Правительство Российской Федерации
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
"Национальный исследовательский университет
"Высшая школа экономики"
Факультет философии
Отделение востоковедения
Программа дисциплины
Продвинутый курс арабского языка: этап 1
для направления/ специальности 032100.62 Востоковедение, африканистика подготовки бакалавра
Автор программы:
, преподаватель кафедры восточной филологии НИУ ВШЭ, i. *****@***com
Одобрена на заседании кафедры восточной филологии «___» 2012 г
Зав. кафедрой
Рекомендована секцией УМС «___»____________ 2012 г
Председатель _____________________
Утверждена УС факультета _________________________ «___» 2012 г.
Ученый секретарь _________________________________ [подпись]
Москва, 2012
Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями
университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.
кафедры-разработчика программы.
Область применения и нормативные ссылки
Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности.
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки/ специальности 032100.62 Востоковедение, африканистика подготовки бакалавра.
Программа разработана в соответствии с положениями и нормативными требованиями:
v федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 032100 Востоковедение и африканистика (уровень подготовки «бакалавр»);
v образовательного стандарта Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики" по направлению подготовки 032100.62 Востоковедение и африканистика (уровень подготовки «бакалавр») от 2010 года;
v основной образовательной программы бакалавриата по направлению подготовки 032100 Востоковедение и африканистика Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики";
v рабочего учебного плана Университета по направлению подготовки/специальности 032100.62 Востоковедение, африканистика подготовки бакалавра, утвержденного в 2012 г.
Цели освоения дисциплины
Настоящий курс является продолжением базового курса восточного (арабского) языка, изучаемого в 1-4 модулях 1 курса и 1-4 модулях 2 курса. Целями освоения дисциплины «Продвинутый курс арабского языка: этап 1» являются развитие и углубление полученных на предыдущих этапах обучения знаний и компетенций в области арабского литературного языка, в особенности нормативной грамматики, а также овладение лексикой в объеме, предусмотренном соответствующими учебниками. Настоящая программа составлена для периода обучения: 1 и 2 модули 3 курса.
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины студент должен:
· Знать основы грамматического строя арабского литературного языка и его грамматические правила; лексические единицы в объеме, определенном материалом базового учебника.
· Уметь определять грамматическую форму встречающихся лексем, читать и переводить неогласованные тексты письменно и устно в объеме изученной тематики с арабского литературного языка на русский и с русского на арабский литературный язык.
· Иметь грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; навыки ведения беседы и диалога на литературном арабском языке в объеме изученной лексики.
В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:
Компетенция | Код по ФГОС/ НИУ | Основные показатели освоения дисциплины | Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции |
- Владение основами грамматики и лексики в письменной и устной речи и способность правильно (логически) оформить результаты мышления на арабском литературном языке. - Способность и готовность к письменной и устной коммуникации на русском и арабском литературном языке. - Владение культурой мышления, способность в письменной и устной речи правильно оформить результаты мыслительной деятельности на арабском литературном языке. - Способность и готовность к подготовке текстов общей тематики. | ОК-2 ОК-6 ИК-1 ОК-10 | - Способность применять знание соответствующих грамматических форм при чтении, переводе и составлении текстов. - Навыки распознавания и воспроизведения лексических и коммуникативных единиц арабского литературного языка. - Умение поддерживать диалог на арабском литературном языке в пределах изученного объема лексики, с использованием формул речевого этикета и фразеологических оборотов. | - Обсуждение грамматических терминов, категорий и явлений арабского литературного языка. - Обращение к теоретическим основам развития грамматики арабского языка, разъяснение некоторых существующих закономерностей грамматического строя. - Работа в режиме «вопрос – ответ»: ответы на вопросы по текстам, а также на вопросы, тематически связанные с изучаемым материалом (возможные тематики: политика, социальные проблемы, культура, искусство, образование); разыгрывание диалогов между студентами. - Выполнение заданий по письменному и устному переводу текстов и диалогов, поиск адекватных вариантов перевода. - Текущий контроль за выполнением домашних (устных и письменных) заданий и самостоятельных работ. |
Место дисциплины в структуре образовательной программы
Настоящая дисциплина изучается в 1-2 модулях 3 курса и относится к гуманитарному, социальному и экономическому циклу дисциплин и базовой части (Б.3) дисциплин профессионального цикла, обеспечивающих общепрофессиональную подготовку.
Изучение данной дисциплины базируется на следующих дисциплинах:
v Базовый курс восточного (арабского) языка: этап 1.
v Базовый курс восточного (арабского) языка: этап 2.
Основные положения дисциплины должны быть использованы в дальнейшем при изучении следующих дисциплин:
v Продвинутый курс восточного (арабского) языка: этап 2.
v Практикум к продвинутому курсу восточного (арабского) языка.
v Практикум по экономическому переводу.
v Классический арабский язык.
Тематический план учебной дисциплины
№ | Название раздела | Всего часов | Аудиторные занятия | Самостоятельная работа | ||
Лекции | Семинары | Практические занятия | ||||
1 | Удвоенные глаголы. Хамзованные удвоенные глаголы. Слабые удвоенные глаголы. | 54 | 27 | 27 | 21 | |
2 | Пустые глаголы. Пустые глаголы начальной хамзы. Пустые глаголы конечной хамзы. | 54 | 27 | 27 | 23 | |
Всего учебных часов | 108 | 32 | 32 | 44 |
Формы контроля знаний студентов
Тип контроля | Форма контроля | 3 год | Параметры |
|
модули |
| |||
1 | 2 | |||
Текущий (неделя) | Контрольная работа (тест) | 5, 7 | 4, 6 | В течение курса предполагается провести 4 контрольные работы в письменной форме, каждая по 40 минут (по итогам блоков грамматических правил учебника). Цель контрольных работ – проверка степени усвоения пройденного грамматического и лексического материала. |
Домашнее задание | еженедельно | еженедельно | Еженедельные домашние задания включают выполнение письменных тренировочных упражнений; составление связных текстов с использованием пройденной лексики; пересказ содержания текстов и диалогов из основного и дополнительного пособий. Письменные работы проверяются не реже одного раза в неделю. Каждая домашняя работа оценивается преподавателем по 10-балльной шкале. Не сданное в срок без уважительных причин домашнее задание считается невыполненным и в этом случае проставляется оценка «неудовлетворительно» (2 балла). | |
Промежуточный | Контрольная работа | 9 | Контрольная работа проводится в последнюю неделю 1-го модуля в письменной форме для проверки усвоения обучаемыми лексико-нормативного минимума в пределах тематики курса дисциплины. Время на проведение контрольной работы - 90 мин. | |
Итоговый | Экзамен | 8 (9) | Экзамен проводится в последнюю неделю 2-го модуля в форме: - письменной контрольной работы по проверке усвоения обучаемыми лексико-грамматического нормативного минимума в пределах тематики курса дисциплины. Время на проведение контрольной работы - 90 мин.. - устного экзамена для оценки уровня компетенции в чтении, переводе текста, переводе на слух и в области грамматики, а также в поддержании беседы/диалога на предложенную тему. Продолжительность экзамена – 90 минут. | |
1.1 Критерии оценки знаний, навыков
Оцениваемые аспекты подготовки в рамках дисциплины по видам контроля | Критерии оценки и требования, предъявляемые к обучаемым. | Оценка по 5-ти бальной системе с детализацией по 10-ти бальной системе |
Письменные работы (текущий, промежуточный и итоговый контроль) | Оценка выводится исходя из следующих критериев: при переводе: искажение смыслового фрагмента текста приравнивается к двум баллам; неточная интерпретация значения слова или части предложения приравниваются к одной полной ошибке; - одна грамматическая или лексическая ошибка, пропуск одной лексической единицы, приравниваются к одной полной ошибке; - неправильная или пропущенная конечная огласовка - одна полная ошибка; - орфографическая ошибка (не относящиеся к категории грамматических неправильно проставленные или пропущенные огласовки в начале и середине слова, ошибки в написании и пропуск диакритических знаков, ошибки в написании сочетаний харфов) приравниваются к ¼ полной ошибки; - не переведено или пропущено до 10% текста – оценка снижается на 1 балл; - не переведено или пропущено до 20 % текста – оценка снижается на 2 балла. | «Отлично» или: - 10 баллов - допущена одна полная ошибка; - 9 баллов - две полных ошибки; - 8 баллов - три полных ошибки; «Хорошо» или: - 7 баллов - четыре, пять полных ошибок; - 6 баллов – шесть, семь полных ошибок; «Удовлетворительно» или: - 5 баллов – восемь, девять полных ошибок; - 4 балла – десять полных ошибок; «Неудовлетворительно» или: - 3,2,1 балла – одиннадцать и более полных ошибок |
Чтение и устный перевод с арабского языка неогласованного текста в пределах пройденного лексико-грамматического материала лексико-грамматический анализ, ответы на вопросы (итоговый контроль) | Студент: а) продемонстрировал навыки осмысленного, нормативно корректного («дикторского») чтения; б) продемонстрировал навыки адекватного перевода текста на русский язык; в) правильно ответил на вопросы экзаменатора по содержанию текста; г) продемонстрировал знание имеющихся в тексте синтаксических конструкций, д) продемонстрировал умение проводить морфологический анализ предложенных словоформ (выборочно, на усмотрение экзаменатора); е) продемонстрировал знание лексики в объеме, достаточном для перевода текста и ответов на вопросы по его содержанию Продемонстрировал: отсутствие навыков осмысленного и правильного чтения; отсутствие навыков адекватного перевода текста на русский язык; неспособность ответить на вопросы по содержанию текста; неспособность выполнить лексико-грамматический анализ или: при выполнении задания допустил более 6 ошибок | «отлично» или: - 10 баллов при выполнении всех требований (пункты «а - е»); - 9 баллов: допущенные неточности (всего не более 3) смог исправить после дополнительных вопросов экзаменатора; - 8 баллов: кол-во допущенных (и исправленных) неточностей не превысило 5 «хорошо» или: - 7 баллов: ответ соответствовал критериям оценки, изложенным в пунктах «а - е»; при этом было допущено ( и не исправлено) 2 полные ошибки; - 6 баллов: ответ соответствовал критериям оценки, изложенным в пунктах «а - е»; при этом было допущено ( и не исправлено) не более 7 полных ошибок; «Удовлетворительно» или: - 5 баллов: ответ соответствовал критериям оценки, изложенным в пунктах «а - е»; при этом было допущено ( и не исправлено) не более 9 полных ошибок; - 4 балла: ответ соответствовал критериям оценки, изложенным в пунктах «а - е»; при этом было допущено ( и не исправлено) не более 10 полных ошибок; «неудовлетворительно» или: - 3 балла : ответ соответствовал критериям оценки, изложенным в пунктах «а - е»; при этом было допущено ( и не исправлено) более 10 полных ошибок; - 1(2) балла: выставляется неудовлетворительная оценка, дальнейшее тестирование прекращается Примечание: одна орфографическая ошибка= ¼ полной ошибки
|
Содержание дисциплины
1. Раздел 3: Удвоенные глаголы. Хамзованные удвоенные глаголы. Слабые удвоенные глаголы.
Урок 1. Содержание тем: I порода. Слабые удвоенные глаголы. Хамзованные удвоенные глаголы. Употребление глагола ظل. Употребление слова اجمع. Употребление глагола سر. Обороты с глаголом قل. Употребление глагола تم. Абсолютное отрицание наречия.
Количество часов аудиторной работы – 18.
Количество часов самостоятельной работы – 7.
Урок 2. II порода. Вдвойне неправильные глаголы II породы с удвоенными корнями. V порода. Вдвойне неправильные глаголы V породы с удвоенными корнями. III порода. Причастие действительного залога مضاد. VI порода. Вдвойне неправильные глаголы VI породы с удвоенными корнями. Употребление слова وجه для передачи обстоятельства образа действия. Масдар в винительном падеже или с предлогами ب, لدى, عند. Употребление слова حتى. Сложноподчиненное предложение с придаточным условным. Составное прилагательное.
Количество часов аудиторной работы – 18.
Количество часов самостоятельной работы – 7.
Урок 3. IV – VIII породы. Употребление частицы ان в предложениях. Сложноподчиненные предложения с придаточным условным нереального условия. Частица ربما. Употребление глаголаانفك в отрицательной форме. Употребление слова وحد в качестве наречия. Частица ما в значении неопределенности.
Количество часов аудиторной работы – 18.
Количество часов самостоятельной работы – 7.
Литература по разделу: Яковенко арабского языка. Книга 1. Раздел 3. С. 530 – 780.
2. Раздел 2. Пустые глаголы. Пустые глаголы начальной хамзы. Пустые глаголы конечной хамзы.
Урок 1. I порода. Пустые глаголы начальной хамзы I породы. Пустые глаголы конечной хамзы I породы.
Количество часов аудиторной работы – 9.
Количество часов самостоятельной работы – 3.
Урок 2. Сложноподчиненное предложение с придаточным условным с отрицанием действия в прошлом. Составное определение. Обороты с глаголами كاد, صار, زال, عاد.
Количество часов аудиторной работы – 9.
Количество часов самостоятельной работы – 3.
Урок 3. II порода. Пустые глаголы начальной хамзы II породы. Пустые глаголы конечной хамзы II породы. V порода. Пустые глаголы начальной хамзы V породы. Пустые глаголы конечной хамзы V породы. III порода. VI порода. Четырехбуквенные глаголы I породы.
Количество часов аудиторной работы – 9.
Количество часов самостоятельной работы – 4.
Урок 4. Обозначение периода времени в пределах одного десятилетия. Частицы علّ и لعل. Предлог ب для придания значения переходности возвратным глаголам. Придаточные предложения в функции членов предложения. Конструкция со словом مجرد.
Количество часов аудиторной работы – 9.
Количество часов самостоятельной работы – 5.
Урок 5. IV порода. Пустые глаголы конечной хамзы IV породы. Х порода. Пустые глаголы конечной хамзы Х породы. VIII порода. Пустые глаголы конечной хамзы VIII породы. Четырехбуквенные глаголы II породы.
Количество часов аудиторной работы – 9.
Количество часов самостоятельной работы – 5.
Урок 6. Конструкции со словом اعادة. Условные слова и частицы. Глаголы восхищения. Частица لما.
Количество часов аудиторной работы – 9.
Количество часов самостоятельной работы – 3.
Литература по разделу: Яковенко арабского языка. Книга 2. Раздел 4. С. 3 – 340.
Образовательные технологии
В процессе освоения курса дисциплины «Продвинутый курс арабского языка: этап 1» реализуются различные виды преподавательской деятельности, которые призваны обеспечить максимальный образовательный эффект, в том числе используются апробированные и хорошо зарекомендовавшие себя в отечественной практике средства и методики обучения (ролевые игры, использование инновационных учебных пособий, тестовых заданий).
1.2 Методические указания студентам
Для успешного освоения курса программой предусмотрена систематическая (еженедельная) самостоятельная работа по выполнению всех письменных заданий. Идеальная работа студента во время аудиторных занятий предполагает точное и безошибочное применение полученных в ходе изучения курса знаний, а также проявление навыков активного общения на литературном арабском языке. Ответы на ситуационные вопросы преподавателя, связанные с разбираемым материалом, должны быть не только правильно оформлены с грамматической и синтаксической точки зрения. Студент должен проявлять способность сформулировать ответ на вопрос в развернутой форме, а также быть готовым обосновать свою точку зрения с использованием тех знаний и умений, которые были получены им на предыдущих этапах изучения арабского языка, а также в ходе идущих параллельно факультативных языковых курсов.
Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента
1.3 Тематика заданий текущего контроля
Примерные вопросы/ задания для проверки степени усвоения пройденного грамматического и лексического материала по завершении каждого урока.
1. Напишите все известные вам парадигмы глагола حلّ и укажите значение каждой из них на русском языке.
2. Переведите на русский язык следующие слова и выражения:
مَمَرُّ, رُدَّا, مجلس العموم и т. д.
1.4 Примеры заданий промежуточного/итогового контроля
Примерные вопросы/задания для промежуточной контрольной работы в письменной форме по итогам 1 модуля:
1. Напишите все известные вам парадигмы глагола دلّ и укажите значение каждой из них на русском языке.
2. Переведите на арабский язык и огласуйте следующие предложения:
- Ты не можешь решить эту проблему.
- Рад приветствовать вас на этом форуме.
- Они должны заниматься арабским языком не менее трех часов в день.
(до 10 подобных предложений для перевода)
Примерные вопросы/задания для итоговой контрольной работы в конце 2 модуля:
I. Письменный аспект:
1. Напишите все известные вам парадигмы глагола قَرَّرَ и укажите значение каждой из них на русском языке.
2. Переведите на русский язык следующие слова и выражения:
علامة التخصيص, تضادَّ, مستبدٌّ и т. д.
3. Переведите на арабский язык и огласуйте следующие предложения:
- Премьер-министр подчеркнул, что это обстоятельство может стать причиной политической нестабильности в мире.
- Он встретил нас в аэропорту, хотя мы не сообщали ему дату нашего приезда.
-Если бы не его помощь, мы не закончили бы работу в назначенный срок.
(до 10 подобных предложений для перевода).
II. Устный аспект:
1. Огласуйте и прочитайте предложенный текст на арабском языке.
2. Ответьте на вопросы по содержанию текста, осуществите морфологический и синтаксический разбор указанных экзаменатором лексико-грамматических и синтаксических единиц.
3. Переведите указанные словосочетания и предложения с арабского языка на русский.
4. Дайте ответы на вопросы экзаменатора, связанные с темой прочитанного текста.
Порядок формирования оценок по дисциплине
Преподаватель оценивает работу студентов на практических занятиях: активность студентов на занятиях. Оценки за работу на практических занятиях преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Накопленная оценка по 10-ти балльной шкале за работу на практических занятиях определяется перед итоговым контролем - Оаудиторная.
Преподаватель оценивает самостоятельную работу студентов: оценивается полнота и правильность выполнения домашних заданий. Оценки за самостоятельную работу студента преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Накопленная оценка по 10-ти балльной шкале за самостоятельную работу определяется перед итоговым контролем – Осам. работа.
Результирующая оценка успеваемости студента по дисциплине формируется из следующих компонентов:
- текущей успеваемости, которая выводится из накопленного результата (аккумулирующего балла) работы за 2 модуля на основе оценок за выполнение письменных и устных домашних и аудиторных контрольных работ, лексико-грамматических диктантов, устных ответов (чтение и пересказ текстов и диалогов) по пройденному материалу.
- оценки за итоговый контроль (2 модуль);
Методы расчета оценок
В рабочем учебном плане предусмотрено проведение итогового экзамена, который проводится по окончании 2 модуля в зачетно-экзаменационную неделю или в течение пяти дней до ее начала. Знания оцениваются по накопительной системе оценки знаний, учитывающей результаты текущего контроля (далее – накопленная оценка) в результирующей оценке итогового контроля. Результирующая оценка рассчитывается с помощью взвешенной суммы накопленной оценки и оценки, полученной на экзамене. Сумма весов равна 1.
Накопленная оценка рассчитывается с помощью взвешенной суммы оценок за отдельные формы текущего контроля.
По усмотрению преподавателя возможна процедура пересдачи отдельных форм текущего контроля. Накопленная оценка и результаты по отдельным формам контроля не могут аннулироваться.
При оценивании результатов принята следующая шкала соответствия качественной и числовой оценок:
1.1. Для зачета:
- Зачтено - 4-10 баллов (по 10-балльной шкале);
- Не зачтено - 0-3 балла (по 10-балльной шкале);
1.2. Для экзамена:
- Отлично - 8-10 баллов (по 10-балльной шкале);
- Хорошо - 6-7 баллов (по 10-балльной шкале);
- Удовлетворительно - 4-5 баллов (по 10-балльной шкале);
- Неудовлетворительно - 0-3 балла (по 10-балльной шкале).
Оценка «0» используется в случае, если студент не приступал к выполнению формы контроля, а также при обнаружении нарушений, предусмотренных Порядком применения дисциплинарных взысканий при нарушениях академических норм в написании письменных учебных работ в университете.
Результирующая оценка по результатам 2 модуля имеет следующую структуру:
60% – оценка за работу в модуле (Рб),
40% – оценка за экзамен (Экз),
Результирующая оценка (Рез) рассчитывается по следующей формуле:
0,6 Рб + 0,4 Экз = Рез - Кп,
где Кп = 0,4 × (число пропущенных занятий × 10 / общее число состоявшихся занятий).
Учитываются только прогулы без оправдательных документов (пропуски по уважительным причинам не учитываются).
Множитель 0,4 в коэффициенте предполагает, таким образом, вычет из итоговой модульной оценки 0,4 баллов за каждые 10% пропущенных занятий (соответственно, за 50% пропусков студент теряет 2 балла из результирующей оценки).
Например,
оценка за работу в модуле – 6,
оценка за экзамен– 5,
пропущено занятий – 15 из %).
Тогда
Рез = 0,6 × 6 + 0,4 × 5 – 0,4 × 1,5 = 3,6 + 2,0 – 0,6 = 5
Оценка за работу в модуле высчитывается как среднее арифметическое текущих оценок (см. выше: пп. 1-а – 1-д). Для расчета оценки за работу в модуле может использоваться также следующая формула:
0,5 Кр + 0,5 Уо = Рб
(50% – письменные контрольные работы, 50% – устные ответы[1]).
Оценка за итоговый контроль высчитывается как среднее арифметическое оценок за письменную и устную части экзамена. Для расчета оценки за экзамен используется следующая формула:
0,7 П + 0,3 У = Экз (70% – письменная часть, 30 % – устная часть).
Однако в случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т. е. отрицательная оценка по любой из частей экзамена является блокирующей. В этом случае студент имеет право дважды пересдать незачтенную часть. Первая пересдача принимается ведущим преподавателем студента, вторая – комиссией из трех преподавателей.
Если студент получает отрицательные оценки по обеим частям экзамена, то имеет право дважды пересдать обе части.
Коэффициент посещаемости, оценка за работу в 1-2 модулях и оценки за письменную часть экзамена выставляются ведущим преподавателем (преподавателями) курса в данной языковой группе. В случае возникновения спорных вопросов по письменной части экзамена может приниматься коллегиальное решение с участием других ведущих преподавателей курса (состав комиссии для принятия решения определяется решением заведующего кафедрой по согласованию с руководителем направления). Оценка за устную часть экзамена выставляется комиссией, состоящей, как правило, из двух преподавателей. Результирующая оценка выставляется ведущим преподавателем данной группы.
В случае, если студент проявил себя как прилежный учащийся, активно работал на занятиях, регулярно выполнял домашние задания в соответствии с требованиями, пропускал занятия только по уважительным причинам, преподаватель может повысить накопленную оценку, рассчитанную по приведенной выше формуле, на любую дробную или целую величину в пределах 2 баллов, но не более.
Если студент, напротив, проявлял небрежность в отношении работы в аудитории и дома, пропускал занятия без уважительных причин, преподаватель может понизить накопленную оценку, рассчитанную по приведенной выше формуле, на любую дробную или целую величину в пределах 2 баллов, но не более.
Повышение или понижение оценки на величину 1,5 - 2 балла должно рассматриваться как исключительная мера и сопровождаться пояснительной запиской в адрес руководителя направления.
Накопленная оценка округляется арифметически в пользу студента, т. е. дробные величины от 0,5 и более – в сторону увеличения оценки до целого числа. Т. е. 5,5 = 6.
Результирующие модульные оценки, полученные с учетом итогового текущего контроля, рассчитываются по алгоритмам и формулам, аналогичным итоговому контролю (экзамен), однако получение студентом отрицательных оценок по любой из частей итогового текущего контроля не приводит к академической задолженности и не требует пересдачи.
Оценки, полученные по результатам итогового контроля, учитываются в расчете накопленной оценки итогового контроля за модуль по следующей формуле:
0,5 Nм + 0,5Тм = Рез
Где Nм – результирующая оценка за модуль, предшествующий текущему
Тм – накопленная оценка за текущий модуль
Рез – накопленная оценка в текущем модуле (до зачета/экзамена)
При этом Nм является результирующей оценкой за модуль, рассчитанной с применением алгоритмов и формул, полностью совпадающих с алгоритмами и формулами расчета результатов итогового контроля. Т. е. результирующая оценка за два модуля имеет следующую структуру:
60% – оценка за работу в модуле (Рб),
40% – оценка за итоговый контроль (Итк),
Результирующая оценка (Рез) рассчитывается по следующей формуле:
0,6 Рб + 0,4 Итк = Рез - Кп,
где Кп = 0,4 × (число пропущенных занятий × 10 / общее число состоявшихся занятий).
Учитываются только прогулы без оправдательных документов (пропуски по уважительным причинам не учитываются).
Множитель 0,4 в коэффициенте предполагает, таким образом, вычет из итоговой модульной оценки 0,4 баллов за каждые 10% пропущенных занятий (соответственно, за 50% пропусков студент теряет 2 балла из результирующей оценки).
Пересдача накопленной в модуле оценки не допускается.
Студент допускается к экзамену при любой оценке за работу в модуле. Если оценка в модуле низкая (0-3), то для выставления положительной результирующей оценки студент должен получить высокую оценку на экзамене, позволяющую получить соответствующий результат.
Например, если оценка за работу в модуле - 2, то при 100 % посещения студентом занятий оценка за экзамен должна быть не менее 5 баллов. При наличии прогулов проходной балл на экзамене увеличивается пропорционально их количеству. Если при наличии у студента оценки за работу в модуле - 2 он получает на экзамене положительную оценку – 4 балла, ему назначается пересдача, так как итоговая оценка отрицательная, т. е. меньше 4 баллов.
В диплом ставится оценка за итоговый контроль, которая является результирующей оценкой по учебной дисциплине.
Для выставления итоговой оценки за работу в модуле используется рабочая ведомость преподавателя, которая может вестись как в бумажном, так и в электронном виде (рекомендуемый вариант), которая в любой момент времени должна быть доступна для контроля со стороны руководителя языкового направления, учебной части, заместителя заведующего Отделением по УМР, заведующего кафедрой и по первому требованию предоставляться для ознакомления студентам в части, касающейся конкретного студента, от которого поступает соответствующий запрос.
Выставление преподавателем оценок по своему усмотрению без учета вышеуказанных правил и формул не допускается.
Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
1.5 Базовый учебник
Э. В Яковенко. Учебник арабского языка для продолжающих. М.: Восточная литература РАН, 2009 (с аудиокурсом). Кн. 1–2. Обеспеченность студентов базовым учебником – 100%.
11.2 Дополнительный учебник:
, Бочкарев арабские тексты. Основной этап: Ч. 1. М.: Муравей, 2002. Обеспеченность студентов базовым учебником – 100%.
1.6 Дополнительная литература по курсу:
Гранде арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении. М.: Восточная литература, 2001. Имеется электронная версия данной работы.
Гранде арабского языка в сравнительно-историческом освещении. М.: Восточная литература, 2001. Имеется электронная версия данной работы.
Чернов по грамматике арабского литературного языка. М.: Восточная литература, 1995.
[1] Вес оценок в процентах для расчета результирующего итога определяется решением кафедры


