Министерство образования и науки Российской Федерации
Исследовательская работа, посвящённая 210-летию со дня рождения :
« Роль писем в романе «Дубровский».
Выполнил работу:
ученик 6 класса
МОУ Барсовская СОШ
Фролов Владислав
учитель: Демичева
Татьяна Васильевна
п. Барсово
Киржачский район
2009г.
«Эпистолярная литература является средством общения как переписка, изначально задуманная или позднее осмысленная, как художественная и публицистическая проза, предполагает широкий круг читателей. Такая переписка легко теряет двусторонний характер, превращаясь в серию писем к условному или номинальному адресату»1,- так определяется этот жанр литературы в энциклопедическом словаре.
Очерково-документальные «Письма русского путешественника» , послания , положили начало освоения традиции эпистолярной литературы в России.
Переписка в ХIX веке была основным средством общения между людьми, находящимися на далёком расстоянии друг от друга. Многие события той эпохи отражены в сохранившихся письмах. Так как переписка играла важную роль в жизни общества, то многие произведения русской литературы содержат образцы эпистолярного жанра. Каково же значение писем в романе «Дубровский»?
Читателю XXI века с начала может показаться скучным и неуместным письмо одного персонажа к другому. Но в романе «Дубровский» письма играют важную роль, помогая передать чувства героев. Читатель встречается с письмами няньки Владимира и , интересно сравнить их.
«Государь мой премилостивый,
Я до тех пор не намерен ехать в Покровское, пока не вышлете Вы мне псаря Парамошку с повинною; а будет моя воля наказать его или помиловать, а я терпеть шутки от Ваших холопьев не намерен, да и от Вас их не стерплю, потому что я не шут, а старинный дворянин. За сим остаюсь покорным ко услугам
Андрей Дубровский»2.
И письмо Егоровны:
«Государь ты наш, Владимир Андреевич, - я, твоя старая нянька, решилась тебе доложить о здоровье папенькином. Он очень плох, иногда заговаривается и весь день сидит как дитя глупое, а в животе и смерти Бог волен. Приезжай ты к нам, соколик мой ясный, мы тебе и лошадей вышлем на Песочное. Слышно, земский суд к нам едет отдать нас под начал Кириллу Петровичу Троекурову, потому что мы, дескать, ихние, а мы искони ваши, и отроду того не слыхивали.
_________________________________________________________
1Литературный энциклопедический словарь под редакцией ,
.
2 «Дубровский» Золотой том.
Ты бы мог, живя в Петербурге, доложить о том царю-батюшке, а он
бы не дал нас в обиду. Остаюсь твоя верная раба, нянька
Орина Егоровна Бузырева.
Посылаю моё материнское благословение Грише, хорошо ли он тебе служит? У нас дожди идут вот уже друга неделя и пастух Родя помер около Миколина дня»1.
Мы видим, что это совершенно разные письма, да и тон этих писем разный. В первом письме слог быстрый, чёткий и строгий. «Я до тех пор не намерен ехать в Покровское…». Таким образом он отстаивает свою честь. Дубровского начинается обращением «Государь мой премилостивый…». Эта формула имела строгий, холодный оттенок. Так начинали обращаться и знакомые при внезапном охлаждении или обострении отношений. Таким обращением начинались и служебные документы. В словаре указывается, что к низшему чину обращались со словами «государь мой». В просторечии формула обращения повсеместно упростилась и звучала как «государь»2. Именно так обращаются в письмах друг к другу герои романа «Дубровский». Язык письма няньки просторечный «мы, дескать, ихние». Язык письма Дубровского – язык образованного человека. В письме О. Бузыревой тон ласковый, так как Егоровна очень любит своего воспитанника и, оставшись одна с заболевшим , просит Владимира о помощи. Кроме того, в письме няньки мы узнаём о простоте ( «хорошо ли он ТЕБЕ служит») и доверительности отношений крестьянки и барина, о содержании обычных разговоров («у нас дожди идут … пастух Родя помер около Миколина дня») . Орина называет себя «нянькой». «Слово нянька было синонимично слову «мамка» в значении «кормилица»3. Именно потому Орина имеет право так свободно обращаться к Владимиру. Всё письмо дышит любовью: «соколик мой ясный», «твоя верная раба». Концовки писем почти одинаковые. Концовка – это штамп, который использовался при подписи. Подписываясь, люди показывали своё отношение к адресату («за сим остаюсь покорным ко услугам», «остаюсь твоя верная раба, нянька»).
Значит, письма различаются не только содержанием, но и отражают своеобразие характеров героев, их социальное положение. пишет письмо более грамотно, чем Орина Бузырёва.
Именно переписка героев помогает развитию сюжета в романе
1 « Дубровский» Золотой том.
2Федосюк не понятно у классиков, или Энциклопедия русского быта 19 века.
3Там же.
«Дубровский». Например, переписка Владимира и Марии Кириловны в романе даёт представление об их чувствах друг к другу, а если бы писем не было, то сюжет романа развивался бы, наверное, по-другому. Получается, что в романе «Дубровский» письма играют немаловажную роль. Не дошедшее до Владимира послание Маши привело к тому, что герои не связали свою жизнь друг с другом.
Итак, роль писем в романе очень важна. Они дополняют и строят сюжет. как частное лицо оставил много писем, он писал их с детства: письма из Лицея, Петербурга, Кишинёва, Одессы, Михайловского, Москвы. Их так же интересно читать, как и послания героев романа.
« Вот уже четыре месяца, как нахожусь я в глухой деревне – скучно, на нечего делать… Уединение мое совершенно, праздность торжественна. Соседей около меня мало, я знаком только с одним семейством, и то вижу его довольно редко, целый день верхом, вечером слушаю сказки моей няни, оригинала няни Татьяны, она – единственная моя подруга, и с нею только мне не скучно»1, - писал . Тон этого письма грустный, слышится голос тихий, спокойный. Друзей у Пушкина в Михайловском было мало, и письма были единственным средством общения.
Значит, для людей ХIХ века переписка была очень важным явлением жизни. очень любил писать письма, поэтому во многих произведениях он использует эпистолярный жанр.
_____________________________________________________________
1 Вересаев в жизни
Библиография.
1. Вересаев в жизни. М.: Правда, 1999г.
2. Литературный энциклопедический словарь под редакцией , . – М.: Советская энциклопедия, 1987г.
3. Пушкин том – М.: Имидж, 1993г.
4. Федосюк непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта Х/Х века. – М.: Наука, - 2006г.


