Глава 3.

Путь их завершился в городе, который был не малых размеров и отстроен достаточно солидно и хорошо.

Даниэль предположил, что с корабля их специально высадили в какой-то глухомани, чтобы они не знали, куда выбраться и их самих видело поменьше глаз.

Вполне естественный восторг вызвала возможность наконец-то вымыться.

В покоях каждого из них была своя туалетная комната с маленьким бассейном, куда поступала, к удивлению ребят, вода по трубам, её не требовалось греть и таскать слугам, а так же выливать потом ведрами.

Здесь всех четверых, без сомнения, ожидали.

Похоже, им было отведено хорошо охраняемое небольшое поместье недалеко от столицы этой страны.

У каждого из детей были свои покои на втором этаже. У близнецов – одни на двоих, причем на двух уровнях, первого и второго этажа.

Двери всех покоев выходили в одну большую общую комнату на втором этаже.

На первом этаже находилась столовая, библиотека, кухня и другие помещения.

Помещения прислуги находились в стороне.

Отдохнув и переодевшись, дети сошлись в общей комнате.

Вопросов стало ещё больше, при полном отсутствии ответов.

Затем они обошли все, на что хватило терпения, и вернулись обратно.

Оставалось выяснить, зачем все-таки их сюда привезли.

Это стало известно на следующий день.

Их доставили во дворец короля Шанга.

Государь желал видеть своих гостей и пленников.

Дети с интересом разглядывали убранство дворца, пока шли до кабинета короля.

Вначале он хотел принять их в тронном зале, но потом передумал.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Сейчас он не желал быть официальным, а хотел пообщаться.

Неужели четверо сопляков, объединившись, в состоянии завоевать весь мир?

Но слишком многое совпадало со старинными легендами. Да и зеркало не показывало ничего более, что бы не касалось этих четверых, да ещё пару раз, почему-то демонстрировало Волчонка.

Как и положено, дети склонились перед королем. Он приказал им сесть. Кресла были очень удобными, мягкими, сидеть в них было полным удовольствием, кроме одной мелочи. С них нельзя было вскочить или быстро встать. Слишком мягкие. Надо было опереться двумя руками на подлокотники и буквально выдраться из мягких объятий.

Кроме того, в комнате находилась пара вооруженных телохранителей. Эта предосторожность в данном случае не была лишней.

Дети смотрели на правителя, ожидая, что, наконец, им назовут причину похищения.

-Да, вблизи вы еще больше похожи на Вашего отца, принц Даниэль.

-Похож, сир? Вы знали моего отца? – настороженно спросил мальчик.

- Конечно, знал и даже очень хорошо, племянник.

- Как племянник? – ошарашено произнес принц.

- Когда-то меня звали принцем Шангом. Твой отец – мой родной брат.

- Вы, вы…- задохнулся мальчик и попробовал встать с кресла, но только утонул в нем.

- Твой родной дядя. Думаю, мы сумеем поладить с тобой, Серебряные Крылья. Итак, я отвечу на тот вопрос, что давно мучает вас. Зачем вы здесь, не так ли?

- Да! – с вызовом произнесли разом близнецы.

- Забавно, до чего ж вы одинаковые, принцы Луксара. Все просто. Небольшая месть с моей стороны вашим родителям. Они изгнали меня, лишили всего и сочли мертвым. А я выжил и я – король! Пока правитель этой страны, неизвестной вам. Но она из маленького государства уже выросла весьма значительно за тот период, что я правлю её и вырастет ещё.

- А что вы намерены делать с нами, Ваше Величество? – спросила Мириэль.

- Я отомстил вашим родным, забрав вас. Твой отец виноват передо мной более всего и потому он лишился наследника. Пока его мелюзга подрастет, пройдет ещё не мало лет, принц Даниэль. Ваши родители виновны в моих бедах менее и потому я оставил им наследных принцев, - кивнул в сторону остальных король Шанг.

- В ваших бедах никто, кроме Вас самих, виноват не был, - сузил глаза, Дан.

- Я не считаю так, Ваше Высочество. Что же касается вас, то я не собираюсь заставлять отвечать детей за грехи отцов. Более того, собираюсь сделать Вас своими помощниками, а в дальнейшем – наместниками на завоеванных землях. Может быть, племянник, я дам тебе управлять Эльтанором.

- О чем вы говорите? Служить Вам, сир? – ледяным тоном произнес Серебряные Крылья – Я? Отцеубийце и братоубийце? Который попытался получить трон, перебив всю свою семью? Мой отец чудом спасся из ваших братских объятий.

- Это была ошибка.

- Убийство отца и старшего брата – ошибка?

- Нет. Не это, - равнодушно заметил Шанг, его забавляла горячность мальчика, - А то, что упустил твоего отца. Каким чудом ему тогда удалость сбежать? А потом мы встретились с ним на поле боя, куда он пришел с войском. С вашим отцом, принцы Луксара, и теми воинами, вдобавок, что дал ваш отец, принцесса. Тогда я проиграл. Но теперь – выиграю. С вашей помощью, дети.

- Дядя, Вы не в своем уме…- вырвалось невольно у Даниэля.

- Не стоит дерзить, племянник. Не забывайтесь. Не я у вас, а вы – у меня. И тем не менее, все же скажу. Вам предстоит забыть прошлое. И однажды, намного быстрее, чем вы можете себе это представить, вы будите считать меня своим единственным господином и повелителем.

- Никогда! – дети ответили разом, глядя с разной степенью изумления и гнева на короля.

- Никогда, слишком долгий срок, ваши Высочества. Разумеется, все это будет не сразу, но, тем не менее, будет. А поскольку мне не нужны неумехи в качестве моих наместников, вы продолжите воинское обучение, а также будите осваивать науку править странами. Прошу меня не перебивать, молодые люди. Если вам потребуется отрабатывать свои умения на ком-то, то в полном вашем распоряжении рабы, слуги и солдаты. Этого добра у меня достаточно.

- В каком смысле? – побормотал Эльмир, глядя на короля широко открытыми глазами.

- В прямом, милорды и миледи. Мне пришлют столько, сколько потребуется на замену. Со всеми рабами, без исключения, вы можете делать все, что вам заблагорассудится.

- Вы ещё и рабовладелец, ко всему прочему, - презрительно пробормотал принц Даниэль.

-Скоро вы убедитесь, насколько удобно их иметь, - усмехнулся правитель, - Но я еще не закончил то, что хотел сказать вам. По поводу попыток побега… Я не собираюсь отговаривать вас. Удивлены? Вижу, что удивляетесь. Это совершенно бесполезное занятие, пытаться сбежать от меня. Но вы, без сомнения, всё равно попробуете. Вот только ещё одна вещь, Ваши Высочества. Если кто-то из вас в результате этих глупейших попыток покалечится или погибнет, я заберу другого ребенка из ваших семей на замену. В этом случае из Луксора и Лавии будут наследные принца, а у вас, Даниэль, я заберу следующего мальчишку. Не стоит так сверкать глазами. Как вы уже убедились, для меня это не составляет ник5акого труда. Столь же без проблем мне привезут и других. Так что будите поаккуратней, милейшие. Ясно?

- Да, - после некоторой паузы ответили ребята. Они как-то не в силах были понять, что то, что им сейчас говориться, действительно может восприниматься достаточно серьезно.

Эти странные разговоры не укладывались просто в голове.

В карете ребята не разговаривали, только смотрели в окна. Даже близнецы молчали.

Реакция у всех четверых началась по приезду.

Отбушевавшись по поводу подобных предложений и возможностей, королевичи попросили Даниэля рассказать, что за человек их похитил. Что за история с братоубийством?

Серебряным Крыльям не хотелось вспоминать эти мрачные страницы истории собственной страны, но прошлое вернулось и вмешалось в их жизнь.

- У моего деда было три сына. Мой отец – второй, принц Шанг – третий. Он посчитал себя обделенным судьбой, начал интриговать, устраивать заговоры. Государь пытался его образумить, но не смог. Через какое-то время Шанг сбежал из страны и продолжил интриговать издалека. А затем сам вернулся. Изобразил раскаянье, выдал всех, кто шел за ним. Дед поверил и принял его. Не пошло и трех дней, как он и старший из принцев были убиты, столица захвачена мятежниками и наемниками. Моего отца, схватив, принц Шанг не убил сразу. Может быть потому, что в детстве были дружны, может ещё по какой причине, мой отец не знал. Но этой же ночью ему помогли бежать те, кто ужаснулся деяниям новоявленного правителя.

Шанг процарствовал в Эльтаноре меньше года. Затем совместными усилиями нескольких стран, кровавого тирана вышибли из страны, где он ввел поистине драконовские законы. Как только в провинцию входили объединенные войска, она восставала против Шанга. Причем не было никого из знати, кто остался бы нейтральным или верным Шангу.

Победа была быстрой.

Во время бегства многие видели, как принц Шанг утонул. Тела не нашли. Теперь-то понятно, что это тоже была инсценировка. К нашему несчастью, каким бы он ни был, король все же талантлив, как завоеватель. У него снова страна под рукой. Может быть она только с один остров, а может быть – часть материка. Вряд ли мы в ближайшее время получим ответ на этот вопрос.

- Значит, когда он сказал, что ради тренировки мы можем убивать людей – это всерьез?

- Скорее всего – да. В его правление в Эльтаноре царил страх. Он не ценил ничьи жизни. Боюсь, что и наши он вряд ли оценивает слишком высоко.

- Мы дети правителей! – возмутился Эльмир.

- А его родной отец был королем, а брат – наследным принцем. Надолго ли его прихоть – приручить нас?

- Мы не будем ему служить!

-Конечно, нет, - коротко сказал расстроенный принц Даниэль, обнаруживший живым такого своего родственника.

- Что же мы будем делать?

-Искать способ вырваться, - сказал принц Эрик, - Или победить его.

-Нам нужна будет помощь. Любая. Знать бы, какую на самом деле затеял игру этот человек. Действительно, если мы подчинимся, его месть будет совершенной.

-Дан, не пугай детей, - произнесла Мириэль.

-Это кто – дети? – возмутились близнецы, - Мы уже не дети. Самой-то, Лисонька, сколько лет?

-Почти четырнадцать уже!

- Очень взрослая, - обхихикали её Сокол и Ястреб. Даниэль развеселился тоже. Мириэль сначала надулась, а потом припустила за хохочущими мальчишками с книгой наперевес. Те брызнули в разные стороны, благо, в отличие от трюма, было куда.

Глава 4.

Дети расположились в беседке в саду, утащив туда игру в королевства, и достаточно оживленно боролись на карте друг с другом. Девочка отнюдь не уступала мальчишкам в тактике.

Ребята веселились, обсуждая перспективы, так сказать «своих» королевств. Игру остановило несколько нерешительное приветствие. Все повернулись в сторону мальчика, обратившегося к ним.

В ту неделю, что они уже пробыли здесь, ни одного своего ровесника они не встретили.

Все слуги боялись лишний раз рот открыть. Разве кроме обещанных учителей.

Вначале принцы и принцесса хотели отказаться от любого обучения у врага, но потом передумали.

Кто знает, сколько времени пройдет, пока их найдут или сами смогут удрать.

Кроме того, их учили владеть настоящим и очень хорошим оружием. Если они были готовы заниматься, то имели к нему доступ в любое время.

Ребят озадачивало, почему им это позволено, неужели король настолько уверен, что им всем деваться просто некуда? Что они совсем ничего не могут сделать?

Мечи, луки, копья, любое оружие на выбор. В дальнейшем, при хорошем поведении обещали позволить верховые поездки.

Что касается наук, спор был довольно долгим между ними.

Но Даниэль объяснил, почему он идет на это, если только то, чему собираются учить, не будет противоречить законам чести.

Если у Луксара и Лавии оставались наследные принцы, то Эльтанор его лишился. Следующему брату Серебряных Крыльев было только четыре года, не скоро он сможет стать помощником своему отцу. А нагонять упущенное время было очень тяжело, Даниэль это знал из собственного опыта.

Отец уже многому учил его, но мальчику казалось, что разобраться во всем и стать хорошим правителем просто немыслимо трудно.

Дик с большой тревогой отправился знакомиться с королевскими детьми.

Волчонка встревожило и обрадовало предложение отца, а главное, что по завершению ему была обещана свобода и то, что он займет положение наследного принца Шенгара, как достойный. Но этим достойным он должен был себя показать.

Бальзамом на гордость мальчика было то, что хотя он и остается рабом, тем не менее, королевичи будут в его тайной власти, как сказал отец и повелитель.

Однако он боялся, как его примут, как ему будет служить принцам, если даже просто свободные воротили от него нос и не желали общаться.

Теперь четверо с любопытством смотрели на него, ответив на приветствие.

- Ваши высочества, я прислан к Вам в качестве пажа, - поклонился Волчонок.

- Пажа для кого? – поинтересовалась девочка.

- Для Вас всех.

- Для всех? - удивился Эльмир, - Почему?

- Мне так приказано, - озадачился Дик.

- Но как же ты справишься прислуживать всем? – удивилась Мириэль, - Ведь обычно паж служит кому-то одному, если его приставили к такому делу. Мне соответствующие услуги оказывает моя горничная. А как же ты сможешь, например, одеть одновременно трех принцев?

- Не знаю…А разве паж выполняет обязанности камердинера?- растерялся Волчонок.

Про обязанности пажа во время разговора, как лихорадочно вспоминал мальчик, ему вообще ничего не сказали. Забыли. Для отца и советника он был не пажом, а наушником.

- Полагаю, это не будет входить в его обязанности, - пришел на выручку принц Даниэль, - За этим уже смотрят данные нам камердинеры. Вам самому, что сказали делать?

- Выполнять Ваши пожелания, Ваши Высочества, - произнес Дик, не мог же он сказать, что ему на самом деле велено.

Впрочем, правду тут же вылепил Эрик:

- Шпионить за нами, вот его обязанности от короля.

-Вот ещё…- тут же ощетинился Волчонок.

- Мальчики, не надо…- примирительно сказала Мириэль, - Как тебя зовут, паж?

- Дик, миледи.

- А дальше? Как твоя фамилия? Какого ты рода?

- У меня нет фамилии…- тихо сказал Волчонок.

- Понятно, - фыркнул Эльмир.

- Ястреб, прекрати, - сказал Дан.

- Да ладно тебе, Серебряные Крылья, ты и сам думаешь так же, как и мы.

- Милорды, вы ведете себя невоспитанно. Так нельзя. Где ты будешь жить, Дик?- улыбнулась Мириэль. Ей было неловко за близнецов.

- Моя комната возле Ваших покоев. Что бы Вы могли позвонить или позвать меня в любое время.

- А, это та комната, у которой двери тоже выходят в общий зал. А мы-то думали, что еще какого-нибудь бедолагу притащат, - хмыкнул враждебно Эрик.

-Братцы-хищники, достаточно. Паж здесь всего лишь по приказу своего государя, а не для того, чтобы на нем дурное настроение срывали, - произнес Даниэль, - Продолжим игру? Вы вот-вот останетесь без земель.

-Ничего подобного, - возмутился Эрик, - Мы с Эльмиром сейчас Вам покажем, Ваше Высочество.

-Дик, ты тоже можешь побыть в беседке, если хочешь.

-Да, миледи, как прикажете.

-Скажи, а зачем ты носишь одну сережку? У вас здесь так принято для мужчин?

- Нет, миледи, - Волчонку стало тоскливо, хотя он знал, что это придется сказать, - Я раб, Ваше Высочество. На серьге - имя хозяина. Разве у ваших рабов не так, миледи? Или вы клеймите их?

- У нас нет рабов, - тихо сказала девочка, остальные тоже развернулись к собеседникам.

-Как нет? Ну, я имел в виду не Вас лично, а в вашей стране и у Ваших родителей.

- В наших странах для похитителей людей и работорговцев только одно наказание – смерть! – грозно сказал Даниэль, - У нас нет рабов, и не будет, как бы этого не хотелось королю Шангу.

- В ваших странах нет рабов?

-Нет, - подтвердила Мириэль, а Эрик с Эльмиром синхронно кивнули, - По-моему, это мерзость – называть человека вещью и продавать его как скотину.

- Тут ты не угадала, Лисичка, - заметил принц Даниэль, - Скотина ценится и стоит для людей Шанга куда дороже, чем раб. Тебе не нужно опасаться нас, Дик, что кто-то будет злоупотреблять твоим положением. Тебе поручено быть пажом, ты им и будешь. Думаю, что с твоими обязанностями как-нибудь разберемся. Так что насчет спорной территории, Эрик?

Мальчишки развернулись к карте.

-Ха! Так, так и так!

-Ты уверен?

-Да, Дан.

- И вот так. Полюбуйся, куда ты в результате увяз.

-Так не честно, Дан!

- Я тебя туда не загонял. Посмотри, сюда, сюда и вот сюда. Видишь?

- Точно, так и пойдем!

- Эрик, не жульничай!

-Кто бы говорил, Лисонька. Ты зачем мне торговые пути перекрыла?

- Ты у меня три крепости цапнул! А я их осадила и перекрыла пути, понял?

- Эльмир! Они все на одного. Помогай!

-Сейчас мы им покажем, Эрик!

Все увлеченно занялись игрой, Дик тоже стал смотреть и через какое-то время всерьез заинтересовался.

День полетел незаметно. Дети больше не косились на пажа, даже близнецы не фыркали, еще пару раз приструненные принцем Даниэлем.

Волчонок был доволен. По сравнению с теми обязанностями, что были на нем раньше, эти являлись просто отдыхом. Кроме того, никто не гонял и не напоминал поминутно, что он раб, а при этом учили вести себя как дворянину.

Да ещё своя комната, в которую никто не заходил и не пакостил из его прошлых злопыхателей. Свои вещи. Вежливые хозяева, что и сами притом – пленники. Отличная еда. Что ещё желать для счастья?

Принцы позволили ему сидеть в их присутствии. Одно дело охрана, что сменяют через пару часов, а другое – такой же мальчишка. Не стоять же ему целыми сутками.

На следующее утро пришли лекари, чтобы осмотреть принцев и принцессу.

Советнику предстояло определить, с какого средства начинать и в каких пропорциях, что бы не повредить детям и не лишить их памяти полностью.

Они должны были забыть только то, что требовалось государю, а это, в свою очередь, требовало ювелирной работы.

До этого советник много лет практиковался на рабах и на тех, на ком приказывал король Шанг.

Торопливость и ошибка с порциями навсегда лишала и памяти, и рассудка.

Но удачных попыток тоже было достаточно, что бы смело использовать этот метод.

Пока лекари занимались королевскими детьми, Волчонок был отпущен и мог делать все, что пожелает.

Он умчался к знакомому рабу-конюху на конюшню. Тот позволял ему выгуливать чистокровок, предназначенных для королевичей.

Животные отлично ладили с мальчиком, в отличие от людей.

Когда Дик возвращался, то услыхал пронзительный свист. Поднял голову. На верхушке ограды сидели трое постоянно допекавших его парней.

-Эй, Волчонок!

- Чего надо?

-Какие мы важные стали. Гляди-ка, как его приодели.

- Что, от зависти лопаетесь?

- К тебе, раб? Вот ещё…Да, кстати, долеталась твоя мерзкая птичка…

- Ха, размечтались.

- А что мечтать. Поймали её королевские дети, сейчас, наверно, дощипывают на перья для шляп.

- Врете!

- Глянь на землю. Узнаешь перышки?

- Нет! – отчаянно вскрикнул мальчик и бросился бежать к дому, подобрав с земли три длинных знакомых пера.

Парни засвистели вслед.

Дик бежал со всех ног, боясь опоздать. Попугай был его единственным другом и единственным существом, которое по-своему любило и пыталось защищать его.

Когда-то он подобрал птенца с поврежденным крылом и выходил его. Чир, так звали попугая, не давался в руки больше никому и не слушался больше никого.

Иногда он улетал в лес, порой надолго, но всегда возвращался к Дику. Чаще всего, словно чувствуя, когда мальчику было особенно плохо.

Попугай очень легко учил новые слова и фразы. Волчонок был совершенно уверен, что Чир его понимает, слишком верно он отвечал.

Неужели с его другом такая беда?

Паж пролетел через первый этаж, едва не сбив выходящего слугу, налетел на охранника, забежал через ступеньку на второй этаж.

В центральной комнате, стоя у дверей, он услыхал, как свиристит Чир.

Главное, что он живой, а перья новые вырастут.

Птицу он не видел, поскольку её заслоняли спинами близнецы.

Четверо, без сомнения, смотрели на попугая.

Мальчик сжал кулаки. Пусть с ним делаю, что хотят, но выпустят Чира.

«Отпустите, отпустите его немедленно!» - закричал мальчик: «Не смейте мучить моего попугая! Отпустите его!»

Мальчик знал, что за то, что он повысил голос на королевичей, да ещё посмел не просить, а требовать что-то от свободных, его, как и в прошлые разы, неминуемо ждало наказание от главного надсмотрщика. Тот уже не раз пытался «добавить ума» чересчур строптивому рабу. Но сейчас Волчонку было все равно, что станется с ним самим, лишь бы выручить птицу.

Удивленные криком, дети разом повернулись к нему.

Дик, с радостью и изумлением увидал, что с Чиром все в полном порядке. Негодная птица совершенно спокойно сидела на запястье одного из близнецов. И при этом не пыталась, как всегда, клеваться и царапаться, а очень аккуратно обхватывала лапками часть запястья и, кажется, была всем довольна. И уж точно, никто её не ощипывал.

- Мучить попугая? – искренне удивилась Мириэль, - Зачем? Такая ласковая, хорошая птичка. А хозяин – грубиян!

- Ласковая? – удивился Волчонок, хорошо знавший нрав своего любимца.

- Дик хор-р-роший! – возмутился попугай, перелетая на плечо своему хозяину, - Хор-р-роший! Волчонок - хор-р-роший! Др-руг!

- Ты бы не выпускал своего попугая лишний раз, - произнес Даниэль, - Мы его отобрали у парней. Вот они, как раз и собирались ему голову отвернуть.

-Собирались, собирались, - зачастил попугай, взъерошил перья и расправил крылья, - Заклюю!

- Непременно, - рассмеялись близнецы.

-Как зовут твоего попугая?

- Чир, - произнес мальчик и добавил, глядя в пол, - Извините, что осмелился закричать, Ваши Высочества.

- Ты спасал друга, Дик, - улыбнулся принц Даниэль, - Ничего страшного.

- Прикажите идти к Катосу? Сейчас или вечером?

-К какому ещё Катосу? – спросил Эльмир.

- К главному надсмотрщику за рабами в этом поместье.

-Зачем? – озадачился Дан.

- За наказанием. Или Вы меня накажите сами?

- Что за бред, - изумился Эрик. Дети столь же изумленно переглянулись и воззрились на Волчонка.

- Какое ещё наказание?

-Зачем? За что?

- За крик, - тихо ответил мальчик.

- И что, так у вас всегда?- спросила Мириэль.

- Я раб. А вы – свободные и королевские дети.

- Вот что, Дик. Никуда ты не пойдешь. И никто тебя наказывать не будет. Не за что, - нахмурился принц Даниэль.

- Только ты сначала смотри, а уж потом скандаль. Хорошо? – улыбнулась принцесса.

-Да, - несмело ответил Волчонок.

- Дик хор-р-роший! – попугай перепорхнул на плечо Даниэли и поинтересовался, - Ты кто?

-А ты кто? - спросил принц.

-А ты кто? – передразнил Серебряные Крылья его голосом попугай.

-А ты кто? - не уступил, забавляясь, принц

-А ты кто? - опять попугай.

-А ты кто? Ой! А ну, не щипаться!

- Чир-р-р! – распушил перья на грудке попугай.

- Очень приятно. А я – Даниэль.

- Чир-р-р! – повторила птица, а потом вылепила фразу. Дик покраснел.

-Эй, хорошие птицы не ругаются при дамах, - Серебряные Крылья легонько стукнул попугая по клюву, - Это не прилично.

-Ф-Р-Р-Ф, - что-то ещё пробормотала птица, возвращаясь к Дику.

- И так не ругаются тоже…- развеселился Эльмир.

Попугай демонстративно развернулся к королевичам хвостом.

Те начали смеяться, вместе с ними и Волчонок. Чир ущипнул его за ухо.

- Значит, Вы не будете против, Ваши Высочества, что у меня есть птица? – уточнил Дик.

- Нет, не будем. Забавная птичка, - кивнул Эрик.

-Чем займемся, милорды? - поинтересовался Эльмир.

- Я хотел бы почитать. Нашел тут кое-что интересное.

- Ну, и понятия у тебя об интересном, - тут же сунул нос в книгу Эрик.

- Согласен, Сокол. Не скажу, что это чтение меня увлекает. Но, кажется, что искал у нас в библиотеке.

-Ты слишком серьезный, Дан.

-Вовсе, нет. Просто есть то, что надо делать и то, что хочется. А вы что будете делать сейчас?

- Поиграем в мяч. Пошли, Дан, почитаешь свое занудство в саду.

- Почему бы и нет. А ты, Мириэль?

-Я хочу порисовать. Дик, возьмите, пожалуйста, то, что нужно и пойдем в беседку.

Ребята отправились вниз.

- Интересно, зачем нам лекари? Ведь никто не болен? – спросил Эрик, перекидывая мяч с руки на руку.

- Да ещё и завтра придут, - кивнул его брат.

- Спрашивают всякие глупости, - добавила принцесса.

- Полагаю, скажут – предположил, Даниэль, - Вряд ли этот осмотр от нечего делать.

Волчонок прикусил язык. Он-то знал – зачем.