Июль (01. – 31.07.2013)
День недели | Дата | Английское слово (фраза) | Перевод на русский |
Понедельник | 01/07 | car How can I get from Dagomys to Adler? You can get there by car, by bus or by train. | Автомобиль, легковая машина Как добраться из Дагомыса в Адлер? Можно доехать на машине, на автобусе или на поезде. |
Вторник | 02/07 | Rent May I rent a car, please? Yes, of course. | Арендовать, брать напрокат Я могу взять машину напрокат? Да, пожалуйста. |
Среда | 03/07 | Period I’d like to rent a car, please. For what period? For a week. | Период, срок Я бы хотел(а) взять машину напрокат. На какой срок? На неделю |
Четверг | 04/07 | Cost How much does it cost? 2500 rubles per day. | Стоить, стоимость Сколько это стоит? 2500 рублей в день. |
Пятница | 05/07 | I’m afraid I’m afraid I have only Euros. No problem. The exchange office is in that building. | Боюсь (к сожалению) К сожалению, у меня только евро. Не волнуйтесь. Пункт обмена валюты находится в том здании. |
Суббота | 06/07 | In advance Shall I pay in advance? No, you needn’t. | Заранее, вперед Мне заплатить вперед? Нет, не надо. |
Воскресенье | 07/07 | Discount Can they give me a discount? Yes, if you pay for a month in advance, you’ll get a 5% discount. | Скидка Мне могут дать скидку? Да, если Вы заплатите за месяц вперед, Вы получите 5% скидку. |
Понедельник | 08/07 | Collect When can I collect the car? Just now. | Заходить за …, забирать что-то Когда я могу забрать машину? Прямо сейчас. |
Вторник | 09/07 | Park Parking/ parking lot Where can I park my car? There is a parking lot not far from here. | Парковать, ставить на стоянку Парковка/место стоянки автомобилей Где я могу поставить мою машину? Недалеко отсюда есть стоянка. |
Среда | 10/07 | Hour 24 hours Is the parking lot open 24 hours? Yes, it is. | Час Круглосуточно (24 часа) Стоянка работает круглосуточно? Да. |
Четверг | 11/07 | How much How much is it per hour? 50 Rubles. | Сколько Сколько это (стоянка) стоит в час? 50 рублей. |
Пятница | 12/07 | Fill Filling station Where’s the nearest filling station? Go straight ahead and at the nearest crossroads turn right. | Наполнять АЗС (автозаправочная станция) Где ближайшая АЗС? Поезжайте прямо и на ближайшем перекрестке поверните направо. |
Суббота | 13/07 | Tank Fill the tank up with petrol A95, please. Ok. | Бак, цистерна Заполните, пожалуйста, бак бензином А95. Хорошо. |
Воскресенье | 14/07 | Cash register How much? Go to the cash register, please. | Касса Сколько с меня? Пройдите, пожалуйста, в кассу. |
Понедельник | 15/07 | Alpine Resort How can I get from the airport to Rosa Khutor Alpine Resort? You can get there by bus or by train. | Горнолыжный курорт Как добраться из аэропорта до горнолыжного курорта «Роза Хутор»? Можно ехать на автобусе или на поезде. |
Вторник | 16/07 | Recommend What would you recommend? You’d better go by train. It will be much quicker. | Рекомендовать Что бы Вы мне порекомендовали? Вам лучше ехать на поезде. Это будет гораздо быстрее. |
Среда | 17/07 | Ticket office Excuse me, where is the ticket-office? It’s over there across the street. | Билетная касса Извините, не подскажете, где находится билетная касса? Вон там, через улицу. |
Четверг | 18/07 | Depart When is the next train to Moscow? The next train departs at 7.40 p. m. | Отправляться, уезжать Когда следующий поезд на Москву? Следующий поезд отправляется в 19.40 |
Пятница | 19/07 | Date I’d like a ticket to Moscow, please. Which date? | Дата Мне билет до Москвы, пожалуйста. На какую дату? |
Суббота | 20/07 | July The 28th of July I’d like to go on Sunday, July 28th. | Июль Я бы хотел(а) выехать в воскресенье, 28июля. |
Воскресенье | 21/07 | in one hour When does the train to Rosa Khutor Alpine Resort leave? In one hour. And it will be the last train today. | Через час Когда отправляется поезд до горнолыжного курорта «Роза Хутор»? Через час. И это последний поезд сегодня. |
Понедельник | 22/07 | Car / Carriage I want to buy a ticket to Krasnodar. What car would you like? | Вагон Я хочу купить билет до Краснодара. Какой вагон Вы предпочитаете? |
Вторник | 23/07 | Sleeping-car Can I have a ticket for the sleeping-car, please? Ok | Спальный / мягкий вагон Пожалуйста, дайте мне билет в мягкий вагон. Хорошо. |
Среда | 24/07 | Bed How much does it (the ticket) cost? 4500 rubles, including bed. | Постель, кровать Сколько стоит билет? 4500 рублей, включая белье (постель). |
Четверг | 25/07 | A one-way/single ticket What ticket would you like? I’d like a one-way ticket. | Билет в один конец Какой тип билета Вам нужен? Я бы хотел(а) билет в один конец. |
Пятница | 26/07 | A two-way/return ticket Can I have a return ticket to Moscow, please? Sure. What dates? | Билет туда и обратно Мне билет до Москвы и обратно, пожалуйста. Конечно. На какие даты? |
Суббота | 27/07 | Direct Is it a direct train to Warsaw? No, you need to change trains in Moscow. | Прямой Это прямой поезд до Варшавы? Нет, Вам нужно пересесть на другой поезд в Москве. |
Воскресенье | 28/07 | economy class I’d like to travel economy class. | эконом класс Я бы хотел(а) путешествовать эконом классом. |
Понедельник | 29/07 | business class Can I have a ticket to St Petersburg, please? What class? I’d like to travel business class. | Бизнес класс Мне билет до Санкт-Петербурга, пожалуйста. Какого класса? Я бы хотел(а) путешествовать бизнес классом. |
Вторник | 30/07 | Platform Excuse me, which platform do I need for train 102? Platform 2. | Платформа Извините, от какой платформы отправляется 102 поезд? От второй платформы. |
Среда | 31/07 | Seat This is my ticket. Can you tell me where my seat is? | Место Вот мой билет. Подскажите, пожалуйста, где мое место. |
Четверг | 1/08 | Conductor Excuse me, are you a conductor? Yes. Can I help you? | Проводник Простите, вы проводник? Да. Чем могу помочь? |
Пятница | 2/08 | The dining car Where is the dining car? It’s in the next car. | Вагон-ресторан Где вагон-ресторан? В следующем вагоне. |
Суббота | 3/08 | Smoke smoking area May I smoke here? Yes, but only in the smoking area. | Курить Зона для курящих Здесь можно курить? Да, но только в зоне для курящих. |
Воскресенье | 4/08 | Your seat is number 12 in carriage 10. Thank you. | Ваше место номер 12 в десятом вагоне. Спасибо. |


