Международный Фестиваль Культуры и Искусства
«Гуманитарные науки»
"Особенности урбанонимии города Брянска"
Научный руководитель
,
учитель русского языка и литературы
г. Брянска
2012
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………2
ГЛАВА 1. Определение понятия ………………………………...4
ГЛАВА 2. Классификация урбанонимов города Брянска……….8
ГЛАВА 3. Особенности эргонимии г. Брянска…………………11
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………15
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………..16
Приложение
Введение
Город порождает множество названий, которые выполняют для нас роль своеобразных ориентиров, помогают отличить один объект от другого. Всю эту совокупность названий улиц, переулков, магазинов и т. п. принято обозначать как городскую топонимию или урбанонимию, а любое отдельное название внутригородского объекта – как урбаноним. Развитие системы урбанонимов в течение минувшего века и в первом десятилетии 21 века представляет наибольший научный интерес, так как подобные изменения происходили постоянно и в большом количестве. Что позволяет проследить зависимость развития данной группы топонимов от изменений в общественном, культурном и социальном устройстве родного края. Именно этим обусловлена актуальность выбранной темы.
Цель настоящего исследования: рассмотреть особенности системы урбанонимов областного российского города в начале 21 века (на примере города Брянска). В соответствии с поставленной целью работы можно определить следующие задачи:
1. составить списки урбанонимов города Брянска и установить мотивированность названий;
2. выделить и описать основные лексико-семантические типы урбанонимов;
3. проследить зависимость формирования урбанонимов от социальных и политических процессов, происходящих в обществе.
Поставленные задачи обусловили использование следующих методов исследования: семантического и этимологического анализа лексем, сопоставительного описания систем урбанонимов и статистического метода.
Объектом данной работы являются урбанонимы города Брянска.
Предметом исследования является система урбанонимов в речи горожан. Работа носит теоретическую и практическую направленность.
Структура работы соответствует поставленным целям и задачам.
Глава 1
Долгое время наименования внутригородских объектов не имели какого-либо специального терминологического оформления, поэтому рассматривались в разряде топонимов, под которыми принято понимать «собственное имя (чаще) природного физико-географического объекта, (реже) созданного человеком, имеющее узкую сферу употребления: функционирующее в пределах лишь микротерритории». [1, с. 86]. В настоящее время для данной группы названий принято употреблять термин «урбанонимы», под которым понимается «вид топонима, собственное имя любого внутригородского топографического объекта».[1, с.154]. Аналогичное трактование термина дается и в Викисловаре: «Урбаноним - собственное название внутригородских объектов: улиц, площадей, переулков, набережных, проспектов, памятников, театров, гостиниц [2].
В современной топонимике урбанонимы представлены в качестве составных элементов постоянно изменяющейся лингвистической системы. Они отражают культурные представления использующего их общества.
Изучением ономастических единиц, таких, как урбанонимы занимались учёные XІX – XX вв. (, , ).
Учёными были определены топонимические модели (), решён вопрос о значении имён собственных (Е. Курилович, и др.), была разработана теория имени собственного (). Говорилось о личном имени как о социальном знаке (), о связи имени и общества (, и др.). В качестве основы для рассмотрения урбанонимов в данной исследовательской работе были взяты классификационные схемы, предложенные различными исследователями.
Первой следует упомянуть классификацию урбанонимов, предложенную A. M. Селищевым в работе «Из старой и новой топонимии»
[4, 45]. A. M. Селищев выделяет следующие типы названий:
1. названия, происходящие от имен людей и их прозвищ;
2. названия, происходящие от названий людей по роду деятельности;
3. названия по социально-имущественному признаку и по положению;
4. названия, связанные с администрацией и властью;
5. названия, отражающие этнический характер населения;
6. названия, отражающие специфику ландшафта и особенности застройки населенных мест…
Следующая классификационная схема, изученная автором, была предложена в статье «Применение метода лингвистической статистики к изучению топонимической системы города Москвы». [5, 119]. выделяет ещё несколько лексико-семантических типов урбанонимов:
1. наименования в честь отдельных лиц;
2. наименования по группам лиц;
3. наименования по названиям населенных пунктов;
4. наименования по искусственно созданным микрообъектам;
5. наименования по объектам природной микротопонимии;
6. наименования по физико-географическим объектам;
7. наименования, связанные с церковными названиями;
8. наименования по местоположению…
В современных работах по топонимике употребляются различные термины для обозначения тех или иных городских объектов.
Годоним (греч. «путь, дорога, улица, русло» + оним) - вид урбанонима
– название линейного объекта в городе, в том числе проспекта, улицы, линии, переулка, проезда, бульвара, набережной. [7]. Эмпороним - наименований торговых предприятий. [8]. Космонимы (космос + гр. onyma имя) - собственное название зоны космического пространства или созвездия
для наименования кафе, кинотеатров, магазинов. [9]. Бионимы - название растений для наименования различных городских объектов и т. д.
Т. к. в современной топонимике нет единого мнения о классификации урбанонимов, в данной исследовательской работе автор будет опираться на собственную компилятивную классификацию, включающую следующие структурные компоненты:
1. наименования в честь отдельных лиц;
2. наименования в честь отдельных событий;
3. наименования, связанные с названиями животных, растений, насекомых (бионимы);
4. наименования, связанные с именами, фамилиями, прозвищами (антропотопонимы);
5. наименования, связанные с географическими объектами окрестностей;
6. наименования, связанные с признаками рельефа;
Глава 2
Нами было выявлено и описано около 1050 урбанонимов. Среди них выделяются следующие.
Наименования в честь отдельных лиц: ул. Анри Барбюса, пер. Афанасьева, ул. Богдана Хмельницкого, ул. Бурова, ул. Вали Сафроновой, ул. Виноградова, ул. Высоцкого и т. д. Как видим, именуя улицы родного города, брянцы ориентировались на славные имена людей, внесших заметный вклад в развитие нашей Родины и Брянского края. Больше всего (31) наименований улиц и переулков связано с именами исторических деятелей и героев войны (ул. Зои Космодемьянской, ул. Ани Морозовой, пер. Ломоносова, пер. Афанасьева и др.), следующие по численности урбанонимы связаны с именами деятелей науки и искусства (ул. Вяземского, ул. Гоголя, ул. Есенина, ул. Академика Королева, ул. Камозина, ул. Грибоедова, ул. Вяземского, ул. Евдокимова, ул. Азарова).
Набольший интерес представляют урбаноним улица Камозина, которая названа так в честь советского лётчика-истребителя, капитана («Сбил лично 35 самолётов противника и 13 - в групповых боях…»). [11]. Улица Бурова – в честь советского архитектора, учёного, изобретателя Бурова Андрея Константиновича («За свою жизнь перерабатывал формы древнерусской и классической архитектуры…»). [11].
2. Наименования в честь отдельных событий: пер. 1-го мая, ул. 1-го мая,
ул. 11 лет Октября, ул. 12 лет Октября, ул. 15 лет Октября.
Надо отметить, что в нашем городе очень многое связано с памятью о Гражданской войне и о Великой Отечественной войне, поэтому многие названия отражают события тех героических лет. Например, улица 50-й Армии названа так в честь 50-я Армии («Она занимала оборону по реке Десна на рубеже Салынь — Столбы — Кашев — далее по реке Судость до г. Дмитров. Ее войска участвовали в оборонительной операции») [12], улица Брянской Пролетарской Девизии – в честь 331-й Брянской Пролетарской стрелковой дивизии («Входила в состав 20-й и 31-й армий. Участвовала во многих битвах»).[13].
3. Наименования, связанные с названиями животных, растений, насекомых (бионимы): магазин «Кит», магазин «Орёл», магазин «Какаду»,
магазин «Скорпион», магазин «Барсик», кафе «Апельсин». Следует отметить, что бионимы особенно активно стали использоваться в последние десятиления, что связано во-первых, с развитием частного бизнеса, во-вторых, с желанием имядателей отразить в названиях те или иные взгляды на предлагаемые услуги. Так, кафе «Апельсин» получило свое название, потому что цвет известного фрукта ассоциируется с цветом солнца, золота, а значит, название, по мнению имядателя, обязательно создаст яркое, радостное настроение, привлечет большое количество клиентов.
4. Наименования, связанные с именами: салон красоты «Софья», магазин «Элема», салон красоты «Елена», магазин «Натали».
Как видно из приведенных примеров, частные предприниматели практически не прибегают к урбанонимам патриотического содержания. Современные имядатели всё чаще выбирают для своих магазинов, салонов, фирм, кабинетов имена людей, тем самым стараясь выразить свои чувства к родным, близким и любимым.
5. Наименования географических объектов окрестностей:
ул. Белорусская, ул. Воронежская, ул. Днепровская, ул. Донская,
ул. Дятьковская, ул. Калужская, ул. Смоленская. Ул. Ярославльская.
По старой русской традиции названия улицам давали по тому, куда эта улица вела. Улица Дятьковская являлась началом пути в город Дятьков, улица Смоленская – началом дороги на Смоленск, а вот улица Днепровская получила своё название, потому что параллельно ей течёт Десна.
Некоторые географические наименования не мотивированы (ул. Ярославльская никак не связана с известным российским городом)
6. Наименования по каким-либо объектам: пер. 1-й Лесной,
пр-д 1-й Меловой, пер. Овражный, ул. Родниковая, ул. Березовая. По еще одной старой русской традиции наименования улицам и переулкам часто давали, ориентируясь на те объекты, которые находились в непосредственной близости(1-й Лесной переулок получил своё название, потому что 30 лет назад упирался в лесной массив).
Глава 3
Особый вид урбанонимов представляют эргонимы. Коммерческие магазины, ларьки, павильоны, фирмы, компании (более Нами выявлено и описано 229 различных эргонимов. Их классификация представляет научный интерес и дает представление о языковом портрете города Брянска, нравственных ценностях жителей. Во-первых, это наименования т. н. реального типа, которые напрямую обозначают сферы деятельности и местонахождения компании, магазина и т. д., а также обозначение владельца фирмы.
Прямое обозначение сферы деятельности — мотивировочный признак, лежащий, по данным нашего исследования, в основе одной из наиболее многочисленных групп наименований (почти треть всех урбанонимов): эргонимы обладают высокой информативностью и активно используются имядателями (мастерская «Наружная реклама», «Оргтехника и сервис», «Столярная студия», «Кухни на заказ», , мастерская «Башмачок», магазин «Ткани», магазин «Семена», магазин «Свадебный салон»).
Мотивировочный признак «местонахождение компании» реализуется в одной четвертой от общего числа описанных эргонимов. Автомойка «На Флотской», автоцентр «На Пересвете». Можно утверждать, что в последние годы данные урбанонимы стали традиционными для языкового облика Брянска. Кроме обозначения внутригородских объектов, наименования могут соотноситься и с регионом в целом: «Брянскфармация», «Брянск-холод», «Брянскгорстройзаказчик», «Брянские ремесла». Обозначение владельца фирмы является мотивировочным признаком для наименований: «ТД Тимошковых», «Адвокатская контора Яковлева», «магазин ЧП Бурундукова», «магазин ЧП Сычева».
Необходимо отметить, что фамилия включается в эргоним преимущественно в том случае, когда авторитет собственника имеет решающее значение в выборе горожанином названного учреждения.
Во-вторых, выделяют эргонимы символического типа, не отражающие напрямую специфику деятельности компании. Наиболее многочисленную группу внутри данного типа составляют эргонимы, построенные на ассоциативном соответствии наименования виду деятельности организации (более 50 эргонимов): такси «Автомиг», «Волчица», «Курьер», «Экспресс»,
«Дорожный патруль» студия загара «Шоколадка». Количество эргонимов - новообразований с непрозрачной внутренней формой невелико, к таким наименованиям можно отнести , салон дверей «Болеро», салон красоты «Этель», кафе «Тино – Фонтано», рекламные агентства «Перформенс», «Стильвер», «Артторра», «Глобал медиа», «Атлантикс», «Ренессанс», стоматологию «Жемчужина», «Диамед», «Евро Денд», «Тридцать Три», «Улыбка» и некоторые другие (около 20 названий).
Для создания наименований, вызывающих благоприятные ассоциации, активно используются антропонимы, астронимы, мифонимы: салон-парикмахерская «Людмила», «Лидия», «Светлана», «Ангелина», «Диана», салон мебели «Лиза», «Ника», «Симона», кафе «Сатурн», «Апельсин», студия красоты «Венера», «Модная Цирюльня», салон красоты «Медея», «Шарм», «Леди – Босс», массажный салон «Эллада», «Диаман», юридическое агентство «Соломон», мн. др. (более 100 эргонимов).
Главной функцией наименований символического типа является привлечение внимания адресата, поэтому для данных эргонимов особенно важен эмоционально-экспрессивный компонент значения
Собранный нами языковой материал позволяет сделать вывод, что символический тип номинаций представлен в 50% эргонимов г. Брянска.
В-третьих, выделяют эргонимы рекламного типа. Эргонимы рекламного типа подразделяются нами на следующие группы: названия, содержащие обозначение широты ассортимента; указывающие на качество услуг и ценовую политику компании; непосредственно характеризующие фирму; направленные на создание единого семантического комплекса названия и номера телефона компании.
«Обозначение широты ассортимента»: данный мотивировочный признак является преобладающим, нами отмечено более 70 эргонимов: «Все для здоровья», «Посуда со всего света», «Мир дверей». Как отмечает , в этом случае лексема «мир» символически указывают на обилие
товаров и их высокое качество. Выделяемый нами мотивировочный признак «качество оказываемых услуг и ценовая политика компании» реализуется с помощью лексем «люкс», «элит», «эконом»: «Мебель-люкс. Как представляется, классификация на основании мотивировочных признаков позволяет более полно систематизировать эргономическую номинацию.
Заключение
В исследовательской работе проанализированы особенности системы урбанонимов областного российского города в начале 21 века (на примере города Брянска), составлены списки урбанонимов города Брянска и установлена мотивированность названий, выделены и описаны основные лексико-семантические типы урбанонимов, используемых при создании внутригородских названий в начале 21 века.
В результате исследования было установлено, что формирование урбанонимов напрямую зависит от социальных и политических процессов, происходящих в обществе. Так, большинство названий, сохранившихся от предшествующих эпох, связаны с историческими событиями, деятелями, страницами истории Брянщины и России; практически все названия последнего десятилетия носят личностно-ориентированный характер и отражают взгляды имядателей, что свидетельствует о демократических процессах в обществе и языке. Также было установлено, что основные типы эргонимов свидетельствуют о желании имядателей выразить чувства к родным и близким, создать рекламу, заявить о себе.
В результате исследования автором была создана компилятивная классификация урбанонимов на основании мотивировочных признаков, которая отражает особенности данных лексических единиц и дает представление о языковом портрете города Брянска.
Библиография
1. Подольская центральных областей РСФСР // Топонимия Центральной России. М.: Мысль, 1974. - с. Вопросы географии. Сб. 94).
2. Викисловарь.
http://ru. wiktionary. org/wiki/
4. Селищев A. M. Из старой и новой топонимии // Селищев A. M. Избранные труды. М.: Просвещение, 1968.
5. Суперанская метода лингвистической статистики к изучению топонимической системы города Москвы // Лингвистическая
терминология и прикладная топономастика. М.: Наука, 1964.
6. Мурзаев на карте. - М.: Армада-пресс, 2001.
7. Система Контроля Знаний.
http://db. edu. *****
8. Южный федеральный университет.
http://aidarkin. *****
9. Словарь иностранных слов
http://www. *****/
10. (БСЭ, цитаты).
http://*****/
11. — БСЭ
http://slovari. *****/
я АРМИЯ - Боевые действия Красной Армии в ВОВ
http://*****/
я Пролетарская Брянско - Смоленская стрелковая дивизия.
http://samsv. *****






