Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Информационное письмо

Северный (Арктический) федеральный университет имени

Институт филологии и межкультурной коммуникации

Уважаемые коллеги!

Приглашаем Вас принять участие в работе международного научного семинара «Интра - и интеркультурные векторы филологических исследований на Архангельском Севере и за рубежом», организованного кафедрой перевода и прикладной лингвистики, кафедрой русского языка и речевой культуры и научно-образовательным центром «Интегративное переводоведение приарктического пространства» в рамках Ломоносовских научных чтений Северного (Арктического) федерального университета имени . Семинар состоится 6-8 декабря 2013 г. в институте филологии и межкультурной коммуникации САФУ (г. Архангельск).

К участию в семинаре приглашаются преподаватели, аспиранты и студенты. По итогам работы семинара планируется издание сборника научных трудов.

Планируемые секции:

1)  Культурологический аспект лингвистических исследований иноязычного текста (руководитель – , профессор, доктор филол. наук, профессор кафедры перевода и прикладной лингвистики).

2)  Перевод как культурный трансфер (руководитель – , профессор, доктор филол. наук, и. о. зав. кафедрой перевода и прикладной лингвистики).

3)  Русский язык в контексте национальной культуры (руководитель – , доктор филол. наук, профессор кафедры русского языка и речевой культуры).

4)  Русский язык как иностранный в контексте контактирующих культур (руководитель – И., профессор, доктор филол. наук, профессор кафедры перевода и прикладной лингвистики).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

5)  Социальный аспект языка в лингвистических исследованиях (руководитель – , доктор филол. наук, профессор, зав. кафедрой русской филологии Мурманского государственного гуманитарного университета).

6)  Онтологические основы и интертекстуальные связи русской и зарубежной литературы (руководитель – , профессор, доктор филол. наук, зав. кафедрой литературы).

7)  Фольклорно-антропологические исследования Архангельского Севера (руководитель – , доктор филол. наук, профессор кафедры языков северных стран и международной научной коммуникации, директор Центра изучения традиционной культуры Европейского Севера).

8)  Языковые аспекты межкультурной коммуникации (руководитель – , доктор филол. наук, профессор кафедры немецкой и французской филологии, зам. директора ИФМК по науке).

В рамках научного семинара планируется проведение молодежной научной школы с зарубежными кураторами.

Оргкомитет семинара

Председатель, директор ИФМК, кандидат филологических наук, доцент.

Члены оргкомитета:

Ю., доктор филол. наук, профессор кафедры немецкой и французской филологии, зам. директора ИФМК по науке;

, доктор филол. наук, профессор, и. о. зав. кафедрой перевода и прикладной лингвистики, директор научно-образовательного центра «Интегративное переводоведение приарктического пространства»;

, доктор филол. наук, профессор кафедры языков северных стран и международной научной коммуникации, директор Центра изучения традиционной культуры Европейского Севера;

Я., доктор филол. наук, профессор, профессор кафедры перевода и прикладной лингвистики,

, доктор филол. наук, зав. кафедрой русского языка и речевой культуры;

, доктор филол. наук, зав. кафедрой русской филологии Мурманского государственного гуманитарного университета;

, доктор филол. наук, профессор кафедры русского языка и речевой культуры,

, кандидат филол. наук, доцент кафедры перевода и прикладной лингвистики,

, ассистент кафедры перевода и прикладной лингвистики,

, аспирант кафедры перевода и прикладной лингвистики.

Секретарь – , кандидат филол. наук, старший преподаватель кафедры русского языка и речевой культуры.

Сроки и условия предоставления заявок и материалов:

Заявки на участие в семинаре принимаются до 15 ноября 2013 г., научные статьи – до 27 декабря 2013 г.

Объем статьи – не более 5 страниц, оформление по следующим требованиям: шрифт – Times New Roman, кегль – 12, межстрочный интервал – 1,0, абзацный отступ – 1,25, все поля – 2. В тексте ссылки на источники помещаются в квадратные скобки по образцу [Вежбицкая 2001: 47]. В конце текста приводится библиографический список по образцу:

Библиографический список

1. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. – М.: Языки славянской культуры, 2001. – 272 с.

2. Грайс и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып.16: Лингвистическая прагматика. – М.: Прогресс, 1985. – С. 217–237.

3. Дискурс // Энциклопедия «Кругосвет». Режим доступа: http://www. *****/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/DISKURS. html. Дата обращения: 25.04.2012.

В верхнем правом углу статьи указать инициалы, затем фамилию, ниже указывается полное название вуза (организации) и город. Название статьи печатается полужирным начертанием. Название файла – фамилия с расширением doc (Иванова. doc).

Заявки и статьи высылать по электронной почте a.utkina@narfu.ru.

Оргкомитет оставляет за собой право отбора материалов для включения в сборник.

Участие в семинаре иногородних и зарубежных участников – за счет командирующей стороны.

Форма заявки

Фамилия

Имя

Отчество

Город

Должность, место работы/учебы

(вуз, кафедра /(для студентов)факультет, курс)

Ученая степень, звание

Планируемая секция

Тема доклада

Вид участия

очное

Контактный телефон

E-mail

Контактная информация

Адрес: , ауд. 222, 205

САФУ имени , Институт филологии и межкультурной коммуникации, кафедра русского языка и речевой культуры, кафедра перевода и прикладной лингвистики.

Тел. (81Софья Андреевна Актуганова

E-mail: a. *****@***ru

Контактное лицо: , кандидат филол. наук, старший преподаватель кафедры русского языка и речевой культуры.