BANDELIN CЄ

50 лет опыта работы с ультразвуком

Руководство по сборке

SONOREX SUPER ZE

Ультразвуковые встраиваемые приборы (из двух частей) и мойки SW

ZE 100 ZE 514 ZE1028A

SW 10 Z SW 14 Z SW 28 Z

с верхней загрузкой

Важные ссылки

•  Не сваривать ультразвуковые виброванны и мойки с рабочей поверхностью стола!

•  Допускается установка только уполномоченным квалифицированным персоналом!

•  После распаковки проверить прибор на наличие возможных повреждений вследствие транспортировки!

В случае выявления повреждений не включать высокочастотный (HF) генератор в сеть и немедленно сообщить в письменном виде о повреждениях поставщику! Сохраните оригинальную упаковку!

•  HF-генератор включать только в заземлённую штепсельную розетку с защищёными контактами!

•  Повреждённые части заменять только оригинальными деталями SONOREX!

Никогда не использовать ультразвуковые виброванны без защищающей вобросистему крышки!

При использовании прибора ZE 514 не проникать отвёрткой или подобными предметами в узкое пространство между сливом и защищающей крышкой!

•  Содержать HF-генератор и используюемые элементы чистыми и сухими!

•  Никогда не использовать встраиваемые ультразвуковые приборы без жидкости!

•  Следовать инструкции при использовании прибора!

6889d

Сожержание

Состав поставки 3

Монтаж и расположение 3

Ультразвуковые виброванны и мойки 4

Монтаж вращающейся ручки составной арматуры 5

Установка HF-генератора 5

Монтаж блока управления 5

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Технические характеристики 6

Приложения

Приложение 1 Монтаж блока управления

Приложение 2 TE 100 виброванна

Приложение 3 SW 10 Z мойка

Приложение 4 TE 514 виброванна

Приложение 5 SW 14 Z мойка

Приложение 6 TE 1028 A виброванна

Приложение 7 SW 28 Z мойка

1 Состав поставки

1 Ультразвуковая виброванна

1 HF-генератор

1 собранный заранее блок управления ST 15 с лицевой панелью и крепёжным материалом для встраивания в переднюю стенку рабочего стола.

Аксессуары SONOREX в зависимости от заказа

1 мойка (факультативно)

Указание:

С виброваннами и мойками поставляется следующий крепёжный материал:

-  4 винта M 5 x 80 мм

-  4 закрепляющие прокладки 70 x 30 мм с отверстиями диаметром 5,5 мм

-  4 гайки Polystop M 5.

2 Монтаж и расположение

Пример установки

Блок управления ST 15

 
Ультразвукрвая виброванна


Подключение к сети через заднюю стенку, необходимо отверстие d 60 мм для штепсельной вилки с защитным [ заземляющим ] контактом


мойка


HF-генератор


Таймер

Контрольная лампа
 

Рабочая поверхность

 

Шкаф

 
 



2.1 Ультразвуковые виброванны или мойки

Шаблон облегчает встраивание ванн и моек и поставляется по заявке. Для облегчения закрепления ванны по её краям снизу приварены 4 втулки. Клейкий уплотнитель EPDM на нижней кромке ванны препядствует проникновению жидкости.

1) Шаблон положить на рабочую поверхность, чтобы очертить вырез для ванны и проделать 4 отверстия d 10мм для втулок и винтов.

2) Для увеличения плотности можно смазать втулки изнутри и снаружи, например, силиконовым каучуком.

3) Вставить ванну сверху в вырез и прикрепить снизу при помощи прилагающихся винтов, закрепляющих прокладок и гаек к рабочей поверхности. Не приваривать к стальной рабочей поверхности => это приведёт к нежелательной передаче вибрации и усложнит последующее обслуживание.

2. 2 Монтаж вращающейся ручки составной арматуры

Ультарзвуковые виброванны и мойки поставляются вместе с составной арматурой 1 ½“ и вращающейся ручкой.



Вращающаяся ручка


Прокладка (белая)


Головка троса Боудена


Пластиковый колпачёк (чёрный)

Монтаж ручки следует проводить в соответствии с рисунком.

Порядок установки:

Осевая движущаяся часть

Рабочая поверхность


• Рядом с уже встроенной ванной проделать отверстие в рабочей или фронтальной поверхности диаметром 26,5 мм.

Внимание: учитывайте длину троса Боудена.

•  Отвинтить белые пластиковые гайки и удалить 3 нижние прокладки (2 белых и 1 чёрная).

Прокладка (чёрная)

•  Вращающуюся ручку с оставшимися двумя прокладками просунуть сверху через отверстие.

Пластиковая гайка (белая)

•  Снизу навернуть на вращающуюся ручку пластиковую гайку с тремя прокладками (соблюдать очерёдность!) и вручную затянуть.

•  В заключение следует вращать ручку против часовой стрелки до тех пор, пока осевая движущаяся часть не выйдет из нижней части. Затем прикрепить головку троса Боудена к движущейся части. Путём вращения по часовой стрелке трос Боудена будет натягиваться – зафиксировать посредством выкручивания чёрного пластикого колпачка.

2.3 Установка HF-генератора

1) Сухой и непыльный HF-генератор расположить на укреплённой подставке вблизи от виброванны. Со всех его сторон должно оставаться минимум 10 см свободного пространства для достаточного охлаждения => недопустима установка в закрытую конструкцию.

2) На задней панели HF-генератора подключить следующие кабели:

-  HF-кабель со штепсельным разъёмом из погасителя вибраций ванны

-  Кабель со штепсельной вилкой от блока управления.

2.4 Монтаж блока управления

Для установки в переднюю стенку следует подготовить вырез 177 x 82 мм (Д x Ш) и 4 отверстия диаметром 5,5 мм => Приложение 1

3 Технические характеристики

Приборы SONOREX SUPER не создают радиопомех и имеют маркировку . Соблюдение критических значений – в соответствии с EN 55011 и EN 50082-1.

Ультразвуковые виброванны и мойки:

Нержавеющая сталь 1.4301, цельная

HF-генератор:

Питание от сети:

HF-частота:

Предохранитель:

V;Hz

35 kHz

4A

Условия окружающей среды – в соответствии с ENIEC 1010-1)

- Степень загрязнённости: 2 по IEC 664 - допустимая температура окр. среды: °C

- допустимая относительная влажность при температуре до 31 °C: 80 %; при температуре до 40 °C: 50 %

-Разряд перегрузок: II - недопускается образование конденсата

Прибор

УЗ-виброванны TE / Мойки SW

HF-генератор

Тип

Внутренние размеры
(Д x ш x Г)
мм

Рабо-чий V жидко-сти, л
l

сток

Внешние размеры
(Д x Ш x В)
мм

Вес,

kg

Тип

HF-срок макс. производи-тельности W/перс.

Потре-бле-ние тока A

Размеры

(L x B x H)
мм

ZE100

TE100

240 x HO x 100

2.0

Отводная арматура
1 ½“

257 x 155 x 165

ок. 1,7

GT100

2x160

0.4

235x160x90

SW 10 Z

257 x 155 x 165

ок. 0,7

-

-

-

-

ZE514

TE514

325 x 300 x 150

9,0

Отводная арматура
1 ½“

350 x 324 x 215

ок. 9,0

GT250M

2x450

1,0

340 x 275 x 125

SW 14 Z

350x324x215

ок. 6,0

-

-

-

-

ZE 1028 A

TE 1028 A

500 x 300 x 200

20,0

Отводная арматура
1 ½“

530 x 325 x 275

ок. 12,0

GT500M

2x600

1,4

410x315x140

SW 28 Z

530 x 325 x 255

ок. 8,0

-

-

-

-

При установке ультразвуковых встраиваемых приборов SUPER SONOREX следовать данной инструкции. По вопросам обращайтесь по следующему адресу..

Возможны технические изменения.

BANDELIN

e-mail: *****@***com
Internet: http://www.

50 лет опыта работы с ультразвуком

Сертифицировано в соответствии с DIN EN ISO 9001
DIN EN 46001

BANDELIN electronic

GmbH & Co. KG

Heinrichstrasse 3-4 - D-12207 Berlin
Telefon:
Telefax: