Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Составители: Кракович В. Б.,

Утверждаю

Зав. кафедрой ___________ ()

Протокол № _________ от ______________

Декан факультета международных отношений ____________ ()

КАЛЕНДАРНЫЙ ПЛАН

Английский язык

Факультет международных отношений

Вечернее отделение

4 курс, 1 семестр 2012 – 2час. – 96 час. аудиторных и 96 час. самостоятельной работы)

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

, Евтушенко в международных документах.

Москва. Айрис Пресс. 2007 г., стр. 479

А, , Кракович язык для направления подготовки бакалавриата 031900 – Международные отношения. Москва. РГГУ. 2012 г., стр. 207

Insights into Politics and the Language of Politics: a course of English. KNORUS, Москва. 20стр.

Leo Jones, Richard Alexander. International English. аудиокурс. Cambridge University Press. 2010

Martin Hewings. Advanced Grammar in Use. Cambridge University Press. 2003. p. 340

. Консульские документы и переписка. Москва, МГИМО. 20стр.

, , и др. Vocabulary for Political Science Students. Москва, МГИМО. 2008. p. 440


Семестр

№№ занятия

Компетенции

Материал

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоёмкость (в часах)

Формы текущего

контроля успеваемости

(по неделям семестра)

Форма промежуточной

аттестации (по семестрам)

Практические

занятия

Самост. работа

7

 

1

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-5

- готовность и умение вести диалог, переписку, переговоры с носителями языка, в том числе в рамках профессионального общения и уровня поставленных задач

ПК-15- обладание навыками работы с аудиторией, в том числе зарубежной с использованием иностранного (английского) языка.

Общеязыковая составляющая

Gradable and ungradable adjectives and adjectives’ position

Профессиональная составляющая

Arbitration agreement

Диалог/переписка/переговоры

Language and nationality

Работа с аудиторией

Презентация на предложенную тему

Grammar in Use – стр. 166-167

Борисенко – стр. 367-368

Джиоева – стр. 366-371

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к презентации

Приём практических заданий

 

2

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-14 - умеет работать с материалами средств массовой информации на иностранном (английском) языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая обоснованные выводы

Общеязыковая составляющая

Gradable and ungradable adjectives and adjectives’ position

Профессиональная составляющая

Arbitration agreement

Восприятие на слух, перевод, анализ и обсуждение информационных радио - и телесообщений

Сайты CNN, BBC, Bloomberg, Channel 4

Интернет радиостанции:

5 live, Voice of America, National Public radio

ABS radio updates

Grammar in Use – стр. – 166-167

Борисенко – стр. 367-368

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

3

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

Общеязыковая составляющая

Participle adjectives

Профессиональная составляющая

Sales contract

Умение устанавливать профессиональные контакты

Getting and giving information

Grammar in Use – стр. 170-171

Борисенко – стр. 385-387

International English. аудиокурс

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

4

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-6 способность выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Общеязыковая составляющая

Prepositions after adjectives

Профессиональная составляющая

Independent contractor’s agreement

Письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Assigning consuls and honorary consuls

Grammar in Use – стр. 172-173

Борисенко – стр. 387-392

Муратов – стр. 16-24

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к аттестации

Приём практических заданий

Аттестация

 

5

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-5

- готовность и умение вести диалог, переписку, переговоры с носителями языка, в том числе в рамках профессионального общения и уровня поставленных задач

Общеязыковая составляющая

Adjectives + that-clause or to-infinitive

Профессиональная составляющая

Request to open credit

Диалог/переписка/переговоры

Body language

Grammar in Use – стр. 174-175

Борисенко – стр. 393

Джиоева – стр. 372-382

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

Аттестация

 

6

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-14 - умеет работать с материалами средств массовой информации на иностранном (английском) языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая обоснованные выводы

Общеязыковая составляющая

Position of adverbs

Профессиональная составляющая

Request to open credit

Восприятие на слух, перевод, анализ и обсуждение информационных радио - и телесообщений

Сайты CNN, BBC, Bloomberg, Channel 4

Интернет радиостанции:

5 live, Voice of America, National Public radio

ABS radio updates

Grammar in Use – стр. 180-181

Борисенко – стр. 393

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к аттестации

Приём практических заданий

Аттестация

 

7

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

Общеязыковая составляющая

Adverbs of place, indefinite frequency and time

Профессиональная составляющая

Issue of credit

Умение устанавливать профессиональные контакты

Making enquiries

Grammar in Use – стр. 182-183

Борисенко – стр. 394-395

International English. аудиокурс

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

8

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-6 способность выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

ПК-15- обладание навыками работы с аудиторией, в том числе зарубежной с использованием иностранного (английского) языка.

Общеязыковая составляющая

Adverbs of place, indefinite frequency and time

Профессиональная составляющая

Issue of credit

Письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Assigning consuls and honorary consuls

Работа с аудиторией

Презентация на предложенную тему

Grammar in Use – стр. 182-183

Борисенко – стр. 394-395

Муратов – стр. 16-24

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к презентации

Приём практических заданий

 

9

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-14 - умеет работать с материалами средств массовой информации на иностранном (английском) языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая обоснованные выводы

Общеязыковая составляющая

Degree of adverbs

Профессиональная составляющая

Request to transfer credit

Восприятие на слух, перевод, анализ и обсуждение информационных радио - и телесообщений

Сайты CNN, BBC, Bloomberg, Channel 4

Интернет радиостанции:

5 live, Voice of America, National Public radio

ABS radio updates

Grammar in Use – стр. 184-185

Борисенко – стр. 396

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

10

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

Общеязыковая составляющая

Comment adverbs, viewpoint adverbs, focus adverbs

Профессиональная составляющая

Documentary credit

Grammar in Use – стр. 186-187

Борисенко – стр. 397

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовка к аттестации

Приём практических заданий

аттестация

 

11

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-5

- готовность и умение вести диалог, переписку, переговоры с носителями языка, в том числе в рамках профессионального общения и уровня поставленных задач ПК-14 - умеет работать с материалами средств массовой информации на иностранном (английском) языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая обоснованные выводы

Общеязыковая составляющая

Adverbial clauses of time

Профессиональная составляющая

Commercial invoice

Диалог/переписка/переговоры

Challenges of the modern world

Восприятие на слух, перевод, анализ и обсуждение информационных радио - и телесообщений

Сайты CNN, BBC, Bloomberg, Channel 4

Интернет радиостанции:

5 live, Voice of America, National Public radio

ABS radio updates

Advanced Grammar in Use – стр. 188-189

Борисенко – стр. 398

Vocabulary for Political Science Students – стр. 274-323

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

12

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

Общеязыковая составляющая

Giving reasons

Профессиональная составляющая

Commercial invoice

Умение устанавливать профессиональные контакты

Looking into future

Advanced Grammar in Use – стр. 192-193

Борисенко – стр. 398

International English. аудиокурс

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

13

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-6 способность выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

ПК-14 - умеет работать с материалами средств массовой информации на иностранном (английском) языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая обоснованные выводы

Общеязыковая составляющая

Purposes and results

Профессиональная составляющая

Bill of exchange

Письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Official letters

Восприятие на слух, перевод, анализ и обсуждение информационных радио - и телесообщений

Сайты CNN, BBC, Bloomberg, Channel 4

Интернет радиостанции:

5 live, Voice of America, National Public radio

ABS radio updates

Advanced Grammar in Use – стр. 194-195

Борисенко – стр. 399-400

Муратов – стр. 170-200

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

14

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-5

- готовность и умение вести диалог, переписку, переговоры с носителями языка, в том числе в рамках профессионального общения и уровня поставленных задач

Общеязыковая составляющая

Contrasts

Профессиональная составляющая

Bill of lading

Диалог/переписка/переговоры

Challenges of the modern world

Advanced Grammar in Use – стр. 196-197

Борисенко – стр. 401-402

Vocabulary for Political Science Students – стр. 274-323

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

15

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-15- обладание навыками работы с аудиторией, в том числе зарубежной с использованием иностранного (английского) языка.

Общеязыковая составляющая

Conditional sentences

Профессиональная составляющая

Transport bill of lading

Работа с аудиторией

Презентация на предложенную тему

Advanced Grammar in Use – стр. 198-201

Борисенко – стр. 403

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к презентации

Приём практических заданий

 

16

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-6 способность выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

Общеязыковая составляющая

If … not

Профессиональная составляющая

Insurance certificate

Письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Official letters

Умение устанавливать профессиональные контакты

Reminding

Advanced Grammar in Use – стр. 202-203

Борисенко – стр. 404

Муратов – стр. 170-200

International English. аудиокурс

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

17

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-5

- готовность и умение вести диалог, переписку, переговоры с носителями языка, в том числе в рамках профессионального общения и уровня поставленных задач

Общеязыковая составляющая

Unless, if and whether

Профессиональная составляющая

Certificate of origin

Диалог/переписка/переговоры

Challenges of the modern world

Advanced Grammar in Use – стр. 202-203

Борисенко – стр. 405

Vocabulary for Political Science Students – стр. 274-323

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

18

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-6 способность выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

Общеязыковая составляющая

After waiting…, before leaving…, besides owning…

Connecting ideas between and within sentences

Профессиональная составляющая

Report of findings

Письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Official letters

Умение устанавливать профессиональные контакты

Reminding

Advanced Grammar in Use – стр. 204-205

Борисенко – стр. 406

Муратов – стр. – 170-200

International English. аудиокурс

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

19

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-15- обладание навыками работы с аудиторией, в том числе зарубежной с использованием иностранного (английского) языка.

Общеязыковая составляющая

Prepositions of place

Профессиональная составляющая

Report of findings

Работа с аудиторией

Презентация на предложенную тему

Advanced Grammar in Use – стр. 208-209

Борисенко – стр. 406

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к презентации

Приём практических заданий

 

20

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-6 способность выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

ПК-7

владение техниками установления профессиональных контактов и развития общения

Общеязыковая составляющая

Prepositions time

Профессиональная составляющая

Inspection certificate

Письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Semi-official letters

Умение устанавливать профессиональные контакты

Do you enjoy?...

Advanced Grammar in Use – стр. 214-215

Борисенко – стр.

Муратов – стр. 170-200

International English. аудиокурс

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

21

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-5

- готовность и умение вести диалог, переписку, переговоры с носителями языка, в том числе в рамках профессионального общения и уровня поставленных задач

ПК-14 - умеет работать с материалами средств массовой информации на иностранном (английском) языке, составлять обзоры прессы по заданным темам, находить, собирать и первично обобщать фактический материал, делая обоснованные выводы

Общеязыковая составляющая

Other prepositions

Профессиональная составляющая

Inspection certificate

Диалог/переписка/переговоры

War and peace

Восприятие на слух, перевод, анализ и обсуждение информационных радио - и телесообщений

Сайты CNN, BBC, Bloomberg, Channel 4

Интернет радиостанции:

5 live, Voice of America, National Public radio

ABS radio updates

Advanced Grammar in Use – стр. – 210-213

Борисенко - стр.407-408

Vocabulary for Political Science Students – стр. 228-273

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

 

22

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-15- обладание навыками работы с аудиторией, в том числе зарубежной с использованием иностранного (английского) языка.

Общеязыковая составляющая

Prepositions with verbs

Профессиональная составляющая

Captain’s receipt

Работа с аудиторией

Презентация на предложенную тему

Advanced Grammar in Use – стр. 222-227

Борисенко - стр. 409

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Подготовка к презентации

Приём практических заданий

 

23

ПК-3

- знание современных социокультурных реалий англоязычного пространства, в том числе относящихся к сфере профессиональных интересов

- способность создать письменное высказывание, выразить и аргументировать собственную позицию в рамках международных стандартов, предъявляемых к письменной документации

- умение понимать тексты по специальности;

ПК-6 способность выполнять письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Общеязыковая составляющая

Prepositions with verbs

Профессиональная составляющая

Captain’s receipt

Письменные и устные переводы материалов профессиональной направленности

Semi-official letters

Advanced Grammar in Use – стр. 222-227

Борисенко - стр. 409

Муратов – стр. 170-200

Чтение текста по специальности;

Расширение профессионального словарного запаса;

Работа над грамматическим и словарным компонентами

Подготовка к обсуждению профессиональной темы

Подготовку к ведению диалога, переписки и переговоров

Прослушивание и перевод информационных радио - и телесообщений

Приём практических заданий

Подготовка к зачету

 

24

Зачет с оценкой - ПК-3, ПК-5, ПК-6, ПК-7, ПК-14, ПК-15