Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ TECHNICAL CONNECTION | ФОРМА 3/FORM 3 |
СВЕДЕНИЯ ОБ ЭКСПОНЕНТЕ / INFORMATION ABOUT EXHIBITOR:
To agreement №/ К договору № | Of/ от | Stand Стенд | |||
Company/ Компания | Contact person/ Контактное лицо | ||||
Phone/ Телефон | Fax/ Факс | ||||
Internet | |||||
Item / Наименование | Unit of measurement/Ед. измерения | Price, Euro, VAT inclusive/ Цена, Евро, с учётом НДС | Quantity/ Количество | |
Power supply/Энергообеспечение | ||||
1 | Alternating current 220/2/50 Hz up to 5kW (the exhibitor’s cable) Переменный ток 220/2/50 Гц до 5 КВт (кабель экспонента) | Quantity Кол-во | 146,00 | |
2 | Alternating current 380/3/50 Hz up to 5 kW (the exhibitor’s cable) Переменный ток 380/3/50 Гц до 5 КВт (кабель экспонента) | Quantity Кол-во | 183,00 | |
3 | Alternating current 380/3/50 Hz up to 10 kW (the exhibitor’s cable) Переменный ток 380/3/50 Гц до 10 КВт (кабель экспонента) | Quantity Кол-во | 226,00 | |
4 | Alternating current 380/3/50 Hz up to 20 kW (the exhibitor’s cable) Переменный ток 380/3/50 Гц до 20 КВт (кабель экспонента) | Quantity Кол-во | 378,00 | |
5 | Alternating current 380/3/50 Hz up to 40 kW (the exhibitor’s cable) Переменный ток 380/3/50 Гц до 40 КВт (кабель экспонента) | Quantity Кол-во | 589,00 | |
6 | Alternating current 380/3/50 Hz up to 60 kW (the exhibitor’s cable) Переменный ток 380/3/50 Гц до 60 КВт (кабель экспонента) | Quantity Кол-во | 649,00 | |
7 | Alternating current 380/3/50 Hz up to 100 kW (the exhibitor’s cable) Переменный ток 380/3/50 Гц до 100 КВт (кабель экспонента) | Quantity Кол-во | 700,00 | |
Electrical equipment/Электрооборудование | ||||
1 | Electric board Электрощит | Unit/шт. | 52,00 | |
2 | Electric equipment connection (up to 6 running meters) Подключение электрооборудования ( до 6 п. м.) | Unit/шт. | 52,00 | |
3 | Electric cable connection above 6 running meters (per running meter) Подвод электрокабеля свыше 6 п. м. ( за п. м.) | Running meters/п. м. | 3,00 | |
4 | Spot lamp 100W Спот-бра 100W | Unit/шт. | 11,00 | |
5 | Spot lamp 100W rotator Спот-бра 100W поворотный | Unit/шт. | 18,00 | |
6 | Floodlight 150W rotator Прожектор 150W поворотный | Unit/шт. | 24,00 | |
7 | Floodlight 500W Прожектор 500W | Unit/шт. | 48,00 | |
8 | Illuminator with 20W luminescent lamp Светильник с люминесцентной лампой 20W | Unit/шт. | 19,00 | |
9 | Illuminator with 40 W luminescent lamp Светильник с люминесцентной лампой 40 W | Unit/шт. | 21,00 | |
10 | Lamp DS- 40 (colored) Светильник ДС - 40 (цветной) | Unit/шт. | 26,00 | |
11 | Halogen lamp Галогеновый светильник | Unit/шт. | 26,00 | |
12 | Additional lighting of shelves Дополнительное освещение полок | Unit/шт. | 11,00 | |
13 | Socket 380 V Розетка 380В | Unit/шт. | 42,00 | |
14 | Socket block 220 V Блок розеток 220В | Unit/шт. | 11,00 | |
15 | Embedded lighting (1 lamp/1 running meter) Встроенное освещение (1 лампа/1п. м.) | Unit/шт. | 21,00 | |
16 | Floor lighting Подсветка пола | Running meters/п. м. | 16,00 | |
Sanitary ware and connections/Сантехническое оборудование и подключение | ||||
1 | Sink (without water connection) Мойка (без подвода воды) | Unit/шт. | 73,00 | |
2 | Provision of sanitaryware points for water supply and discharge Предоставление сантехнических точек к штуцерам подвода и слива воды | 1 point 1 точка | 43,00 | |
3 | Sanitaryware connection to water supply and discharge points (up to 6 meters cable) Сантехническое подключение к штуцерам подвода и слива воды (кабель – до 6-ти метров) | 1 point 1 точка | 70,00 | |
TOTAL amount including VAT/ИТОГО с учетом НДС: | ||||
VAT 18%/В том числе НДС: | ||||
EXHIBITOR /ЭКСПОНЕНТ ____________________________ _______________________________________________________ __________________________________________ | ORGANIZER /ОРГАНИЗАТОР OJSC “Exposition Hall “Elektrifikatsiya”/ павильон «Электрификация» __________________Zatinayko V. V. // | |||
STAMP/М. П. Date/Дата ______________ | STAMP/М. П. Date/Дата _____________ | |||
THE FILLED-OUT FORM 3 SHOULD BE FAXED TO THE ORGANIZER BEFORE April 25, 2012 AT +7 (47 30 ADDITIONAL SERVICES SHOULD BE PAID WITHIN 5 DAYS UPON THE INVOICE DATE НЕОБХОДИМО ОТПРАВИТЬ ЗАПОЛНЕННУЮ ФОРМУ С ПЕЧАТЬЮ ДО 25 Апреля 2012г. ОРГАНИЗАТОРУ ПО ФАКСУ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ ОПЛАЧИВАЮТСЯ ЭКСПОНЕНТОМ В ТЕЧЕНИЕ 5 ДНЕЙ С МОМЕНТА ВЫСТАВЛЕНИЯ СЧЕТА |


