Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
Российский Государственный торгово-экономический университет
Кафедра Английского языка
Одобрено УМС факультета МЭиТ
Протокол № 9 от « 11 » мая 2011г.
Председатель ______________________________
Рабочая программа
Наименование дисциплины Иностранный язык в профессиональной сфере (английский язык)
Рекомендуется для направления
081100 Государственное муниципальное управление
Квалификации (степени) выпускника Бакалавр____________________________________
Форма обучения очная-заочная 2курс
Учебно-методические управление Рекомендовано кафедрой:
РГТЭУ Протокол № 9
От « 11 » апреля 2011г.
Согласовано:
«______» _________________20___г. Зав. кафедрой ______________________
_______________________________
Москва 2012г.
Содержание
стр.
1. Цели и задачи дисциплины 3
2. Место дисциплины в структуре ООП 3
3. Требования к результатам освоения дисциплины 4
4. Объем дисциплины и виды учебной работы 4
5. Содержание дисциплины 5
5.1 Содержание модулей и тем дисциплины 5
5.2 Модули дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми 8 (последующими) дисциплинами
5.3 Модули и темы дисциплин и виды занятий
6. Перечень семинарских, практических занятий и лабораторных работ 8
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 10
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины 11
9. Образовательные технологии 11
10. Оценочные средства 12
10.1 Оценочные средства для текущего контроля 10.2 Оценочные средства для промежуточной аттестации 15
11. Самостоятельная работа
1. Цели и задачи дисциплины:
Целью учебной дисциплины «Иностранный язык в профессиональной сфере
(английский язык)» является приобретение умений практического владения языком специальности. Это предполагает умение достаточно свободно пользоваться наиболее употребительными языковыми средствами в 4-х видах речевой деятельности: говорении, аудировании (восприятии на слух), чтении и письме для осуществления деловых контактов с зарубежными коллегами, фирмами и предприятиями, для ведения корреспонденции и составления деловых документов (договоров, контрактов), а также для самостоятельной работы со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации.
Реализация этих целей означает формирование необходимых бакалавру логического мышления и памяти, устойчивого внимания, привычки регулярно работать; способствует повышению общей культуры, а также культуры речи на родном языке; расширяет кругозор студентов, их знания о культуре и традициях стран изучаемого языка, правил речевого этикета. Общеобразовательные цели призваны сформировать у студентов навыки и умения самостоятельной работы, совместной в группах, а также умения общения друг с другом и в коллективе
Задачей дисциплины является приобретение студентами языковой и коммуникативной компетенции с целью успешного использования английского языка в их будущей профессиональной деятельности, что предполагает развитие в процессе обучения следующих навыков: устной речи на профессиональные темы, чтения специальной литературы с целью поиска необходимой информации, ознакомление с основами реферирования, и перевода литературы по широкому профилю специальности, письма для ведения деловой переписки.
Изучение студентами произносительных норм, грамматических явлений, синтаксических структур, правил словообразования и сочетаемости слов английского языка, а также усвоение лексико-фразеологического материала осуществляются в процессе работы над связными, законченными в смысловом отношении текстами.
2. Место дисциплины в структуре ООП:
Дисциплина «Иностранный язык в профессиональной сфере (английский язык) » входит в вариативную часть «Гуманитарного, социального и
экономического цикла» ФГОС ВПО квалификации «Бакалавр».
Знания, умения и компетенция студента формируется на основе освоения ими программы предыдущего курса.
Студенты должны владеть всеми видами чтения при работе с текстами, основанными на профессиональной лексике.
Владеть навыками разговорной речи с соблюдением нормативного произношения и ритма речи, владеть практической грамматикой, уметь вести беседу на профессиональные темы, владеть речевым этикетом повседневного общения.
Уметь логически и правильно в грамматическом и орфографическом отношениях строить письменные высказывания на профессиональные темы.
3. Требования к результатам освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
Общекультурные:
Для направления «081100» Государственное муниципальное управление ОК - 11- владение одним из иностранных языков как средством коммуникации в рамках сложившейся специализированной терминологии профессионального международного стандарта общения.
В результате изучения дисциплины студент должен:
Знать: грамматику и орфографию иностранного языка
Уметь: читать, переводить со словарем, говорить на иностранном языке
Владеть: навыками чтения, перевода и разговорного иностранного языка
4. Объем дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Всего часов / зачетных единиц | Семестры | ||
3 | 4 |
| ||
Аудиторные занятия (всего) | 70 | 34 | 36 |
|
В том числе: | - | - | - |
|
Лекции | - | - | - |
|
Практические занятия (ПЗ) | 70 | 34 | 36 |
|
Семинары (С) | - | - | - |
|
Лабораторные работы (ЛР) | - | - | - |
|
Самостоятельная работа (всего) | 110 | 54 | 56 |
|
В том числе: | - | - | - |
|
Курсовой проект (работа) | - | - | - |
|
Расчетно-графические работы | - | - | - |
|
Реферат | - | - | - |
|
Другие виды самостоятельной работы | - | - | - |
|
Выполнение упражнений | 40 | 20 | 20 |
|
Работа с текстами | 30 | 14 | 16 |
|
Работа с рекомендуемой литературой | 20 | 10 | 10 |
|
Подготовка к зачетам и экзаменам | 20 | 10 | 10 |
|
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен) | зач. | экз. |
| |
Общая трудоемкость часы зачетные единицы | 216 | - | 36 |
|
6 | 1 |
|
5. Содержание дисциплины
5.1. Содержание модулей и тем дисциплины
Модуль 3
Формируемые компетенции по направлению :
«Государственное муниципальное управление » 081100 ОК - 11
На данном этапе обучения английскому языку студенты продолжают осваивать « язык специальности. Обучение проводится по четырем видам речевой деятельности : аудирование, говорение, чтение и письмо.
Аудирование - понимать содержание предъявляемого со скоростью 140-150 слов в минуту диалогического и монологического аутентичного текста, длительностью звучания 7-10 минут, поступающего из разных источников (непосредственное общение, аудио - и видеозапись) умение адекватно воспринимать детали содержания при первом предъявлении текста. Содержание незнакомой лексики – до 5 % .
Говорение – уметь участвовать в диалоге / обсуждении любой из изученных тем и на общие профессиональные темы, выбирая языковые средства в соответствии с ситуацией общения ; умение интерпретировать текст, выражая собственное отношение к прочитанному и оценку содержащихся в тексте фактов, умение резюмировать текст, проводить опрос и презентации. Темп речи соответствует темпу речи на родном языке.
Чтение – полно и точно понимать содержание оригинального текста по специальности при чтении его со словарем ( изучающее чтение );
- умение определять тему, главную мысль, структуру и основные детали оригинального текста по специальности, отражающего пройденные темы, при чтении его без словаря.( ознакомительное чтение )
- владение просмотровыми, поисковыми и изучающими видами чтения литературы по широкому профилю специальности и с целью извлечения профессиональной информации как главной, так и второстепенной.
Письмо – написание тезисов доклада на профессиональную тему, текста презентации; развитие навыков реферирования, аннотирования и письменный перевод литературы по специальности.
Языковой материал
Фонетика. Продолжается работа по совершенствованию произносительных навыков и умений. Темп неподготовленной речи доводится до нормального.
Грамматика. повторение глагольных форм в изъявительном наклонении действительного и страдательного залога. Причастие : формы, функции и употребление (основные случаи). Обстоятельственные причастные обороты, в том числе с союзами when, while, as, if, unless . Герундий, формы и функции. Употребление герундия. Герундиальный оборот. Сослагательное наклонение в условных предложениях второго и третьего типа. Инфинитив, формы, функции. Структура сложное дополнение. Структура сложное подлежащее.
Лексика. и фразеология Закрепление наиболее употребительной лексики, отражающей широкий профиль специальности. Словарный минимум 2-го года обучения составляет 2000 лексических единиц, из них 1000 – 1-го года обучения. Расширение словарного запаса происходит за счет лексики терминологического характера, составляющего основу регистра научной речи. Многозначность слов, синонимия, антонимия, слово и контекст. Заимствования, неологизмы. сочетаемость слов : свободные и устойчивые словосочетания, идиоматические выражения.
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Содержание раздела |
Модуль 3 | Темы раздела | |
1 | Lesson 1 | Reported Speech Text Participating in International Exhibitions Dialogue |
2 | Lesson 2 | Passive Voice Text Advertising Dialogue |
3 | Lesson 3 | Consolidation Units 9-10 Infinitive Text Business Ethics |
4 | Lesson 4 | Gerund, Participles Text Negotiations |
5 | Lesson 5 | Complex Object Text Interpersonal Conflict and Effective Communication Dialogue |
6 | Lesson 6 | Complex Subject, So/Such Text Legal Aspects of Business |
7 | Lesson 7 | Conditional sentences I, II Dialogue |
8 | Lesson 8 | Conditional sentences III |
9 | Lesson 9 | Consolidation Units 13-14 |
Модуль 4
Формируемые компетенции по направлению :
«Государственное муниципальное управление » 081100 ОК - 11
На данном этапе студенты совершенствуют все ранее полученные знания, проявляют свое умение вести беседу на различные темы (см. темы раздела). Но по сравнению с предыдущими модулями возрастает удельный вес чтения. При этом студенты совершенствуют умения во всех видах чтения: изучающего, ознакомительного, поискового и просмотрового. Конечное требование к уровню владения иностранным языком по окончании четвертого модуля: наличие коммуникативной компетенции, необходимой для иноязычной профессиональной деятельности.
Языковой материал
Фонетика. Дальнейшее совершенствование владения фонетической системой английского языка с отработкой навыков произношения, ритмики и мелодики.
Грамматика. Совершенствование и, как следствие, активное употребление в речи сложных грамматических структур и глагольных форм.
Лексика. Освоение концептуальной основы профессиональных терминов и расширение терминологического словаря студентов. Изучение терминологической лексики в соответствии с тематикой основных и вспомогательных учебных пособий. Обогащение словарного запаса студентов за счет терминов и фразеологических сочетаний, относящихся к сферам профессионального общения. Объем лексического минимума составляет 1800–2000 единиц, из них 1000 слов и словосочетаний неидиоматического характера входят в активный словарный запас. Материалом для обучения чтению и аудированию служат тексты из учебных пособий и адаптированной литературы по профессиональной тематике.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 |


