Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

ИСТОРИЯ МИРОВОЙ КУЛЬТУРЫ.

Методические указания и контрольные задания.

Составитель: канд. ист. наук, доцент .

"История мировой культуры", изучаемый на 1 курсе исторического факультета, превосходит по объему изучаемого материала все курсы политической истории. Однако этот курс слишком ограничен немногими лекционными часами, отведенными на изучение многих аспектов человеческой культуры от эпохи палеолита и до настоящих дней. Вот почему большое значение в освоении данной учебной дисциплины принадлежит самостоятельным занятиям студентов.

Предлагаемый сборник заданий призван помочь организовать такие занятия. В нем представлены несколько видов вопросов и задач, предназначенных для освоения разнообразного материала, изучаемого в курсе истории мировой культуры.

Первая часть сборника – это цикл заданий, в которых содержатся вопросы по истории мировой литературы. В нем даны небольшие отрывки из литературных произведений, возникших в разные эпохи. Требуется узнать текст, указать название памятника литературы и составить комментарий, разъяснив непонятные слова и выражения. Этот вид заданий призван активизировать имеющиеся у студентов знания и побудить их к непосредственному знакомству с текстами самих литературных произведений, а не только с их краткими реферативными изложениями.

Второй раздел сборника содержит задания, в которых необходимо объяснить значение и смысл того или иного символа, образа, сюжета, персонажа, встречающегося в мировой культуре.

Третья часть сборника представляет задания по хронологии. Здесь требуется указать даты некоторых событий и фактов, составляющих историю мировой культуры.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

СОДЕРЖАНИЕ.

Часть 1. Памятники мировой литературы от "Энума Элиш" до "Гарри Поттера"……………………………………………………………….5

Символы, сюжеты, персонажи и образы мировой культуры………………………………………………………………………..25

Хронология мировой культуры………………………….30

Часть IV. Контрольные работы и тесты…………………………….57

Список литературы. ……………………………………………………64

ЧАСТЬ 1.

ПАМЯТНИКИ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ОТ "ЭНУМА ЭЛИШ" ДО "ГАРРИ ПОТТЕРА".

1.1. Узнать текст и составить комментарий: объяснить подчеркнутые слова и смысл отрывка.

"Благой Господь сказал:

Хорошо! Так смотри же, сын Притхи,

Мои тысячевидные формы:

дивным красок многообразьем

и цветов они здесь воссияют.

Посмотри! Во Мне адитьи, васу,

рудры, ашвины, также маруты,

чудеса многотрудные, прежде

недоступные зрению смертных.

Неподвижный и движимый мир весь

в этом теле сейчас будет явлен;

всё, о чем только, Партха, помыслишь,

ты во Мне лицезреть это сможешь.

Но своим человеческим оком

ты увидеть Меня не способен:

Я дарю тебе новое зренье

властью йоги Моей чудесной. (…)

И тогда изумленный Арджуна,

божеству поклонившись всем телом,

руки вместе сложив, промолвил,

ощущая восторга трепет:

Вижу богов я в Твоем, Боже, теле,

вижу существ разновидные толпы,

вижу на лотосе Брахму-владыку,

вижу провидцев, божественных змиев.

Многоутробного, и многорукого,

и многоликого, и многоглазого-

вижу Я весь мир в Тебе, Вишварупа!

Нет ни конца у тебя, ни начала.

Диск с булавою подняв, о безмерный,

Ты, труднозримый, в короне сияешь,

блеск Ты, сияние, жара лавина,

ярость огня, всепалящее солнце.

Ты – цель познанья, Ты - вечность бессмертья,

Ты – высочайшая мира обитель!

Ты – вечной Дхармы хранитель нетленный!

Ты – вечносущий Пуруша! – так знаю. (…)"

1.2.Узнать текст, назвать его и составить комментарий: объяснить подчеркнутые слова и общий смысл отрывка.

Арджуна сказал:

Те, кто жертву приносят с верой,

но не так, как предписано в шастрах,-

какова у них, Кришна, основа:

гуна саттва? иль раджас? иль тамас?

Благой Господь сказал:

Троевидна у воплощенных

вера, их рождена природой:

в светлой – саттва преобладает,

в страстной – раджас, а в темной – тамас.

О сын Бхараты! Вера тварей

сообразна их внутренней сути;

человек состоит из веры:

какова его вера – таков он.

Люди саттвы – богам несут жертвы,

люди раджаса – демонам, якшам;

упырей, привидений гнусных

люди тамаса чтут приношеньем.

Если люди тапас жестокий

совершают, шастрам противный,

лицемерия полные, страсти,

грубой похоти, самости, силы;

если мучают голодом тщетно

всю толпу элементов телесных

и Меня в этом смертном теле, -

знай, асуры им так внушают. (…)

Если жертвуют по предписаньям,

со вниманьем, плодов не желая,

с одной мыслью: "Жертвовать должно" –

эта жертва бывает саттвичной.

Для плодов если жертвуют, Партха,

либо лишь напоказ, лицемерно,-

бык из Бхаратов! – эта жертва

преисполнена гуны раджас."(…)

1.3.Узнать, назвать текст и составить комментарий: объяснить выделенные слова и общий смысл отрывка.

"Ныне – слушай Высшее Слово!

Вот моя запредельная тайна!

Я тебе передам это благо,

ибо ты – Мой избранник любимый.

Бхакт мой! Будь лишь во Мне всем сердцем!

Жертвуй Мне! Только Мне поклоняйся!

Так ко Мне ты придешь, Мой любимый,

Я тебе обещаю неложно.

Невзирая на прочие дхармы,

лишь ко Мне иди за спасеньем!

Не скорби: Я тебя избавлю

от грехов твоих, всех без остатка.

Это слово Мое ты не скажешь

никогда никому – кто не бхакт Мой,

но лишь тем, кто Меня не злословят,

лишь подвижникам, лишь послушным.

Кто же эту великую тайну

сообщит Моим бхактам верным –

тот, почтив Меня этой любовью,

без сомненья, Меня достигнет.

Средь людей нет такого, кто мог бы

угодить Мне больше, чем этот:

на земле и не будет иного,

кто бы Мне был, Арджуна, дороже.

И когда человек повторяет

этот наш разговор о дхарме –

жертву знаньем он Мне приносит:

таково Моё, Партха, решенье."

1.4. Узнать текст, назвать его и составить комментарий: объяснить выделенные слова и общий смысл отрывка.

"Учитель сказал: "Учиться и в подходящее время применять /то, чему ты выучился/ на практике. Разве не это доставляет радость? Разве вы не радуетесь, встретив друга, прибывшего из дальней страны? Разве не является совершенным мужем (цзюнь цзы) тот, кто не печалится, что его не знают другие люди?"

Ю-цзы сказал: "Среди людей мало таких, кто. будучи почтительным к родителям и уважительным к старшим родственникам, был бы склонен выступать против вышестоящих, но любил бы устраивать беспорядки. Совершенный муж старательно закладывает основы своей личности. Когда же заложены основы, тогда и рождается Дао-путь. Что же касается почтительности к родителям и уважительного отношения к старшим родственникам, то разве не эти принципы являются основой гуманности совершенного мужа?

Учитель сказал: " Сколь редко бывают гуманными те, кто искусен в речах и с приятной наружностью". (…)

1.5. Узнать текст, назвать его и составить комментарий: объяснить выделенные слова и общий смысл отрывка.

Учитель сказал:" Молодые люди! Почему никто из вас не изучает "Книгу песен"? "Книга песен " может дать душевный подъем, расширить кругозор, научить общительности и тому, как сдерживать обиду. Если говорить о ближайших делах, то "Книга песен" может научить служить отцу. Если говорить о дальних замыслах, то "Книга песен" может научить служить государю. Кроме того, из неё можно многое узнать о зверях и птицах, деревьях и травах различных названий".

Обращаясь к своему сыну Бо Юю, Учитель сказал: "Изучал ли ты разделы "Книги песен" "Чжоу нань" и "Шао нань" ? Человек, который не изучал "Чжоу нань" и "Шао нань" , подобен тому, кто стоит, повернувшись лицом к стене. Не так ли?".

1. 6. Узнать текст, назвать его и составить комментарий: объяснить выделенные слова и общий смысл отрывка.

Учитель сказал:" Когда говорят: ритуал, ритуал, то разве говорят лишь о подношении яшмы и шелка? Когда говорят: музыка, музыка, то разве говорят лишь о колоколах и барабанах?"

Человек с выдающейся наружностью, но слабый внутри подобен низкому человеку. Он похож на разбойника, тайно приникшего в чужой дом".

Учитель сказал: "Честная деревенщина – это разбойники по отношению к благой силе дэ"

Учитель сказал: "Говорящий на улице об услышанном на дороге – это отступник от благой силы дэ".

1. 7. Узнать текст, назвать его и составить комментарий: объяснить выделенные слова и общий смысл отрывка.

"Учитель сказал: " Есть грубую пищу, запивать её простой водой и спать на согнутой руке вместо изголовья – во всем этом также есть своё удовольствие. Для меня богатство и знатность, полученные не должным образом, подобны плывущим облакам."

Учитель сказал: " Если бы мне добавили несколько лет, то в пятьдесят лет я стал бы изучать "Книгу перемен", и тогда, может быть, смог бы избежать крупных ошибок в своей жизни". Что касается "правильных слов", то Учитель считал, что они содержатся в "Книге песен". "Книге документов" и в записях о надлежащих нормах поведения".

1. 8. Узнать текст, назвать его и составить комментарий: объяснить выделенные слова и общий смысл отрывка.

"Дхаммы обусловлены разумом, их лучшая часть – разум, из разума они сотворены. Если кто-нибудь говорит или делает с нечистым разумом, то за ним следует несчастье, как колесо за следом везущего.

Дхаммы обусловлены разумом, их лучшая часть - разум, из разума они сотворены. Если кто-нибудь говорит или делает с чистым разумом, то за ним следует счастье, как неотступная тень.

(…)

Того, кто живет в созерцании удовольствий, необузданного в своих чувствах, неумеренного в еде, ленивого, нерешительного, - именно его сокрушает Мара, как вихрь – бессильное дерево.

Того, кто живет без созерцания удовольствий, сдержанного в своих чувствах и умеренного в еде, полного веры и решительности, - именно его не может сокрушить Мара, как вихрь не может сокрушить каменную гору."

1.9. Узнать текст и составить комментарий: объяснить выделенные слова и смысл отрывка.

"Малоподвижное - легко удержать в руках. Ещё не проявившееся – легко направить. Хрупкое – легко разбить. Мелкое – легко рассеять. Действовать надо там, где ничего ещё нет. Наводить порядок надо тогда, когда ещё нет смуты. Дерево в обхват рождается из крошечного ростка, башня в девять ярусов вырастает из кучки земли, путь в тысячу ли начинается под ногами.

Кто действует – проиграет, кто имеет – потеряет. Поэтому мудрец не действует – и не проигрывает, не имеет – и не теряет. Затевая дела, люди часто терпят неудачу при их завершении. Тот, кто кончает так же осмотрительно, как начал, неудачи не потерпит. Поэтому мудрец стремится к бесстрастию, не ценит редкие вещи, учится у неученых и вновь проходит путь, пройденный другими. Он следует естественности вещей и не осмеливается действовать.

В древности те, кто умел следовать Пути, не просвещали народ, а оставляли его в невежестве. Когда народ много знает, им трудно управлять. Поэтому тот, кто, правя страною, мудрствует, - действует ей во вред; тот же, кто правит, не мудрствуя, - действует ей на пользу. Постигший эти две вещи будет примером для всех…"

1. 10. Узнать текст, назвать его и составить комментарий: объяснить выделенные слова и общий смысл отрывка.

" (…)

Знай! Я ученица блаженного Будды,

Шествующая путем восьмеричным.

Выдернув стрелу, от язв исцелившись,

По безлюдным местам брожу, ликуя.

Я видела, помню, деревянную куклу,

Размалеванную пестро и ярко.

Когда её подергивали за нитки,

Она танцевала так забавно!

Но попробуй вынуть из неё колья,

Развязать и выбросить все нитки,

И она разлетится на кусочки!

Что в ней тогда может пленять сердце?

Таково же, по мне, и это тело,

Ведь оно не живет без частей отдельных.

А раз оно не живет без частей отдельных,

Что в нём, скажи, может пленить сердце?

Ах, сколь бесполезна людская мудрость!

Смотришь на одно, другое – видишь;

Как если бы вдруг за живое принял

Рисунок, сделанный на стене охрой. (…)"

1.11. Узнать текст, назвать его и составить комментарий: объяснить выделенные слова и общий смысл отрывка.

"Не было тогда не-сущего, и не было сущего.

Не было ни пространства воздуха, ни неба над ним.

Что двигалось чередой своей? Где? Под чьей защитой?

Что за вода тогда была – глубокая бездна?

Не было тогда ни смерти, ни бессмертия.

Не было признака дня или ночи.

Нечто одно дышало, воздуха не колебля, по своему закону,

И не было ничего другого кроме него.

Мрак был вначале сокрыт мраком.

Всё это было неразличимой пучиною;

Возникающее, прикровенное пустотой,-

Оно одно порождено было силою жара.

Вначале нашло на него желание.

Это было первым семенем мысли.

Проистеченье сущего в не-сущее открыли

Мудрецы размышлением, вопрошая в сердце.

Поперек была протянута их бечева.

Был ли низ тогда? Был ли вверх?

Были плодотворители. Были силы растяжения

Порыв был внизу. Удовлетворение наверху.

Кто воистину ведает? Кто возгласит это?

Откуда родилось, откуда это творение?

Потом появились боги, ибо создавали боги мир,

Так кто же знает, откуда он появился?

Откуда это творение появилось?

То ли само себя создало, то ли нет,

Надзирающий над миром в высшем небе,-

Только он знает это или не знает."

1.  12.Узнать текст, назвать его и составить комментарий: объяснить выделенные слова и общий смысл отрывка.

Давным–давно, когда в Варанаси царствовал Брахмадатта, Бодхисаттва возродился в образе акробата. Когда он вырос, стал ловким и находчивым. У одного акробата обучился он прыгать через дротики и вместе с наставником бродил по стране, показывая свое искусство. Наставник его умел прыгать только через четыре дротика, а через пять – не умел.

Как-то они давали представление в одной деревне. Наставник, подвыпив, поставил пять дротиков и хвастается: "Все пять перепрыгну!" – "Послушай, учитель, - сказал Бодхисаттва, - ты же через пять дротиков прыгать не умеешь. Если будешь прыгать через пятый, наскочишь на него и погибнешь; убери один дротик". А учитель, пьяный, говорит: "Ты не знаешь, на что я способен!" Не обращая внимания на уговоры ученика, он перескочил через четыре дротика, но, подобно цветам мадхуки, нанизанным на свой стебель, напоролся на пятый и с воплем повалился на землю.

Тогда Бодхисаттва сказал: " Советов мудрых людей не слушал, оттого попал ты в такую беду." И он произнес следующую гатху:

Задумал прыгнуть далеко наставник, не послушавшись,

Четвертый дротик одолев, на пятый напоролся он.

Приведя эту историю, Учитель отождествил перерождения :"Тогда не слушающий советов бхикшу был наставником, а учеником был я".

1. 13. Автор следующего стихотворения известен в арабской средневековой литературе VIII - IX вв. как "певец вина". Назвать этого поэта. Сохранялась ли такая традиция в следующие века? Привести примеры. Объяснить подчеркнутое выражение.

"Вперед, друзья, на славный бой, мы – рыцари вина!

Благоуханием ночным душа услаждена.

Хмельное зелье манит нас. Приняв смиренный вид,

Оно повалит храбреца и вольного пленит.

Кувшин и кубок одолев, мы обнажили дно,

Но кратким было торжество – сразило нас вино.

От красных отблесков его горит моя ладонь,

А блеск сжигает мне глаза, как греческий огонь.

Оно, как пышущий костер, внушая страх сердцам,

Потоком в глотки полилось отважным молодцам.

Умом людским повелевать познавши ремесло,

Оно у вечности седой на лоне возросло. / …/

( перевод - Б. Шидфар).

Автор следующего стихотворения жил в Италии в 1475 –1564 гг. и был живописцем и скульптором. Назовите автора следующего стихотворения. Составьте биографическую справку о нем. Назовите тех, кому он посвящал свои стихи.

" С рождения пленен я красотой

И высшее в том вижу назначенье.

В искусствах добиваться совершенства,

За кисть иль за резец берясь рукой, -

Вот цель моя и вечное стремленье,

Иного в жизни не ищу блаженства

Толпа в оценках часто неправа,

Давая волю не уму, а чувствам,

А потому впадает в заблужденье.

Ей не понять – она душой черства –

Величье, порожденное искусством.

Тут нужен разум и благоговенье.

( перевод А. Махова )

Автор следующего стихотворения жил в Северной Сирии в селении Мааррат-ан-Нуман в 9гг. Назовите его. Запишите ещё одно или несколько его стихотворений, которые заинтересовали Вас.

Молюсь молитвой лицемера, прости, мой Боже!

Но лицемерие и вера – одно и то же.

Порою человек бывает приятен с виду,

А слово молвив, заставляет глотать обиду.

Твердить без веры Божье имя и лгать о Боге –

Нам с лицемерами такими не по дороге.

( перевод А. Тарковского).

1. 16.Автор следующего стихотворения имел прозвище "Маджнун" – "Обезумевший от любви". Назовите его настоящее имя и имя той, кому он посвящал свои стихи. Запишите ещё одно или несколько его стихотворений, которые заинтересовали Вас.

За то, что на земле твои следы целую,

Безумным я прослыл – но прочь молву худую;

Лобзая прах земной, земля любима мною

Лишь потому, что ты прошла тропой земною!

Пусть обезумел я – к чему мне оправданье?

Я так тебя люблю, что полюбил страданье!

С людьми расстался я, остался я в пустыне,

И только дикий зверь – приятель мой отныне.

( перевод С. Липкина )

1. 17. Автор следующих стихотворений имел прозвище "однодневный халиф" и жил в 869-908 гг. Назовите его настоящее имя. Запишите ещё одно или несколько его стихотворений, которые заинтересовали Вас.

"Будь глупцом иль невеждой прикинься – и будешь спасен,

Ведь на этой земле предназначен лишь глупому трон.

Смотрит разум обиженный в этой юдоли земной,

Как с тоской на наследника смотрит смертельно больной."

х х х

" Я проверил друзей, я любимых друзей испытал.

Стал от них я скрываться, от встреч я увиливать стал…

Если ж их испытать – то нельзя подавать им руки…

Ведь в глаза все – друзья, за глаза все – враги."

( перевод Е. Винокурова )

1.18.Автор следующего стихотворения жил в Китае в 772-846 гг. Назовите его. Объясните аллюзии, содержащиеся в выделенных словах.

В младые годы, в жизни путь определяя,

Я обратился к "Чжуанцзы", к его началу,

Сейчас душа моя Вселенную вместила,

И я пришёл к дхиане Южной школы.

1.19 Автор следующего стихотворения жил во Франции в гг. Назовите его. Какое литературное направление он представлял? Найдите и запишите его стихотворение, написанное верлибром ( свободным стихом).

ГЛАСНЫЕ

"А" черный, белый "Е", "И" красный, "У" зеленый,

"О" голубой – цвета причудливой загадки:

"А" – черный полог мух, которым в полдень сладки

Миазмы трупные и воздух воспаленный.

Заливы млечной мглы, "Е" – белые палатки,

Льды, белые цари, сад, небом окропленный;

"И" – пламень и пурга, вкус яростно соленый –

Вкус крови на губах, как после жаркой схватки.

"У" – трепетная гладь, божественное море,

Покой бескрайних нив, покой в усталом взоре

Алхимика, чей лоб морщины бороздят;

"О"- резкий горний горн, сигнал миров нетленных,

Молчанье ангелов, безмолвие вселенных;

"О" – лучезарнейшей Омеги вечный взгляд!

( перевод В. Микушевича).

1.  20. Автор следующего стихотворения – Хань Юй ( 768 – 824гг.). Объясните выделенные слова

Песнь о каменных барабанах

Список надписей с барабанов

мне доставил почтенный Чжан

И о каменных барабанах

попросил меня песнь сложить.

С нами больше нет Шао-лина

и Отшельник Ссыльный почил –

Где уж каменные барабаны

недостойному воспевать!

Когда чжоуский престол пошатнулся,

к потрясению всей страны,

Сюань-ван воспрянул во гневе,

и взмахнул небесным копьем,

И в престольной палате принял

поздравленья князей и вельмож-

А у них мечи и подвески,

мерно стукаясь пели в лад,

И пошла большая охота

на полуденном склоне Ци,

И на тысячи ли в округе

не спаслись ни птица, ни зверь.

Государь про ловитву надпись

повелел на камне иссечь,=

Барабаны творя из камня,

обтесали глыбы тогда.

х х х

После Чжоу было восемь династий,

и усобицы прекращены,

Барабаны же нынче в забросе –

но возможно ль о них забыть?

Много дней не приходят смуты,

и царит великий покой,

Власти ныне весьма учены,

ими чтимы и Кун и Мэн, -

Если б тем, что здесь написал я,

мне внимание их привлечь!

Пусть уста рассуждают плавно,

как подвешенная река!

Песнь о каменных барабанах

завершаю на этих словах –

Но, увы, я над ней, наверно,

лишь напрасно время терял! ( перевод В. Рогова).

1.21.Автор следующего стихотворения – Ду Фу ( 712 – 770 гг.). О каком историческом событии идёт в нём речь?

Оплакиваю поражение при Чэньтао

Пошли герои

Снежною зимою

На подвиг,

Оказавшийся напрасным.

И стала кровь их

В озере - водою,

И озеро Чэньтао

Стало красным.

В далеком небе

Дымка голубая,

Уже давно

Утихло поле боя,

Но сорок тысяч

Воинов Китая

Погибли здесь,

Пожертвовав собою.

И варвары

Ушли уже отсюда,

Блестящим снегом

Стрелы обмывая,

Шатаясь

От запоя и от блуда

И варварские песни

Распевая.

И горестные

Жители столицы,

На север оборачиваясь,

Плачут:

Они готовы

День и ночь молиться,

Чтоб был

Поход правительственный начат.

( перевод А. Гитовича)

1.22.  Автор следующего стихотворения – Ду Фу ( 712 – 770 гг.). Какому поэту посвящено это стихотворение? Посвящал ли тот поэт свои стихи Ду Фу? Приведите пример ответного стихотворного послания. Объясните смысл выделенного выражения.

Снова осень пришла. Нас по жизни несет,

словно ветром степную траву.

Не сумели целебный добыть эликсир, -

да простит нас мудрейший святой!

Разудалые песни поем на пирах, -

так впустую и кончатся дни.

Мы горды и свободны, но чем знаменит

одинокий и гордый герой?

( перевод Л. Бежина )

1. 23. Узнать текст, назвать его автора, объяснить выделенные слова и общий смысл приведенного отрывка. Перечислить имена тех, кто встретился герою далее

Сонм новых теней, величавый, знатный;

Их очи медленны и важны были,

Слова немноги, голоса приятны.

Мы к стороне нарочно отступили,

Чтобы на светлом месте и высоком

Увидеть тех, кому тут быть судили.

Здесь на эмалевом лугу широком

Явился мне великих душ собор;

Как вспомню их, душа вскипает током!

Электру видел я, и с нею хор

Троян и греков – Гектора, Энея;

Там Цезаря сверкал орлиный взор.

Камилла тут была, Пентисилея

В другом ряду, и древний царь Латин,

Дочь при себе Лавинию имея.

Там первый Брут, свободы дикой сын,

И римских жен сияла тут краса;

Вдали один был виден Саладин.

Лишь только выше поднял я глаза,

Смотрю: сидит в премудром окруженье

Всех мудрецов и мастер и глава.

И все ему несут благоговенье…

1.  24. Узнать текст, назвать его автора, объяснить выделенные слова и общий смысл отрывка.

С вершины моста я смотрел, склоненный,

И, не держись я за одну из плит,

Я бы упал, никем не понужденный;

И вождь, приметив мой усердный вид,

Сказал мне так: "Здесь каждый дух затерян

Внутри огня, которым он горит".

"Теперь, учитель, я вполне уверен, -

Ответил я. – Уж я и сам постиг,

И даже так спросить я был намерен:

Кто в том огне, что там вдали возник,

Двойной вверху, как бы с костра подъятый,

Где с братом был положен Полиник?"

"В нём мучатся, - ответил мой вожатый, -

Улисс и Диомед, и так вдвоем,

Как шли на гнев, идут путем расплаты;

Казнятся этим стонущим огнем

И ввод коня, разверзший стены града,

Откуда римлян вышел славный дом,

И то, что Дейдамия в сенях Ада

Зовет Ахилла, мертвая, стеня,

И за Палладий в нём дана награда"

"Когда есть речь у этого огня,

Учитель, - я сказал, - тебя молю я,

Сто раз тебя молю, утешь меня…"

1.25.Узнать текст, назвать его, объяснить выделенные слова и смысл этого отрывка.

"В те годы, когда Юнона воспылала

Из-за Семелы гневом на фивян,

Как многократно это показала, -

На разум Адаманта пал туман,

И, на руках увидев у царицы

Своих сынов, безумством обуян,

Царь закричал: "Поставим есть для львицы

Со львятами и путь им преградим!" –

И, простирая когти хищной птицы,

Схватил Леарка, размахнулся им

И раздробил младенца о каменья;

Мать утопилась вместе со вторым.

И в дни, когда в вершины дерзновенья

Фортуна Трою свергла в глубину

И сгинули владетель и владенья,

Гекуба, в горе, в бедствиях, в плену,

Увидев Поликсену умерщвленной,

А там, где море в берег бьет волну,

Труп Полидора, страшно искаженный,

Залаяла, как пёс, от боли взвыв;

Не устоял рассудок потрясенный.

Но ни троянский гнев, ни ярость Фив

Свирепей не являли исступлений,

Зверям и людям тело изъязвив,

Чем предо мной две бледных голых тени,

Которые, кусая всех кругом,

Неслись, как боров, поломавший сени."

1.  26.Узнать текст, назвать его автора. Назвать имя путешественника, от лица которого ведется повествование. В чем проявляется принадлежность этого произведения к жанру сатиры?

"В школе политических прожектеров я не нашел ничего занятного. Ученые там были, на мой взгляд, людьми совершенно рехнувшимися, а такое зрелище всегда наводит на меня тоску. Эти несчастные предлагали способы убедить монархов выбирать себе фаворитов из людей умных, способных и добродетельных; научить министров считаться с общественным благом, награждать людей достойных, одаренных, оказавших обществу выдающиеся услуги; учить монархов познанию их истинных интересов, которые основаны на интересах их народов; поручать должности лицам, обладающим необходимыми качествами для того, чтобы занимать их, и множество других диких и невозможных фантазий, которые никогда не зарождались в головах людей здравомыслящих. Таким образом, я ещё раз убедился в справедливости старинного изречения, что на свете нет такой нелепости, которую бы иные философы не защищали как истину."

1.27.Узнать текст, назвать его автора, объяснить выделенные слова. Как называлось существо, с которым разговаривал рассказчик? Почему именно так описывает рассказчик государственного министра?

" Мне уже и раньше приходилось беседовать с моим хозяином о природе правительства вообще и, в частности, о нашей превосходной конституции, вызывающей заслуженное удивление и зависть всего света. Но когда я случайно упомянул при этом государственного министра, то мой хозяин спустя некоторое время попросил меня объяснить ему, какую именно разновидность йеху обозначаю я этим словом.

Я ответил ему, что первый, или главный государственный министр, особу которого я намерен описать, является существом, совершенно не подверженным радости и горю, любви и ненависти, жалости и гневу; по крайней мере, он не проявляет никаких страстей, кроме неистовой жажды богатства, власти и титулов; что он пользуется словами для самых различных целей, но только не для выражения своих мыслей; что он никогда не говорит правды, иначе как с намерением, чтобы её приняли за ложь, и лжет только в тех случаях, когда хочет выдать свою ложь за правду; что люди, о которых он дурно отзывается за глаза, могут быть уверены, что они находятся на пути к почестям; если же он начинает хвалить вас перед другими или в глаза, с того самого дня вы человек пропащий. Наихудшим предзнаменованием для вас бывает обещание, особенно когда оно подтверждается клятвой; после этого каждый благоразумный человек удаляется и оставляет всякую надежду."

1.  28. Узнать текст, назвать его автора, объяснить выделенные слова. Кому рассказывает герой эту историю? Назвать другие произведения этого автора.

"- Да тут и рассказывать нечего. Вот как всё вышло: вчера вечером, уйдя от вас, Гарри, я переоделся, пообедал в том итальянском ресторанчике на Руперт-стрит, куда вы меня водили, а в восемь часов отправился в театр. Сибила играла Розалинду. Декорации были, конечно, ужасные, Орландо просто смешон. Но Сибила! Ах, если бы вы её видели! В костюме мальчика она просто загляденье. Никогда ещё она не казалась мне такой прелестной! Своей хрупкой грацией она напоминала танагрскую статуэтку, которую я видел у вас в студии, Бэзил. Волосы обрамляли её личико, как темные листья бледную розу. А её игра.. ну, да вы сами сегодня увидите. Она просто рождена для сцены. /…/ Ну, скажите, Бэзил, разве не прекрасно, что любить меня научила поэзия, что жену я нашёл в драмах Шекспира? Губы, которые Шекспир учил говорить, прошептали мне на ухо свою тайну. Меня обнимали руки Розалинды, и я целовал Джульетту.

- Да, Дориан, мне кажется, вы правы, - с расстановкой отозвался…..

- А сегодня вы с ней виделись? – спросил….

1.  29. Узнать текст, назвать его автора. Какую книгу Т. Готье читал герой? Найти и записать упоминаемые здесь стихи.

"Дориан вздохнул и, чтобы отвлечься от этих мыслей, снова принялся перечитывать стихи Готье. Он читал о маленьком кафе в Смирне, где в окна то и дело влетают ласточки, где сидят хаджи, перебирая янтарные четки, где купцы в чалмах курят длинные трубки с кисточками и ведут между собой степенную и важную беседу. Читал об Обелиске на площади Согласия, который в своем одиноком изгнании льёт гранитные слёзы, тоскуя по солнцу и знойному, покрытому лотосами Нилу, стремясь туда, в страну сфинксов, где живут розовые ибисы и белые грифы с позолоченными когтями, где крокодилы с маленькими берилловыми глазками барахтаются в зеленом дымящемся иле…"

1. 30. Узнать текст, назвать его автора. Объяснить выделенные слова. О ком, кроме Геркулеса, разговаривают далее собеседники?

Хирон:

Из Аргонавтов был любой

Богатырем на свой покрой,

Чего одним недоставало,

То доблесть прочих возмещала.

Красавцам Диоскурам в дар

Достался юношеский жар.

Решимость с остротою взгляда

Соединяли Бореады.

Умом, советом брал Язон,

Поклонницами окружен.

Когда Орфей играл на лире,

Дышалось всем и пелось шире.

И днем и ночью меж зыбей

Кормилом управлял Линкей,

В опасность дружно все бросались,

И все друг другом восхищались.

Фауст:

Про Геркулеса ты забыл

1. 31. Какая книга начинается так? Узнать текст, назвать автора и действующих лиц. Перечислить святых отшельников из заключительной части книги.

Вы снова здесь, изменчивые тени,

Меня тревожившие с давних пор.

Найдется ль, наконец, вам воплощенье,

Или остыл мой молодой задор?

Но вы, как дым, надвинулись, виденья,

Туманом мне застлавши кругозор.

Ловлю дыханье ваше грудью всею

И возле вас душою молодею.

Вы воскресили прошлого картины,

Былые дни, былые вечера.

Вдали всплывает сказкою старинной

Любви и дружбы первая пора.

Пронизанный до самой сердцевины

Тоской тех лет и жаждою добра,

Я всех, кто жил в тот полдень лучезарный,

Опять припоминаю благодарно.

1.32. Узнать текст. Назвать автора. Прокомментировать приведенный ниже диалог. Передать содержание предыдущего диалога .

Бакалавр:

Вот назначенье жизни молодой:

Мир не был до меня и создан мной,

Я вывел солнце из морского лона,

Пустил луну кружить по небосклону,

День разгорелся на моем пути,

Земля пошла вся в зелени цвести,

И в первую же ночь все звезды сразу

Зажглись вверху по моему приказу.

Кто, как не я, в приливе свежих сил

Вас от филистерства освободил?

Куда хочу, протаптываю след.

В пути мой светоч – внутренний мой свет.

им всё озарено передо мною,

А то, что позади, объято тьмою.

( Уходит)

Мефистофель:

Ступай, чудак, про гений свой трубя!

Чтоб сталось с важностью твоей бахвальской,

Когда б ты знал: нет мысли мало - мальской,

Которой бы не знали до тебя!

Разлившиеся реки входят в русло.

Тебе перебеситься суждено.

В конце концов, как ни бродило б сусло,

В итоге получается вино.

( Молодежи в партере, которая не аплодирует)

На ваших лицах холода печать,

Я равнодушье вам прощаю, дети;

Черт старше вас, и чтоб его понять,

Должны пожить вы столько же на свете.

1.33. Узнать книгу, автор которой так писал о ней. Назовите книгу и её автора. Объясните слова автора: в чём проявляется иллюзия исторической достоверности, какими изобразительными средствами она достигается?

" Моя книга – литературное произведение, а не историческая хроника, в которой описываются реальные события. То, что выбранная мною манера изложения, придающая произведению "историческую достоверность" и иллюзию трехмерности, оказалась удачной, доказывают письма, судя по которым (название книги) воспринимается как" отчет" о реальных событиях, как описание реальных мест, чьи названия я исказил по невежеству или небрежности. Кстати, меня неоднократно укоряли в том, что я не потрудился как следует изобразить экономику, науку, религию и философию Средиземья".

1. 34. Узнать текст, назвать автора. Назвать других действующих лиц. Составить биографическую справку об авторе.

" Фродо с облегчением спрятал Кольцо. Перед ним снова сидел его друг, звонко и мелодично звучали лютни, а на лицах приятных и милых гостей играли веселые блики огня. Бильбо завороженно слушал Фродо: любые вести из родной Хоббитании, будь то вновь посаженное дерево или проказа малолетнего сорванца, доставляли ему огромное удовольствие"

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3