Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Предметно-содержательный анализ результатов ЕГЭ в 2012 г.
по АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
В 2012 году экзамен в форме и по материалам ЕГЭ сдавали 14 обучающихся школы (учитель ). Единый государственный экзамен проходил в сроки, определенные Министерством образования и науки РФ. Результаты выполнения выпускниками экзаменационной работы по проверяемым элементам содержания.
93% сдававших ЕГЭ-2012 по английскому языку – выпускники класса с углублённым изучением данного предмета (средний балл – 55,9). Средний балл по школе - 54,7, что ниже среднеобластного на ЕГЭ-2012г. по английскому языку (62,70 б.) на 8 баллов.
Самые высокие результаты ЕГЭ по английскому языку
(сравнительные данные за 6 лет)
Год | Самый высокий балл | Ср. балл | Фамилия, имя уч-ся, набравшего самый высокий балл | ФИО учителя, подготовившего учащегося |
2012 | 88 | 54,7 | ||
2011 | 94 | 63,4 | ||
2010 | 72 | 52,8 | ||
2009 | 88 | 57,4 | ||
2008 | 83 | 62 | ||
2007 | 80 | 65,7 |
Аудирование
В разделе «Аудирование» проверялась сформированность умений понимания как основного содержания звучащих текстов, запрашиваемой информации (или определение ее отсутствия), так и полное понимание прослушанного.
Таблица 1
Результаты выполнения заданий выпускниками в разделе «Аудирование»
Проверяемые элементы содержания | Максимальный балл | Средний балл по итогам выполнения теста |
Понимание основного содержания прослушанного текста. | 6 | 3,3 |
Понимание в прослушанном тексте запрашиваемой информации. | 7 | 5,7 |
Полное понимание прослушанного текста. | 7 | 3,7 |
1. 93% экзаменуемых справились с задачей извлечения основной мысли из прослушанного текста. Вместе с тем, следует отметить, что полностью правильно выполнили задание двое выпускников(14,2%), одну ошибку допустили 14,2% обучающихся, 7% выполнили задание, допустив 2 ошибки, выполнение задания с тремя ошибками зафиксировано у 5 выпускников(35,7%), остальные допустили четыре и более ошибок. Не справился с заданием один обучающийся (7%).
2. С заданием на понимание запрашиваемой информации в прослушанном тексте справились все обучающиеся(100%).Четыре человека (14,3%) выполнили работу без ошибок, восемь человек (57%) допустили 1-2 ошибки,14,2% обучающихся (2 человека) допустили по три ошибки.
3. В задании на полное понимание прослушанного текста все обучающиеся допустили ошибки: четыре человека (28,5%) допустили 1-2 ошибки; два человека(14,3%) - 3 ошибки; пять человек (35,7%) - более 3-х ошибок;
Таким образом, умения находить запрашиваемую информацию, а также полно и точно понимать звучащий текст сформированы на довольно низком уровне.
Анализ выполнения заданий в данном разделе (см. таблицу 1) позволил выявить следующие ошибки:
- недостаточно сформирована стратегия работы с текстом и заданиями к нему;
- непонимание неявно выраженной информации в звучащем тексте;
- неумение отделять существенное от несущественного;
- выбор варианта ответа только потому, что в тексте звучат эти же слова
Чтение
Задания раздела «Чтение» (см. таблицу 2) были нацелены на проверку уровня сформированности всех основных видов коммуникативного чтения: понимания основной идеи текста, запрашиваемой информации и полное понимание прочитанного. Жанрово-стилистическая принадлежность текстов: публицистические, художественные, научно-популярные и прагматические тексты.
Таблица 2 .
Результаты выполнения заданий выпускниками в разделе «Чтение»
Проверяемые элементы содержания | Максимальный балл | Средний балл по итогам выполнения теста |
Понимание основного содержания прочитанного текста. | 7 | 4,3 |
Понимание структурно-смысловых связей в тексте. | 6 | 3.2 |
Полное понимание текста. | 7 | 3,1 |
1. Большинство экзаменуемых продемонстрировали сформированность навыков чтения с извлечением основной информации из прочитанного задание полностью правильно, 1- 2 ошибки допустили 2 человека (14,3%), менее половины правильных ответов зафиксировано у 5 выпускников(35,7%).
2. Задание на установление структурно-смысловых связей полностью правильно выполнили 14,3% экзаменуемых (2 человека), 14,3% (2 человека) допустили 1-2 ошибки при выполнении задания, 1 обучающийся (7%) ни на один вопрос задания не ответил правильно.
3. Низкие показатели отмечены в области умений извлекать полную и точную информацию из прочитанного: ни один обучающийся не выполнил полностью всё задание; двое обучающихся (14,3%) допустили 1-2 ошибки; девять обучающихся (64,2%) выполнили менее половины задания.
Анализ выполнения заданий в данном разделе показал:
-недостаточно хорошо сформированы умения работать с различными типами текстов;
-неумение обходить незнакомые слова, не препятствующие пониманию текста; прогнозировать содержание текста по заголовку, началу текста; догадываться о значении слов по контексту;
Лексика и грамматика
В разделе «Лексика и грамматика» проверялись умения применять соответствующие лексико-грамматические знания в работе с иноязычными текстами. В данном разделе представлены задания двух уровней сложности - базового и повышенного.
Таблица 3.
Результаты выполнения заданий выпускниками в разделе «Лексика. Грамматика»
Задания | Максимальный балл | Средний балл |
Задания базового уровня сложности | ||
Грамматическая группа заданий В4-В10 | 7 | 2,9 |
Лексико-грамматическая группа заданий (В11-В16). | 6 | 3,6 |
Задания повышенного уровня сложности | ||
Лексико-грамматические навыки | 7 | 2,7 |
1.Результаты выполнения теста показывают, что данный раздел по-прежнему является самым сложным для выпускников - лишь 14,3% экзаменуемых (2 человека) правильно выполнили задания базового уровня в грамматике, допустили 1-2 ошибки два человека (14,3%); десять человек (71%) допустили 3 и более ошибок, что говорит о сформированности знаний, умений выпускников в данном разделе на неудовлетворительном уровне.
2. В области умений словообразования – ни один выпускник не выполнил задание правильно. Допустили 1-2 ошибки четыре человека (28,5%);3 и более ошибок – 10 человек (71%).
3.На недостаточном уровне сформированы умения в области лексической многозначности. Полностью задание не выполнил ни один обучающийся. Допустили 1-2 ошибки три человека (21,4%); 3 и более ошибок – 11 человек (78,5%).
Анализ результатов выполнения теста даёт основания для следующих выводов:
- неправильное употребление неличных форм глагола;
- образование от опорных слов однокоренных слов не той части речи, которая требуется по контексту;
- неумение определять пропущенную часть речи прежде, чем заполнить пропуск;
- неумение видеть связи между лексикой и грамматикой
Письмо
Задачей экзаменационного теста в разделе «Письмо» являлась проверка уровня сформированности умений экзаменуемых использовать письменную речь для решения коммуникативно-ориентированных задач. Раздел «Письмо» традиционно состоял из двух заданий (см. таблицу 4): С1 - Письмо личного характера и C2 - Письменное высказывание с элементами рассуждения. Письменная речь относится к продуктивным видам речевой деятельности и, в первую очередь, оценивается с точки зрения успешности выполнения коммуникативной задачи, поэтому наиболее важным критерием оценивания выполнения задания является критерий «содержание», так как именно он показывает, насколько успешно решена учащимися коммуникативная задача. В случае, если экзаменуемый получает ноль баллов по критерию «содержание», дальнейшему оцениванию работа не подлежит.
Таблица 4
Результаты выполнения экзаменуемыми заданий раздела «Письмо»
Письмо личного характера
Критерии оценивания | % выпускников | |
Содержание | Задание выполнено полностью: содержание отражает все аспекты, указанные в задании; стилевое оформление речи выбрано правильно с учётом цели высказывания и адресата; соблюдены принятые в языке нормы вежливости. | 21,4% |
Задание выполнено не полностью: содержание отражает не все аспекты, указанные в задании; встречаются нарушения стилевого оформления речи выбрано правильно с учётом цели высказывания и адресата; соблюдены и/или принятых в языке норм вежливости. | 88,6% | |
Задание не выполнено : содержание не отражает те аспекты, которые указаны в задании, или не соответствуют требуемому объёму. | 0% | |
Организация текста | Высказывание логично; средства логической связи использованы правильно; текст разделён на абзацы; структурное оформление текста соответствует нормам, принятым в стране изучаемого языка. | 50% |
Высказывание не всегда логично; имеются недостатки/ошибки в использовании средств логической связи, их выбор ограничен; текст деление на абзацы нелогично/отсутствует; имеются ошибки в формате высказывания. | 50% | |
Отсутствует логика в построении высказывания; формат высказывания не соблюдается. | 0% | |
Языковое оформление речи | Используемый словарный запас и грамматические структуры соответствуют поставленной задаче (допускается не более 2 негрубых лексико-грамматических ошибок); орфографические и пунктуационные ошибки практически отсутствуют (допускается не более 2 негрубых орфографических и пунктуационных ошибок). | 21,4% |
Имеются лексические и грамматические ошибки, не затрудняющие понимание текста (допускается не более 4 негрубых лексико-грамматических ошибок); имеющиеся орфографические и пунктуационные ошибки не затрудняют коммуникацию (допускается не более 4 негрубых орфографических и пунктуационных ошибок); | 42,8% | |
Многочисленные ошибки базового уровня в языковом оформлении текста препятствуют эффективной коммуникации: ограниченный словарный запас/многочисленные ошибки в словоупотреблении и сочетаемости; несоблюдение грамматических правил; многочисленные орфографические и пунктуационные ошибки. | 35,7% | |
Сочинение с элементами рассуждения | ||
Содержание | Задание выполнено полностью, стилевое оформление выбрано верно, с учётом цели высказывания, соблюдены нормы вежливости | 28,5% |
Задание выполнено полностью, однако, некоторые аспекты, указанные в задании, раскрыты не полностью, имеются отдельные стилистические неточности. | 14,2% | |
Задание выполнено не полностью, содержание отражает не все аспекты, указанные в задании, часто встречаются стилистические ошибки. | 42,8% | |
Задание не выполнено, содержание не отражает аспекты, указанные в задании или не соответствуют требуемому объёму. | 14,2% | |
Организация текста | Высказывание логично, средства логической связи выбраны правильно, текст разделён на абзацы. Формат высказывания выбран правильно. | 37,5% |
Высказывание в основном логично, имеются отдельные недостатки при использовании средств логической связи, при делении текста на абзацы имеются отдельные нарушения формата высказывания. | 28,5% | |
Высказывание не всегда логично, имеются многочисленные ошибки в использовании средств логической связи, их выбор ограничен; деление текста на абзацы отсутствует; имеются многочисленные ошибки в формате высказывания. Отсутствует логика в построении высказывания; формат 2,4%высказывания не соблюдается | 7,1% | |
Лексическое оформление речи | Используемый словарный запас соответствует поставленной задаче, нет нарушений в использовании лексики. | 28,5% |
Используемый словарный запас соответствует поставленной задаче, однако, встречаются отдельные неточности в употреблении слов либо словарный запас ограничен, но лексика использована правильно. | 35,7% | |
Использован неоправданно ограниченный словарный запас; часто встречаются нарушения в использовании лексики, некоторые из них могут затруднить понимание текста. | % | |
Крайне ограниченный словарный запас, не позволяющий выполнить коммуникативную задачу. | 37,5% | |
Грамматическое оформление речи | Используются структуры в соответствии с поставленной задачей. Практически отсутствуют ошибки. | 0% |
Имеется ряд грамматических ошибок, не затрудняющих понимание текста. | 14,2% | |
Либо часто встречаются ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но затрудняют понимание текста. | 35,7% | |
Грамматические правила не соблюдаются. | 50% | |
Пунктуация и орфография | Имеется ряд орфографических и/или пунктуационных ошибок, которые не затрудняют понимание текста | 50% |
Имеется многочисленные орфографические и пунктуационные ошибок, некоторые из них могут приводить к непониманию текста | 14,2% | |
Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются | 37,5% |
Анализ результатов по типам заданий раздела.
Письмо личного характера (базовый уровень)
1. Решили коммуникативную задачу все учащиеся; при этом полно и точно выполнили задания только 21,4% обучающихся, 35% не справились с одной из заданных опций.
2. Умение логично строить письменное высказывание, использовать средств логической связи, делить текст на абзацы, правильно выбирать и оформлять письмо продемонстрировали 50% экзаменуемых; 50% допустили ошибки в использовании средств логической связи, их выбор ограничен; деление на абзацы нелогично; имеются ошибки в формате высказывания.
3. Умения языкового оформления речи продемонстрировали 42,8% экзаменуемых, лишь у 21,4% зафиксировано владение разнообразными грамматическими структурами, 35,7% допустили многочисленные лексико-грамматические ошибки.
Письменное высказывание с элементами рассуждения
1. Выполнили задание 85,3%экзаменуемых, при этом ни один обучающийся не выполнил задание полностью.15,7% (2 человека) не решили коммуникативной задачи.
2. Большинство выпускников владеют умением организации текста, это подтверждает тот факт, что только трое учащихся получили ноль по данному критерию.
3. Хороший словарный запас продемонстрировали 28,5% выпускников, 37,5% продемонстрировали бедный словарный запас.
4. 35,7% выпускников допустили многочисленные ошибки в употреблении грамматических структур.
5. Орфографические и пунктуационные умения и навыки сформированы на достаточном уровне.
Анализ выполнения письменной части экзамена позволил выявить типичные ошибки:
Письмо личного характера:
1. По-прежнему проблемой является несоблюдение объёма высказывания, что резко снижает балл.
2. Невнимательное чтение задания.
3. Формальное отношение к заданию задать три вопроса адресату: задаются вопросы не по теме, в меньшем количестве или без смыслового обоснования.
4. Некоторые выпускники слабо владеют форматом письма личного характера (написание адреса, даты, приветственной и завершающей фразы).
Сочинение с элементами рассуждения:
1. Невнимательное прочтение задания, неумение извлечь из него максимум полезной информации, выделить ключевые слова.
2. Экзаменуемые не перефразируют тему при написании введения, списывая её полностью с формулировки задания
3. Слабо развито умение аргументации, наблюдается отсутствие связи аргументов с главным тезисом сочинения.
4. Неправильная организация текста, нарушение формата сочинения.
5. В плане употребления лексики и грамматики – использование однообразной лексики и грамматики базового уровня, нарушение правил лексической сочетаемости и правил согласования времён, наличие многочисленных орфографических и пунктуационных ошибок.
Рекомендации по обучению основным видам речевой деятельности на уроках английского языка
При обучении аудированию:
- отделять новое от известного;
-отделять существенное от несущественного;
-закреплять в памяти наиболее важные сведения;
-определять тему и коммуникативное намерение говорящего;
-излагать основные факты;
-отвечать на вопросы по основному содержанию;
-составлять план прослушанного, резюме и аннотацию.
При обучении чтению:
- определять структуру и коммуникативную направленность целого текста и его частей, функции абзацев;
- определять тему, выделять основную мысль;
- выбирать основные факты из текста, опуская второстепенные;
- прогнозировать содержание текста по заголовку, началу текста;
- выделять в тексте смысловые вехи и опоры;
- догадываться о значении ключевых слов и обходить незнакомые слова, не препятствующие пониманию основного содержания.
При обучении лексике и грамматике:
- усилить интегральную связь грамматики с основными видами речевой деятельности, т. е. фокусироваться на грамматике при обучении аудированию, чтению, письменной и устной речи.;
- учить вдумываться в смысл предложения, определять пропущенную часть речи;
- учить анализировать различия в значении и употреблении синонимов;
- учить видеть связь между лексикой и грамматикой.
При обучении письменной речи:
- автоматизировать навык проектирования эссе;
- обучать видам аргументации в письменном произведении; обучать форматированию письменных работ;
- приучать анализировать написанное;
- знакомить учащихся с разными видами заданий по письму, с тем, чтобы сформировать представление об особенностях каждого вида;
- систематически тренировать учащихся в написании письменных высказываний разного объема, чтобы они были готовы написать работу в соответствии с объемом, указанным в тестовом задании;
- учить обучающихся анализировать и редактировать свои собственные письменные работы.
оценивать письменные работы в соответствии со шкалами оценивания, а не на основании интуитивной оценки.
Анализ составил - , руководитель МО учителей английского языка.


