Мачтет

План:

Введение

    1 Биография
      1.1 Род Мачтет 1.2 Обучение 1.3 Идея коммуны 1.4 В заключении и в ссылке 1.5 Под негласным надзором 1.6 Приятельство с Лесей Украинский 1.7 Второй брак 1.8 Внезапная смерть
    2 Творчество
      2.1 Очерки 2.2 Поэзия 2.3 Художественная проза 2.4 Мачтет и Шевченко 2.5 Прижизненные издания 2.6 Основные посмертные издания произведений 2.7 Издание произведений в украинских переводах

Примечания
Литература

Введение

Григорий Александрович Мачтет (3 сентября (по новому стилю - 15 сентября) 1852, Луцк - 14 августа (по новому стилю - 27 августа) 1901, Ялта) - украинские и русский писатель, революционер - народник. Писал русском языке [1].

1. Биография

1.1. Род Мачтет

Род Мачтет происходил из Англии, где в свое время какой-то Мансгед (таким был первоначальный вариант фамилии Мачтет) завербовался в армию короля Швеции Карла XII. Под ее знаменами артиллерист Манчтед (так теперь произносилось его имя) 1709 года участвовал в Полтавской битве и попал в плен. Из-за ранения он остался в Малороссии (как тогда называли Украину) и женился на украинский.

Отец Мачтета нарушил семейную традицию и вместо военной карьеры выбрал гражданскую. Он закончил Киевский университет, женился и занял должность уездного судьи в Луцке Волынской губернии. Именно здесь 3 сентября 1852 (по старому стилю) родился будущий писатель.

Мать - Наталья Григорьевна Калинская - происходила из польской шляхты. [2] Григорий Калинский, дед письменнника, когда был юнкером Ольвиапольського полка, входившего до Северного союза декабристов.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

1.2. Обучение

Оставшись в шестилетнем возрасте без матери, Григорий Мачтет учился и воспитывался дома под руководством немки-гувернантки. 1861 его отдали на обучение в Немировскую гимназию графа Потоцкого. Здесь он проучился до четвертого класса. 1865 года его исключили из гимназии, несправедливо обвинив в приверженности "польского духа" (в действительности Мачтет тогда был заядлым украинофилом). В советское время на главном фасаде бывшей мужской гимназии была установлена ??мемориальная доска о том, что здесь учился Мачтет [3].

1летний Мачтет совсем осиротел: умер отец, оставив пятерым детям только два шкафа с произведениями русских и иноземных классиков.

Гимназия в Каменце-Подольском, в которой учился Мачтет. Открытка начала XX века

1866 Мачтет продолжил обучение в Каменец-Подольской мужской гимназии. Этому поспособствовал дальний родственник Григория - мировой посредник Матрунин.

1868 года, незадолго до выпускных экзаменов, Мачтета снова исключили из гимназии. На этот раз за устройство совместного чтения и обсуждения запрещенных книг (среди них - произведения Николая Добролюбова) и за дерзость по начальства. В частности, инспектору гимназии Александру Даниловичу Тулубу, который пренебрежительно отозвался о Николая Чернышевского (мол, пойдете каторжным дорожке негодяя Чернышевского), Мачтет заявил: "Как Вы смеете называть того, кому мы с вами не достойны даже развязать ремень обуви". [4]

Григорий получил "волчий билет" (лишение права поступления в любое учебное заведение Российской империи), то далее обучался самостоятельно - при помощи товарищей и учителей. Начальство гимназии даже настаивало на том, чтобы юноши выслали из Каменца-Подольского, но Подольский губернатор отказался от такого шага, мотивируя это тем, что 16-летний Мачтет слишком молод, поэтому не может быть опасным.

1870 один из учителей Каменец-Подольской гимназии через попечителя Киевского учебного округа Платона Антоновича, который в юности сам принимал участие в студенческих выступлениях и привлекался к ответственности, добился, чтобы Мачтет позволили сдать экзамен на звание учителя истории и географии уездных училищ [5].

1.3. Идея коммуны

Два года Мачтет преподавал в уездных школах Могилева-Подольского и Каменец-Подольский. Но школа не стала для Григория Мачтета основным делом. Главнее для него было участие в нелегальном кружке, который вел подготовку к организации земледельческого коммуны.

Мачтет всерьез увлекся новыми идеями: члены кружка "американцев", адептом которых был Владимир Дебогорий-Мокриевич, отрицали частную собственность, считали честным средством заработка только физический труд и мечтали охватить коммунами чуть ли не весь мир. Начать они решили Северной Америки, которую считали свободным.

1872 Мачтета уволили со службы - и опять за политическую неблагонадежность. Он уехал за границу - сначала в Цюрих, а в конце 1872 года в обществе еще ??двух американцев - И. Речицкого и А. Романовского - за океан, в США, чтобы там осуществить задуманное.

Прибыв в США, революционеры сразу отправились в малозаселенные западные штаты искать место для коммуны. Там с ними произошло несчастье. Вот как об этом написал Сергей Ковалик (еще один "американец", который с товарищами остался в России, ожидая положительных результатов от тройки первопроходцев): [6]

"Испытывая свои рушнници, кто, Мачтет или Речицкий (кажется, последний), ненароком тяжело ранил Романовского. Американская община, куда они появились после выстрела, судила их оправдала и даже несколько дней подряд приглашала их в свои дома. Романовский же вскоре после ранения умер ".

Действительность оказалась отличной от юношеских мечтаний: Мачтет и Речицкого пришлось тяжело работать, поденной работой на фермах добывать средства к существованию.

Поскольку затея с коммуной не удалась, в 1874 году Мачтет вернулся в Россию. В Санкт-Петербурге он участвовал в революционном народническом движении. "Неделя" и "Отечественные записки" охотно печатали его зарубежные очерки.

1.4. В заключении и в ссылке

Григорий Мачтет входил в группу Ореста габель, которая взяла на себя организацию побегов арестованных революционеров из Дома предварительного заключения. В частности, Мачтет активно участвовал в подготовке побега Порфирия Войнаральського и Сергея Ковалик. Ему удалось подкупить стражу, продумать в деталях план, наладить переписку с заключенными.

14 августа 1876 был арестован Ореста габель, которого заподозрили в организации побегов из Дома предварительного заключения. В тот же день приняли Бартошевич, которая тоже была членом группы габель. Мачтета арестовали через два дня (16 августа 1876 года) в квартире Бартошевич, куда он пришел, чтобы уничтожить документы, которые могли бы скомпрометировать Бартошевич.

Мачтета посадили в Петропавловской крепости. По высочайшему повелению 2 октября 1877 Мачтета выслали в административном порядке под надзор полиции в Архангельскую губернию. С 30 октября 1877 года он проживал в городе Шенкурск.

Через год, 10 октября 1878 года, Мачтет попытался убежать, но его задержали на следующий день после попытки и перевели в Мезень. Это не замедлило и наказание: Мачтета имели выслать в Якутии, откуда он не надеялся вернуться. Благодаря ходатайству друзей долю Мачтета "смягчили": в 1879 году его выслали в город Тюкалинск Тобольской губернии, а в 1880 году перевели в Ишим.

В июле 1880 года в Ишиме Мачтет женился на Елене Медведевой. Елена Петровна была москвичкой, дочерью титулярного советника, бывшей цюрихской студенткой, а в Ишиме отбывала ссылку за участие в "противозаконном обществе" (процесс пятидесяти).

Елена Петровна болела. Чтобы поддержать семью, Григорий Александрович брался за любую работу: был подвальным при составе местного купца, давал уроки, служил в Ишимском окружном по крестьянским делам присутствии. В ссылке он много писал, был сотрудником местной прессы, посылал свои произведения Петербург.

Елене Петровне из-за болезни ( туберкулез) было разрешено покинуть Ишим и жить на Кавказе. В декабре 1885 года она уехала в Кутаиси (ныне Кутаиси), но в дороге заболел и в мае следующего года скончалась в Москве.

Григория Александровича освободили из ссылки в августе 1885 года.

1.5. Под негласным надзором

Дом Мачтета в Зарайске

От сентября 1886 Мачтет жил под негласным надзором в Москве, с марта 1887 году - в Одессе.

В годах он жил в Зарайск (ныне один из районных центров Московской области). Дом, в котором Мачтет жил в Зарайске, сохранился. Это памятник архитектуры первой половины 19 века. 3 декабря 1961 года на доме торжественно открыта мраморная мемориальная доска с надписью: "В этом доме в годах жил и работал писатель Григорий Александрович Мачтет" [7].

В ноябре 1894 года, когда был издан манифест о коронации российского императора Николая II, а после по традиции запестрели всевозможные помиловании и подарки, Мачтет с Зарайска писал Владимиру Короленко : "Только что прочитал манифест и думаю, снимут с меня наконец ограничения, которые до сих пор душат меня, и я получу разрешение жить в Петербурге" [8]. Надежды Мачтета не оправдались.

В годах писатель жил в Житомире, где служил в акцизном управлении, бывал в Киеве.

Современный вид дома в Киеве (Десятинный переулок, 7), где в девяностые годы XIX века жил Мачтет

В конце 1890-х годов Мачтет часто выступал с фельетонами в житомирской газете "Волынь". Он все еще был под негласным надзором полиции, ему запретили жить в Петербурге.

Михаил Коцюбинский

В Житомире состоялось знакомство Мачтета с украинским писателем Михаилом Коцюбинским (последний в Житомире жил полгода - от ноября 1897 до марта 1898 года). Сначала Михаилу Михайловичу никак не удавалось застать Мачтета дома. Впрочем, знакомство все-таки состоялось. И как раз в доме Григория Александровича Коцюбинский, как можно судить из его писем к жене, чувствовал себя достаточно хорошо. [9]

1.6. Приятельство с Лесей Украинский

Леся Украинской

Во время пребывания в Украине Мачтет познакомился и подружился с литературным центром семьи Косачей - Еленой Пчилкой, Лесей Украинской, Михаилом осмотрительным (под таким псевдонимом печатался Лесин брат Михаил). В письме к брату Михаилу в сентябре 1889 года с Колодяжного Леся вспоминает Мачтета, как старого знакомого, писал о том, что "Тарасовская улица" (т. е. киевские студенты, которые преимущественно селились вблизи Киевского университета в частных домах на Тарасовской улице) до Короленко, который якобы должен был приехать в Киев будет благосклоннее, чем к Мачтета. В другом письме она предлагает к переводу среди других авторов и Мачтета, в частности его произведения "Он и она", "И один в поле воин".

Личной встречи Леси Украинские и Григория Мачтета обязан появлением замечательная импровизация "Когда цветет никотиана..." - поэтический ответ Леси Украинские на вопрос, может ли она писать русском языке. Об этом эпизоде ??рассказала в воспоминаниях Людмила Старицкая-Черняховская : [10]

"В конце 1890-х годов до Киева начал наездить наш незабвенный друг Григорий Александрович Мачтет, он интересовался и украинскими делами, и украинской литературой, познакомился с Лесей, очень понравилась и ее, и ее талант. Раз для попытки попросил он Лесю написать ему стихотворение по - русски, и Леся ради шутки подала ему русский стих. Мачтет был в восторге от него ".


1.7. Второй брак

1890 Мачтет женился. Об обстоятельствах этого брака поведала Наталья Алексеевна Гольцева (жена публициста Виктора Гольцева) в воспоминаниях "Позабуте прошлое" [11] :

С дочерью Татьяной

"В настоящее время на нашем горизонте появилась довольно интересная личность - певица Евгения Эдуардовна Паприц, которая собирала русские народные песни. Это была некрасивая средних лет девушка, но замечательная исполнительница романсов Чайковского, Глинки, Даргомыжского и других композиторов. Григорий Александрович совершенно увлекся ею, постоянно бывал у нее. И она, вероятно, также увлеклась им. Поэтому мы предполагали, что их отношения закончатся браком. Уже друзья Паприц, ее знакомые были в ожидании этого события, как вдруг Григорий Александрович сообщает, что он женится на очень молодой девушкой, которой только исполнилось 18 лет - с какой-то Ольгой Николаевной Родзевич, племянницей известного издателя газеты "Московский телеграф" Гната Игнатовича Родзевича. Все были очень удивлены, а много друзей Паприц даже не захотели поддерживать знакомство с Мачтет. Евгения Паприц вскоре уехала за границу и вышла замуж за инженера Линева ".

Ольга Родзевич была дочерью Николая Игнатьевича Родзевича - юриста, а затем городского головы Рязани, члена Государственной думы четвертого созыва от Рязанской губернии.

Во втором браке Мачтет имел двое детей - дочь Татьяну и сына Тараса. Семья жила в нужде, служба утомляли все силы, требовала большого нервного напряжения, почти не оставляя времени для творчества.

1.8. Внезапная смерть

Надгробие Григория Мачтета на Поликуровском мемориале

В конце 1900 года Мачтет, наконец, удалось добиться разрешения на переезд в столицу Российской империи. В декабре писатель поселился в Петербурге. Там он надеялся реализовать многочисленные творческие замыслы и планы. Но в ночь на 14 августа 1901 года (по старому стилю), находясь в Ялте на отдыхе, Григорий Александрович умер от паралича сердца. Это произошло в квартире его сестры (современный адрес - Володарского, 10) [12]. Через три недели писателю должно было исполниться 49 лет.

Завещание писателя, отпечатан через несколько дней после его смерти, содержал, кроме чисто деловых распоряжений, и такая строка: "А детям своим, Тарасу и Татьяне, завещаю трудиться и любить людей".

Житомирская газета "Волынь" в течение месяца ежедневно, начиная с 15 августа, печатала статьи (в основном воспоминания), посвященные памяти покойного писателя.

Публицист и литературный критик Николай Михайловский написал в некрологе, что жизнь Мачтета с гимназической скамьи и почти до последнего времени было рядом приключений, но никакие разногласия не отлучили его от идеалов молодости.

2. Творчество

На вопрос литературоведа Семена Венгерова о том, каким должен быть писатель, Мачтет ответил: "Беллетрист должен давать не портреты, которых у нас уже целая галерея, а будить настроения читателя картинами жизни". В творчестве Мачтет всегда придерживался этого принципа.

2.1. Очерки

Писать Мачтет начал в США. 1 июня 1873 года газета "Свобода", издававшейся Агапием Гончаренко в Сан-Франциско (не путать с поздней одноименной газетой украинских эмигрантов), опубликовала два его русскоязычные стихи - "акростих свободе" ("акростих свободе") и "Я не грозный царь..." ("Я не Грозный царь ...").

Вернувшись в Россию, Мачтет печатал в газетах и журналах очерки из пивничноамериканского жизни ("Прерии и пионеры", "В американской школе", "С эмигрантами. Из Европы в Америку", "Перед американским судом", "Громада Фрея" и другие), путевые впечатления от поездки в Германии и т. д.. Впоследствии эти очерки Мачтет объединил в цикл "Путевые картинки" (сборник "По белу свету", 1889).

2.2. Поэзия

Мачтет писал стихи, но почти не печатал их, потому чрезвычайно придирчиво относился к своим поэтическим попыток. Если не считать американскую пробу пера, то первые свои стихи ("пловец", "Там и здесь") опубликовал первый 1890 года в "Газете Гатцук".

Стихотворение на украинском языке "Маме" напечатан посмертно (газеты "Киевские вести" и "Рада", 1907 год).

Только одному из стихотворений Мачтета суждена долгая жизнь. Его поэт написал 31 марта 1876 ??года после похорон революционера-народника Павла Чернышева и назвал "Последнее прощай" (в оригинале - "Последнее прости"). Это стихотворение анонимно (без подписи) 15 мая 1876 ??года (по новому стилю) опубликовал за границей журнал "Вперед".

Уже 1877 года похоронах студента Подлевских стихотворение Мачтета впервые прозвучал как траурный гимн. Именно таким - пролетарским траурным гимном - он был в х годах. Автор музыки неизвестен. Это была одна из любимых песен Владимира Ильича Ленина. Поэтому 27 января 1924 года на похоронах Ленина ее исполнил хор Большого театра СССР.

Произведение долго приписывали Петру Лаврову. Широко известным он был под другим названием - начальным строкой: "Замучен тяжелой неволей ..." (в переводе украинский язык - "В неволе замученной яростно ..."). Правда, в оригинале в Мачтета было "Замученный тяжкой неволей", но в ходе бытования песни первую строку, как и некоторые другие, видшлифувався.

Украинском языке под названием "В неволе замученной яростно" песня известна с 1лет. Впоследствии ее опубликованы в сборниках "Украинская народная песня" (Киев, 1936), "Украинские народные песни" (Киев, 1954), "Песни и романсы украинских поэтов" (Киев, 1956), "Советская песня" (Киев, 1967), "Песни литературного происхождения" (Киев, 1978). Автора украинского перевода не указано [13].

Первые два (из восьми) куплетов украинского варианта песни выглядят так:

В неволе замученной яростно,
Ты смерть за свободу принял.
Бьется за право народное,
Ты голову честно положил.

Боролся ты упорно и храбро,
С тобой в рядах мы шли,
А сейчас братья твои верные
На кладбище тебя унесли.

Несмотря печальное начало, финал песни вполне оптимистичен:

Знаем мы все наверняка
Что нас помнить мир,
И врагам нашим грозно
Отплатит трудящийся народ.


2.3. Художественная проза

В повести "Блудный сын" и рассказе "Два мира", которые в определенной степени является автобиографическими (как, кстати, много произведений Мачтета), писатель вывел героев, которые, не зная языка и условий жизни в чужой стране, вооруженные лишь "массой розовых теоретических выкладок", терпели жестокую нужду, выполняя труднейшую работу, а следствием стало прощание со своей надеждой: коммуны в Америке не сбылись.

Годы ссылки дали богатый материал для сибирских рассказов Мачтета, которые печатались в газете "Неделя", в журналах "Наблюдатель", "Отечественные записки". По мнению литературоведов, произведения годов ("Хроника одного дня в местах не столь отдаленных", "Мирская дело", "Мы победили", "Сон одного заседателя", "Вторая правда") - лучшее из всего, созданного Мачтет. Правда, в этих произведениях проявилась народническая идеализация крестьянской общины, но одновременно отчетливо передано народную ненависть к угнетателям.

Одной из лучших в наследии Мачтета является повесть "Жид". Героя произведения - врача-еврея Давида Гурвейса - писатель изобразил как благородную личность. Уже со школьных лет Давид готов страдать за коллектив. Это честный и самоотверженный врач, способный отдать жизнь за идеалы гуманизма.

Писателю также принадлежит роман "И один в поле воин" (1886), написанный на украинском материале. Еще один его роман "На заре" () посвящен революционерам-народникам.

На прозаические произведения писателя, литературовед Галина Краевская делает вывод: "Надо отметить, что вполне очевидно в произведениях Мачтета на украинскую тему является влияние Николая Гоголя и вполне уместно подчеркнуть, что творчество этого писателя следует рассматривать в русле не только русской, но и украинской культуры" . [14]

По мнению Павла Житецкого, отдельные произведения Мачтета "продуманы были украинскими, а написанные на русском языке".

Есть свидетельства, что Мачтет намерен в художественной прозе перейти с русского на украинский язык. Так, Михаил Коцюбинский в письме к жене отянваря 1898 писал о Мачтета: "Хвастался мне, что хочет бросить московскую литературу и перейти к вкраинскому, но насколько здесь правды, не знаю" [15]. Очевидно, ранняя смерть Мачтета помешала ему осуществить это намерение.

Упомянутый уже Семен Венгеров в статье о Мачтета в энциклопедии Брокгауза и Ефрона писал: [2]

"Его рассказы больше похожи на сказки, притчи и аллегории. Он пишет с крайним пафосом и расставляет все вполне схематично: если злодей - то бедствий с головы до пят, если добрый человек - ангел. Молодых читателей, которые не смотрят на беллетристику исключительно с художественной точки зрения, именно эта прямолинейность Мачтета трогает. Лучшие его рассказы имеют большую популярность. Очень нравится Мачтет и варварам, которые не замечают его отклонений от российской действительности и ценят только страстный призыв автора к добру и свету ".

Рассказ Мачтета еще при его жизни были переведены польском, французском, английском, болгарском, греческом, грузинской, чешском, немецком и датской языках. [2] Украинском языке рассказы Мачтета переводил Константин Арабажин. Его переводы опубликованы в 1889 году в львовском журнале "Заря" [16].

2.4. Мачтет и Шевченко

В автобиографии Мачтет вспоминал, что с поэзией Тараса Шевченко познакомился еще в детские годы, многие стихов знал наизусть.

Мачтет сотрудничал в "Газете Гатцук" (выходила в Москве в годах), которая пропагандировала литературное наследие Шевченко [17].

1889 года, когда все больше людей стало посещать могилу Шевченко на Чернечей горе, Мачтет тоже посетил ее. Через Днепр пришлось переплывать на лодке. Мачтета приятно удивило, что на могилу Шевченко приходит много людей - и украинский, и русских, и поляков. Ночевать пришлось у костра. "У костров идут разговоры и поют песни, вспоминают прошлое, мечтают о будущем, дышат тем, что завещано песней великого поэта... Тихая одинокая могила так много говорит сердцу каждого, поднимает в душе столько вопросов, будит столько мыслей в голове..." - писал Мачтет в очерке "На могиле", напечатанном в 1895 году - через 6 лет после посещения Канева. Очерк имел подзаголовок "Путевые картинки" и посвящение Павлу Игнатьевичу Житецкого, в свое время преподавал в Каменец-Подольской мужской гимназии - как раз тогда, когда там учился Мачтет. Посвящение свидетельствует большое уважение автора к Житецкого, который привил ему любовь к произведениям Шевченко [18].

1898 года в № 45 газеты "Волынь" опубликован очерк Мачтета "Годовщина смерти ".

Характерно, что своего сына Григорий Мачтет назвал Тарасом. Тарас Григорьевич Мачтет (1был поэтом и журналистом [19].

2.5. Прижизненные издания

В годах произведения Матчета довольно активно выдавались (в основном в Москве), а некоторые книги даже переиздавались. [2]

    Сборник "Повести и рассказы" ("Повести и рассказы") - Москва, 1887 и 1889. Повесть "Жид" ("Еврей") - Одесса, 1887 и Москва, 1888. Сборник "Силуэты" ("Силуэты") - Москва, 1888 и 1895. Книга очерков "По белу свету" ("По белу свету") - Москва, 1889. Повесть Белая панна" ("Белая панна") - Москва, 1889. Сборник "Новые рассказы" ("Новые рассказы") - Москва, 1891. Повесть "Хроника одного дня" ("Хроника одного дня") - Москва, 1892. Сборник "Живые картины" ("Живые картины") - Москва, 1895. Сборник "На досуге" ("На досуге"

2.6. Основные посмертные издания произведений

    1902 года, т. е. уже через год после смерти писателя, в Киеве было издано полное собрание сочинений Мачтета в 12 томах. В годах в Санкт-Петербурге увидело свет десятитомное полное собрание сочинений писателя. 1958 года в Москве издан "Избранное" Мачтета, вступительную статью к которому написала дочь писателя - Татьяна Мачтет-Юркевич. 1960 года в Москве издан сборник рассказов Мачтета "" Новый доктор "и другие рассказы".

2.7. Издание произведений в украинских переводах

    Белая панна / / Звезда№ 13-14, 15-16, 18-20, 22. На могиле / / Звезда№ 5-6. Заклятый Козак. - Полтава, 19И один в поле воин. - Киев, 1929.

Примечания

1.  Ранее Мачтета трактовали только как российского писателя. В частности, такой взгляд отражен в "Энциклопедии украиноведения" (Энциклопедия украиноведения. Словарная часть. - Т. 4. - С. 1497). Теперь украинские издания достаточно часто отмечают, что Мачтет - украинские и русский писатель. Например, так трактует его Украинская литературная энциклопедия (1995 год), а вслед за ней - заключенный Национальной парламентской библиотекой Украины Календарь знаменательных и памятных дат на 2002 год. - www. nplu. /uk/events/calendar/2002/sep. htm

2.  ^ а б в г Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона - *****/brockhaus-and-efron-encyclopedic-dictionary/065/65193.htm (Рус.)

3.  Памятники градостроительства и архитектуры Украинской ССР: В четырёх томах. - М., . - Т. 2.

4.  Была в Каменце мужская гимназия - www. kp. / ~ tovtry / ua / history / statti / bula_u_kamjanci_gimnazija. html

5.  Писатели и художники в Каменец-Подольском во второй половине XIX века / / Материалы третьей Подольской историко-краеведческой конференции. - Львов, 1970. - С. 184.

6.  . Автобиография - narovol. ***** / Person / kovalik. htm (Рус.)

7.  Достопримечательности Зарайска - www. *****/zaraisk_dostoprim1.html (Рус.)

8.  Алексей Митрованов. Деревянное жизни - *****/articlef. php? ID = (Рус.)

9.  Владимир Панченко. "Мне лучше быть одиноким...": Михаил Коцюбинский в переписке с женой / / Деньноября. - www. day. /153334/

10.  Летопись жизни и творчества Леси Украинский. - М., 1992. - С. 248.

11.  Материалы к биографии Евгении Паприц - ***** / library / tema / sc / hist / nat / bef / aft_r / c / p / paprits. htm (Рус.)

12.  Ялта - travel. kyiv. org / crimea / excursion / yalta. htm

13.  Песни литературного происхождения. - К.: Наукова думка, 1978. - С. 330-331, 478

14.  Краевская Галина. Русские - www. kp. / ~ tovtry/ua/tur/7kultur/rosijany. html

15.  Коцюбинский Михаил. Сочинения в семи томах. - Т. 5. - К.: Наукова думка, 1974. - С. 179.

16.  Михаил Москаленко. Очерки по истории украинского перевода. - www. /index. php? option=com_content&task=view&id=146&Itemid=41

17.  Шевченковский словарь. Том 1 / Институт литературы имени Академии Наук УССР. - М.: Главная редакция УСЭ, 1976. - С. 387.

18.  Евгений Назаренко. Чествование Кобзаря подолянами / / Моя газета + - www. /podshyvka/179/kultura. htm

19.  Личные архивные фонды в государственных хранилищах СССР - ** / guide / lf_ussr / man_mash. shtml (Рус.)

Литература

    Энциклопедия украиноведения. Словарная часть. - Т. 4. - С. 1497. Украинская Советская Энциклопедия. - 2-е издание. - Т. 6. - Киев, 1981. - С. 416. Шевченковский словарь. Том 1 / Институт литературы имени Академии Наук УССР. - М.: Главная редакция УСЭ, 1976. - С. 387. / / Украинская литературная энциклопедия. - Т. 3. - М., 1995. - С. 323-324. Мачтет- / / Избранное. - Москва: Гослитиздат, 1958. - С. 3-29. Григорий Александрович Мачтет. - М., 1961. Кто автор стихотворения "Замучен тяжелой неволей"? / / Литературная газета№января. - С. 4. Муратова- в Житомире: Публикации и сообщения / / Советское литературоведение№ 2. - С. 80-83. К 115-летию со дня рождения / / Украинский исторический журнал№ 9. - C. 143-145. и революционное движение 70-х годов / / Казанский государственный педагогический институт. Ученые записки. - Выпуск 107: Русская литература и освободительной движение: Сборник статей. - Казань, 1972. - С. 17-43. украинский сочинение Григория Мачтета / / Отчизна№ 7. Песни русских поэтов. - Т. 2. - Ленинград, 1988. - С. 217-218, 467. Писатели и художники в Каменец-Подольском во второй половине XIX века / / Материалы третьей Подольской историко-краеведческой конференции. - Львов, 1970. - С. 184-185. Литературно-художественная жизнь Подолья второй половины XIX века / / Проблемы этнографии, фольклора и социальной географии Подолья: Научный сборник. - Каменец-Подольский, 1992. - С. 107. Летопись жизни и творчества Леси Украинский. - М., 1992. - С. 248. Подолья в жизни и творчестве (Новый взгляд на старую тему) / / Материалы IX Подольской историко-краеведческой конференции. - Каменец-Подольский, 1995. - С. 426-429. Близкие по духу и убеждениям Леся Украинского и Григорий Мачтет / / Каменец-Подольский в конексти украинских-европейских связей: история и современность. - Каменец-Подольский, 2004. - С. 143-144. Из посмертных бумаг / / Дали жизни: Литературный альманах / Редактор Н. Чаров. - Рязань, 1918. Жене Вощининой: На ирландский мотив / / Дали жизни. - Рязань, 1918. слышишь - песня звучит погребальная... / / Дали жизни. - Рязань, 1918. Забытые: К картине / / Дали жизни. - Рязань, 1918.


http://nado. *****