Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

КОНТРАКТ № __________

г. ______ «___» ____________ 20__ года

Eleni Skirtopoulou – Oxana Skirtopoulou O. C. ALKMINI, (Греция, г. Афины) именуемое в дальнейшем Продавец, Oxana Skirtopoulou действующего на основании устава, с одной стороны, и _______________________ именуемое в дальнейшем Покупатель, _____________, действующего на основании Устава с другой стороны, именуемые в дальнейшем - Стороны, заключили настоящий Контракт о нижеследующем:

1.Предмет Контракта

1.1. Продавец обязуется поставить, а Покупатель оплатить оливковое масло, именуемый в дальнейшем Товар, в количестве и ассортименте, указанном в Спецификациях к контракту, которые являются его неотъемлемой частью.

1.2. Страна происхождения Товара - Греция.

2.Цена и общая сумма Контракта

2.1. Цена, количество и сумма товара указывается в спецификациях к данному контракту, являющихся его неотъемлемой частью. Стоимость упаковки, поддонов, маркировки, погрузки включены в цену товара.

2.2. Валюта контракта - Евро.

2.3. Покупатель производит оплату за поставленный товар поставке следующим образом:

2.3.1. полную стоимость товара за 30 календарных дней до предполагаемой даты отгрузки товара со склада Продавца.

2.4.Датой оплаты считается дата поступления на счет продавца оговоренной ранее с покупателем суммы.

2.5. Оплата за Товар осуществляется Покупателем на основании выставленного в установленном порядке счета-фактуры Продавца.

2.6. Все расходы и комиссии в банке Продавца относятся на счёт последнего, в банке Покупателя и банке - корреспонденте - на счёт Покупателя.

2.7. Расходы по оплате таможенных пошлин и других платежей, при вывозе Товара из Греции оплачивает Продавец, а вне территории Греции оплачиваются Покупателем.

3. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ

3.1. Поставка Товара по настоящему контракту осуществляется согласно договоренности с покупателем автотранспортом или морем. Перевозка товаров осуществляется за счет покупателя.

3.2. Условия и сроки поставки каждой партии товара указываются в спецификациях, которые являются неотъемлемой частью настоящего контракта.

3.3. Покупатель направляет заявку Продавцу за 30 (тридцать) дней до предполагаемой даты отгрузки факсимильной связью или электронной почтой.

3.4. Продавец подтверждает заявку Покупателя в течение трех рабочих дней или принимает другие решения, в случае невозможного выполнения заявки.

3.5. Грузоотправителем товара по настоящему контракту является Eleni Skirtopoulou – Oxana Skirtopoulou O. C. ALKMINI

3.6. Грузополучателем товара по настоящему контракту является _______, юридический адрес: ______________________________

3.7. Контроль каждой партии Товара при поставке автомобильным транспортом должна производиться на складе Продавца по количеству мест, внешнему виду товара, и качеству, если иное не согласованно сторонами.

3.8. При отгрузке товаров не допускается вложение в отгруженные места посторонних предметов, не имеющих отношения к предмету данного Договора.

4. ПРИЕМКА ТОВАРА ПО КОЛИЧЕСТВУ И КАЧЕСТВУ

4.1. Упаковка, в которой отгружается товар, должна соответствовать установленным стандартам для данного вида товара в стране Продавца и Покупателя и обеспечивать, при условии надлежащего обращения с товаром, его сохранность на время транспортировки и перевалок.

4.2. Качество Товара должно соответствовать требованиям применимых стандартов для данного вида продукции, установленных как в стране Продавца так и в стране Покупателя.

4.3. Приемка Товара по количеству и качеству производится Покупателем в течение всего срока реализации, но не более двух месяцев с момента получения товара.

4.4. Срок годности для товара не должен истекать ранее одного года с момента пересечения границы страны покупателя.

4.5. В случае обнаружения некомплектности Товара в упаковке, и/или некачественного Товара, Покупатель предъявляет претензию Продавцу с приложением Акта, (в котором указывает артикул изделия, дату изготовления, количество бракованного или недостающего товара), фотографии в электронном виде, фотографии дефекта и его краткое описание, по факсу и /или электронной почте. Продавец отвечает на претензию Покупателя в течение 10 рабочих дней с момента получения претензии. При наличии вины Продавца в недопоставке или поставке некачественного товара, осуществляется уменьшение стоимости товара в последующей счет – фактуре или возврат оплаченной стоимости товара на сумму стоимости бракованного или недопоставленного товара.

5. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СТОРОН

5.1. Продавец обязуется:

- подтвердить заявку Покупателя в течение 3 (трех) рабочих дней

- отгрузить товар Покупателю согласно подтвержденной заявке в течение 30 (тридцати) но не более 60 (шестидесяти) дней, после получения Продавцом подтверждения своего банка о произведенной Покупателем оплате.

- вместе с Товаром передать следующие документы:

·  оригиналы отгрузочных документов: товарных накладных, CMR-накладных;

·  оригиналы счетов-фактур;

·  копию грузовой таможенной декларации;

·  оригинал сертификата происхождения товара

- прислать отзыв на претензию от Покупателя в оговоренные сроки в настоящем договоре.

5.2. Покупатель обязуется:

- разместить заказ в течение 30 (тридцати) рабочих дней до предполагаемой даты отгрузки;

- выполнять условия указанные в настоящем контракте с надлежащей старательностью при ведении хозяйственной деятельности;

5.3. Взаимные обязательства Сторон:

- не прибегать к действиям, которые могут иметь вредное влияние на репутацию каждой из Сторон в течении срока действия контракта;

6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

6.1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, принятых по настоящему Контракту в соответствии с положениями настоящего договора.

6.2. При несвоевременной отгрузке по настоящему Контракту Продавец обязан уплатить Покупателю пеню в размере 0,1% от стоимости неотгруженного товара за каждый день просрочки отгрузки, но не более 10% от стоимости неотгруженного товара

6.3. При несвоевременной оплате стоимости Товара по настоящему Контракту Покупатель уплачивает Продавцу пеню в размере 0,1% от стоимости неоплаченного Товара за каждый день просрочки платежа, но не более 10% от стоимости неотгруженного товара

6.4. Выплата неустойки не освобождает Стороны от выполнения своих обязательств по настоящему Контракту. Пеня по п.6.2. и 6.3. уплачивается сторонами только в случае выставления письменного требования.

7. ФОРС-МАЖОР

7.1. Стороны согласились с тем, что в случаях невыполнения или ненадлежащего выполнения сторонами своих обязательств по настоящему Контракту, что явилось следствием возникновения форс-мажорных обстоятельств, стороны освобождаются от выполнения своих обязательств на время действия указанных обстоятельств.

7.2. Форс-мажорными обстоятельствами являются действия независимые от Сторон, которые Стороны не могут предотвратить, а именно война, наводнение, землетрясение, действия государственной власти, делающие невозможным выполнения контракта.

7.3. В случае, если действие форс-мажорных обстоятельств длится более чем 60 дней, каждая из сторон имеет право расторгнуть настоящий Контракт и не несет ответственности за такое расторжение при условии, что она уведомит другую сторону не позднее, чем за 10 дней до расторжения.

7.4. Достаточным доказательством действия форс-мажорных обстоятельств является документ, выданный полномочным органом той страны, на территории которой действовали форс-мажорные обстоятельства.

8. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

8.1. С момента подписания настоящего Контракта все предварительные переговоры и переписка по нему теряют юридическую силу.

8.2. Любые изменения и дополнения по настоящему Контракту являются неотъемлемой частью настоящего Контракта и имеют юридическую силу лишь в случае их письменного оформления и скрепления подписями уполномоченных лиц и печатями обеих сторон.

8.3. Настоящий контракт вступает в силу с момента его подписания двумя сторонами и действует до ________________________________________

8.4 Настоящий Контракт составлен на русском и на греческом языках в двух экземплярах, по одному для каждой из сторон, имеющих равную юридическую силу.

8.5 Спецификации к настоящему Контракту составляют неотъемлемую его часть.

9. РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

A.

B.

ΣΥΜΒΑΣΗ № __________ 

_________ «___» ____________ 20____ 

 Η Eleni Skirtopoulou – Oxana Skirtopoulou O. E. ALKMINI, (Ελλάδα, Αθηνα) εφεξής Πωλητής, εκπροσωπούμενη από την Αναπληρωτή Γενικό Διευθυντή Oxana Skirtopoulou. ενεργώντας σύμφωνα με το καταστατικο, από τη μία πλευρά, και ______________________________________ εφεξής Αγοραστής, εκπροσωπούμενη από το διευθυντής ___________, ενεργώντας βάσει του καταστατικου από την άλλη πλευρά, αναφερονται εφεξης Τα μερη και εχουν συναψει την παρουσα Συμβαση, ως εξης:



1.ΘΕΜΑ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ 

1.1. Ο προμηθευτής αναλαμβάνει την υποχρέωση να παραδιδει, και ο αγοραστής να πληρώνει για το ελαιόλαδο το οποιο, στο εξής αναφερεται ως προϊόν, σε ποσότητα και ποικιλία των προδιαγραφών που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της σύμβασης. 
1.2. Χώρα προέλευσης των προιοντων - Ελλάδα. 

 2. Η ΤΙΜΗ ΚΑΙ ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΑΞΙΑ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ 

2.1. Η τιμή μοναδος, η ποσότητα των προιοντων και το συνολικο ποσόν αποτελούν αναπόσπαστο μέρος των υποχρεωσεων που οριζονται στην συγγραφη της παρουσας συμβασης. Το κόστος της συσκευασίας, των παλετών, η σήμανση και η φόρτωση περιλαμβάνονται στην τιμή. 
2.2. Σύμβαση νόμισμα - Ευρώ. 
2.3. Ο αγοραστής πληρώνει για τα εμπορεύματα που θα του παραδοθουν ως εξής: 
2.3.1. το πλήρες κόστος των αγαθών καταβαλεται 30 ημερολογιακές ημέρες πριν από την προβλεπόμενη ημερομηνία της αποστολής από την αποθήκη του πωλητή. 
2.4.Ημερομηνια πληρωμής θεωρείται η ημερομηνία κατάθεσης του συμφωνηθεντος ποσου στην τράπεζα του πωλητή. 
2.5. Η πληρωμή των εμπορευμάτων από τον αγοραστή, εκτίθενται στο τιμολόγιο του πωλητή βασει του υπαρχοντος κατεστημενου. 
2.6. Όλα τα έξοδα και τέλη απο την τράπεζα του Πωλητή, βαρύνουν τον τελευταίο, ολα τα εξοδα της τραπεζας του αγοραστη και της μεσολαβουσης τραπεζας βαρυνουν τον αγοραστη.

2.7. Οι δαπάνες για την πληρωμή των δασμών και λοιπών επιβαρύνσεων, κατά την εξαγωγή και μεταφορα προϊόντων από την Ελλάδα και έξω από την Ελλάδα επιβαρυνουν τον αγοραστή. 


3. ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ 

3.1. Η Παράδοση των αγαθών στο πλαίσιο της παρούσας σύμβασης πραγματοποιείται κατοπιν συμφωνιας με τον αγοραστή οδικώς η ακτοπλοϊκός. Τα εμπορεύματα ταξιδεύουν για λογαριασμό και κίνδυνο του Αγοραστή.

3.2. Όροι και ημερομηνιες της κάθε παρτίδας προϊόντων που περιγράφονται στις τεχνικές προδιαγραφές, αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας σύμβασης. 
3.3. Ο αγοραστής στέλνει ένα αίτημα προς τον πωλητή 30 (τριαντα) ημερες πριν από την αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης με φαξ ή ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. 
3.4. Ο πωλητής επιβεβαιώνει το αίτημα του αγοραστή εντός τριών εργάσιμων ημερών απο την ληψη του, και τον ενημερωνει οτι στην περίπτωση αδυναμίας να εκτελέσει το αίτημα, να λάβει άλλες αποφάσεις. 
3.5. Αποστολέας του εμπορεύματος στο πλαίσιο της παρούσας σύμβασης είναι Η Eleni Skirtopoulou – Oxana Skirtopoulou Ο. Ε. ALKMINI
3.6. Παραλήπτης των εμπορευμάτων στο πλαίσιο της παρούσας σύμβασης είναι ________,νομική διεύθυνση __________________________
3.7. Την ευθυνη της καθε αποστολης κατα την φορτωση θα φερει ο πωλητης ο οποιος θα πραγματοποιει ελεγχο ποσοτητας, ελεγχο εμφανισης και ελεγχο ποιοτητας. Αυτα γινονται στον χωρο φόρτωσης των εμπορευματων του πωλητη χωρις την συμμετοχή του αγοραστη, εκτος αλλης συμφωνιας των μερων.

3.8 Κατα την φορτωση δεν επιτρέπεται να τοποθετουνται ξένα αντικείμενα που δεν αναγραφονται στην παρουσα συμβαση . 


4. ΑΠΟΔΟΧΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΣΕ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΠΟΙΟΤΗΤΑ

4.1. Η συσκευασία με την οποία τα εμπορεύματα φορτώνονται, πρέπει να συμμορφώνεται με τα καθιερωμένα πρότυπα για αυτό το είδος των εμπορεύματωνστη χώρα του πωλητή και του αγοραστή και να παρέχουν, τον σωστό χειρισμό των προϊόντων, και την ασφάλειά τους κατά τη μεταφορά και τη μεταφόρτωση. 
4.2. Η ποιότητα των προϊόντων πρέπει να πληρει τις απαιτήσεις των ισχυόντων προτύπων για αυτό το είδος προϊόντος που ισχυουν στη χώρα του πωλητή και στη χώρα του αγοραστή. 
4.3. Η αποδοχή των προϊόντων σαν ποσότητα και ποιότητα γινεται απο τον Αγοραστή κατα τη διάρκεια της διακινησης, αλλά όχι περισσότερο από δυο μήνες από την ημερομηνία παραλαβής. 
4.4. Η διάρκεια ζωής για το προϊόν δεν θα πρέπει να λήγει νωρίτερα από ένα έτος από τη διέλευση των συνόρων της χωρας του αγοραστη. 
4.5. Στην περίπτωση ημιτελών προϊόντων σε συσκευασίες ή / και κακής ποιότητας προϊόντων, ο αγοραστής κάνει μια αίτηση στον πωλητή με την εφαρμογή του νόμου (το οποίο καθορίζει τον αριθμό μέρος των προϊόντων, την ημερομηνία παρασκευής, ο αριθμός των ελαττωματικών ή ελλείποντα εμπορεύματα), φωτογραφίες σε ηλεκτρονική μορφή, φωτογραφίες του ελαττώματος και μια σύντομη περιγραφή με φαξ ή / και e-mail.Ο πωλητής είναι υπεύθυνος για οποιαδήποτε απαίτηση εντός 10 εργάσιμων ημερών από την παραλαβή της αίτησης. Αν υπάρχει υπαιτιότητα του πωλητή στο σύντομο ανεφοδιασμό ή την προμήθεια ελαττωματικών αγαθών, με τη μείωση του κόστους των αγαθών κατά την παρακολούθηση μέσω - το τιμολόγιο ή την τιμή επιστροφής του εμπορεύματος πληρώνεται από το ποσό των ελαττωματικών ή μικρής παράδοση αγαθών. 


5. ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΕΡΩΝ 

 5.1. Ο πωλητής συμφωνεί να: 
- να επιβεβαιώσει το αίτημα του αγοραστή εντός τριών (3) εργάσιμων ημερών 
- να παραδώσει τα εμπορεύματα στον αγοραστή, σύμφωνα με την επιβεβαίωση της παραγγελίας μέσα σε 30 (τριάντα) ημέρες αλλά όχι περισσότερο από 60 (εξήντα) ημέρες από την παραλαβή της επιβεβαίωσης της τράπεζας του πωλητή σχετικά με την πληρωμή του Αγοραστή.
- Μαζί με τα εμπορεύματα διέρχονται τα ακόλουθα έγγραφα: 
• τα πρωτότυπα έγγραφα αποστολής: τιμολόγια, CMR-λογαριασμούς 
• τα πρωτότυπα τιμολόγια 
• Αντίγραφο του φορτίου τελωνειακής διασάφησης 
• πρωτότυπου πιστοποιητικού καταγωγής των προιοντων.

- Αποστολή σχολίων θετικων η αρνητικων για το αίτημα από τον αγοραστή εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας της παρούσας σύμβασης. 
 5.2. Ο Αγοραστής συμφωνεί να: 
- να κάνει μια παραγγελία μέσα σε τριαντα (30) εργάσιμες ημέρες πριν την αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης 
- Να καταβάλει το τιμημα σύμφωνα με την παράγραφο 2.3. της παρούσας Σύμβασης
- Συμμόρφωση με τους όρους που καθορίζονται στην παρούσα σύμβαση με τη δέουσα επιμέλεια κατά τη διεξαγωγή της επιχείρησης 
 5.3. Αμοιβαίες υποχρεώσεις των συμβαλλομένων μερών: 
- Τα μερη να μην καταφεύγουν σε ενέργειες που μπορεί να είναι επιβλαβής για τη φήμη του κάθε μερους κατά τη διάρκεια της σύμβασης

6. ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΜΕΡΩΝ

 6.1. Τα Συμβαλλόμενα μέρη θα είναι υπεύθυνα για παράλειψης ή για την πλημμελή εκτέλεση των υποχρεώσεων που αναλαμβάνονται βάσει της παρούσας Σύμβασης σύμφωνα με την νομοθεσία του κρατους του καθε μελους. 
 6.2. Για την περιπτωση καθυστερησης της παραδοσης ο Πωλητης συμφωνα με αυτην την Σύμβαση καταβάλλει ποινικη ρητρα στον Αγοραστή σε ποσοστό 0,1% του κόστους των αγαθών για κάθε ημέρα καθυστέρησης στην αποστολή, αλλά όχι περισσότερο από το 10% του κόστους των αγαθών 
 6.3. Σε περίπτωση καθυστερησης της πληρωμής των εμπορευμάτων στο πλαίσιο της παρούσας σύμβασης, ο αγοραστής καταβαλει ποινικη ρητρα στον πωλητή σε ποσοστό 0,1% του μη καταβληθέντος αγαθών για κάθε ημέρα καθυστέρησης, αλλά όχι περισσότερο από 10% του κόστους των αγαθών 
6.4. Η καταβολή της ποινής δεν απαλλάσσει τα μέρη από τις υποχρεώσεις τους βάσει της παρούσας Σύμβασης. Η Ποινή των .6.2. και 6.3. καταβάλλεται από τα μέρη μόνο σε περίπτωση που εκδοθει γραπτή αίτηση. 

7. ΑΝΩΤΕΡΑ ΒΙΑ
 7.1. Τα μέρη συμφώνουν ότι σε περίπτωση αποτυχίας ή πλημμελους εκτέλεσης των υποχρεώσεών τους η οποία ήταν αποτέλεσμα ανωτέρας βίας βάσει της παρούσας Σύμβασης, απαλλάσσονται από τις υποχρεώσεις τους για τη διάρκεια αυτών των περιστάσεων. 
 7.2. Ανωτέρα Βία η οποια είναι ανεξάρτητη από τα μέρη και τα μέρη αδυνατούν να αποτρέψουν, δηλαδή ο πόλεμος, πλημμύρα, σεισμό, οι ενέργειες των κυβέρνησεων που καθιστουν αδύνατη την εκτέλεση της σύμβασης. 
 7.3. Αν η επίδραση της ανωτέρας βίας διαρκεί για περισσότερο από 60 ημέρες, κάθε μέρος μπορεί να καταγγείλει την παρούσα σύμβαση και δεν θα είναι υπεύθυνο για την εν λόγω καταγγελία, με την προϋπόθεση ότι θα έχει ενημερώσει το άλλο μέρος το αργότερο 10 ημέρες πριν την λήξη. 
 7.4. Η επαρκής απόδειξη της ανωτέρας βίας είναι ένα έγγραφο που εκδίδεται από την αρμόδια αρχή της χώρας στο έδαφος του οποίου λαμβανει χωρα η πράξη της ανωτέρας βίας. 


8. ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ 

 8.1. Από την υπογραφή της παρούσας σύμβασης, όλες οι προκαταρκτικές διαπραγματεύσεις, συμφωνιες και η αλληλογραφία ειναι ακυρες. 
 8.2. Τυχόν αλλαγές ή προσθήκες στην παρούσα σύμβαση αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας σύμβασης και είναι έγκυρες μόνο αν είναι με γραπτή μορφή και την υπογραφή των εξουσιοδοτημένων προσώπων και με τις σφραγίδες των δύο μερών. 
 
 8.3 Η παρούσα σύμβαση αρχίζει να ισχύει μόλις υπογραφεί από τα δύο μέρη και ισχύει μέχρι τις ________________________________________ 
 8.4 Η παρούσα Σύμβαση γίνεται στη ρωσική και την ελληνικη γλώσσα σε δύο αντίγραφα, ένα για κάθε πλευρά και έχει ίση νομική ισχύ. 
 8.5 Οι προδιαγραφές για την παρούσα σύμβαση αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της. 

9. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΩΝ ΜΕΡΩΝ

Α.

B.