МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ Российской Федерации
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ
БУРЯТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Факультет иностранных языков
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ В БАЙКАЛЬСКОМ РЕГИОНЕ: ОПЫТ И ПЕРСПЕКТИВЫ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ДИАЛОГА
II МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ,
16-19 СЕНТЯБРЯ 2013 г.
ПРОГРАММА

Улан-Удэ
2013
У в а ж а е м ы й (ая)
Мы рады приветствовать Вас на II международной научно-практической конференции «Иностранные языки в Байкальском регионе: опыт и перспективы межкультурного диалога», которая состоится с 16 по 19 сентября 2013 г. на факультете иностранных языков Бурятского государственного университета.
Открытие конференции – 18 сентября (актовый зал главного корпуса БГУ, этаж I, по адресу: а).
Рабочие языки конференции:
русский, английский, немецкий
Регламент конференции:
Доклады – 20 мин.
Дискуссионное обсуждение – 5 мин.
Желаем участникам и гостям
конференции плодотворной работы!
Оргкомитет
«Иностранные языки в Байкальском регионе: опыт и перспективы межкультурного диалога»
16-19 сентября 2013 г.
Республика Бурятия, г. Улан-Удэ
Бурятский государственный университет
РЕГЛАМЕНТ РАБОТЫ КОНФЕРЕНЦИИ
12 – 13 сентября
Научно-методические семинары для преподавателей и учителей немецкого языка, студентов ФИЯ БГУ
12-е сентября, четверг «Повышение учебной мотивации и расширение словарного запаса учащихся в процессе работы с аутентичными материалами из повседневной реальности ФРГ»:
14:40 – 17:30, проф. Бетинна Майер-Верле (Рурский университет, г. Бохум, ФРГ), ауд. 3109, ФИЯ БГУ.
13-е сентября, пятница «Новые исследования: современная классика немецкого литературного языка»:
13:00 – 14:30, проф. Ханс-Р. Флук (Рурский университет, г. Бохум, ФРГ), ауд. 3310, ФИЯ БГУ.
13-е сентября, пятница «Молодежь Германии перед выбором: школа, университет, профессиональная карьера»:
13:00 – 14:30, Ханс-Маркус Динг (Рурский университет, г. Бохум, ФРГ), ауд. 3109, ФИЯ БГУ.
16 – 20 сентября
Научно-методический семинар для учителей иностранного языка Республики Бурятия «Актуальные проблемы иноязычного образования в общеобразовательной школе» (36 часов) (16-20 сентября 2013 г.)
Программа семинара:
16-е сентября, понедельник:
9.00 – Регистрация участников в корпусе №3, ФИЯ.
9.40. – 11.10. проф. Языкова система межкультурного иноязычного образования в общеобразовательной школе.
11.20 – 12.50. проф. Карпов подход к обучению смысловому восприятию аутентичных текстов прессы.
12.50 – 14.00. – Перерыв на обед.
14.00. – 15.30. – проф. Иванова разработки и использования опор в обучении иностранным языкам;
15.40. – 17.10. – проф. Иванова разработки и использования опор в обучении иностранным языкам.
17-е сентября, вторник:
9.40. – 11.10. проф. , ст. преп. Столярова -класс «Лингвокультурологическая интерпретация аутентичного текста в общеобразовательной школе»;
11.20–12.50. проф. , ст. преп.. Столярова -класс «Лингвокультурологическая интерпретация аутентичного текста в общеобразовательной школе»;
12.50 – 14.00. – Перерыв на обед.
14.00. – 15.30. доц. Дехерт обучения аудированию;
15.40.– 17.10. доц. Трофимова по межкультурной коммуникации.
18-е сентября, среда:
10Пленарное заседание международной научно-практической конференции «Иностранные языки в Байкальском регионе»
12.00. – 13.00. Перерыв на обед.
13.00. – 15.30. Работа методических секций.
19-е сентября, четверг:
9.40. – 11.10. к. п.н. «Современные технологии в обучении иностранным языкам как средство повышения мотивации учащихся»;
11.20–12.50. к. п.н. «Современные технологии в обучении иностранным языкам как средство повышения мотивации учащихся»;
12.50 – 14.00. – Перерыв на обед.
14.00. – 15.30. к. п.н. Овчинникова компетенция в обучении иностранным языкам;
15.40. – 17.10. к. п.н. Овчинникова компетенция в обучении иностранным языкам.
20-е сентября, пятница:
9.40. – 11.10. к. п.н. «Современные технологии в обучении иностранным языкам как средство повышения мотивации учащихся»;
11.20–12.50. к. п.н. «Современные технологии в обучении иностранным языкам как средство повышения мотивации учащихся»;
13.00. – Вручение сертификатов о прохождении краткосрочных курсов повышения квалификации.
2-я Международная научно-практическая конференция «Иностранные языки в Байкальском регионе: опыт и перспективы межкультурного диалога»
18-19 сентября 2013 г.
18 сентября, среда
09.00 – 10.00 Регистрация участников конференции
(фойе актового зала главного корпуса БГУ)
10.00 – 12.00 Открытие конференции. Пленарное заседание
13.00 – 13.00 Перерыв на обед.
13.00 – 15.30 Секционные заседания
16.00 – 17.00 Закрытие конференции
19 сентября, четверг
10.00-11.30 Работа научно-методического семинара
для учителей иностранного языка
14.00 – 16.00 Круглый стол по итогам работы конференции
(т/б Энхалук)
20 сентября, пятница
16.00 Выезд в г. Улан-Удэ
Отъезд участников конференции
ТЕМАТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА КОНФЕРЕНЦИИ
18 сентября, среда
09.00 – 10.00 Регистрация участников конференции
(фойе актового зала главного корпуса БГУ)
10.00 – 12.00 Открытие конференции. Пленарное заседание
Приветственные слова:
, ректор БГУ, профессор, д-р пед. наук, член-корр. РАО
, канд. истор. наук, министр образования и науки Республики Бурятия
Доклады:
1. , д-р пед. наук, профессор, зав. кафедрой Московского городского педагогического университета
Методология научного исследования по теории и методике обучения иностранным языкам с позиции антропоцентрической парадигмы
2. , д-р пед. наук, профессор, директор Педагогического института БГУ, Г. Беккер, PhD,
сотрудник университета г. Оснабрюк, председатель Союза экологии и экообразования г. Оснабрюк
Проблемы межкультурного образования современной молодежи в контексте устойчивого развития
3. , д-р филол. наук, профессор, зав. кафедрой франкоязычных культур факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени , г. Москва, Россия.
Границы и центры в пространстве языка и культуры
4. , д-р филол. наук, профессор кафедры перевода, переводоведения и межкультурной коммуникации Иркутского государственного лингвистического университета
Филологический метод как идеологическая основа преподавания лингвотеоретических дисциплин не-филологам
Секция I. Концептуальный и дискурсивный анализ языковых единиц
18 сентября, 13 часов, 3301 ауд., ФИЯ БГУ
Председатель: , доктор. филол. наук, доцент
Секретарь: , канд. филол. наук, стар. преп.
Доклады:
1. Руководство принципом дополнительности как приближение к новым методологиям в лингвистике
2. Когниция и метафоризация
3. Этнокультурный аспект аргументации
4. Концепт Assertion: ракурс в этимологию номинанты
5. Прагматика цитаты в тексте интернет-новостей
6. О некоторых приемах языковой игры в современных текстах
7. В. Невербальное относительно Вербального в рецепции текста нового типа
8. ARGUMENTUM AD VERECUNDIAM профессионального характера в коммуникационных стратегиях участника медицинского дискурса
9. Прагматика имен собственных в функции обращения (на примере бурятских фамилий)
10. Прагматика английского междометия
11. , Терминообразование в современной медицинской литературе
12. Сокровенный мир человека (на материале русского языка)
13. Структура и семантика региональных топонимов с цветовым компонентом
Стендовые доклады:
1. К проблеме парадигмальных изменений в современной лингвистике и их терминологического оформления
2. Структурно-семантическая типология метафоры в немецком молодежном языке
3. Предикатное обстоятельство в современном японском языке
4. Аспектуальность нулевого артикля во французском языке
5. Лингвокультурологическая типология английских пословиц и поговорок
6. Даяндорж А., Сандагсурэн Д. Время и мир в русской и монгольской афористике
7. Семантические особенности прилагательного true
8. Отражение ценностного кода в английских наименованиях человека
9. В. Концепция гендера в современных лингвистических исследованиях
Секция II. Жанрово-стилевые особенности текста
18 сентября, 13 часов, 3209 ауд., ФИЯ БГУ
Председатель: ., д-р. филол. наук, доцент
Секретарь: В.., канд. культурологи, ст. преп.
Доклады:
1. Фреймовый анализ эмоциональных состояний персонажей романа А. Камю «Посторонний»
2. , Художественный образ музыки в романе Бернарда МакЛоверти «Grace Notes»
3. Философия бытия в произведениях жанра миниатюрных стихотворений вэйсинши
4. , Особенности употребления фразеологизмов и слововосочетаний в фильме Эндрю Никкола “In Time”
5. Платицына Т. В. Образ «Великой Матери» в кинофильме «Аватар»
6. Санжеева Л.Ц. The acsiological aspect of folklore proper names
7. , Образ немецкого политика в анекдоте
Стендовые доклады:
1. Монен-Баде С. Les Euphémismes français et anglais concernant le titre constitutionnel « Président de la République Française » sont-ils employés par les journalistes ou les humoristes de façon polie ou impolie ?
2. Структура сравнений в романе Джулии Дарлинг «Дочь таксиста»
3. Бобкова Н. Г. Жанровые особенности романов-сериалов
4. Прецедентность в современной английской поэзии
5. Особенности жанровых формаций массовой коммуникации
Секция III. Лингводидактические аспекты переводоведения
и межкультурной коммуникации
18 сентября, 13 часов, 3210 ауд., ФИЯ БГУ
Председатель: , канд. пед. наук, доцент
Секретарь: , ассистент
Доклады:
1. Изменения в системе национальных стереотипов в процессе развития межкультурной сензитивности
2. Цыденова Л.Г. Tolerance As A Way To Better World
3. , Асташова А. Д. Перевод окказиональной лексики с позиций герменевтической теории интерпретации Ф. Шлейермахера (на материале произведения Т. Пратчетта «Маскарад»)
4. Перевод прецедентных феноменов в прессе США
5. , О переводе окказиональной лексики (на примере рассказа «Один день Ивана Денисовича»
6. Национально-культурная специфика немецких веб-сайтов в условиях сетизации
7. Осознание ценностей чужой и родной культуры в процессе работы над аутентичным текстовым материалом на изучаемом языке
Стендовые доклады:
1. Этнический стереотип в межкультурной коммуникации
2. , А. Национальная идентичность: к определению понятия
3. Заграйская Ю. С., Обучение межкультурной профессиональной коммуникации посредством интеграции иностранного языка с дисциплинами профессиональной подготовки
4. Кашенкова И. С. Грамматическая компетенция как способ познания и понимания культуры изучаемого языка
5. Дидактический потенциал устного жанра «стэндап-камеди» в формировании межкультурной компетенции студентов
6. О передаче времени и пространства в переводе с японского языка на русский
7. Интонационное оформление речи как маркер диалектной принадлежности в английском языке
8. Фолькман Б. Über das Überschreiten von Grenzen Plädoyer für virtuelle und reale Grenzgänge
9. , Анализ художественного текста как средства формирования межкультурной компетенции студента языкового вуза
Секция IV. Актуальные проблемы теории и
методики обучения иностранным языкам
18 сентября, 13 часов, 3201 ауд., ФИЯ БГУ
Председатель: , канд. пед. наук, профессор
Секретарь: , канд. пед. наук, доцент
Доклады:
1. В. Иноязычное вузовское образование: новые вызовы времени
2. К проблеме развития теории вузовского учебника иностранного языка
3. Г. К вопросу обучения иностранным языкам в условиях многоязычия и поликультурной среды
4. А. Проблема отбора идиоматических лексических единиц (на примере английских фразовых глаголов)
5. Методический статус опоры в обучении иностранным языкам
6. , А. Конкурс образовательных инноваций как фактор развития инновационной среды вуза
7. К вопросу о мотивах изучения иностранного языка у студентов технического вуза
8. Ф. Применение интерактивных технологий в языковом вузе
9. Б. Использование корпуса в курсе лексикологии
10. А. Иностранный язык как средство информационной социализации младших школьников: к постановке проблемы
Стендовые доклады:
1. Ю. Иноязычное образование: к определению понятия
2. К определению понятия «филологическое чтение» в профильной общеобразовательной школе
3. Формирование знаниевого компонента коммуникативной компетенции у студентов
4. П. Исследовательская компетентность как основная составляющая профессионализма учителя в современной системе образования
5. Батуева А.Б., Форрер А. Die Rolle authentischer Texte im Unterricht
6. В. Особенности моделирования иноязычной профессиональной деятельности бакалавров туризма в учебных условиях неязыкового вуза
7. Модль Н . Von der Leichtigkeit des Unterrichtens eine Metodisch-Didaktische Reflexion einer österreichischen DaF-Praktikantin in Ulan-Ude
Секция V. Современные технологии обучения иностранным языкам в школе и вузе
18 сентября, 13 часов, 3205 ауд., ФИЯ БГУ
Председатель: , д-р пед. наук, профессор
Секретарь: , канд. пед. наук, доцент
Доклады:
1. , Fluck Hans-R., «Presselandschaft in Deutschland» – инновационный подход к обучению смысловому восприятию аутентичных текстов прессы
2. Просодическая интерференция в контексте аудиторного многоязычия
3. К вопросу о системе уровней владения иностранным языком на неязыковых факультетах
4. В. Иноязычная медиа коммуникативная компетенция в обучении иностранным языкам
5. , Формирование межкультурной компетенции студентов в процессе филологического чтения текстов Creative Non-Fiction
6. Оптимизация обучения иностранному языку в неязыковом вузе средствами электронного курса смешанной технологии обучения
7. Обучение интервьюированию на иностранном языке как профессиональной деятельности
8. , , Актуальные вопросы развития коммуникативной компетенции в школе
9. Обучение чтению на английском языке в первом классе
Стендовые доклады:
1. Целеполагание в современном иноязычном образовании: компетентностный парадокс
2. Технология формирования методической компетенции будущего учителя иностранных языков на практических занятиях по языку
3. Технология обучения студентов монологической речи с опорой на рефлексию (языковой вуз)
4. Технология работы с подкастом в профильной общеобразовательной школе с позиции лингвокультурологического подхода
5. Проблемное обучение иноязычной письменной речи студентов старших курсов неязыкового вуза (направление подготовки реклама и связи с общественностью)
6. Содержание технологии формирования учебной компетенции студентов дистанционно-заочной формы обучения иностранным языкам
7. Использование интерактивных технологий при обучении иностранному языку
8. Повышение эффективности иноязычной подготовки студентов неязыковых факультетов с помощью информационных технологий
9. Игра как средство мотивации познавательной деятельности на уроках английского языка
10. Планирование урока английского языка
Программа
международной научно-практической конференции,
16-19 сентября 2013 г.
«Иностранные языки в Байкальском регионе: опыт и перспективы межкультурного диалога»
Научный редактор
Компьютерная верстка
Издательство Бурятского госуниверситета
а


