Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
№ п/п | час | А у д и т о р н ы е з а н я т и я 1 с е м е с т р | Самостоятельная работа студентов |
| |||||
Тексты Устные темы Говорение | Фонетика Техника чтения Виды чтения | Лексика Словообразование Аудирование | Грамматика Письмо | Домашнее задание к аудиторным занятиям | час | Индивидуальная творческая | час |
| |
| 1 | 2 | Вводный лексико-грамматический тест для определения уровня подготовленности студентов 1 курса к изучению дисциплины. Ознакомление с планом работы на первый семестр. | Чтение и перевод текста “ What is a computer of the late 60ies?” | 2 |
| ||||
2 | “What is a computer of the late 60ies?” | Особенности фонетического строя английского языка. Характеристика английских согласных и гласных звуков. Монофтонги. Дифтонги. Трифтонги. Чтение отрывка из текста “ What is a computer of the late 60ies?” | Словообразование: основные суффиксы существительных Перевод текста “What is a computer of the late 60ies?” task 2, p.9 Аудирование – «Immigration and Customs», текст, диалог | Спряжение “to be” в настоящем простом времени. | Чтение и перевод текста “What is a computer of the late 60ies?”, лексические упражнения к тексту | 1 |
| ||
2 | “What is a computer of the late 60ies?” - лексические упражнения к тексту | Чтение отрывка из текста «Immigration and Customs» Правила чтения гласных букв. | Перевод страноведческого текста. | Спряжение “to have” в настоящем простом времени. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Immigration and Customs» | 1 |
| ||
2 | Составление диалогов на материале аудируемого текста. | Правила чтения согласных букв. Чтение отрывка из текста. | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме. | Спряжение глаголов в настоящем простом времени. Количественные числительные от 1 до 100. | Подготовка сообщения по страноведческой теме (cultural notes). | 2 |
| ||
2 | Чтение и перевод текста “History of the Computers” | Ударение в английских словах. Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Наиболее употребительные префиксы и их значения. | .Местоимения “some/any”. | Чтение и перевод текста “History of the Computers”, лексические упражнения к тексту | 1 | Работа с аутентичными текстами по теме доклада страноведческой тематики | 3 |
|
2 | Текста “History of the Computers”, лексические упражнения к тексту | Чтение отрывка из текста“History of the Computers”,. | Аудирование – «Changing Money» , текст, диалог | Общий вопрос в настоящем простом времени | Подготовка сообщения по страноведческой теме (cultural notes). | 2 |
| ||
2 | «Changing Money» , текст, диалог, лексико-грамматические упражнения к тексту | Чтение отрывка из текста. | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме | Закрепление лексико-грамматических конструкций аудируемого текста | Выполнение упражнений по пройденному лексико-грамматическому материалу | 2 |
| ||
2 | ”Public Transportation”, текст, диалог | Интонация в английских повествовательных предложениях. Чтение отрывка из текста. | Аудирование текста и диалогапо теме ” Public Transportation ”, содержащего общеупотребительную лексику. | Вспомогательный глагол в утвердительном предложении. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) ”Public Transportation”, | 1 | Фильм-экскурсия – «Washington» |
| |
2 | Текст, диалог ”Public Transportation ” | Интонация в английских отрицательных и восклицательных предложениях. Чтение отрывка из текста. | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме | Степени сравнения прилагательных. Строевые слова – средства связи между элементами предложения: the more … the less, it is…than, as…as, not so…as. | Подготовка сообщения по изучаемой теме ”Public Transportation”, | 2 | Работа с аутентичными текстами по теме доклада страноведческой тематики | 3 |
|
2 | Выполнение упражнений по пройденному лексико-грамматическому материалу ”Public Transportation ” | Интонация в английских вопросительных предложениях. Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Словообразование: основные суффиксы глаголов. | Специальный вопрос (настоящее. простое время). | Подготовка к чтению и переводу текста «Hardware and software» | 1 |
| ||
2 | Чтение и перевод текста «Hardware and software» | Чтение отрывка из текста «Hard ware and software» . | Аудирование текста и диалога по теме «Checking into a Hotel». | Притяжательные прилагательные. | Выполнение упражнений по пройденному лексико-грамматическому материалу «Checking into a Hotel». | 2 | Работа с аутентичными текстами по теме доклада страноведческой тематики | 3 |
|
2 | Лексические упражнения к тексту “Hardware and software”, | Просмотровое чтение и аннотация газетных и журнальных статей. | Словообразование: основные суффиксы прилагательных и наречий. Составление клише для аннотации. | Количественные числительные от 101 до 1000. Написание аннотации газетной статьи. | Подготовка сообщения по страноведческой теме (cultural notes). | 1 |
| ||
2 | “Hardware and software” | Чтение отрывка из текста“Hardware and software”. | Лексико-грамматические упражнения к аудированному тексту и диалогу по теме «Checking into a Hotel». | Императив. | Подготовка сообщения по изучаемой теме. | 2 |
| ||
2 | Тексты газетных и журнальных статей на английском языке. Подготовленное монологическое высказывание: реферирование газетной статьи. | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Аудирование текста и диалога по теме «Using the Telephone». . | Лекико-грамматические упражнения. Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме | Подготовка сообщения по страноведческой теме (cultural notes). | 2 |
| ||
2 | Чтение и перевод текста «Using the Telephone», | Отработка произносительных навыков на материале диалога «Using the Telephone».. | Аудирование текста и диалога «Using the Telephone», содержащего общеупотребительную лексику. | Образование отрицания. | Выполнение упражнений по пройденному лексико-грамматическому материалу «Using the Telephone». | 2 |
| ||
2 | Тексты газетных и журнальных статей на английском языке. Чтение и перевод текста «Using the Telephone», | Чтение отрывка из текста. | Аудирование текста и диалога | Телефонные номера. | Подготовка сообщения по изучаемой теме. | 2 |
| ||
2 | Чтение и перевод текста «Using the Telephone», | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме. | Притяжательные местоимения | Выполнение упражнений по пройденному грамматическому материалу. | 1 |
| ||
2 | Progress Test N 1 |
| |||||||
2 | Чтение и перевод текста «At a restaurant» . | Различие между рефератом и аннотацией. Ознакомительное чтение и реферирование газетных и журнальных статей. | Аудирование текста и диалога «At a restaurant» Составление клише для реферирования. | 1. Разделительный вопрос. 2. Письменное реферирование газетной статьи. | Выполнение упражнений по пройденному лексико-грамматическому материалу «At a restaurant». | 2 | Работа с с аутентичными текстами по теме доклада страноведческой тематики | 3 |
|
2 | «At a restaurant» Текст, диалог | Чтение отрывка из текста «At a restaurant» . | Простое будущее время. | Подготовка сообщения по изучаемой теме. | 2 | Фильм-экскурсия cultural movie - New Jork |
| ||
2 | Чтение и перевод текста At a restaurant Монологическое высказывание по теме | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме. | Место наречий и прилагательных в предложении Способы перевода глаголов в страдательном залоге на русский язык. | Чтение и перевод текста “Characteristics” | Подготовка к выступлению с докладами | 2 |
| |
2 | Чтение и перевод текста “Characteristics” «Making an Appointment». | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Чтение и перевод текста “Characteristics” | Обозначение времени. | Выполнение упражнений по пройденному лексико-грамматическому материалу. | 1 |
| ||
2 | «Making an Appointment». | Просмотровое и ознакомительное чтение. | Использование газетной лексики в процессе высказывания. | 2.Образование отрицательного вопроса. | Подготовка к монологическому высказыванию по теме «Making an Appointment. | 1 |
| ||
2 | Монологическое высказывание по теме «Making an Appointment». | Чтение отрывка из текста «Making an Appointment». . | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме | Перевод с русск. яз. на англ. с целью закрепления лексико-грамм. материала. | Выполнение упражнений по пройденному лексико-грамматическому материалу. | 1 |
| ||
2 | Текст, диалог «Going to the Movies». | Отработка произносительных навыков на материале диалога. | Аудирование текста и диалога “Going to the Movies” | Название денежных единиц США. | Подготовка к диалогическому высказыванию по материалу аудируемого текста «Going to the Movies». | 2 |
| ||
2 | Диалогическое высказывание по материалу аудируемого текста «Going to the Movies». | Чтение текста «Going to the Movies» | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме “Going to the Movies”. | Глаголы восприя-тия и употребление прила-гательных и наречий. | Подготовка сообщения по теме «Going to the Movies». | 2 |
| ||
2 | Going to the Movies. Монологическое высказывание по теме | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме. | 1.Указательные местоимения “this/that” | Подготовка к чтению и переводу текста “The Central Processing Unit” | 1 |
| ||
2 | Чтение, перевод текста “The Central Processing Unit” «Shopping at the Mall». Составление диалогов на материале аудируемого текста. | Чтение отрывка из текста. Отработка произносительных навыков на материале аудируемого текста. | Аудирование текста и диалога. «Shopping at the Mall», содержащих общеупотребительную лексику | 1.Объектные место-имения. 2.Закрепление лексико-грамматических конструкций аудируемого текста. | Выполнение упражнений по пройденному грамматическому материалу | 1 |
| ||
2 | Чтение, перевод текста и диалога “Shopping at the Mall”. . | Чтение отрывка из текста “The Central Processing Unit” . | Перевод текста “The Central Processing Unit” . | Предлоги. | Подготовка сообщения по изучаемой теме “Shopping at the Mall”. . | 1 | 2 |
| |
2 | Монологическое высказывание по теме“Shopping at the Mall”. . | Чтение отрывка из текста “The Central Processing Unit” . | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексич. материала по теме. | Фразовые глаголы. | Выполнение упражнений по пройденному грамматическому материалу. | 1 | 2 |
| |
2 | Чтение, перевод текста “Meeting an Attorney”. | Аудирование текста и диалога“Meeting an Attorney”. | Простое прошедшее время. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) “Meeting an Attorney”. | 1 | 3 |
| ||
2 | Чтение, перевод текста “Meeting an Attorney”. | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Использование общеупотребимой и профориентированной лексики в докладах. | Сравнение Present Simple/Past Simple. | Подготовка монологического высказывания по теме (cultural notes“Meeting an Attorney”. | 1 |
| ||
Чтение, перевод текста “Meeting an Attorney”. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме “Meeting an Attorney”. | 1.Порядок употреб-ления местоимений в предложении. 2. Повторение и обобщение грамматического материала, пройденного за семестр, подготовка к зачетному тестированию. | Подготовка к письменной зачетной работе за I семестр. | 1 |
| ||||
2 | Credit Test № 1 (письменная зачетная работа за I семестр) | 45 | 23 | ||||||
Итого: 68 ч. | Зачет №1 | Итого: 72ч. |
| ||||||
А у д и т о р н ы е з а н я т и я 2 с е м е с т р | Самостоятельная работа студентов |
| |||||||||||||||||||||||||
№ п/п | 1. | Тексты Устные темы Говорение | Фонетика Техника чтения Виды чтения | Лексика Словообразование Аудирование | Грамматика Письмо | Домашнее задание к аудиторным занятиям | ч а с | Индивидуальная творческая | ч а с |
| |||||||||||||||||
1 | 2 | Текст“Renting an Apartment” | Чтение текста “Renting an Apartment” | Аудирование текста и диалога ”Renting an Apartment” | Притяжательный падеж существи-тельных. | Чтение и перевод текста“Renting an Apartment” | 2 | Фильм-экскурсия Cultural movie - Chicago |
| ||||||||||||||||||
2 | 2 | Чтение и перевод “Renting an Apartment" | “Renting an Apartment” Отработка чтения образца дружеского письма. | Лексика приветствия и обращения при дружеской переписке. Образцы английских формул вежливости. | Вопрос в про-шедшем простом времени. Особенности составления и оформления писем на английском языке. Структура дружеского письма. Сложное предложение. | Подготовка чтения и перевода текста «Primary and secondary memory» Составление и оформление дружеского письма. | 1 | НИРС. Выбор темы доклада для выступл. на научно-практ. конфер. | 2 |
| |||||||||||||||||
3 | 2 | Текст «Primary and secondary memory» «Moving in» | Чтение отрывка из текста «Primary and secondary memory» | Перевод текста «Primary and secondary memory» . | Наречия other / another / others. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Moving in» | 1 |
| |||||||||||||||||||
4 | 2 | Подготовленное монологическое высказывание по теме «Moving in» | Просмотровое и поисковое чтение текста «Primary and secondary memory» . | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексич. материала по теме | сочетание “get+ Pr II” и + прилага-тельное. 3. переходные /не-переходные глаго-лы (raise-rise; sit-set) Письменное реферирование газетной статьи. | 1 | Фильм-экскурсия Cultural movie - Miami and Miami Beach |
| |||||||||||||||||||
5 | 2 | Тема «Shopping for Groceries» Работа с текстами профессионально ориентированного содержания. | Чтение отрывка из текста. | Аудирование текста и диалога «Shopping for Groceries» | Продолженное время (present, future, past) | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Shopping for Groceries» | 1 |
| |||||||||||||||||||
6 | 2 | Текст и диалог «Shopping for Groceries» | Чтение отрывка из текста. | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме. | Простые неличные формы глагола. Инфинитив. Функции инфинитива в предложении. | Подготовка сообщения по изучаемой теме «Shopping for Groceries» . | 1 | НИРС. Работа с оригин. литер., Internet для подгот. доклада на научно-практич. конфер. | 2 |
| |||||||||||||||||
7 | 2 | Монологическое высказывание по теме «Shopping for Groceries» | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Аудирование текста и диалога «Going to the Landromatt» | Возвратные мес-тоимения. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Going to the Landromatt» | 1 |
| |||||||||||||||||||
8 | 2 | Текст, диалог «Going to the Landromatt» | Вопросно-ответная форма работы по тексту «студент – студент» | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «Going to the Landromatt» | 1. Настоящее Со-вершенное время. | Подготовка сообщения по изучаемой теме «Going to the Landromatt» . | 1 | НИРС. Работа с оригин. литер., Internet для подгот. доклада на научно-практич. конфер. | 3 |
| |||||||||||||||||
9 | 2 | Текст, диалог «Renting a Car» | Чтение отрывка из текста «Renting a Car» . | Аудирование текста и диалога «Renting a Car» | 1.Определенный/неопределенный артикль 2.Множественное число существи-тельных | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Renting a Car» | 1 | Фильм-экскурсия Cultural movie - Philadelphia | 2 |
| |||||||||||||||||
10 | 2 | Текст, диалог «Renting a Car» | Чтение отрывка из текста «Renting a Car» . | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «Renting a Car» | 3.Исчисляемые/ неисчисляемые существительные. 4. Наречия few/ little. | Подготовка к чтению и переводу текста “Printers” | 1 | НИРС. Участие в работе секции “”. | 2 |
| |||||||||||||||||
11 | 2 | Чтение и перевод текста “Printers” Текст, диалог «Applying for a Credit Card» | Просмотровое и поисковое чтение текста “Printers”. | Аудирование текста и диалога «Renting a Car» | 1.should/had better. 2.Письменное реферирование статьи из периодической печати. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Applying for a Credit Card» | 1 |
| |||||||||||||||||||
12 | 2 | Чтение и перевод текста “Printers” «Applying for a Credit Card» | Чтение отрывка из текста“Printers”, упражнения к тексту. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «Applying for a Credit Card» | 2.Употребление модальной конструкции to have smth done. 2.Эмфатическое выделения членов предложения при помощи оборота It is (was)...that (who). | Подготовка сообщения по изучаемой теме «Applying for a Credit Card» | 1 | Подготовка к выступлению на фестивале иностр. языков | 3 |
| |||||||||||||||||
13 | 2 | Чтение текста “Terminals” Перевод текста “Terminals”. «Asking Directions» | Чтение отрывка из текста. | Аудирование текста и диалога «Asking Directions» | 1.Модальный глагол must и его эквивалент have to – различия в употреблении. 2.Закрепление умения задавать все типы вопросов к предложениям изучаемого текста. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Asking Directions» | 1 | Bыступление на фестивале иностр. языков | 2 |
| |||||||||||||||||
14 | 2 | Текст, диалог «Asking Directions» | Чтение отрывка из текста«Asking Directions» . | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «Asking Directions» | 2. Could you… | Подготовка сообщения по изучаемой теме «Asking Directions» | 1 |
| |||||||||||||||||||
15 | 2 | Особенности составления и оформления писем на английском языке. Социально-бытовая переписка. | Отработка чтения образца письма. | Лексика приветствия и обращения при социально-бытовой переписке. Образцы английских формул вежливости. | Написание образца социально-бытового письма. | Написание образца социально-бытового письма. | 1 |
| |||||||||||||||||||
16 | 2 | Подготовленное монологическое высказывание по теме «Asking Directions» | Чтение отрывка из текста. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «Asking Directions» | Повторение и обобщение грамматического материала, подготовка к зачетному тестированию. | Подготовка к семестровому тестированию. | 2 |
| |||||||||||||||||||
17 | 2 | Credit Test № 2 (письменная зачетная работа за I I семестр) | 18 | 16 |
| ||||||||||||||||||||||
Итого: 32 ч. | Зачет №2 | Итого: 33. | |||||||||||||||||||||||||
А у д и т о р н ы е з а н я т и я 3 с е м е с т р | |||||||||||||||||||||||||||
№ п/п | час | Тексты Устные темы Говорение | Фонетика Техника чтения Виды чтения | Лексика Словообразование Аудирование | Грамматика Письмо | Самостоятельная работа студентов |
| ||||||||||||||||||||
Домашнее задание к аудиторным занятиям | ч а с | Индивидуальная творческая | ч а с |
| |||||||||||||||||||||||
1 | 2 | Текст, диалог «Buying Gas» . | Просмотровое и ознакомительное чтение. | Аудирование текста и диалога «Buying Gas» | 1.Совершенное продолженное время (наст, прош, буд) 2.Письменное реферирование газетной статьи. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Buying Gas» . | 2 | Фильм-экскурсия cultural movie – Santa Fe |
| ||||||||||||||||||
2 | 2 | Текст, диалог «Buying Gas» . | Чтение отрывка из текста. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «Buying Gas» . | 1.Совершенное продолженное время (наст, прош, буд) 2.Строевые слова – средства связи между элементами предложения: either…or, neither…nor, both…and, др. | Подготовка устного сообщения по изучаемой теме «Buying Gas» Подготовка к чтению и переводу текста “Steps in Problem Solving” | 2 |
| |||||||||||||||||||
3 | 2 | Чтение, перевод текста “Steps in Problem Solving”. Монологическое высказывание по теме «Buying Gas». | Чтение отрывка из текста “Steps in Problem Solving” . | Аудирование текста и диалога «Your Car Breaks Down» | 1. may/may be 2. may/might 3.Сослагательное наклонение. | Грамм. упражнения по закреплению темы «Сослагательное наклонение». | 1 |
| |||||||||||||||||||
4 | 2 | Текст, диалог «Your Car Breaks Down» | Чтение отрывка из текста «Your Car Breaks Down» . | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «Your Car Breaks Down» | 1. may/may be 2. may/might Закрепление умения задавать все типы вопросов к предложениям изучаемого текста | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Your Car Breaks Down» . | 2 |
| |||||||||||||||||||
5 | 2 | Текст и диалог «A Washington Traffic Jam» | Чтение отрывка из текста « A Washington Traffic Jam » | Аудирование текста и диалога «A Washington Traffic Jam» | 1. used to– would do 2.Условные предложения. | Подготовка устного сообщения по изучаемой теме «A Washington Traffic Jam» | 2 | Фильм-экскурсия cultural movie - Boston |
| ||||||||||||||||||
6 | 2 | Монологическое высказывание по теме «A Washington Traffic Jam» | Просмотровое и ознакомительное чтение. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «A Washington Traffic Jam». | 1. would rather 2.Письменное реферирование газетной статьи. | Подготовка к чтению и переводу текста “Programs and programming languages” | 2 |
| |||||||||||||||||||
7 | 2 | Текст “Programs and programming languages”, чтение, перевод. «A Fender Bender in Chicago» | Чтение отрывка из текста. | Аудирование текста и диалога «A Fender Bender in Chicago» . | Герундий. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «A Fender Bender in Chicago» Подготовка монологического высказывания по теме. . | 2 |
| |||||||||||||||||||
8 | 2 | Монологическое высказывание по теме «A Fender Bender in Chicago» | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «A Fender Bender in Chicago» | 1. Герундий с предлогом. 2.Закрепление умения использовать изученные грамматические образцы в процессе диалога «студент-студент» по изучаемой теме. | Грамм. упражнения по закреплению темы | 2 |
| |||||||||||||||||||
9 | 2 | Текст, диалог «An Invitation to Dinner» Особенности составления и оформления деловых писем на английском языке. Виды деловых писем. | Отработка чтения образца делового письма. | Аудирование текста и диалога «An Invitation to Dinner” Лексика приветствия и обращения при деловой переписке. Образцы формул вежливости. | Past Perfect. Написание образца делового письма. | Составление и оформление делового письма. | 3 | Фильм-экскурсия cultural movie – New Orleans |
| ||||||||||||||||||
10 | 2 | Текст, диалог «An Invitation to Dinner” | Чтение отрывка из текста. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «A Fender Bender in Chicago» | 2. Инфинитив после глаголов и прилагательных. Закрепление умения составлять все типы вопросительных предложений на материале изучаемого текста. | Подготовка к чтению и переводу текста “Careers?” | 2 |
| |||||||||||||||||||
11 | 2 | Чтение, перевод текста “Careers?” «A Flight to the West Coast» | Чтение отрывка из текста “Careers?” | Аудирование текста и диалога «A Flight to the West Coast» | 1.Относительные местоимения that/who/ which/whose 2.Многофункциональность глаголов should, would. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «A Flight to the West Coast» | 1 |
| |||||||||||||||||||
12 | 2 | Текст, диалог «A Flight to the West Coast» | Чтение отрывка из текста. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «A Flight to the West Coast» | Относительные местоимения that/who/ which/whose Местоимение it, его функции и способы перевода. | Подготовка монологического высказывания по теме «A Flight to the West Coast» . | 1 |
| |||||||||||||||||||
13 | 2 | Текст “Flat screens” «California Dreaming» | Чтение отрывка из текста“Flat screens” . | Аудирование текста и диалога «California Dreaming» | Придаточные с when/where | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «California Dreaming» | 2 |
| |||||||||||||||||||
14 | 2 | «California Dreaming»,диалог Текст | Чтение отрывка из текста. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «California Dreaming» | Местоимение that и его функции в предложении. | Подготовка монологического высказывания по теме «California Dreaming» | 1 | Сбор материала по теме дискуссии с использованием Internet | 3 |
| |||||||||||||||||
15 | 2 | Монологическое высказывание по теме «California Dreaming» | Чтение отрывка из текста. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «California Dreaming» | Закрепление умения составлять все типы вопросительных предложений на материале изучаемого текста. | Чтение и перевод текста “Capital Punishment: for and against”, p.60. | 2 | 2 |
| ||||||||||||||||||
16 | 2 | Монологическое высказывание по теме | Чтение высказываний известных людей по проблеме смертной казни. | Употребление профессионально ориентированной лексики в ходе дискуссии. | Повторение и обобщение грамматического материала, изученного за семестр. | Подготовка к семестровому тестированию. | 2 |
| |||||||||||||||||||
17 | 2 | Credit Test № 3 (письменная зачетная работа за I I I семестр) | 29 | 5 |
| ||||||||||||||||||||||
Итого: 34 ч. | Зачет №3 | Итого: 36 ч. |
| ||||||||||||||||||||||||
А у д и т о р н ы е з а н я т и я 4 с е м е с т р |
| ||||||||||||||||||||||||||
№ п/п | час | Тексты Устные темы Говорение | Фонетика Техника чтения Виды чтения | Лексика Словообразование Аудирование | Грамматика Письмо | Самостоятельная работа студентов |
| ||||||||||||||||||||
Домашнее задание к аудиторным занятиям | ч а с | Индивидуальная творческая | ч а с |
| |||||||||||||||||||||||
1 | 2 | Текст, диалог Текст и диалог «Business Lunch» . | Просмотровое и ознакомительное чтение. | Аудирование текста и диалога «Business Lunch» | 1.Конструкция с “if, then“ 2.Письменное реферирование газетной статьи. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Business Lunch» | 1 |
| |||||||||||||||||||
2 | 2 | Текст, диалог «Business Lunch» | Чтение отрывка из текста. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «Business Lunch» | Восклицание с what/how | Подготовка к чтению и переводу текста “Innovations – Windows 2000” | 1 | НИРС. Выбор темы доклада для выступл. на научно-практ. ич. конфер. | 1 |
| |||||||||||||||||
3 | 2 | Чтение, перевод “Innovations – Windows 2000” «A Household Emergency» Работа с аутентичными текстами профессионально ориентированного содержания. | Чтение отрывка из текста“Innovations – Windows 2000” . | Аудирование текста и диалога «A Household Emergency» | 1. Косвенный вопрос. 2.Преобразование вопросительных предложений из прямой речи в косвенную. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «A Household Emergency» | 1 |
| |||||||||||||||||||
4 | 2 | Текст, диалог «A Household Emergency» | Чтение отрывка из текста. Отработка произносительных навыков | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «A Household Emergency» | Преобразование повелительных предложений из прямой речи в косвенную. | Подготовка устного сообщения по изучаемой теме «A Household Emergency» . | 1 |
| |||||||||||||||||||
5 | 2 | «A Touch of the Flu» Монологическое высказывание по «A Household Emergency» Position”. | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Аудирование текста и диалога «A Touch of the Flu» Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме. | Союзы because, after, so, while, until, so….that, such…..that . | Письменное выполнение грамматических упражнений по теме | 1 |
| |||||||||||||||||||
6 | 2 | Текст, диалог «A Touch of the Flu» | Чтение отрывка из текста. Отработка произносительных навыков | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «A Touch of the Flu» | Союзы because, after, so, while, until, so….that, such…..that | Подготовка к чтению и переводу текста “Speech recognition” | 1 | НИРС. Работа с оригин. литер., Internet для подгот. доклада на научно-практич. конфер. | 2 |
| |||||||||||||||||
7 | 2 | «At the Doctor’s Office» Текст “Speech recognition”, чтение, перевод | Чтение отрывка из текста. Отработка произносительных навыков | Аудирование текста и диалога «At the Doctor’s Office» | Passive Voice | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «At the Doctor’s Office» | 1 |
| |||||||||||||||||||
8 | 2 | Текст, диалог «At the Doctor’s Office» | Чтение отрывка из текста. Отработка произносительных навыков | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «At the Doctor’s Office» | Passive Voice | Подготовка к чтению и переводу текста “What is Internet 2?”. | 1 | НИРС. Работа с оригин. литер., Internet для подгот. доклада на научно-практич. конфер. | 2 |
| |||||||||||||||||
9 | 2 | «At the Dentist’s Office» Чтение, перевод текста “What is Internet 2?”. | Просмотровое и поисковое чтение текста “What is Internet 2?”.. | Аудирование текста и диалога «At the Dentist’s Office» | Письменное реферирование газетной статьи. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «At the Dentist’s Office» | 1 | Подготовка к выступлению на фестивале иностр. языков | 2 |
| |||||||||||||||||
10 | 2 | Текст, диалог «At the Dentist’s Office” | Чтение отрывка из текста. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «At the Dentist’s Office” | Противопоставление с although, but…still, despite whereas, however, while | Подготовка к чтению и переводу текста “What is next?”. | 2 | НИРС. Участие в работе секции “Actual Issues”. | 2 |
| |||||||||||||||||
11 | 2 | «Collecting Your Inheritance» Чтение, перевод “What is next?” | Чтение отрывка из текста. Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Аудирование текста и диалога «Collecting Your Inheritance» | Косвенная речь. | Страноведческий материал по теме (cultural notes) «Collecting Your Inheritance» | 1 |
| |||||||||||||||||||
12 | 2 | «Collecting Your Inheritance» Текст, диалог | Чтение отрывка из текста. | Выполнение лексико-грамматических упражнений по теме «Collecting Your Inheritance» | Перевод предложений с инфинитивными конструкциями. | Подготовка устного сообщения по изучаемой теме. | 2 | Подготовка к выступлению на фестивале иностр. языков | 2 |
| |||||||||||||||||
13 | 2 | Монологическое высказывание по теме “«Collecting Your Inheritance» Работа с аутентичными текстами профессионально ориентированного содержания. | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. Чтение отрывка из текста. | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме. Перевод текста. | Повторение грамматического материала, пройденного за курс обучения. | Повторение грамматического материала, пройденного за курс обучения. | 1 | Bыступление на фестивале иностр. языков | 2 |
| |||||||||||||||||
14 | 2 | Работа с аутентичными текстами профессионально ориентированного содержания. | Чтение отрывка из текста. | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме | Повторение грамматического материала, пройденного за курс обучения. | Подготовка устного сообщения по изучаемой теме. Подготовка к лексическому диктанту по разделу III. | 2 |
| |||||||||||||||||||
15 | 2 | Монологическое высказывание по теме | Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания. | Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме. | Повторение грамматического материала, пройденного за курс обучения. | Повторение грамматического материала, пройденного за курс обучения. | 2 |
| |||||||||||||||||||
16 | 2 | Повторение и обобщение грамматического и лексического материала. | Подготовка к экзаменационному тестированию. | 2 |
| ||||||||||||||||||||||
17 | 2 | Exam Grammar Test № 4 | 21 | 13 |
| ||||||||||||||||||||||
Итого: 32 ч. | Exit Examination | Итого: 33ч. |
| ||||||||||||||||||||||||
Всего: 166ч. | Всего: 174ч. |
| |||||||||||||||||||||||||
ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 |


