Эволюция татарских имен

г. Тюмень

В процессе исторического развития народов происходят определенные изменения не только в укладе их жизни, но и в других сферах. Это касается и именования людей. В различные периоды жизни народа происходят эволюционные изменения в культуре имянаречения. На формирование личных имен оказывают влияние как лингвистические, так и экстралингвистические факторы.

В изучение татарской антропонимии внесли свой вклад многие ученые, в том числе , , и др.[1] Состав современных имен татарского народа претерпел определенные изменения. В частности, отмечается проникновение в именник татарского языка русской и европейской традиций. «Имя является уникальной единицей языка, потому что ни в одной другой сфере языка не выражено с такой силой слияние «своего» и «чужого», как в антропонимической системе, возможность которой обусловлена самими свойствами имени, способного даже при поверхностном контакте преодолевать языковые границы, временные рамки и территориальные рубежи»[2].

В этой связи следует отметить, что в настоящее время здесь играют роль такие моменты, как популярность имени. Так, среди татарского населения мы наблюдали распространение таких женских имен, как Алсу, Диана и др. С другой стороны, важно место проживания человека. Так, в сельских населенных пунктах в большей степени сохраняются древние традиции присвоения имени ребенку, в городе происходит больше изменений. Отчасти, такие изменения бывают обусловлены смешанными браками. Наблюдаются фонетические адаптации имен под влиянием взаимодействия с другими языками и др.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Как и большинство тюркских народов, в свое время в имянаречении татары обращались к древним языческим верованиям, отчасти отдельные элементы древних верований сохраняются в обрядах, что нашло отражение и в антропонимии. Затем на формирование татарских имен большое влияние оказал ислам. В последние десятилетия, судя по нашим результатам, происходит нарушение древних традиций в присвоении татарских имен. В качестве источника изучения татарских антропонимов мы использовали имена, зафиксированные для периода XX-XXI веков, обратившись с этой целью к книжным источникам, а также к собственным наблюдениям.

Исследуя женские имена д. Казанка Нижнетавдинского района Тюменской области, зафиксированные в книге Низамовых «О деревне нашей»[3], мы обратили внимание, что именник деревни Казанка сохраняет традиционные татарские имена, включая большое количество сложносоставных имен, например: Мубаракзифа апа каждый день не раз выходила за ворота, открывая деревянную перекосившуюся калитку в надежде, что вот-вот появится дорогой человек[4]. Гульфаруз апа – добрейшей души человек, жена – доброжелательно, заботливо ухаживала за дорогим, любимым человеком[5]; Файзуллина Сафиабану родилась в 1910 году, четвертым ребенком в семье, с малых лет росла без отца[6]; Замужем Масрузиган за Ярхамутдином Вафиным[7]. В итоге в качестве иллюстрации приведем предложения, где свидетельствуется несколько имен, в которых наблюдаем сложносоставные имена: Саттарова Хуснижамал родилась в 1887 году, она всю жизнь прожила в деревне Казанка... В семье их родилось пятеро детей: Рабига, Галимулла, Миннегазиз, Гарифулла и Минсалих[8].

Свидетельства более поздних браков показывают, что родители начинают давать своим детям более простые имена, часто включающие в свою структуру только один корень: Трудилась Магзанур апа и набрала 42 года преподавательского стажа, из них – 38 лет в дер. Казанка... В семье Гильмутдиновых Магзанур и Хайдар выросли четверо детей: Альфия, Искандар, Дамир и Амир[9]; Дипломированными финансистами стали Бикмуллины Марат и Хадича, брат и сестра [10].

Также мы обратились к анализу личных имен близлежажих к Казанке деревень Нижнетавдинского района: Бухтал, Ахманы, Тарманы. Следует отметить, что в названных населенных пунктах проживает больше людей преклонного возраста, молодые, как правило, уезжают в город. Однако здесь остаются и некоторые молодые семьи. В настоящее время среди жителей осуществляются и смешанные браки, но, как показывает наш материал, это не оказало существенного влияния на именование детей. В то же время наблюдается тенденция, которую мы имеем и в других регионах. Как правило, мы отметили более простые имена, чем зафиксированные и описанные Заятдином и Фатыхом Низамовыми в деревне Казанка. Наши свидетельства мы можем отнести уже к XXI веку, и поэтому антропонимы отличаются от отмеченных в предшествующем веке, тем более что некоторые имена, выделенные братьями Низамовыми, относятся к концу XIX и началу XX веков. В то же время в татарском языке сохраняются традиции именования, стремление к тому, чтобы имена деда, отца сохранялись в именах сыновей, внуков и т. д.

Проиллюстрируем отдельные случаи именовании детей в современных

татарских семьях дер. Бухтал, Ахманы, Тарманы Нижнетавдинского района: Баитасова Джамиля Альбертовна, г. р. 02.07.02, отец: , г. р. 13.10.68; мать: Баитасова Рушанья Заимеевна, г. р. 02.07.73 (д. Ахманы).

Шарафутдинова Гульнара Назымовна, г. р. 22.04.03, отец: Шарафутдинов Надым Рафаэльевич, г. р. 04.09.70, мать: , г. р. 04.02.75 (д. Бухтал).

Мирзахакимова Мадина Хализатовна, г. р. 28.06.08, отец: Мирзахакимов Хализат Хазымович, г. р. 05.01.78, мать: Мирзахакимова Назия Альбертовна, г. р. 25.02.80 (д. Бухтал). У этих же родителей есть дочь Мирзахакимова Захида Хализатовна, г. р. 07.08.04. В данной семье прадед – таджик.

Баитасова Дания Ренатовна, г. р.16.12.06, отец: , г. р. 12.08.82, мать: , г. р. 12.08.82 (д. Тарманы). Хамова Вероника Ильдусовна, г. р. 03.10.07, отец: , г. р. 31.10.86, мать: , г. р. 29.10.87, (д. Бухтал).

Кульмаментьева Карина Расимовна, г. р. 29.09.07, отец: Кульмаментьев Расим Равильевич, г. р. 11.02.80, мать: , г. р. 23.02.83 ( д. Бухтал).

Таким образом, в рассматриваемых населенных пунктах отмечены преимущественно татарские имена, заимствования среди них единичны: Альбина, Алина, Алия, Асия, Альсан, Гузель, Гульнара, Земфира, Захида, Зиля, Руфанья, Рузиля, Назиля, Мадина, Миниса, Дания, Дияна, Джамиля, Руслана, и другие.

Проиллюстрированный материал показывает, что в татарском языке (в данном случае речь идет о сельской местности), наблюдается тенденция к упрощению имен. Так, если вначале XX века имели распространение традиционные татарские имена, среди них большое место занимали сложносоставные имена, то в дальнейшем их употребление сокращается. В настоящее время родители дают детям общеизвестные татарские по происхождению имена, заимствования встречаются редко, они в основном отмечены в семьях, где один из родителей относится к другой национальности. Однако в итоге, мы должны отметить, что, несмотря на различные глобальные изменения в обществе, татарский народ хранит свои традиции, культуру, верования, что находит отражение в антропонимии.

[1] Алишина сибирских татар (на материале Тюменской области). В 2-х частях. Ч 1. Тюмень, изд-во ТюмГУ, 19с.; Галиуллина имена татар в XX веке. Казань: изд-во «Матбугат йорты», 20с.; Она же. Репрезентация лингвокультурных традиций в современной антропонимической системе татар// Вестник Ленинградского гос. ун-та им. , № 2 (10), сер. филол. Санкт-Петербург, 2008. С. 78–87; Ганиев -русский словарь. М., 1993; Имя и история: об именах арабов, персов, таджиков и тюрков. М.: Наука, 19с.; Гильфанова анализ антропонимов татарских, барабинских и тоболоиртышских татар XIX-XX вв.// Этнокультурное пространство региона и языковое сознание. Материалы научно-практической конференции Тюмень, 11 октября 2005г. Тюмень, 2006, изд-во ТюмГУ. С. 168-172; Максимова женских имен книги Зыятдина и Фатыха Низамовых «О деревне нашей» // Диалектология, история и грамматическая структура тюркских языков: сб. материалов Международной тюркологической конференции, посвященной памяти профессора Казанского университета (21-24 октября 2011 г.)/ под. ред. . Казань: Отечество, 2011. С. 390-392; Нуруллина ономастика драматургии Туфана Миннуллина. Автореф. канд. филолол. Наук. Казань, 20с.

[2] Галиуллина лингвокультурных традиций в современной антропонимической системе татар// Вестник Ленинградского гос. ун-та им. , № 2 (10), сер. филол. Санкт-Петербург, 2008. с. 80.

[3] О деревне нашей. Тюмень: изд-во ПКМК «Эра», 20с.

[4] Указ. раб. С. 191.

[5] Указ. раб. С. 233.

[6] Указ. раб. С. 298.

[7] Указ. раб. С. 311.

[8] Указ. раб. С. 216.

[9] Указ. раб. С. 370-371.

[10] Указ. раб. С. 383.