«СНОВА СЛЫШУ СКРИПОК ПЕНЬЕ»

…Это свою первую арию поёт Марица. Обаятельная, озорная, прекрасная Марица. Но, прежде чем говорить о ней, хочется совсем немного сказать о том, почему современный театр музыкальной комедии немыслим без классической оперетты. Прежде всего, наверное, потому, что неизменна к ней наша зрительская любовь. В Венгрии мне доводилось слышать дружный хор, когда немцы, поляки, венгры, русские, каждый на своём языке, пели чуть ли не всю «Сильву».

Для самого театра постановка классики – это каждый раз строгий экзамен на творческую зрелость, встреча с прекрасной музыкой Кальмана, Штрауса, Легара, Оффенбаха. Известный советский критик И. Юзовский называл оперетту «вечным воскресеньем». Эту праздничную лёгкость, весёлое певучее настроение создают музыка, краски, пение, танцы, зажигательная игра актёров и музыкантов, фантазия режиссёра и художника.

Ивановский государственный театр музыкальной комедии включил в гастрольную афишу несколько классических оперетт. Зрители смотрят их с большим интересом, принимают горячо и с благодарностью. Хотя, не в обиду будет сказано нашим гостям, по уровню постановки и исполнения эти оперетты получились разными.

Мы, например, многого ждём от «Марицы». Героиня в исполнении актрисы В. Васильевой покоряет с первого взгляда не только своего управляющего Тассило-Мадача, но и зрителей. Актриса хороша. У неё сильный, красивый голос. Но всё это могло остаться лишь исходными данными, если бы В. Васильева не одарила свою Марицу жизнерадостностью, лукавством, искренностью, каким-то девически – нетерпеливым ожиданием большой любви. Лирические героини замечательного венгерского композитора Имре Кальмана, сколь бы различны они не были, - натуры цельные, сильные, пленительные своей женственностью и стойкостью в испытаниях. Мне думается, что игра В. Васильевой убедительна потому, что актриса стремится точнее передать мысль И. Кальмана о не преходящей ценности истинных человеческих чувств.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Существует выражение «опереточные страсти», то есть несерьёзные, неглубокие. Но попробуй актриса сыграть переживания Марицы, особенно во втором акте (мнимая измена Тассило), поверхностно, неискренне – и мгновенно разрушится логика развития образа. Пока эта опасность В. Васильевой не грозит. Но вот игра В. Сапрыкина (Тассило-Мадач) вызывает некоторое несогласие. Всё-таки от первой до последней сцены Тассило статичен. Из всех черт характера своего героя актёр отдаёт предпочтение, по-моему, только одной – гордости. Но этого же мало. «За бортом» остались пылкость, буйный молодой задор, склонность к розыгрышам студента Тассило.

Думается, что в этом плане ещё не сказала своего чёткого слова режиссура спектакля. Руководитель постановки и дирижёр В. Хоруженко, режиссёр заслуженный артист РСФСР Б. Кучинев, наверное, согласятся с тем, что многие сцены «Марицы» требуют значительной доработки. Порой артисты хора не знают, что делать (например, во втором акте в сцене ссоры Марицы и Тассило) и попросту принимают картинные, но мало в чём помогающие развитию действия позы. Княгиня Божена (заслуженная артистка РСФСР Л. Высоцкая), полная спесивых предрассудков «членов нашей фамилии», начинает кокетничать с молодым Стефаном. Всё это по пьесе правильно. Но зачем актриса для оживления образа вдруг начинает напевать: «А я всё гляжу, глаз не отвожу»? Это уж, как говорится, совсем не из той оперы. Что сойдёт в каком-нибудь скетче, мне кажется, недопустимо в классической оперетте.

И ещё одно замечание: «Марица», как и все оперетты И. Кальмана, пронизана гибкими, зажигательными ритмами чардаша. Это именно национальная венгерская музыка. Думается, театру такой колорит надо было передать. Речь идёт не о балете, хотя артисты театра иногда забывают, что они танцуют чардаш, а не «казачок». Речь идёт о самой основе ритма спектакля. Тогда музыка помогала бы актёрам находить наиболее выразительные краски игры.

Если в «Марице» есть отдельные творческие удачи актёров (обязательно хочется назвать ещё В. Келина, исполняющего роль Коломана Зупана), то в другом спектакле театра – «Цыганский барон» - перечислять бы пришлось многих. А выделять кого-то особенно не хочется, потому что стоит поговорить о том, что обеспечило успех спектакля в целом. Получился же он на редкость весёлым, идущим как бы на одной искромётной волне.

От заважничавший свиноторговец Зупан, разбогатевший по воле случая и собственной скупости, вывешивает к приезду жениха дочки собственный флаг. На белом полотнище изображены пятачок и два свинячьих уха в обрамлении цветочков. Это придумал художник В. Дорер. А во втором акте аплодисменты зрителей вызывает его декорация «цыганский шатёр» - поэтичная, так и горящая красками фантазия.

Актёры с удовольствием играют остроумную и смешную пьесу В. Шкваркина. Слуга пробует накормить голодного барона краденой курицей. Барон гордо отказывается: «Я краденого не ем». – «Ну и напрасно, - замечает слуга, - по вкусу никакой разницы». Или напыщенный глупый судья в разгар переполоха возвещает: «Объявляю всех здесь стоящих сидящими на скамье подсудимых». Хорошая пьеса дала возможность театру добиться необходимого синтеза действия и замечательной музыки Иоганна Штрауса.

Здесь уже не ловишь себя на мысли, что слушаешь не оперетту в целом, а отдельные «концертные номера», как это бывало в «Марице». Бруштейн, дирижёр В. Хоруженко, художник В. Дорер работают в крепком единстве. Поэтому и создаётся та необходимая атмосфера общей увлечённости всех участников спектакля, которая и делает «Цыганского барона» памятным для зрителей.

М. МОТУЗКА