СОДЕРЖАНИЕ
Требования, предъявляемые к авторскому оригиналу рукописи
Правила набора текста
Требования к оформлению содержания учебных изданий для старших классов и
научных изданий.
Аннотация.
Требования к библиографическому оформлению учебной книги
Примеры библиографического описания литературных источников
Издания. Основные виды. Термины и определения
Анализ структуры учебника
Методика оценки потенциальных возможностей учебника.
Взаимосвязи учебника с другими средствами обучения
Этапы расширения образовательного пространства учащихся
(Школьные источники информации)
Требования к рецензиям на рукописи учебников
Приложения
требованиЯ, предъЯвлЯемые
к авторскому оригиналу рукописи
1. Рукопись должна быть окончательно отработана и подготовлена к печати. Автор в первую очередь отвечает за правильность данного им материала, за его новизну и достоверность. Подписывая рукопись при сдаче ее в издательство, оригинал-макет в печать, автор тем самым удостоверяет, что материал сдается в окончательно подготовленном для издания виде.
2. Редактор имеет право вернуть рукопись на доработку, если она сдана автором с нарушением требований, предъявляемых к ее техническому оформлению. Если мнение рецензента по содержанию рукописи отрицательное и приводится достаточно аргументированное редакторское заключение на значительные недостатки, то после авторской доработки целесообразно повторное рецензирование рукописи. Издательство вправе со дня рассмотрения рукописи вернуть ее автору для приведения в порядок, для переработки.
3. Текст издания должен отвечать следующим основным требованиям:
– точность и достоверность приведенных сведений;
– четкость и ясность изложения материала;
– доступность информации;
– лаконичность;
– логичность и последовательность;
– систематичность и преемственность излагаемого материала;
– четкость структуры;
– соответствие языка изложения материала литературным нормам.
Издательство принимает от автора рукопись только в том случае, если она удовлетворяет следующим требованиям в отношении технического оформления:
1. Рукопись представляется автором в издательство в несшитом виде, комплектно. Она должна быть напечатана на белой бумаге одного оттенка, одного размера (А4) и одной плотности. Рукопись должна быть напечатана на принтере с высоким качеством печати, 12 кеглем, через два интервала, на одной стороне листа и без помарок.
2. Вместе с рукописью, отпечатанной на бумаге, представляется машиночитаемый носитель с текстом, набранном в редакторе MS Word, и сохраненном в формате RTF (Rich Text Format).
3. Текст на твердом носителе должен быть идентичен тексту в электронном варианте.
4. Рукопись должна быть подписана автором и пронумерована по порядку, начиная с титульного листа до последней страницы, без пропусков и литерных добавлений. Общее количество страниц указывается в верхнем правом углу титульного листа (указывают номера первой и последней страниц, соединяемых знаком тире).
5. На одной странице рукописи должно быть 30 строк, в каждой строке не более 60 знаков вместе с пробелами.
6. Поля страниц должны быть: левое – 25 мм, верхнее – 20 мм, правое – 10 мм, нижнее – 25 мм.
7. Заголовки и подзаголовки отделяются от основного текста сверху одной пробельной строкой и печатаются строчными буквами без подчеркивания и разрядки. Система выделений в тексте должна быть согласована с редактором.
8. При соблюдении объема страницы в 30 строк и 60 знаков в строке авторский лист равен 22,5 полным машинописным страницам. При компьютерном наборе авторский лист равензнакам, включая пробелы.
9. Библиографический аппарат, входящий в рукопись, должен быть отработан в строгом соответствии с действующими правилами (ГОСТ 7.1-84, ГОСТ 7.12-93).
10. Все цитаты автор обязан сверить с источниками и указать последние на полях рукописи или в специальном перечне (если соответствующих ссылок нет в основном тексте или примечаниях).
11. Иллюстрации в виде графиков, схем, таблиц и т. п., созданные автором, должны присутствовать в твердой копии в соответствующих местах.
12. Расположение в тексте иллюстраций из внешних источников должно быть указано на полях твердой копии.
13. Все иллюстрации должны быть сохранены в отдельных файлах и отпечатаны на отдельных листах вместе с подрисуночными подписями.
14. Применяемые в тексте особые символы (математические знаки, буквы некоторых алфавитов и т. п.) необходимо повторить на полях с текстовой расшифровкой.
правила набора текста
• Между двумя словами набирают всегда только один пробел; один пробел набирается после запятой, а также после знаков, которыми завершается предложение: точки, восклицательного и вопросительного знака или многоточия; нет смысла набирать пробел после знака, которым заканчивается последнее предложение в абзаце.
• Многие авторы по привычке отбивают пробелами или клавишей табуляции Tab красную (первую) строку абзаца; этого не следует делать: достаточно установить значение абзацного отступа (0,5-..1,0 см) в характеристиках стиля, которым набирается основной текст, или в параметрах абзаца (Формат/Абзац); установленное при наборе значение абзацного отступа в первом абзаце будет сохраняться в каждом последующем.
• Если выбранный вами стиль заголовка предполагает выключку посередине или по правому краю, это также должно быть установлено в параметрах соответствующего стиля; не следует отбивать текст заголовка к середине или правому краю пробелами или клавишей табуляции; если вы набираете заголовки, не используя при этом особого стиля, выключку легко установить вручную, щелкнув по соответствующей кнопке панели инструментов — не забудьте только всякий раз отменять после этого абзацный отступ, бессмысленный для заголовков.
• Если в тексте вашего произведения присутствуют нумерованные или маркированные списки, не допускайте их автоматического форматирования; возможно, при наборе вам покажется удобным, когда очередной порядковый номер или ромбик сам появляется при переходе к новому абзацу; однако удобством этим придется пренебречь, так как при загрузке файла в документ верстки нумерация, скорее всего, будет утрачена; отменить автоформатирование списков можно через закладку Сервис/Параметры/Автоформат основного меню редактора, где нужно снять галочку в опции «Применить к спискам» и «Применить к маркированным спискам»; для выделения первой строчки абзаца, кроме цифр или букв можно воспользоваться буллетами или знаком абзаца. Буквы, а тем более цифры придают списку вид строгого исчерпывающего перечня, для которого важно общее количество абзацев и порядковый номер того или иного из них; во всех прочих случаях применение в списках цифр оправдано, когда их не слишком много и когда на отдельные абзацы есть ссылки в тексте («Пример 2 является иллюстрацией...» – и т. п.).
• Если вы используете цифры для нумерации выводов, примеров и проч., заметьте, что когда первый абзац заканчивается точкой с запятой, то текст следующего должен начинаться со строчной буквы, даже если ему предшествует условный наборный знак, цифра или буква со скобкой. Точка после скобки в этом случае не ставится: в сочетании с цифрой и скобкой этого было бы уже слишком много. Кроме того, каждый абзац после точки должен начинаться с прописной буквы (и следовательно, заканчиваться также точкой).
• Есть еще одно обстоятельство, по которому отдельные абзацы в нестрогом списке лучше разделять наборным знаком, начинать со строчной и заканчивать точкой с запятой. Дело в том, что цифры, которыми пользуются при наборе, имеют высоту и форму прописных. Они как бы «влезают» в длинное предложение, которое представляет собой любой перечень, и поэтому требуют перед и после точку. Если же цифрами разделяются выделенные автором части предложения (например, в случае, когда небольшой перечень набирается в один абзац), то цифры должны иметь рисунок и высоту строчных, т. е. быть строчными — такими, какие использованы при наборе этой книги (иначе их называют еще текстовыми).
• Особо следует обратить внимание на то, что точка не ставится на конце любых заголовков. На конце заголовка могут стоять вопросительный или восклицательный знаки, многоточие или их комбинации. Не ставится точка на конце заголовков также и в содержании (оглавлении) книги.
• По правилам книжно-журнальной верстки переход на новую строку не допускается: перед знаком тире; сокращениями г. (год или город), гг. (годы), условными обозначениями различного рода величин кг, т, м, тыс., млн, р., к. и проч.; внутри сложных сокращений вроде т. н., т. д., т. п., т. е.; между инициалами, между инициалами и фамилией (), между сокращениями Т. (том), Ч. (часть), Вып. (выпуск), С. (страница) и связанными с ними номерами в библиографических ссылках и описаниях. Основная ответственность за соблюдение этого, равно как и всех прочих правил книжной верстки лежит на метранпаже, ведущем редакторе и корректоре. Однако справиться с ней будет значительно проще, если при наборе в местах нежелательных переносов (разрывов строки) вместо обычного междусловного пробела будет проставлен т. н. неразрывный. В редакторе MS Word неразрывный пробел набирается при помощи комбинации клавиш Ctrl+Shift+Space (и в режиме отображения непечатаемых символов выглядит как знак градуса – °).
• Неразрывными пробелами отбиваются при наборе инициалы – между собой, и от фамилии. На протяжении прошлого столетия норма эта неоднократно менялась. В некоторых современных изданиях инициалы рекомендуется набирать слитно (без пробела), а отбивать лишь от фамилии. Следует иметь в виду, что какой бы нормы ни придерживался автор, в наборе она (равно как все прочие нормы) должна применяться последовательно и единообразно, т. е. во всех случаях, а не в отдельных.
• Судьба французской буквы ё, привитой к древу русского алфавита, сложилась не вполне удачно: ее то признавали, то отвергали, то бросали на забаву детям; в конце концов, употребление ее было оставлено «на усмотрение пишущего». Следовательно, вы вправе решать, использовать или не использовать вам эту букву в тексте своего произведения. Важно лишь, чтобы принятое вами правило было также выдержано последовательно, во всех случаях без исключения. Если вы приняли решение сохранить в тексте букву ё, то обратите на это внимание ведущего редактора, а для надежности пометьте на титульном листе оригинала: Сохранить букву ё!
• При сохранении файлов никогда не включайте в них используемые шрифты (в закладке Сервис/Параметры/Сохранение имеется такая опция) даже в том случае, если считаете ваши шрифты уникальными. Лучше сделать копию фонта на отдельной дискете, и сдать ее в издательство вместе с файлами набора.
• Если по какой-то причине вы сдаете в издательство не один, не два, а десять или двенадцать файлов (что лишь изредка может оказаться целесообразным), позаботьтесь о том, чтобы файлы на дискете были организованы в нужном порядке. Для этого названия файлов удобно начинать с цифр. Например, титульный лист, аннотация, предисловие и оглавление могут быть сохранены в одном файле под названием 01_titul. rtf или 01_foreword. rtf, первая глава – 01_glava1.rtf и т. д. Если в вашем комплекте файлов больше девяти, в порядковых номерах (индексах) лучше использовать нули – в противном случае естественный порядок следования файлов в списке будет нарушен.
• Несмотря на то, что прежние ограничения для имен файлов (латиница, не более 7 символов) действуют уже не так строго – редактор MS Word старших версий позволяет заключить в название файла целый абзац текста! – злоупотреблять свободой все же не стоит. Во многих отношениях удобнее, когда названия (имена) файлов состоят из одного ключевого слова (глава, часть, текст, книга и проч.) и порядковых номеров. Рекомендуется использовать в именах файлов все-таки латиницу, а не кириллицу (glava, text и т. д.).
• Имена файлов должны быть расписаны в оригинале – или на полях оглавления, или в правом верхнем углу страницы раздела, с которой начинается набор в соответствующем файле.
• Не пренебрегайте проверкой орфографии: значительной части случайных ошибок (опечаток) можно избежать, если проверить перед сдачей в издательство набор на элементарную грамотность. Правда, не стоит и слепо полагаться на кибернетический интеллект: многих простых, с нашей точки зрения, слов он не знает, иные же запомнил с ошибками.
• Наиболее типичные, обычные для многих авторов ошибки, возможно, допускаются ими случайно, по невнимательности или от непривычки работать за клавиатурой. Текстовый редактор MS Word удивительно легко помогает справиться с большинством из них путем простой автоматической замены. Попробуйте отыскать на автопоиске перечисленные в тексте этой главы «неправильные» сочетания (два пробела, пробел и запятая, пробел и точка, открывающая скобка и пробел, сочетания типа т. д. без пробела, и проч.) в файле набора вашего произведения. Для удобства при поиске и замене лучше включить режим отображения непечатаемых символов (кнопкой со значком абзаца). Режим этот полезно иметь включенным и при наборе, чтобы видеть, «что у вас творится».
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ СОДЕРЖАНИЯ
УЧЕБНЫХ ИЗДАНИЙ
длЯ старших классов и науЧных изданий
Содержание учебного издания в зависимости от его вида и особенностей учебной дисциплины может быть представлено в виде текста, аппарата организации усвоения знаний (методического аппарата), таблиц, иллюстраций, уравнений, списков литературы, приложений и других составляющих.
Текст учебного издания – дидактически и методически обработанный и систематизированный автором словесный учебный материал.
Текст учебного издания должен отвечать следующим основным требованиям:
– точность и достоверность приведенных сведений;
– четкость и ясность изложения материала;
– доступность информации;
– лаконичность;
– логичность и последовательность;
– систематичность и преемственность излагаемого материала;
– четкость структуры;
– соответствие языка изложения материала нормам литературной речи.
В состав текста учебного издания могут входить следующие элементы: сокращения, условные обозначения, ссылки, примечания и другие составляющие.
Сокращения.
В тексте учебного издания допускаются сокращения и аббревиатуры, отвечающие установленным правилам орфографии, а также требованиям ГОСТ 7.12 и ГОСТ 7.4.
Правила введения сокращений в текст учебного издания:
– сокращения вводятся только на те термины, наименования, символы и т. п., которые часто встречаются в тексте;
– при первом упоминании в тексте издания слова или словосочетания, подлежащего сокращению, должно быть приведено его полное название с указанием в скобках сокращенного названия или аббревиатуры, а при последующих упоминаниях следует употреблять сокращенное название или аббревиатуру.
Сведения о принятых сокращениях должны быть приведены в структурном элементе учебного издания «Список сокращений». Если количество сокращений в учебном издании менее трех, список сокращений не составляют.
Условные обозначения.
В учебных изданиях следует использовать условные обозначения, изображения или знаки, принятые в действующих нормативных документах.
Использованные условные обозначения поясняют в тексте или в структурном элементе учебного издания «Условные обозначения».
Ссылки.
В тексте учебных изданий используются следующие виды ссылок:
– ссылки на структурные элементы и фрагменты учебного издания (таблицы, иллюстрации, формулы, уравнения, перечисления, приложения;
– ссылки на документы – библиографические ссылки.
Оформление ссылок на структурные элементы и фрагменты учебного издания осуществляют по следующим правилам:
– при ссылках в тексте на структурные элементы данного учебного издания или другие формы представления материала в нем необходимо указывать их названия и порядковые номера. Например: «... в разделе 1 были рассмотрены...», «... согласно 1.1», «... в соответствии с таблицей 1», (таблица 1), «... на рисунке 1», (рисунок 1), «... по формуле (1)», «... в уравнении (1)», «... в перечислении (1)», «... в приложении 1», (приложение 1);
– если в тексте учебного издания приводится только одна иллюстрация, одна таблица, одна формула, одно уравнение, одно приложение, то в ссылке следует указывать: «... на рисунке», «... в таблице», «... по формуле», «... в уравнении», «... в перечислении», «... в приложении».
Ссылки на документы (библиографические ссылки) представляют собой библиографическое описание документа, упоминаемого, рассматриваемого или цитируемого в учебном издании. Библиографические ссылки могут приводиться внутри основного текста, подстрочно или в конце издания (его части). Соответственно месту расположения в издании они подразделяются на внутритекстовые, подстрочные и затекстовые. Выбор вида ссылок осуществляется автором учебного издания.
Внутритекстовые ссылки приводятся непосредственно в основном тексте издания. Допускаются следующие формы введения внутритекстовых ссылок в текст учебного издания:
– органичное (грамматически и стилистически) включение ссылки в авторский текст в виде неполного библиографического описания документа. Например: «В своем фундаментальном труде «Благосостояние нации», опубликованном в 1776 году, А. Смит сформулировал принципы...»;
– введение в текст в скобках ссылки в виде полного библиографического описания документа по ГОСТ 7,1. Например: «Формальная логика стала, по выражению , не только инструментом точной мысли, но и «мыслью» первого точного инструмента, электронного автомата, непосредственно в роли партнера, включенного человеком в сферу решения интеллектуальных задач по обработке... и передаче информации в любой области знания и практики». (Новоселов // Философский энциклопедический словарь. – М.: Сов. энциклопедия, 1983. – С. 316-319.)
Подстрочные ссылки располагаются внизу страницы, под строками основного текста, в сноске. Оформление подстрочных ссылок осуществляют по ГОСТ 7.1. С основным текстом подстрочные ссылки связываются цифровым порядковым номером или астериском (*)на верхней линии шрифта.
Если в тексте имеются подстрочные ссылки только на один документ или на одной странице дается подряд несколько подстрочных ссылок на один документ, то при повторных ссылках приводятся слова «Там же» и указываются страницы.
Затекстовые ссылки на упоминаемые, рассматриваемые или цитируемые в учебном издании документы, оформляются в виде отсылки к пронумерованному списку литературы. Допускаются следующие формы затекстовых ссылок: на документ в целом, на определенный фрагмент документа, на группу документов.
Ссылки на документ в целом приводятся в виде порядкового номера этого документа в списке литературы, который указывается в скобках без точки. Например: «Анализ структуры и свойств научной информации приведен в монографии (27)».
Ссылки на определенный фрагмент документа отличаются от предыдущих обязательным указанием конкретных страниц рассматриваемого или цитируемого документа. Ссылки на фрагмент документа приводятся в скобках в виде порядкового номера документа по списку литературы с отделенным от него порядковым номером страницы, содержащей данный фрагмент, перед которым записывается буква «С» с точкой. Если фрагмент в источнике размещается на нескольких страницах, их номера записывают через знак «-». Например: « считает, что наиболее важными функциями человеческой речи являются повеление, подчинение, возражение (43, С. 197-198)».
Ссылки на мнение, разделяемое рядом авторов либо аргументированное в нескольких работах одного и того же автора, оформляются путем указания в скобках всех порядковых номеров документов в списке литературы, которые разделяются точкой с запятой. Например: «Исследованиями , , (34-35; 57; 63) установлено...»
Ссылки на документы могут быть воспроизведены из других изданий с указанием источника заимствования. Например: В тексте учебного издания имеется фраза: «По данным Sullivan J., средний японец проводит около 225 часов в год сверхурочно на рабочем месте и значительно менее продуктивен, чем американец (Цит. по: 1, С. 241)». При этом в списке литературы (в сноске) следует указать: 1. Алешина рилейшнз для менеджеров и маркетеров. – М.: Ассоциация авторов и издателей «Тандем». Изд-во «Гном-пресс», 1997. – 256 с.
Примечания – это краткие дополнения, пояснения и уточнения к основному тексту, таблицам или графическому материалу учебного издания. В отличие от библиографической ссылки, представляющей собой совокупность библиографических сведений о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом документе, примечания содержат краткое пояснение и уточнение конкретных мест текста учебного издания: этимологию термина, объем и содержание понятия, уточнение факта и т. п.
В зависимости от месторасположения примечаний в тексте учебного издания различают следующие их виды:
– внутритекстовые, следующие непосредственно за текстом, иллюстрацией или таблицей, к которым они относятся;
– подстрочные, располагаемые внизу полосы, под строками основного текста. Их вводят, когда они необходимы по ходу чтения и сравнительно невелики по объему. С основным текстом подстрочные примечания связываются цифровым порядковым номером или астериском (*) на верхней линии шрифта;
– затекстовые, располагаемые после всего основного текста учебного издания. Их вводят, когда они велики по объему и рассчитаны на независимое от основного текста использование. С основным текстом такие примечания связаны теми же знаками, что и подстрочные.
Правила оформления примечаний:
– примечания обозначают словом «Примечание»;
– если в тексте учебного издания необходимо сделать несколько примечаний, то их нумеруют по порядку арабскими цифрами;
– если в тексте учебного издания необходимо сделать лишь одно примечание, то вместо номера его отмечают астериском (*);
– слово «Примечание» пишут с прописной буквы с абзацного отступа;
– если примечание одно, после слова «Примечание» ставится знак «-»; одно примечание не нумеруют;
– если примечаний несколько, то их нумеруют по порядку арабскими цифрами;
– примечание к таблице помещают в конце таблицы над линией, обозначающей окончание таблицы.
Аппарат организации усвоения знаний (методический аппарат) – совокупность элементов учебного издания, способствующих усвоению учебного предмета, стимулирующих и направ-ляющих самостоятельную познавательную деятельностьучащихся в процессе обучения. В его состав могут входить следующие элементы: эпиграф, перечень ключевых слов, контрольные вопросы и задания, другие элементы.
Эпиграф – элемент издания, представляющий собой короткий текст (чаще всего какую-либо цитату) и выражающий основную мысль учебного издания, его структурной части (раздела, главы, параграфа). Помещается в начале издания или его фрагмента (части, раздела, главы, параграфа) и выделяется графически.
Перечень ключевых слов (основных понятий, ключевых понятий, основных терминов и т. п.), выражающих основное смысловое содержание части, раздела, главы или параграфа учебного издания, может размещаться как в начале фрагмента текста (части, раздела, главы, параграфа), так и в конце.
Контрольные вопросы и задания (контрольные вопросы, вопросы для самопроверки, вопросы для самоконтроля) должны обеспечивать решение следующих задач:
– проверку понимания понятийного аппарата учебной дисциплины;
– воспроизведение фактического материала;
– раскрытие причинно-следственных, временных и других связей;
– выделение главного, сравнение, доказательство, конкретизацию;
– обобщение и систематизацию знаний;
– демонстрацию освоенных учащимися практических умений, навыков.
В состав учебного издания должны включаться контрольные вопросы как репродуктивного, так и творческого характера.
Контрольные вопросы и задания могут размещаться либо в начале, либо в конце основных структурных элементов учебного издания (частей, разделов, глав, параграфов).
Таблицы представляют собой форму организации материала, позволяющую систематизировать и сократить текст, обеспечить обозримость и наглядность учебного материала; упростить и ускорить анализ того содержания, которое они передают.
Требования, предъявляемые к таблицам:
– обозримость;
– доходчивость;
– выразительность;
– отсутствие дублирования текстового или графического материала учебного издания.
Правила оформления таблиц в тексте учебного издания:
– каждая таблица должна иметь название, точно и кратко отражающее ее содержание. Название таблицы помещают над ней;
– таблицы нумеруются арабскими цифрами порядковой нумерацией в пределах всего текста;
– слово «Таблица» и порядковый номер таблицы помещают над ней в правом верхнем углу над названием таблицы;
– если в тексте имеется только одна таблица, то ее не нумеруют.
Графу «Номер по порядку» в таблицу не включают. При необходимости нумерации данных их порядковые номера следует указывать в первой графе (боковике) таблицы непосредственно перед их наименованием (перед числовыми значениями величин порядковые номера не проставляются).
Нумерация граф таблицы арабскими цифрами допускается в случаях, если в тексте имеются ссылки на них, при делении таблицы на части, а также при переносе части таблицы на следующую страницу.
Таблицы, в зависимости от их размера, располагают после текста, в котором они упоминаются впервые, или на следующей странице, а при необходимости – в приложении.
На все таблицы в тексте учебного издания должны быть ссылки.
Иллюстрации представляют собой средство образной наглядности, способствующее формированию у учащихся конкретных представлений о предметах, процессах и явлениях объективного мира. К иллюстрациям относятся: фотоснимки, репродукции, рисунки, эскизы, чертежи, планы, карты, схемы, графики, диаграммы и др. Использование иллюстраций целесообразно только тогда, когда они заменяют, дополняют, раскрывают или поясняют словесную информацию, содержащуюся в учебном издании.
Требования, предъявляемые к иллюстрациям:
– методическая целесообразность, возможность яснее, точнее и образнее представить излагаемый учебный материал;
– отсутствие излишних (малозначимых) подробностей, способных отвлечь читателя от основного содержания учебного издания;
– представление иллюстративного материала в пригодном для воспроизведения виде;
– единообразие техники исполнения однотипных иллюстраций.
Правила оформления иллюстраций в тексте учебного издания:
– иллюстрации обозначают словом «Рис.» и нумеруют арабскими цифрами порядковой нумерацией в пределах всего текста;
– если в тексте только одна иллюстрация, то ее не нумеруют и слово «Рис.» не пишут;
– слово «Рис.», порядковый номер иллюстрации и ее название помещают под иллюстрацией. При необходимости перед этими сведениями помещают поясняющие данные.
Иллюстрации располагаются в структуре учебного издания непосредственно после текста, в котором они упоминаются впервые, или на следующей странице.
На все иллюстрации в тексте учебного издания должны быть ссылки.
Формулы.
Формулы следует выделять из текста в отдельную строку.
Формулы, за исключением формул, помещаемых в приложении, должны нумероваться сквозной нумерацией арабскими цифрами, которые записывают на уровне формулы справа в круглых скобках; если в тексте только одна формула, ее не нумеруют.
В формуле в качестве символов физических величин следует применять обозначения, установленные соответствующими государственными стандартами или другими нормативными документами.
Пояснения символов и числовых коэффициентов, входящих в формулу, если они не пояснены ранее в тексте, должны быть приведены непосредственно под формулой. Пояснения каждого символа следует давать с новой строки в той же последовательности, в которой символы приведены в формуле. Первая строка пояснения должна начинаться со слова «где» без двоеточия.
Формулы, следующие одна за другой и не разделенные текстом, отделяют запятой.
Переносить формулы на следующую строку допускается только на знаках выполняемых операций, причем знак в начале следующей строки повторяют. При переносе формулы на знаке операции умножения применяют знак «х».
Математические уравнения.
Порядок представления математических уравнений такой же, как и формул.
Список литературы (список рекомендуемой литературы) – список библиографических описаний документов, использованных автором при подготовке учебного издания. Как правило, аккумулирует наиболее ценную информацию по теме. Помещается после основного текста.
Основные требования, предъявляемые к списку литературы:
– научная ценность, новизна рекомендуемых к изучению документов;
– доступность, соответствие уровню знаний и подготовленности учащихся;
– разнообразие видов документов: официальные, нормативные, справочные, учебные, научные, производственно-практические (с учетом специфики учебной дисциплины);
– оптимальность объема рекомендуемой литературы в соответствии с нормативами, регламентирующими самостоятельную работу учащихся.
Список литературы может подразделяться на списки основной и дополнительной литературы. Внутри списка литературы допускается выделение разделов, содержащих документы определенного вида, с соответствующим наименованием (нормативные, справочные, учебные, научные и др.).
Библиографическое описание документов, включенных в список литературы, оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ 7.1, ГОСТ 7.16, ГОСТ 7.34, ГОСТ 7.40.
В библиографическом описании допускаются сокращения в области выходных данных по ГОСТ 7.12 и 7.11.
Список литературы может быть упорядочен с использованием алфавитного либо иного (систематического, хронологического и др.) принципа расстановки документов.
Выбор способа представления списка литературы определяет автор учебного издания.
Приложения – вспомогательные сведения научно-справочного характера, дополняющие содержание обязательных структурных элементов учебных изданий. Приложениями могут быть, например, графический материал, таблицы большого формата, расчеты, описания аппаратуры и приборов, методики, описания алгоритмов и программ и т. д.
Правила оформления приложений в тексте учебного издания:
– приложения помещают в конце учебного издания;
– приложение должно начинаться с новой страницы и иметь содержательный заголовок;
– приложения нумеруют арабскими цифрами порядковой нумерацией в пределах всего текста. Номер приложения размещают в правом верхнем углу над заголовком приложения после слова «Приложение»;
– текст приложения при необходимости может быть разделен на разделы, подразделы, подпункты, которые следует нумеровать в пределах каждого приложения;
– имеющиеся в тексте приложения иллюстрации, таблицы, формулы и уравнения следует нумеровать в пределах каждого приложения. Перед номерами ставится обозначение этого приложения;
– приложения должны иметь общую с остальной частью издания сквозную нумерацию страниц.
На все приложения в тексте учебного издания должны быть ссылки.
АннотациЯ
В аннотации отражаются дополнительные сведения, отсутствующие в библиографическом описании.
Цель аннотации – раскрыть содержание и особенности данного издания (первая публикация, наличие иллюстраций, выполненных известными художниками, справочного аппарата, приложений, качество полиграфического исполнения и т. п.). Аннотация должна быть написана простым и ясным языком (сравнительные степени – «крупнейший», «виднейший» и проч., а также определения книга, как «уникальной» и проч. по возможности не используются).
Рекомендуемый средний объем – не более 300 печатных знаков.
Аннотация не должна содержать:
1. Информацию, дублирующую библиографическое описание книги
2. Общеизвестную информацию («великий русский поэт »...).
3. Специальные термины и сложную научную терминологию (если тема слишком сложна лучше обозначить только предмет исследования книги).
4. Выдержки из текста и цитаты.
5. При описании томов многотомника избегать повтора, описывая каждый том отдельно.
Аннотация на литературно-художественное произведение включает сведения:
1. Об авторе (принадлежность к определенному времени, национальность, авторство других произведений)
Имя автора следует указать, если это аннотация на сборник, содержащий произведения разных авторов, или если автор публиковался под разными псевдонимами. Сведения о составителях книги могут быть приведены лишь в том случае, если они являются известными лицами.
2. Жанр произведения (ий)
Жанр произведения указывается в аннотации в развернутой форме (напр.: фантастическая повесть, лирические стихи...). Роман, повесть, пьесы могут быть: психологическими, детективными, историческими, фантастическими, автобиографическими, сказочными, и т. п.
3. В аннотации может быть отражена основная тема и проблема произведения, место и время действия описываемых событий
4. Читательский адрес (для изданий для детей):
для детей дошкольного возраста, для детей младшего школьного возраста, для семейного чтения и т. п. Как правило издатели дают подобные рекомендации в аннотации или на последней странице издания.
Содержание хрестоматийных произведений классических авторов (напр.: «Война и мир», «Капитанская дочка», «Тараканище» и т. п.) не аннотируется. В случае необходимости в аннотации указываются лишь особенности данного издания (особенности полиграфического оформления, иллюстрации известных художников, вновь составленные комментарии и проч.).
При необходимости в аннотации возможно указать дату (или, более широко, – исторический период, напр. 20-е годы 19 в., во время гражданской войны, в 60-е годы [XX в.] и проч.) создания произведения.
В аннотации на сборник одного автора указываются названия 2-3 произведений или наиболее известные произведения, если они не приведены в библиографическом описании. В аннотации на сборник стихов приводятся названия основных циклов или указываются названия 3-4 наиболее известных произведений.
Сборник произведений разных авторов. Имена авторов и названий произведений указываются в аннотации лишь в том случае, если онине приведены в библиографическом описании, (напр.: В сборнике опубликованы фантастические рассказы немецких писателей:...).
Тематические издания включают сведения:
1. Краткое раскрытие темы издания (общая тематика, специфика содержания);
2. Отличия от других, сходных по тематике и/или от предыдущих изданий (новизна содержания, освещение неизвестных фактов или оригинальность трактовки);
3. Целевое назначение и читательский адрес издания (указывается только в том случае, если это отмечено в книге);
4. Вид издания или жанр публикуемого произведения обязательно указывается (в том случае, если эти сведения не приведены в библиографическом описании) при составлении аннотаций на официальные, научные, нормативно-технические издания (определяется на основе выходных сведений издания (на последней полосе) или самостоятельно;
5. Сведения об авторе приводятся лишь в том случае, когда автор имеет научную степень или звание академика или является известным ученым или практиком;
6. Сведения об иллюстрациях приводятся лишь в том случае, если они уникальны или являются отличительной особенностью издания;
7. Отмечается наличие приложений (традиционных указателей, таблиц, аудиовизуальных, электронных).
Аннотацию лучше всего писать самому автору, т. к. ему известны выигрышные стороны собственной творческой биографии, полнее знает источники созданного им произведения, точнее других укажет самое ценное в своей книге.
ТРЕБОВАНИЯ К БИБЛИОГРАФИЧЕСКОМУ
ОФОРМЛЕНИЮ УЧЕБНОЙ КНИГИ
Вопросу оформления библиографической части (библиографических списков, подстрочных сносок) учебной книги авторы должны уделять особое внимание.
Являясь авторским подтверждением использования информации, извлеченной из уже опубликованных источников, библиографические списки и сноски выполняют весьма важную педагогическую задачу – более подробного изучения того или иного рассматриваемого вопроса.
Правила библиографического описания документов для библиографических ссылок, прикнижных или по отдельным главам (разделам) списков литературы определены ГОСТом 7.1-84 (Приложение 2. Библиографические ссылки. Библиографическое описание в прикнижных и пристатейных библиографических списках).
Библиографическое описание состоит из набора элементов (частей описания), расположенных в определенной обязательной последовательности соответственно схеме описания.
В описании различных видов документов (книг, статей и др.) имеются существенные различия, которые необходимо учитывать также и при поиске их в каталогах и картотеках библиотек.
Описание печатного источника информации
Описание документа включает: Заголовок описания. Основное заглавие = Параллельное заглавие: Сведения, относящиеся к заглавию //Сведения об ответственности. Сведения об издании. Место издания: Издательство или издающая организация. Дата издания. Объем. – (Основное заглавие серии /Сведения об ответственности, относящиеся к серии: Номер выпуска серии). – Примечания.
Библиографическое описание подразделяется на краткое и расширенное, поэтому существуют обязательные и факультативные элементы описания.
Заголовком описания являются фамилии и имена (инициалы) индивидуальных авторов (от одного до трех), коллектив авторов, тип документа (ГОСТ, СНиП, авторское свидетельство и др.).
Основное заглавие – это заглавие книги.
Для книг, имеющих более трех авторов, сборников основное заглавие является первым элементом описания.
Параллельное заглавие – то же заглавие на другом языке, если в книге имеется текст и титульный лист на другом языке, а также если книга переведена.
Сведения, относящиеся к заглавию. Этот элемент описания содержит сведения, уточняющие основное заглавие, поясняющие его содержание, а также указывает на форму, жанр, читательское назначение, перевод и т. д.
Сведения об ответственности включают имена коллективных или индивидуальных авторов, редакторов, переводчиков, иллюстраторов.
Если сведения об индивидуальных или коллективных авторах уже приведены в заголовке описания, их можно не повторять.
Сведения об издании – это сведения о повторности издания, порядковый номер и (или) характеристика издания (исправленное, дополненное, 2-е изд., стереотипное).
Место издания приводится полностью, за исключением: Москва –М. и Санкт-Петербург – Спб. (Ленинград - Л.).
При наличии двух мест издания приводят оба места издания, а если более двух – приводят два места издания со словами «и др.» или «etc». При отсутствии сведений о месте издания – «Б. м.» или «S. 1.».
Дата издания – год издания документа. Указывается арабскими цифрами. При отсутствии года издания – «Б. г.» или «S. а.».
Объем – количество страниц, сведения об иллюстрациях, чертежах и т. д. Обозначается арабскими цифрами.
Заглавие серии и все другие элементы описания, приведенные в круглых скобках, применяются при описании серийного издания.
Приведенные выше элементы схемы описания документа одновременно практически не применяются, но она предусматривает возможные их варианты.
В практике используют краткое и расширенное библиографическое описание, содержащее обязательные и факультативные элементы.
Краткое описание применяют для обеспечения поиска и идентификации документа. Расширенные описания включают обязательные и факультативные элементы и применяются в тех случаях, когда необходимо дать более полное представление об источнике информации или когда отсутствие факультативных элементов может затруднить поиск и идентификацию документов. Они используются в изданиях, предназначенных для студентов старших курсов, в научной и научно-производственной литературе.
Информация для описания берется с титульного листа источника. Следует иметь в виду, что сведения о коллективных авторах обычно помещают в верхней части титульного листа, а в его нижней части – место издания, название издательства и год выпуска. Если сведений на титульном листе недостаточно для того, чтобы в необходимом объеме представить издание, дополнительную информацию можно найти на обороте титула или на последней странице. Сведения, взятые с оборота титульного листа, помещают в квадратные скобки.
Описание составной части документа
Описание составной части документа (статьи, главы, параграфа в книге, газете, журнале) осуществляется по одной из следующих схем:
– Сведения о составной части документа // //Сведения о документе, в котором помещена составная часть.
– Автор(ы). Заглавие статьи //Заглавие документа, в котором
помещена составная часть. – Год издания. – Том; Часть; Номер. –С. (от - до).
Условные разделительные знаки
Для разграничения элементов описания применяют следующую систему условных разделительных знаков:
– косая черта (/) – перед сведениями об авторстве;
– две косые черты (//) – перед сведениями об издании, в котором помещена часть документа;
– знак равенства (=) – перед параллельным заглавием;
– двоеточие (:) – перед сведениями, относящимися к заглавию, издательству;
– точка и тире (.-) – разграничивает области описания (заглавия, сведений об издании, издательстве, количественные характеристики).
Сокращения слов и словосочетаний в библиографическом описании
Сокращение слов и словосочетаний производится в соответствии с ГОСТом 7.12-77 «Сокращение русских слов и словосочетаний в библиографическом описании произведений печати» и ГОСТом 7.11-78 «Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках в библиографическом описании произведений печати».
Сокращения используются в элементах: сведениях, относящихся к заглавию; сведениях об ответственности (коллективном авторе); сведениях об издании, издательстве и издающей организации; в заглавии документа, в котором помещена часть описываемого документа. Например:
учебник – учеб.
государственная – гос.
научный редактор – науч. ред.
издательство – изд-во
сборник – сб.
учебное пособие – уч. пос.
бюллетень – бюл.
под общей редакцией – под общ. ред.
тезисы докладов – тез. докл.
Юридическая литература – Юр. лит.
Издательство Московского государственнвго университета –Изд-во МГУ;
библиотека – б-ка;
Литературная газета – Лит. газ.;
диссертация – дис.;
Известия высших учебных заведений – Изв. Вузов
Связь ссылки на источник в тексте
Согласно ГОСТу 7.1-84 библиографическую ссылку можно полностью включать в основной текст издания, приводить в подстрочном примечании или включать в прикнижный или пристатейный список использованной литературы. Возможно сочетание всех трех способов приведения источника информации.
В практике издания учебной литературы чаще всего используется способ, когда источник информации дается в библиографическом списке по отдельным частям книги (главам, разделам) или в ее конце.
Все использованные при подготовке книги источники должны быть пронумерованы.
В тексте указание на источник обычно оформляется простановкой порядкового номера источника в списке с заключением его в прямые скобки [ ]. Например: «Этот эксперимент подробно изложен в трудах [17, 18]» или: «По данным Института экономики РАН»| [11].
В случае, когда библиографические списки даются по отдельным главам, разделам или другим частям книги, то сначала в этом списке надо проставить номер части книги, а затем порядковый номер источника информации. Например, в библиографическом списке главы 3 нумерация источников будет: 3.1; 3.2 и т. д.
Отбор литературы и группировка материала
в библиографическом списке
Основная и дополнительная рекомендуемая литература по изучению учебной дисциплины обычно приводится в конце учебной программы. В связи с этим при подготовке рукописи учебника или учебного пособия автору необходимо внимательно изучить и в той или иной мере использовать рекомендованные учебной программой источники информации.
С особым вниманием авторы учебников должны относиться к отбору рекомендуемой для более подробного изучения справочной, нормативной и научной литературы отечественных и зарубежных авторов.
В учебниках и пособиях используются следующие способы группировки литературных источников: алфавитный, в порядке упоминания источника в тексте, по главам (частям) книги, систематический, хронологический и топографический.
Алфавитное расположение характеризуется тем, что фамилии авторов и заглавия (если автор не указан) размещены по алфавиту. Однако не следует в одном списке смешивать разные алфавиты. Иностранные источники обычно размещают по алфавиту после перечня всех источников на языке книги.
Группировка материала в порядке упоминания работ в тексте используется для обеспечения источниковедческой логики изложения материала, однако при большом объеме такие списки труднообозримы и неудобны для справок.
Группировка литературных источников по структурным частям книги методически оправдана, если договорный объем книги незначителен и рекомендуется для самостоятельного дополнительного изучения материал, содержащийся в других источниках.
Литературные источники, относящиеся к части книги (главе, разделу), приводятся в алфавитном или хронологическом порядке.
Систематическое расположение источников предполагает перечень литературы по вопросам учебной дисциплины в их логической последовательности. Систематическое расположение, как и группировка литературных источников по частям книги, используется в том случае, когда читателю рекомендуется ограничиться изучением литературы только в каком-то интересующем его разделе знаний.
Хронологический порядок расположения источников используется, когда важно с методической стороны показать историю развития и изучения науки, ее отрасли или вопроса, а также хронологию описываемых событий. Этот способ рекомендуется для учебных дисциплин исторического цикла.
Топографический способ группировки в библиографическом списке литературных источников может быть рекомендован для учебников и учебных пособий историко-географического цикла дисциплин и когда необходимо обратить внимание читателя на региональный характер использованной и рекомендуемой литературы. Например, литература по Австрии, Албании, Болгарии и т. д. в учебнике «Новая и новейшая история стран Европы» (М.: Высш. шк., 1987).
Примеры библиографического описания литературных источников
Характеристика источника информации | Пример библиографического описания |
1 | 2 |
Книга с одним автором | Орлов русской литературы XVIII века: Учеб. для ун-тов. – М.: Высш. шк., 1991. –320 с. |
Книга с двумя авторами | , Если нет компьютера… Методы организации работы руководителя. – М.: Изд-во стандартов, 1990. –119 с. |
Книга с тремя авторами | , , Тишин ракетных двигателей: Учеб. Для втузов/ Под ред. . – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Машиностроение, 1989. – 464 с. |
Книга со многими авторами (более трех) | История правовых и политических учений Учеб. для вузов / , , и др. / Под общ. ред. . – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Юр. лит., 1988. – 816 с. |
Сборники с коллективным автором | Непрерывное образование как педагогическая система: Сб. науч. тр. / Науч.-иссл. ин-т высш. образ. / Отв. ред. . – М.: НИИВО, 1985. – 156 с. |
Материалы конференций, съездов | Проблемы вузовского учебника: Тез. докл. / Третья всесоюз. науч. конф. – М.: МИСИ, 1988. – 156 с. |
Авторефераты диссертаций | Цыганова как средство организации и управления познавательной деятельности студентов: Автореф. Дис. … канд. пед. наук / Моск. Гос. пед. ин-т им. . – М. 1985. – 21 с. |
Многотомные издания и отдельные тома многотомных изданий | Шубин гражданских и промышленных зданий: В 5 т. Т. V. Промышленные здания: Учеб. для вузов / Под ред. . – 2-е изд., перераб. – М.: Стройиздат, 1983. – 272 с. |
Стандарты | ГОСТ 7.1–84. Библиографическое описание документа: Общие требования и правила составления. М.: Изд-во стандартов, 1984. – 77 с. |
Статья из книги | Попов предприятий полиграфии // Проблемы реконструкции зданий и сооружений. – Саратов, 1988. – С. 18–37. |
Статья из журнала | Непрерывное образование: реальность и возможности // Библиотекарь. – 1991. - №8. – С. 48–50. |
Статья из газеты | Опять кадры решают все // Моск. новости. – 1991. – 15 сент. – С. 4. |
ИзданиЯ. Основные виды. Термины и определениЯ
(Согласно действующему ГОСТу 7.60-90)
«Учебное издание» – издание, содержащее систематизированные сведения научного или прикладного характера, изложенные в форме, удобной для изучения и преподавания, и рассчитанное на учащихся разного возраста и степени обучения.
Непериодические издания по характеру информации в части, относящейся к учебной литературе, ГОСТ определяет следующим образом:
«Учебник» – учебное издание, содержащее систематическое изложение учебной дисциплины (ее раздела, части), соответствующее учебной программе, и официально утвержденное в качестве данного вида издания;
«Учебное пособие» – учебное издание, дополняющее или частично (полностью) заменяющее учебник, официально утвержденное в качестве данного вида издания;
«Хрестоматия» – учебное пособие, содержащее литературно-художественные, исторические и иные произведения или отрывки из них, составляющие объект изучения учебной дисциплины;
«Учебное наглядное пособие» – учебное изоиздание, содержащее материалы в помощь изучению, преподаванию или воспитанию;
«Учебно-методическое пособие» – учебное издание, содержащее материалы по методике преподавания учебной дисциплины (ее раздела) или по методике воспитания;
«Учебная программа» – учебное издание, определяющее содержание, объем, а также порядок изучения и преподавания какой-либо учебной дисциплины (ее раздела, части);
«Практикум» – учебное издание, содержащее практические задания и упражнения, способствующие усвоению пройденного;
«Пособие» – издание, предназначенное в помощь практической деятельности или овладению учебной дисциплиной;
«Наглядное пособие» – пособие, содержание в котором передается в основном при помощи изображения;
«Практическое пособие» – производственно-практическое издание, предназначенное практическим работникам для овладения знаниями (навыками) при выполнении какой-либо работы (операции, процесса);
«Практическое руководство» – практическое пособие, рассчитанное на самостоятельное овладение какими-либо производственными навыками.
В соответствии с ОСТ 29.130-97 сюда же относятся:
«Рабочая_тетрадь» – учебное пособие, имеющее особый дидактический аппарат, способствующий самостоятельной работе учащегося над освоением учебного предмета;
«Самоучитель» – учебное пособие для самостоятельного изучения чего-либо без помощи руководителя;
«Задачник» – практикум, содержащий учебные задачи.
В соответствии с ГОСТом 7.60-90 к учебным изданиям следует отнести:
«Книжку-игрушку» – издание, имеющее необычную конструктивную форму, предназначенное для умственного и эстетического развития детей (книжка-ширмочка, книжка-гармошка, книжка-вертушка, книжка с игровым замыслом, книжка-панорама, книжка-фигура, книжка-поделка.
«Атлас» – альбом, содержащий изображения различных объектов (карты, чертежи, рисунки и пр.), служащий для учебных или практических целей.
По знаковой природе информации к учебным изданиям относятся:
«Нотное издание» – издание, большую часть объема которого занимает нотная запись музыкального произведения (произведений) – ГОСТ 7.60-90;
«Издание для слепых» – издание, напечатанное особым шрифтом для слепых (шрифт Брайля) – ОСТ 29.130-97.
Анализ структуры уЧебника
В каком виде представлены тексты учебника?
Основной текст
Дополнительный текст:
– Документально-хрестоматийные материалы
– Материалы необязательного изучения
– Обращения
– Справочный материал
Пояснительный текст:
– Предметное введение
– Примечание и разъяснение
– Словарь
– Алфавит
Какие внетекстовые компоненты представлены в учебнике?
Аппарат организации усвоения:
– Вопросы и задания
– Таблицы
– Инструктивные материалы
– Выделения (цветом, шрифтом и т. п.)
– Подписи под иллюстрациями
Иллюстративные материалы:
– Предметные
– Художественно-образные, сюжетные
– Документальные
– Технические
– Инструктивно-методические
– Декоративно-символические
– Чертежи
– Схемы
– Планы
– Карты
– Диаграммы
– Графики
Аппарат ориентировки:
– Предисловие
– Оглавление
– Указатели
– Библиография
– Символы ориентировки
– Использование пространства колонтитулов
Существует ли взаимосвязь учебника с учебно-методическим
комплексом?
Учебно-методические пособия для учителя:
– Дидактические и методические пособия
– Справочная литература
– Что еще?
Книги и тетради для учащихся (а также ссылки на школьные источники
информации):
– Книги для чтения
– Справочники
– Сборники упражнений
– Руководства для самостоятельной работы
– Тетради на печатной основе
– Другие учебники
– Хрестоматии
– Что еще?
Ссылки на внешкольные источники информации:
– Средства массовой информации
– Энциклопедии
– Люди (родители, взрослые, сверстники и т. д.)
– Место проживания (город или село как источник информации)
– Что еще?
Методика оценки
потенциальных возможностей уЧебника
Педагогические цели, представленные в учебнике | Параметры педагогических целей учебника: | Варианты представления в учебнике: |
Развивает умения решать проблемы | Содержит проблемы: – познавательного характера, | Прочитайте Объясните Ответьте на вопросы Составьте Докажите |
– самоорганизации, – коммуникации, – применения в практике, – социальные – оценки | Организуйте Обсудите Перескажите… Используйте Примените… Напишите в газету Оцените Проверьте… | |
Развивает способы деятельности | Сравнение Анализ Синтез | Сравните Проанализируйте Составьте Обобщите |
Проектирование Моделирование Ориентирован на развитие потребностей в знаниях школьников Ориентирован на усложнение способов деятельности. | Разработайте проект Разработайте модель | |
Обеспечивает расширение образовательного пространства учащихся | Ориентирован на использование школьных источников информации Ориентирован на использование внешкольных источников информации | Справочник Словарь Другой учебник Художественная литература Социальная среда Люди СМИ Интернет |
Развивает умения работы с информацией | Информацией, представленной в разных видах | Текст на бумажных носителях Текст на электронных носителях СМИ ТV, радио |
Информацией, представленной в разных формах | Таблица Схема Картина или репродукция Фото Стихотворение Текст | |
Позволяет организовать индивидуальную работу с учащимися | Содержит задания разного уровня сложности |
Взаимосвязи учебника с другими средствами обучения
(по )
![]() |
этапы расширения образовательного пространства учащихся
(школьные источники информации)
Виды текстов | Элементарная грамотность | Функциональная грамотность | Общекультурная компетентность | Допрофессио-нальная компотентность | Методологическая компетентность |
Дополнитель- ные тексты | Книга для чтения,, атлас, альбом иллюстраций, аудио-видео-комплекс к ОП | Хрестоматия, материалы для дополнительного изучения, атлас, альбом иллюстраций, аудио-видео-комплекс к ОП, дайджест прессы (СМИ) | Хрестоматия, материалы для дополнительного изучения, атлас, альбом иллюстраций, аудио-видео-комплекс к ОП, дайджест прессы (СМИ) | Хрестоматия, материалы для дополнительного изучения, атлас, альбом иллюстраций, аудио-видео-комплекс к ОП, информационно-компьютерные программы к ОП | Хрестоматия, материалы для дополнительного изучения, информационно-компьютерные программы к ОП |
Пояснитель-ные | Словарь школьника | Словарь школьника | Словарь школьника, справочник | Комментарий, справочник | Комментарий |
Тексты организации усвоения | Задачник, сборник упражнений, рабочая тетрадь, дневник наблюдений «Учись учиться» + образцы заданий, дневник личных достижений в образований | Задачник, сборник упражнений, сборник заданий, рабочая тетрадь, дневник наблюдений, контурная карта, тесты и задания для самоконтроля, «Учись учиться» + образцы заданий, дневник личных достижений в образований | Задачник, сборник упражнений, сборник заданий, тесты и задания для самоконтроля, «Учись учиться» + образцы заданий, дневник личных достижений в образований | Задачник, сборник упражнений, сборник заданий, тесты и задания для самоконтроля, «Учись учиться» + образцы заданий, дневник личных достижений в образований | Задачник, сборник упражнений, сборник заданий, тесты и задания для самоконтроля, «Учись учиться» + образцы заданий, дневник личных достижений в образований |
Тексты ориентации в источниках информации | Путеводитель по дополни-тельным – внешкольным – источникам образования | Путеводитель по дополнительным – внешкольным – источникам образования учебно-методические рекомендации по работе с разными источниками информации | Путеводитель по дополнительным – внешкольным – источникам образования учебно-методические рекомендации по работе с разными источниками информации | Путеводитель по дополнительным – внешкольным – источникам образования учебно-методические рекомендации по работе с разными источниками информации | Путеводитель по дополнительным – внешкольным – источникам образования учебно-методические рекомендации по работе с разными источниками информации |
ТребованиЯ к рецензиЯм на рукописи уЧебников
Задача рецензирования – не только способствовать строгому отбору рукописей, но и давать конкретные рекомендации по их улучшению. К оригиналу рукописи прилагаются 2 рецензии. Рецензия должна состоять из 3 частей: общей, материала постраничного разбора рукописи и заключения
Рецензент должен:
1. Определить соответствие материала, изложенного в рукописи, содержанию программы курса и требованиям государственного образовательного стандарта.
2. Оценить актуальность содержания рукописи: соответствует ли уровень изложенного в ней материала современным достижениям науки, техники и культуры.
3. Указать, чем отличается предлагаемое произведение от уже опубликованных на ту же тему.
4. Дать оценку рукописи с методической точки зрения и определить, отвечает ли она требованиям преподавания данной дисциплины.
5. Проанализировать полноту и качество дидактического аппарата будущего издания, определить, насколько методически верно подобраны контрольные вопросы и задачи.
6. Оценить эффективность использования будущей книги для самостоятельной работы учащихся.
7. Указать, насколько полно представлены элементы справочно-сопроводительного аппарата (с учетом вида издания): предисловие, указатели, прикнижная аннотация (с читательским адресом), библиографические списки, списки сокращений и условных обозначений и др., а также такие элементы текста как введение, заключение, приложения.
8. Дать качественную и количественную оценку приведенного в рукописи фактического и иллюстрационного материала.
9. Оценить правильность и точность определений и формулировок.
10. Дать оценку использования в рукописи общепринятой терминологии, норм, правил, стандартов и т. п.
11. В рукописях по специальным дисциплинам оценить соответствие обозначений величин, определений и понятий принятым в учебной литературе по общенаучным и общетехническим дисциплинам.
12. Дать оценку литературного стиля изложения материала.
13. Оценить возможность использования будущей книги для федеральных нужд.
14. Дать обоснованные выводы о рукописи в целом и при необходимости общие предложения по ее улучшению.
Контрольная таблица
для оценки авторской заявки
· Автор, название
· Тема
– Актуальность
– Новизна
– Оригинальность
· Читательский адрес
· Целевое назначение
· Жанр
· Структура композиции книги
· Характеристика иллюстраций
· Характеристики справочного аппарата
· Наличие рецензий
· Наличие грифа
· Предполагаемый объем рукописи
· Срок представления рукописи
· Состав и критерии отбора произведений в сборник
· Источники текста для переизданий и определенных типов
изданий (соч., собр. соч.)
Контрольная таблица
приема рукописи от автора
– Срок представления и объем
– Комплектность рукописи (титульный лист, оглавление или содер-
жание, вступительные элементы, справочный аппарат, аннотация,
иллюстрации, список иллюстраций)
– Электронный вариант
– Идентичность электронной и твердой копии
– Виза автора на титульном листе рукописи
– Сквозная нумерация страниц
– Кегль и интерлиньяж
– Поля
– Соподчиненность заглавий
– Однотипность графических выделений
– Справочный аппарат
– Цитаты, библиографические ссылки
– Внутренние иллюстрации (наличие, подписи, файлы)
– Внешние иллюстрации (наличие, подписи)
– Общий пронумерованный список иллюстраций
– Пояснения знаков и символов
УЧетнаЯ картоЧка автора
(рецензента, редактора)
1. Фамилия, имя и отчество_______________________________________________________
2. Год рождения_________________________________________________________________
3. Образование, что окончил______________________________________________________
4. Специальность________________________________________________________________
5. Публикации__________________________________________________________________
(для редакторов – перечень выпущенных изданий)
6. Наименование учреждения и занимаемая должность на основной работе ______________
_______________________________________________________________________________
7. Домашний и служебный адрес __________________________________________________
8. Контактные телефоны _________________________________________________________
9. E-mail _______________________________________________________________________
10. Серия и № паспорта, кем и когда выдан__________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
11. ИНН________________________________________________________________________
12. № пенсионного страхового свидетельства ________________________________________
«_____» ____________20___г. Подпись_________________



