НОУ ВПО «Ростовский институт защиты предпринимателя»

Методические рекомендации

студенту-заочнику

(бакалавриат)

2 курса

(3-й семестр – 2013/2014 уч. год)

гр. ЮЗ-21

г. Ростов-на-Дону

2013 г.

Содержание

Стр.

1. Методические рекомендации. 3

2. График учебного процесса для студентов-бакалавров. 7

2 курс 3-й семестр уч. г. 7

3. Вопросы к экзаменам по дисциплинам: 8

3.1. Римское право. 8

4. Вопросы к зачетам по дисциплинам: 9

4.1. Экономика. 9

4.2. Безопасность жизнедеятельности. 10

4.3. Гражданское право 1ч. 12

4.4. Административное право. 13

4.5. Конституционное право зарубежных стран. 14

4.6. Уголовное право (особенная часть). 16

4.7. Иностранный язык. 17

5. Тематика контрольных работ: 17

5.1. Римское право. 17

1. Методические рекомендации

Предлагаемые методические материалы рассчитаны на оказание помощи студенту-заочнику в организации самостоятельной работы. Перечень контрольных вопросов по дисциплинам к экзаменам, зачетам, темы контрольных, курсовых работ призваны ориентировать студента на объем знаний соответствующего курса. При этом необходимо иметь в виду, что вопросы носят ориентировочный характер и в ходе зачета или экзамена преподаватель может ставить уточняющие вопросы.

Для успешной подготовки к зачету или экзамену необходимо ориентироваться на рекомендации преподавателей в ходе установочных лекций; уяснить содержание учебной литературы; использовать научную и учебно-методическую литературу. Перед сдачей зачета или экзамена необходимо использовать возможность уточнить содержание вопросов на консультациях.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

При подготовке контрольных, курсовых работ следует руководствоваться следующим:

1. Варианты контрольных работ определяются по номеру зачетной книжки и регистрируются в учебной части.

2. Выбор темы курсовой работы может выходить за пределы предложенных только по согласованию с научным руководителем и учебной частью.

3. Объем контрольной работы – 24 листа рукописного текста, 12-16 листов компьютерного текста, курсовой – 30-35 листов компьютерного текста.

4. Оформление контрольной, курсовой работ единообразное.

5. Контрольные и курсовые работы принимаются только в скоросшивателе.

Требования к контрольной работе

Контрольная работа включает в себя теоретические вопросы и практические задачи. Теоретические вопросы должны быть раскрыты на основе исследования специальной научной литературы по теме, а также анализа законодательства, регулирующего отношения в изучаемой сфере.

Для усвоения материала изучение теоретических вопросов сочетается с их практической обработкой путем решения задач (письменно). При решении задач рекомендуется придерживаться примерного плана решения задачи:

1. Прежде всего, следует уяснить содержание задачи, сущность возникшего спора и обстоятельства дела;

2. Внимательно проанализировать доводы участников задачи, дать им оценку с точки зрения действующего законодательства. Если в задаче уже приведено решение суда, требуется оценить его обоснованность и законность.

Выводы в решении обосновываются ссылками на конкретные правовые нормы.

Представляя свой вариант решения, студент должен уметь кратко изложить обстоятельства дела, дать юридическую оценку доводам сторон, уметь квалифицировать отношение, обосновать свое решение по делу с обязательными ссылками на конкретные нормы закона или иного правового акта.

В контрольной работе приводится список использованных источников и литературы.

Методические рекомендации по выполнению,

оформлению и защите курсовых работ

1. Назначение курсовой работы, выбор темы

1. Курсовая работа способствует формированию у студента навыков самостоятельного научного творчества, повышению его теоретической и профессиональной подготовки, лучшему освоению учебного материала.

2. При написании курсовой работы студент должен показать умение работать с литературой, анализировать правовые источники, делать обоснованные выводы.

3. Курсовая работа – самостоятельное и творческое научное сочинение, дающее представление об определенной юридической проблеме и свидетельствующее о знаниях студента в соответствующей области.

4. Тема курсовой работы избирается студентов на основе утвержденного кафедрой примерного перечня тем по соответствующей учебной дисциплине. После беседы с преподавателем студент вправе самостоятельно сформулировать тему безотносительно к примерному перечню и обязательно согласовать ее с преподавателем кафедры. Тема курсовой работы избирается, как правило, по изученным или охватываемым учебным планом данного курса предметам.

2. Подготовка курсовой работы

5. После выбора темы курсовой работы и назначения научного руководителя студент обращается к нему для согласования плана работы, списка литературы, сроков и порядка подготовки курсовой работы.

6. Содержание курсовой работы должно соответствовать ее теме и плану:

Курсовая работа имеет следующую структуру:

а) содержание;

б) краткое введение, в котором обосновывается актуальность темы, говорится о состоянии разработки соответствующей проблемы;

в) основной текст – курсовая работа может состоять из глав, поделенных на параграфы, либо только из параграфов;

г) список использованной литературы;

д) список использованных нормативных актов;

е) список использованных материалов практики.

7. При написании курсовой работы используются следующие источники:

а) специальная научная литература;

б) нормативные акты;

в) материалы судебной, арбитражной, нотариальной и иной правоприменительной практики;

г) другие источники, необходимые в силу специфики работы и согласованные с научным руководителем. Они дополняются студентом по мере подготовки курсовой работы.

8. Написанию курсовой работы предшествует внимательной изучение студентом рекомендованных источников. Целесообразно делать выписки из нормативных актов, книг, статей, помечать в черновике те страницы и издания, которые наиболее полезны при освещении соответствующих вопросов.

9. Написание курсовой работы – это систематизированное и отвечающее ее плану изложение студентом основных сведений по теме, отражающее его понимание определенных научных проблем. При использовании литературных или нормативных материалов ссылки на источники обязательны. Заимствование чужого текста без ссылок расценивается как недобросовестность студента.

3. Объем курсовой работы. Оформление.

Сроки сдачи и защиты

10. Курсовая работа должна быть подписана студентом на последней странице после списка литературы.

11. Курсовая работа представляется в деканат юридического факультета НОУ ВПО РИЗП. Сроки сдачи: зимняя сессия – до 15 сентября текущего года.

12. Поступившая курсовая работа регистрируется в журнале и передается научному руководителю. Он знакомится с работой, определяет ее научный уровень, соблюдение требований по оформлению, дает развернутый письменный отзыв на курсовую работу и допускает ее к защите.

13. При несоблюдении студентом требований к научному уровню, содержанию и оформлению курсовых работ научный руководитель возвращает ему курсовую работу для доработки и устранения недостатков.

Критериями оценки курсовой работы являются:

а) степень разработки темы;

б) полнота охвата научной литературы;

в) использование нормативных актов, юридической практики;

г) творческий подход к написанию курсовой работы;

д) правильность и научная обоснованность выводов;

е) стиль изложения;

ж) аккуратность оформления курсовой работы.

14. Курсовую работу студент защищает перед научным руководителем, который может пригласить на защиту других преподавателей. Защита заключается в следующем: предварительно ознакомившись с письменным отзывом, студент дает пояснения по существу критических замечаний по работе, отвечает на вопросы научного руководителя и других присутствующих на защите лиц, обосновывает свои выводы дополнительными аргументами.

15. При оценке курсовой работе учитываются не только ее содержание, но и результаты защиты. Научный руководитель определяет оценку и ставит ее в зачетную книжку студента, а также в ведомость.

16. Защищенные курсовые работы студентам не возвращаются и хранятся в фонде кафедры. Если курсовая работа является продолжением темы, уже разработанной студентом, ему могут быть выданы ранее выполненные курсовые работы с разрешения научного руководителя. Перед защитой они должны быть возвращены на кафедру.

17. Студенты, не сдавшие курсовые работы или получившие на защите неудовлетворительные оценки, не допускаются к очередным экзаменам.

Образец заполнения

списка использованных источников и литературы

1. Нормативно-правовые акты

1.  Конституция Российской Федерации.

2.  Законы Президента Российской Федерации.

3.  Указы Президента Российской Федерации.

4.  Акты Правительства Российской Федерации.

5.  Акты министерств и ведомств.

6.  Решения иных государственных органов.

7.  Постановления Пленумов Верховного суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного суда Российской Федерации.

8.  Нормативные материалы региональных органов власти.

Указывать необходимо полное название акта (без сокращений), дата его принятия, официальный источник (выходные данные).

Пример: Указ Президента Российской Федерации от 4 января 1999 г. № 14 «Вопросы Федеральной службы безопасности Российской Федерации». //Собрание законодательства Российской Федерации. 1999. № 2. Ст. 267

2. Литература (приводится перечень книг, монографий, брошюр, статей, тезисов, докладов в алфавитном порядке – фамилия, инициалы авторов и название работы (если автор не указан по названию работы).

Пример: Колдаев предпринимательское право. Учебное пособие для студентов очного и заочного обучения. –Ростов-на-Дону.: 2000.

Издания под общей редакцией: После полного названия работы одной косой чертой отделяются слова – Под общей ред., под ред., или составитель.

Арбитражный процесс: Практикум /под ред. . –М.: Юристъ, 1999.

Финансовое право (конспект лекций) /автор-составитель: –М.: Приор, 2000.

3. Перечень материалов практики правоохранительных органов

Правила оформления сносок (постранично или в конце работы сплошной нумерацией):

Фамилия, инициалы автора, если два автора – указывать обоих, если больше, то пишется и др.

Название работы, выходные данные (место издания, издательство, год издания, страница). Сокращения только: Москва –М.:, Санкт-Петербург - СПб

Пример: Астахов бухгалтерского учета. –Ростов-на-Дону, Март. 2001. С. 17.

Если на этой же странице цитируется тот же автор, то пишется – там же с. 30, если автор этой работы цитируется на последующих страницах, то пишется: Астахов . Соч., С. 19

Журнальные, газетные статьи. После фамилии, инициалов автора и полного названия статьи через две косые черты пишется название журнала, год, номер и страница или название газеты, год, номер.

Пример: О временных мерах по защите российских производителей карамели. Постановление Правительства Российской Федерации от 11 апреля 2001 г. № 000 //Российская газета. 18 апреля 2001 г. №

Сейчас не до гитары //Российская газета 18 апреля 2001 г. №

О предмете гражданского права //Государство и право, 2001, № 1, с. 25.

Требования к оформлению контрольной или

курсовой работы

Текст должен быть представлен в компьютерном наборе на одной стороне белой бумаги (А4) через 1,5 интервала, в редакторе «Word» или «Windows», шрифт 12-14, на одной странице 29-30 строк, 60 знаков в строке с учетом пробелов. Размер печатного поля: левое – 30 мм, правое – 10 мм, верхнее и нижнее – 20 мм.

Порядок нумерации страниц работы.

Первой страницей (не нумеруется) является титульный лист.

Титульный лист (образец)

НОУ ВПО «Ростовский институт защиты предпринимателя»

КУРСОВАЯ РАБОТА

или (КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА)

по дисциплине: например: Административное право)

на тему: например: Административный надзор )

Студента(ки) 2 курса

Юридического факультета

гр. ЮЗ-21

№ (например: ЮЗ-10-236 (зачетной книжки)

Научный руководитель:

Проф.

г. Ростов – на – Дону

2013г.

 
 

Вторая страница – содержание работы. Вверху обозначается цифра 2, а ниже «Содержание» и указываются названия всех разделов (введение, главы, заключение, список использованной литературы) с указанием страницы каждой структурной части представленной работы. Со страницы «3» начинается текст введения и далее последовательно нумеруются все страницы в середине верхнего поля страницы. Каждая глава (раздел) начинается с новой страницы, параграфы – нет.

Таблицы должны быть пронумерованы и иметь заголовок. Иллюстрации, графики могут быть включены в текст или в приложение. Их обозначают словом «рис.», дают наименование и нумеруют последовательно арабскими цифрами в пределах объема работы. Фотографии наклеиваются на стандартные листы (в тексте или в приложении).

Текстовые примечания (пояснения или уточнения сведений, понятий текста) располагаются на той же странице, отдельной от основного текста горизонтальной чертой (треть страницы) так же как и сноски.

2. График учебного процесса для студентов-бакалавров

2 курс 3-й семестр уч. г.

Наименование

дисциплины

Письм. работа

Форма

контроля

Преподаватели

1.   

Иностранный язык в сфере юриспруденции

Зачет

К. фил., доц.

Ст. преп.

2.   

Экономика

Зачет

К. э.н., доц.

3.   

Безопасность жизнедеятельности

Зачет

К. п.н., доц.

4.   

Конституционное

право зарубежных стран

Зачет

Доц.

5.   

Административное

право

Зачет

Ст. преп.

6.   

Гражданское право 1ч.

Зачет

К. ю.н., доц.

7.   

Уголовное право

(особ. ч.)

Зачет

Д. ю.н., проф.

8.   

Римское право

Контр. р.

Экзамен

Д. ф.н., проф.


Срок сдачи контрольной работы в деканат до 15 сентября 2013 года.

3. Вопросы к экзаменам по дисциплинам:

3.1. Римское право.

I. Общая часть

1. Понятие частного права. Отграничение частного права от публичного.

2. Значение римского права для современного юриста.

3. Роль римского права в развитии права других общественных формаций. Рецепция римского права.

4. Предмет и система курса римского частного права. Периодизация изложения.

5. Понятие источника (формы) права в юридической науке Древнего Рима. Виды источников.

6. Исторические системы римского права: ius civilis, ius praetorium, ius gentium. Сближение систем.

7. Источники раннего римского права.

8. Источники права классического периода.

9. Изменения в источниках права в постклассический период.

10. Кодификация императора Юстиниана: цели и содержание.

11. Понятие лица (persona), правоспособности и дееспособности.

12. Общая характеристика правоспособности и дееспособности физических лиц.

13. Полная дееспособность. Ограничение дееспособности.

14. Элементы правового статуса населения. Полная правоспособность.

15. Изменение в правовом статусе физических лиц (capitis deminutio).

16. Правовое положение римских граждан.

17. Особенности правового положения латинов.

18. Особенности правового положения перегринов.

19. Правовое положение рабов и вольноотпущенников.

20. Правовой статус колонов.

21. Понятие и виды юридических лиц.

22. Юридическое лицо как субъект имущественных правоотношений.

23. Отправление правосудия в ранний период. Самоуправство и поединок.

24. Становление государственной защиты имущественных прав. Гражданский процесс.

25. Легисакционный процесс.

26. Формулярный процесс.

27. Экстраординарный процесс.

28. Процесс по частноправовым спорам в постклассический период.

29. Иски: понятие и классификация. Особые средства преторской защиты.

30. Осуществление и защита имущественных прав во времени. Исковая (погасительная) давность.

31. Общий строй древнеримской семьи. Власть отца (patria potestas).

32. Агнатское и когнатское родство.

33. Понятие брака. Законный и незаконный брак.

34. Брак и конкубинат.

35. Брак с полной мужней властью (cum manu mariti).

36. Брак с ограниченной мужней властью (sine manu mariti).

37. Порядок заключения и расторжения брака. Второй брак.

38. Личные и имущественные отношения супругов.

39. Правовые отношения главы семейства (paterfamilias) с детьми и другими подвластными.

40. Опека и попечительство.

II. Специальная (особенная) часть

1. Вещное и обязательственное (облигационное) право: общая сравнительная характеристика.

2. Вещи: понятие и виды. Часть вещи в имущественном праве.

3. Особенности древнеримской классификации вещей: вещи манципируемые и неманципируемые.

4. Формы фактического обладания вещами (владение и держание): сравнительная характеристика.

5. Владение: понятие и виды.

6. Приобретение и прекращение владения.

7. Защита владения.

8. Держание как форма фактического обладания вещью.

9. Право собственности: понятие и виды.

10. Право собственности как наиболее полное право на вещь. Содержание права собственности.

11. Приобретение и утрата права собственности.

12. Защита права собственности.

13. Ограничение права собственности. Права на чужие вещи: понятие и виды.

14. Сервитуты: понятие и классификация.

15. Приобретение и утрата сервитутов.

16. Защита сервитутов.

17. Особые вещные права: эмфитевзис и суперфиций.

18. Залоговое право как право на чужую вещь.

19. Понятие и система обязательств.

20. Содержание обязательств. Стороны в обязательстве.

21. Основания возникновения и прекращения обязательств.

22. Виды обязательств, их характеристика.

23. Обеспечение исполнения обязательств.

24. Защита обязательственного права.

25. Понятие и виды договоров.

26. Договоры и пакты.

27. Элементы договора, условия его действительности.

28. Классификация договоров. Характеристика отдельных видов контрактов.

29. Понятие наследования. Универсальное и сингулярное преемство в наследовании.

30. Этапы развития наследственного права.

31. Линии и степени родства в праве наследования.

32. Наследование по завещанию: общая характеристика.

33. Виды (формы) завещаний в римском праве. Условия действительности завещаний.

34. Институт завещательного отказа (легата) в наследовании по завещанию.

35. Наследование по закону: общая характеристика.

36. Новеллы Юстиниана о наследовании по закону.

37. Наследование по праву представления и наследственная трансмиссия.

38. Институт фидеикомиссов в наследовании по закону.

39. Защита прав наследников от нарушений третьими лицами.

40. Юридические последствия непринятия наследства. Лежачее (выморочное) наследство.

4. Вопросы к зачетам по дисциплинам:

4.1. Экономика.

1)  Предмет микроэкономики.

2)  Рынок: функции. Система рынков. Типы рыночных связей. Типы рынка.

3)  Равновесие: понятие спроса, предложения и равновесия. Равновесная цена.

4)  Спрос: кривая спроса. Полезность и спрос.

5)  Предложение. Предложение и производительность. Кривая предложения. Сдвиг кривой предложения.

6)  Конкуренция и монополия. Поведение предприятия в условиях совершенной конкуренции, несовершенной конкуренции и чистой монополии. Олигополия.

7)  Эластичность спроса и предложения. Понятие эластичности. Ценовая дискриминация.

8)  Заменяемость и дополняемость. Кривая безразличия и норма замены.

9)  Теория производства. Факторы производства. Редкость ресурсов. Затраты, выручка, прибыль. Производительность труда.

10)  Бухгалтерские и экономические затраты и прибыль. Эффективность производства.

11)  Рынок труда.

12)  Заработная плата. Формы заработной платы. Номинальная и реальная заработная плата. Дифференциация заработной платы. Неконкурирующие группы.

13)  Типы организации предприятий. Малый бизнес. Крупный бизнес. Объединение предприятий. Государство как предприниматель.

14)  Рынок земли и капитала. Дисконтирование.

15)  Случаи несостоятельности рынка. Распределение дохода.

16)  Экономическая рента.

17)  Предмет макроэкономики.

18)  Макроэкономические показатели системы национальных счетов: Национальное богатство, ВВП, ВНП. ЧВП.

19)  Макроэкономические показатели уровня цен (виды индексов цен).

20)  Деньги, функции денег.

21)  Виды денег.

22)  Денежные агрегаты. Денежная масса.

23)  Денежное обращение. Денежная система.

24)  Спрос на деньги. Предложение денег. Мультипликатор. Равновесие на денежном рынке.

25)  Кредитно-финансовая система.

26)  Кредитно-финансовые институты.

27)  Кредитно-денежная политика.

28)  Сущность и функции кредита. Виды и формы кредита.

29)  Макроэкономическая нестабильность: безработица, инфляция, циклические колебания экономики.

30)  Совокупный спрос.

31)  Совокупное предложение.

32)  Макроэкономическое равновесие.

33)  Регулирование макроэкономического равновесия на рынке товаров и услуг. Фискальная политика.

34)  Бюджет: сущность, структура, виды.

35)  Экономический рост.

36)  Экономический цикл.

37)  Экономическая сущность налогов.

38)  Функции налогов и их взаимосвязь.

39)  Способы уплаты налогов. Кривая Лаффера.

40)  Классификация налогов.

41)  Основные налоги, их характеристика. Элементы налогов.

4.2. Безопасность жизнедеятельности.

1.  Характерные системы обитания «человек – среда обитания».

2.  Понятие «опасность». Виды опасностей.

3.  Понятие «безопасность». Системы безопасности и их структура.

4.  Вред, ущерб – виды и характеристики.

5.  Риск – разновидность риска.

6.  Безопасность и устойчивое развитие. Культура безопасности как фактор устойчивого развития.

7.  Чрезвычайные ситуации – понятие и основные виды.

8.  Причины проявления опасности. Роль человеческого фактора в причинах реализации опасности.

9.  Понятие «техносфера». Структура техносферы и её основные компоненты.

10.  Виды техносферных зон.

11.  Виды опасных и вредных факторов техносферы.

12.  Современные принципы формирования техносферы.

13.  Культура безопасности личности и общества как фактор обеспечения безопасности в техносфере.

14.  Классификация негативных факторов среды обитания человека.

15.  Понятие опасного и вредного фактора природы.

16.  Естественные системы защиты человека от негативных факторов.

17.  Допустимое воздействие вредных факторов на человека и среду обитания.

18.  Химические негативные факторы (вредные вещества).

19.  Основные источники поступления вредных веществ в среду обитания: производственную, городскую, бытовую.

20.  Воздействие на человека специфических вредных веществ (алкоголь, наркотики, табак).

21.  Биологические негативные факторы.

22.  Физические негативные факторы. Механические и акустические колебания, шум.

23.  Физические негативные факторы. Электромагнитные излучения и поля, инфракрасное (тепловое) излучение, лазерное и ультрафиолетовое излучения.

24.  Ионизирующее излучение.

25.  Электрический ток.

26.  Опасные механические факторы.

27.  Опасные факторы комплексного характера (пожароопасность).

28.  Статистическое электричество.

29.  Информационная защита.

30.  Сочетание и комбинирование действия вредных факторов в электромагнитных излучениях, и теплоты шумы вибрации.

31.  Основные принципы защиты.

32.  Защиты от химических и биологических негативных факторов (защита от загрязнения воздушной среды, очистка от вредных веществ атмосферы и воздуха рабочей зоны).

33.  Защиты от химических и биологических негативных факторов (защита от загрязнения водной среды, обеспечение качества питьевой воды и водоочистка).

34.  Защиты от химических и биологических негативных факторов (утилизация и переработка антропогенных и техногенных отходов).

35.  Защита от энергетических воздействий и физических полей (защита от вибрации, от шума, инфрации ультразвука)

36.  Защита от энергетических воздействий и физических полей (электромагнитных излучений, статистических, электрических и магнитных полей, лазерного излучения).

37.  Защита от энергетических воздействий и физических полей (инфракрасного (теплового) излучения, ионизирующих излучений).

38.  Защита от энергетических воздействий и физических полей (методы и средства обеспечения электробезопасности и защита от статистического электричества).

39.  Защита от энергетических воздействий и физических полей (защита от механических транвирования, обеспечение безопасности систем под давлением).

40.  Знаки безопасности.

41.  Понятие комфортных или оптимальных условий.

42.  Микроклимат концепций.

43.  Освещение и световая среда в помещении.

44.  Психические процессы, свойства и состояния, влияние на безопасность.

45.  Влияние алкоголя, наркотических и психотропных средств на безопасность.

46.  Виды и условия трудовой деятельности.

47.  Эргономические основы безопасности.

48.  Чрезвычайные ситуации их классификация (пожар, взрыв).

49.  Чрезвычайные ситуации (аварии на химических опасных объектах, гидротехнические аварии).

50.  Чрезвычайные ситуации (военного времени, стихийные бедствия).

51.  Защита населения в чрезвычайных ситуациях.

52.  Экстремальные ситуации и их виды.

53.  Спасательные работы при чрезвычайных ситуациях.

54.  Законодательные и нормативные правовые основы управления безопасностью жизнедеятельности.

55.  Экологические основы управления безопасностью.

56.  Страхование рисков.

57.  Государственное управление безопасностью.

58.  Основы менеджмента (экологической безопасности, условий труда и здоровья работы).

4.3. Гражданское право 1ч.

Гражданское право как отрасль права, наука и учебная дисциплина Предмет российского гражданского права Метод гражданского права. Отграничение гражданского права от смежных отраслей права Принципы гражданского права Система гражданского права Понятие и виды источников гражданского права Система гражданского законодательства Действие гражданского законодательства во времени, в пространстве и по кругу лиц Применение гражданского законодательства по аналогии Понятие и особенности гражданского правоотношения Содержание гражданского правоотношения Виды гражданских правоотношений Субъекты и объекты гражданских правоотношений Основания гражданских правоотношений Граждане (физические лица) и их гражданско-правовая индивидуализация Понятие правоспособности (возникновение и прекращение, содержание гражданской правоспособности физических лиц, ее ограничение) Дееспособность граждан (физических лиц): понятие, юридическая природа и содержание. Понятие правосубъектности Разновидности дееспособности Ограничение дееспособности граждан. Признание гражданина недееспособным Опека, попечительство, патронаж Признание гражданина безвестно отсутствующим и объявление его умершим Понятие, признаки, правоспособность юридического лица Виды юридических лиц Коммерческие юридические лица: понятие, виды Хозяйственные товарищества Хозяйственные общества Производственные кооперативы Государственные и муниципальные предприятия Некоммерческие юридические лица: понятие, виды Филиалы и представительства юридических лиц Возникновение и прекращение юридических лиц Несостоятельность (банкротство) юридических лиц Публично-правовые образования как субъекты гражданского права Понятие и виды объектов гражданских прав Имущество как объект гражданских прав Понятие и юридическая классификация вещей Результаты интеллектуальной деятельности, информация, ноу-хау как объекты гражданских прав Работы и услуги, нематериальные блага как объекты гражданских прав Деньги. Понятие и виды ценных бумаг Понятие и виды акций и облигаций Вексели, чеки и иные ценные бумаги Понятие и виды юридических фактов Понятие и классификация сделок Форма сделок. Последствия несоблюдения формы Условия действительности сделок Правовые последствия недействительности сделок Понятие и классификация недействительных сделок Понятие и способы осуществления гражданских прав и исполнения обязанностей Пределы осуществления гражданских прав и исполнения обязанностей Понятие и виды злоупотребления правом Понятие и виды представительства. Представительство без полномочий Доверенность: понятие, форма, виды Передоверие. Прекращение доверенности Понятие и способы защиты гражданских прав Самозащита гражданских прав: понятие и виды Понятие, исчисление и виды сроков в гражданском праве Исковая давность: понятие, виды, исчисление. Последствия истечения исковой давности.

4.4. Административное право.

1.  Административно правовой статус граждан РФ.

2.  Административное право как наука: понятие, предмет, методология.

3.  Административно-правовой статус иностранных граждан и лиц без гражданства.

4.  Административно-правовой статус органа исполнительной власти.

5.  Административно-правовой статус предприятий и учреждений.

6.  Административно-процессуальная правосубъектность иностранных граждан и лиц без гражданства на территории Российской Федерации.

7.  Гарантии административно-процессуальной правосубъектности граждан Российской Федерации.

8.  Дисциплинарное производство и его стадии.

9.  Защита административно-процессуальной правосубъектности граждан Российской Федерации.

10.  Заявление, как один из видов обращения граждан, его понятие и содержание.

11.  Институт поощрения: понятие, сущность, классификация.

12.  Квалификационные требования, предъявляемые к поступающим на государственную службу.

13.  Классификация административно-правовых актов управления.

14.  Классификация административно-правовых отношений.

15.  Классификация административно-правовых режимов.

16.  Классификация органов исполнительной власти.

17.  Общая и специальная административно-процессуальная правосубъектность граждан Российской Федерации.

18.  Общая характеристика системы российского права. Административно-процессуальное право как отрасль российского права.

19.  Общественные объединения: права, обязанности, гарантии, ответственность.

20.  Определение государственной должности. Категории государственных должностей.

21.  Органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации, основы их административно-процессуального статуса.

22.  Органы местного самоуправления как субъекты административного права.

23.  Основы административно-процессуального статуса государственных служащих.

24.  Основы административно-процессуального статуса органов исполнительной власти территориального уровня.

25.  Основы административно-процессуального статуса политических партий.

26.  Основы административно-процессуального статуса предприятий и учреждений.

27.  Основы административно-процессуальной правосубъектности федеральных органов исполнительной власти.

28.  Основы административно-процессуальной правосубъектности. Общая административно-процессуальная правосубъектность.

29.  Особенности административно-процессуальных норм.

30.  Ответственность государственных служащих.

31.  Полномочные представители Президента Российской Федерации в федеральных округах, основы их административно-процессуального статуса.

32.  Понятие административного иска. Классификация административных исков.

33.  Понятие административного надзора. Органы, осуществляющие административный надзор.

34.  Понятие и основные признаки органа исполнительной власти.

35.  Понятие и особенности административно-правовой нормы.

36.  Понятие и принципы государственной службы.

37.  Понятие и содержание административно-правовых режимов.

38.  Понятие и характеристика административно-процессуальных норм.

39.  Понятие и цель аттестации. Основания для проведения аттестации.

40.  Понятие контроля в государственном управлении.

41.  Понятие, основные признаки административно-правового акта управления.

42.  Понятие, основные признаки исполнительной власти.

43.  Понятие, предмет, метод и система административного права как отрасли права.

44.  Понятие, содержание и правовые основы режима военного положения.

45.  Порядок прохождения государственной службы.

46.  Различия между материальными и процессуальными административно-правовыми нормами.

47.  Формы реализации административно-правовых норм.

48.  Характеристика структуры административно-правовой нормы.

49.  Цели, задачи, функции института административного права.

50.  Соотношение административного права с конституционным, муниципальным, уголовным, гражданским, трудовым, финансовым, информационным, таможенным и иными отраслями права.

51.  Механизм административно-правового регулирования.

52.  Понятие, особенности, виды норм административного права.

53.  Структура и способы изложения административно-правовых норм.

54.  Реализация и действие административно-правовых норм.

55.  Источники административного права.

56.  Режим Государственной границы Российской Федерации.

57.  Административно-правовая организация в условиях чрезвычайной ситуации природного и техногенного характера.

58.  Организация управления в условиях чрезвычайного положения.

60. Организационно-правовые основы построения системы государственных органов исполнительной власти (государственного управления) и основные звенья ее структуры.

4.5. Конституционное право зарубежных стран.

1.  Понятие и предмет конституционного права как отрасли права.

2.  Понятие, предмет и система науки конституционного права и основные объекты ее изучения.

3.  Конституционно-правовые нормы: понятие, структура, виды.

4.  Конституционно-правовые отношения: понятие, структура, виды.

5.  Конституционно-правовая ответственность.

6.  Источники конституционного права Российской Федерации.

7.  Понятие и сущность конституционного государства. Его основные признаки.

8.  История конституционного строительства в России.

9.  Понятие и сущность Конституции.

10.  Классификация и форма конституций.

11.  Структура и юридические свойства Конституции Российской Федерации.

12.  Общая характеристика Конституции Российской Федерации 1993 г.

13.  Конституционные поправки и пересмотр Конституции Российской Федерации.

14.  Механизм реализации российской конституции.

15.  Понятие конституционного строя России и его основ.

16.  Человек, его права и свободы как высшая ценность государства и общества – основной принцип Конституции Российской Федерации.

17.  Принципы народовластия и народного суверенитета и их конституционное закрепление.

18.  Формы осуществления народовластия и их правовое закрепление в Российской Федерации. Федеральный конституционный закон «О референдуме Российской Федерации».

19.  Принципы идеологического и политического многообразия и их конституционное закрепление.

20.  Принципы верховенства права и законности и их закрепление в Конституции Российской Федерации.

21.  Принцип единства системы государственной власти и его конституционное закрепление.

22.  Принцип разделения властей его конституционное закрепление и особенности реализации в Российской Федерации.

23.  Государственный суверенитет Российской Федерации и его конституционное закрепление.

24.  Понятие национального суверенитета и формы его реализации по конституционному законодательству России.

25.  Принцип свободы экономической деятельности, его общественно-политическое содержание и конституционное закрепление.

26.  Принцип социального государства и его закрепление в Конституции Российской Федерации.

27.  Конституционный статус личности. Понятие и юридическая характеристика основных институтов.

28.  Конституционные принципы, определяющие правовое положение личности в Российской Федерации.

29.  Классификация (виды) конституционных прав и свобод человека и гражданина в Российской Федерации.

30.  Права человека и права гражданина в Конституции Российской Федерации.

31.  Личные права и свободы человека и гражданина. Их конституционное закрепление.

32.  Политические права и свободы личности и их конституционное закрепление.

33.  Социально-экономические права и свободы человека и гражданина. Их конституционное закрепление.

34.  Юридические гарантии прав и свобод личности и их конституционное закрепление.

35.  Конституционные основания ограничения прав и свобод личности в Российской Федерации.

36.  Конституционные обязанности человека и гражданина в Российской Федерации.

37.  Российское гражданство (понятие и принципы). Федеральный закон «О гражданстве Российской Федерации».

38.  Правовые основания и порядок приобретения и прекращения российского гражданства.

4.6. Уголовное право (особенная часть).

1.  Понятие и значение квалификации преступлений как основного вида правоприменительной деятельности в области уголовного права.

2.  Квалификация групповых преступлений.

3.  Квалификация преступлений при наличии квалифицирующих признаков. Содержание типовых квалифицирующих признаков.

4.  Понятие и виды преступлений против личности. Личность как приоритетный объект уголовно правовой охраны.

5.  Понятие, признаки и виды убийств. Их юридическая характеристика.

6.  Квалификация умышленных убийств по ст. 105 УК РФ.

7.  Юридическое значение мотива и способа убийства.

8.  Причинение смерти по неосторожности. Доведение до самоубийства.

9.  Побои и истязания. Юридическое понятие пыток. Угроза убийством или причинением тяжкого вреда здоровью.

10.  Понятие и виды причинения вреда здоровью человека. Критерии и порядок определения степени тяжести вреда здоровью.

11.  Преступления против личной свободы и их виды.

12.  Торговля людьми и использование рабского труда. Юридическая характеристика этих преступлений. Понятие и виды криминальной эксплуатации.

13.  Преступления против половой свободы и половой неприкосновенности. Их юридическая характеристика.

14.  Преступления против конституционных прав человека и гражданина. Их виды. Нарушение равенства прав и свобод человека и гражданина.

15.  Посягательства на неприкосновенность частной жизни и другие личные права.

16.  Преступления в сфере организации и проведения выборов.

17.  Преступления в сфере реализации трудовых прав людей.

18.  Преступления против семьи и несовершеннолетних.

19.  Понятие и юридические признаки хищений. Виды и формы хищений.

20.  Кража. Основной и квалифицированные составы.

21.  Мошенничество. Разграничение этого преступления со смежными составами.

22.  Присвоение и растрата. Разграничение этого преступления со смежными составами.

23.  Грабеж и разбой как наиболее опасные формы хищений.

24.  Вымогательство. Разграничение этого преступления со смежными составами.

25.  Умышленное или неосторожное уничтожение или повреждение имущества. Разграничение этого преступления со смежными составами.

26.  Преступления в сфере экономической деятельности. Их виды и система.

27.  Преступления в сфере предпринимательства. Воспрепятствование законной предпринимательской или иной деятельности. Незаконное предпринимательство и его виды.

28.  Легализация (отмывание) доходов или имущества, полученных преступным путем. Приобретение или сбыт имущества, заведомо добытого преступным путем.

29.  Незаконное получение кредита и злостное уклонение от кредиторской задолженности. Составообразующие признаки этих преступлений.

30.  Фальшивомонетничество и другие преступления в финансовой сфере.

31.  Преступления на рынке ценных бумаг.

32.  Таможенные преступления.

33.  Преступления в сфере банкротства.

34.  Налоговые преступления. Исчисление размера уклонения от уплаты налогов.

35.  Преступления, посягающие на интересы службы в коммерческих и иных организациях. Субъект этих преступлений.

36.  Коммерческий подкуп. Отличие от взяточничества.

4.7. Иностранный язык.

Контрольное задание к зачету 2 ой курс (выбор варианта по номеру зачетки: цифры 1-6, соответственно 1-6 варианты, цифры 7,8,9,0 – 1, 2, 3, 4 варианты)

Для того чтобы выполнить задание, необходимо усвоить следующие разделы курса английского языка:

1.  Видовременные формы глагола: активный залог формы Indefinite, Continuous, Perfect, Perfect-Continuous. Особенности перевода пассивных конструкций на русский язык.

2.  Модальные глаголы.

3.  Простые неличные формы глагола: Participle I, Participle II в функциях определения и обстоятельства. Gerund – герундий, его формы.

Вариант 1

1. Read and translate the text.

THE COURT SYSTEM OF ENGLAND AND WALES

The most common type of law court in England and Wales is the magistrates' court. There are 700 magistrates' courts and about 30,000 magistrates.

More serious criminal cases then go to the Crown Court, which has 90 branches in different towns and cities. Civil cases (for example, divorce or bankruptcy cases) are dealt with in County courts.

Appeals are heard by higher courts. For example, appeals from magistrates' courts are heard in the Crown Court, unless they are appeals on points of law. The highest court of appeal in England and Wales is the House of Lords. (Scotland has its own High Court in Edinburgh, which hears all appeals from Scottish courts.) Certain cases may be referred to the European Court of Justice in Luxembourg. In addition, individuals have made the British Government change its practices in a number of petitions to the European Court of Human Rights.

The legal system also includes juvenile courts (which deal with offenders under seventeen) and coroner's courts (which investigate violent, sudden or unnatural deaths). There are administrative tribunals which make quick, cheap and fair decisions with much less formality. Tribunals deal with professional standards, disputes between individuals and government departments (for example, over taxation).

2. Answer the questions to the text.

1)  What is the most common type of law court in England and Wales?

2)  What types of law courts are appeals heard by?

3)  Where may certain cases be referred to?

4)  What kinds of cases are dealt with in County courts?

5)  There are administrative tribunals in England and Wales, aren't there?

3. Write sentences in Passive Voice with the same meaning.

1)  A Cabinet of ministers advises the Prime Minister.

2)  Civil servants run departments and ministries.

3)  They are repairing your car.

4)  My friend will bring me a new book.

5)  Administrative tribunals make quick, cheap and fair decisions.

6)  They have turned the cinema into the supermarket.

7)  He bought a new flat last year.

4. Translate into English using Passive Voice.

1)  Этот вопрос как раз сейчас обсуждают.

2)  К концу января все экзамены уже будут сданы.

3)  Этот мост построен в прошлом веке.

4)  Много вкусных блюд готовят из овощей и фруктов.

5)  Этот матч показывали вчера по телевизору в 7 часов.

5. Match each person in the list with the description given: arsonist, offender, accomplice, spy, deserter, gangster.

1) This person gets secret information from another country. – …

2) This person helps a criminal in a criminal act. – …

3) This person sets fire to property illegally. – …

4) This is a soldier who runs away from the army. – …

5) This person is a member of a criminal group. – …

6) This is anyone who breaks the law. – …

6. Put have to, should, must or their negative forms in the blank spaces.

1) You … work hard at your English.

2) You are late and you … take a taxi.

3) We … get up early tomorrow. Our train leaves at 7 o'clock.

4) You … laugh at him because he is a very shy person.

5) They … call the doctor because their brother was ill.

plete each sentence with one of these verbs using –ing: apply, be, listen, work, make, wash.

1) Could you please stop … so much noise?

2) I enjoy … to music.

3) I considered … for the job but in the end I decided against it.

4) Have you finished … your hair yet?

5) If you walk into the road without looking, you risk … knocked down.

6) Jim is 65 but he isn't going to retire yet. He wants to carry on … .

8. Make all types of questions to each sentence (general, special, disjunctive, alternative).

1) The Prime Minister chooses the date of the next General Election.

2) The British government is elected for up to five years.

Вариант 2

1. Read and translate the text.

SOLICITORS AND BARRISTERS

England is almost unique in having two different kinds of lawyers, with separate jobs in the legal system. The two kinds of lawyers are solicitors and barristers.

If a person has a legal problem, he will go and see a solicitor. Almost every town will have at least one. In fact there are at least 50,000 solicitors in Britain, and the number is increasing.

Many problems are dealt with exclusively by a solicitor. For instance, the solicitor deals with petty crimes and some matrimonial matters (divorce), recovering some debts in Magistrates' Courts. He prepares the case and the evidence. He actually speaks in Court for you.

A solicitor also deals with matters outside Court. He does the legal work involved in buying a house, for instance. He writes legal letters for you and carries on legal arguments outside Court. If you want to make a will the best man to advise you is a solicitor.

It is not necessary for you to go to university if you want to be qualified as a solicitor. When you have passed all the necessary exams, you can "practice", which means you can start business on your own.

Barristers are different from solicitors. Barristers are experts in the interpretation of the Law. They are called in to advise on really difficult points. The barrister is also an expert on advocacy. If you desire representation in any Court except the Magistrates' Court, you must have a barrister, with one or two exceptions.

Barristers are rather remote figures. If you need one, for instance, you never see him without your solicitor being with him. To qualify as a barrister you have to take the examinations of the Bar Council. These are different from solicitors' examinations. Only barristers can become judges in an English Court above a Magistrates' Court.

2. Answer the questions to the text.

1)  What is almost unique about the English legal system?

2)  What kind of problems does a solicitor deal with?

3)  How do you qualify as a solicitor?

4)  When must you have a barrister?

5)  How do you qualify as a barrister?

3. Write sentences in Passive Voice with the same meaning.

1)  President Lyndon Johnson proposed the establishment of a Department of Transportation.

2)  The Post Office Department operates post offices.

3)  They will open a new hospital next year.

4)  Somebody woke me up in the morning.

5)  They have widened some streets in our city.

6)  My mother is cooking dinner at the moment.

7)  They grow a lot of vegetables every summer.

4. Translate into English using Passive Voice.

1)  Когда мы вернулись, вещи были уже упакованы.

2)  К вашему приходу обед будет приготовлен.

3)  Этого человека признали виновным.

4)  Мне скоро пришлют письмо.

5)  Его спрашивают на каждом уроке.

5. Match each person in the list with the description given: stowaway, bigamist, drug dealer, traitor, terrorist, assassin.

1) This person betrays his or her country to another state. – …

2) This person hides on a ship or plane to get a free journey. – …

3) This person murders for political reasons or a reward. – …

4) This person marries illegally, being married already. – …

5) This person uses violence for political reasons. – …

6) This person buys and sells drugs illegally. – …

6. Put have to, should, must or their negative forms in the blank spaces.

1) What did you … learn by heart yesterday?

2) Everybody … come to school in time.

3) Why you … stay at home yesterday? – Because I didn't feel well.

4) My granny … go for a walk every day for her health.

5) You … argue with your boss.

plete each sentence with one of these verbs –ing: try, write, be, use, answer, see.

1) I don't mind you … the phone as long as you pay for all your calls.

2) Hello! Fancy … you here! What a surprise!

3) I've put off … the letter so many times. I really must do it today.

4) What a stupid thing to do! Can you imagine anybody … so stupid?

5) Sarah gave up … to find a job in this country and decided to go abroad.

6) He tried to avoid … my question.

8. Make all types of questions to each sentence (general, special, disjunctive, alternative).

1) She would like to go over her will again.

2) A woman visited her family solicitor in London.

Вариант 3

1. Read and translate the text.

JUDGES IN GREAT BRITAIN

In Britain, the vast majority of judges (that is, the people who decide what should be done with people who commit crimes) are unpaid. They are called "Magistrates", or "Justices of the Peace" (JPs). They are ordinary citizens who are selected not because they have "sound common sense" and understand their fellow human beings. They give up time voluntarily.

A small proportion of judges are not Magistrates. They are called "High Court Judges" and they deal with the most serious crimes, such as those for which the criminal might be sent to prison for more than a year. High Court Judges, unlike Magistrates, are paid salaries by the State and have considerable legal training.

Magistrates are selected by special committees in every town and district. Nobody, not even the Magistrates themselves, knows who is on the special committee in the area. The committee tries to draw Magistrates from as wide a variety of professions and social classes as possible.

2. Answer the questions to the text.

1)  What kind of people are Magistrates?

2)  Why are they selected?

3)  Who would judge a person who had committed a crime like murder?

4)  Who selects Magistrates?

5)  What is unusual about this system?

3. Write the sentences in Passive Voice with the same meaning.

1)  The Queen meets thousands of people every year.

2)  The Prime Minister chooses the date of the next General Election.

3)  They count votes and announce the results usually the same night.

4)  I visited many places of interest during my last trip to Sweden.

5)  He booked two tickets for you.

6)  They will give you plenty of time to decide.

7)  A Customs Official has examined my passport.

4. Translate into English using Passive Voice.

1)  Мы в кинотеатре, и нам показывают новый фильм.

2)  Текст уже перевели.

3)  На нашей фабрике делают очень красивые сумки.

4)  Нас пригласили на день рождения два дня тому назад.

5)  Это дело будет рассматриваться в Апелляционном суде.

5. Choose the most suitable word or phrase to complete each sentence.

1) Most schools in my country no longer have (physical/ capital/ bodily/ corporal) punishment.

2) The policemen following the robbers were in (plain/ ordinary/ normal/ simple) clothes.

3) The two old ladies were (stolen/ attacked/ robbed/ snatched) of their purses.

4) At the end of the story, the hero manages to arrest the (offenders/ villains/ wrongs/ evils).

5) I had to answer question A because it was (compulsory/ necessary/ a must/ an obligation).

6. Put have to, should, must or their negative forms in the blank spaces.

1) You … take notes in the library books.

2) What … people take for a long trip?

3) You … talk at the lessons.

4) He … buy English-Russian dictionary if he wants to translate English texts.

5) … we learn the poem today?

plete each sentence with one of these verbs using –ing: wait, go, drive, play, break, go.

1) He didn't fancy … tennis.

2) She admitted … too fast.

3) She suggested … for a swim.

4) He denied … into the shop.

5) They didn't mind … a few minutes.

6) She suggested … to the cinema.

8. Make all types of questions to each sentence (general, special, disjunctive, alternative).

1) There is a fish and chip shop opposite my house now.

2) Myself and two friends have been renting a house near the college for three years.

Вариант 4

1. Read and translate the text.

THE BRITISH POLICE

Sir Robert Peel was the founder of the British police force. The police in Britain are organized very differently from many other countries. Most countries, for example, have a national police force which is controlled by central Government. Britain has no national police force, although police policy is governed by the central Government's Home Office. Instead, there is a separate police force for each of 52 areas into which the country is divided. Each has a police authority – a committee of local county councilors and magistrates. The forces co-operate with each other. In most countries the police carry guns. In Britain, however, this is extremely unusual. Policemen do not, as a rule, carry firearms in their day-to-day work, though certain specialist units are trained to do so and can be called upon to help the regular police force in situations where firearms are involved, e. g. terrorist incidents, armed robberies etc. The only policemen who routinely carry weapons are those assigned to guard politicians and diplomats, or special officers who patrol airports. In certain circumstances specially trained police officers can be armed, but only with the signed permission of a magistrate.

All members of the police must have gained a certain level of academic qualifications at school and undergone a period of intensive training. Women make up about 10 per cent of the police force. The police are helped by a number of Special Constables – members of the public who work for the police voluntarily for a few hours a week.

Each police force has its own Criminal Investigation Department (CID). Members of CIDs are detectives, and they do not wear uniforms. The other uniformed people you see in British towns are traffic wardens. Their job is to make sure that drivers obey the parking regulations. They have no other powers – it is the police who are responsible for controlling offences like speeding, careless driving and drunken driving.

The duties of the police are varied, ranging from assisting at accidents to safeguarding public order and dealing with lost property. One of their main functions is, of course, apprehending criminals and would-be criminals.

2. Answer the questions to the text.

1)  Who was the founder of the British police?

2)  What is the major difference in police organization between Britain and some other countries?

3)  In what situations can policemen carry arms?

4)  What is the job of CID officers?

5)  What are the duties of traffic wardens?

3. Write sentences in Passive Voice with the same meaning.

1)  Livingstone explored Central Africa in the 19th century.

2)  They have made a number of important experiments in this laboratory.

3)  Has anybody explained the rules of the game to you?

4)  We shall bring the books tomorrow.

5)  They had finished the work by 6 o'clock.

6)  He booked two tickets for you.

7)  He stole a lot of money from the shop.

4. Translate into English using Passive Voice.

1) Состав присяжных уже выбран.

2) Этот документ подписан судьей.

3) Город был основан в 11 веке.

4) Кольский полуостров омывается Баренцевым и Белым морями.

5) Законопроект отложили на пять месяцев.

5. Choose the most suitable word or phrase to complete each sentence:

1) Charles couldn't (refuse/ object/ deny/ alter) having been at the scene of the crime.

2) As there was no evidence, the judge dismissed the (trail/ witness/ court/ case).

3) If your dog damages your neighbour's property, you could be (guilty/ liable/ payable/ illegal).

4) After ten years in prison, Stephen was (pardoned/ released/ innocent/ forgiven).

5) The detective inspector told the young (officer/ official/ guardian/ police) to make some tea.

6. Put have to, should, must or their negative, question forms in the blank spaces.

1) Don't ring him up: he … be busy.

2) Parents … give their children sweets before meals.

3) He … smoke less.

4) I … go to the university on Sundays because we don't have any lessons.

5) It … be very difficult to learn Japanese.

plete each sentence with one of these verbs using –ing: close, go, talk, ride, answer, go.

1) I can't imagine George … a motorbike.

2) He tried to avoid … my questions.

3) Have you ever considered … to live in another country?

4) Would you mind … the door?

5) Suddenly everybody stopped … . There was silence.

6) I don't fancy … out this evening.

8. Make all types of questions to each sentence (general, special, disjunctive, alternative).

1) The police are helped by a number of Special Constables.

2) There is a US attorney in each federal judicial district.

Вариант 5

1. Read and translate the text.

MAKING NEW LAWS: BILLS AND ACTS

The functions of Parliament are: making laws, providing money for the government through taxation, examining government policy, administration and spending; debating political questions.

Every year Parliament passes about a hundred laws directly, by making Acts of Parliament. No new law can be passed unless it has completed a number of stages in the House of Commons and the House of Lords. The monarch also has to give a Bill the Royal Assent, which is now just a formality. Since 1707 no sovereign has refused a Bill. Whilst a law is still going through Parliament it is called a Bill. There are two main types of Bills – Public Bills which deal with matters of public importance and Private Bills which deal with local matters and individuals. Public and Private Bills are passed through Parliament in much the same way. When a Bill is introduced in the House of Commons, it receives a formal first reading. It is then printed and read a second time, when it is debated but not amended. After the second reading the Bill is referred to a committee, either a special committee made up of certain members of the House, or to the House itself as a committee. Here it is discussed in detail and amended, if necessary. The Bill is then presented for a third reading and is debated. If the Bill is passed by the Commons it goes to the Lords, and provided it is not rejected by them, it goes through the same procedure as in the Commons. After receiving the Royal Assent the Bill becomes an Act of Parliament. In order to be enforced, it must be published in Statute form, becoming a part of Statute Law.

2. Answer the questions to the text.

1)  What is the difference between a Bill and an Act of Parliament?

2)  What are the two types of Bills?

3)  How many readings should a Bill receive to become an Act?

4)  How does a Bill go through Parliament?

5)  How efficient and democratic is this process, in your opinion?

3. Write sentences in Passive Voice with the same meaning.

1)  The Attorney General heads the Department of Justice.

2)  US attorneys often harbour political ambitions.

3)  They organize the federal courts in three tiers, like a pyramid.

4)  They are building a new concert hall in our street.

5)  When I came home, they had eaten the sweets.

6)  All the passengers were listening to the story.

7)  The Barents Sea and the White Sea wash the Kola Peninsula.

4. Translate into English using Passive Voice.

1)  Преступление совершено недалеко от столицы.

2)  Апелляции рассматриваются в Суде Короны.

3)  Эта статья опубликована в известном журнале.

4)  Билеты купят завтра.

5)  Меня попросили помочь составить исковое заявление.

plete each part sentence a) to e) with one of the endings 1) to 5). Use each ending once only.

a) I decided to buy a burglar alarm after someone broke…

1) in by a salesman who cheated them out of their money.

b) When Alan was stopped outside the supermarket he ended…

2) away by stealing a car parked nearby.

c) As it was Sheila's first offence she was let…

3) up at the police station, charged with shoplifting.

d) After climbing over the prison wall, Peter managed to get…

4) into my house and stole my stereo.

5) off with only a warning.

e) The old couple who live opposite were taken…

6. Put can, may, must, should, have to, be able to or their negative forms in the blank spaces.

1) You … get too early tomorrow, so you … to bed early tonight.

2) You … sit here in wet clothes; you'll catch cold if you do.

3) She … sing quite well, but she … play the piano.

4) Perhaps, one day we … travel to the farthest galaxies.

5) Students … use any references during the exam.

plete each sentence with one of these verbs using –ing: act, show, go, stay, get, learn.

1) She doesn't eat bread because she is afraid of … fat.

2) … a rule without examples is useless.

3) It has been a pleasure … you the sights of my native town.

4) I am not very keen about … any more.

5) The best thing is … at a hotel.

6) The only remedy for such headache is … to bed.

8. Make all types of questions to each sentence (general, special, disjunctive, alternative).

1) The average salary of experienced lawyers was 88,000 dollars in 1984.

2) Only barristers can become judges in an English Court.

Вариант 6

1. Read and translate the text.

BANK ROBBERY

Police are searching for a man who is wanted for questioning about a string of burglaries in the Manchester area, which they suspect may be connected.

In the first of two recent incidents, a man tied up a woman in her own house in the early hours of the morning and escaped with goods valued at around 2,000. They included items of jewellery, a stereo, a video recorder and a colour TV set. She managed to free herself, unhurt, after he fled. She described him as white, around 5'8", in his late twenties, well-built, clean-shaven, with a pointed nose and straight dark hair.

Two days later a man wearing a stocking mask broke into a factory in the same area and got away with cash of around 3,000. A man fitting the description above was later seen driving away from the scene in an old blue Escort van.

Police warn that this man could be armed and therefore dangerous. They have issued the photofit picture and ask the public to contact them immediately if they have any information.

2. Answer the questions to the text.

1)  Who are police searching for?

2)  What did a man do in the first of two recent incidents?

3)  What happened two days later in the same area?

4)  What do police warn about?

5)  What do they ask the public to do?

3. Write sentences in Passive Voice with the same meaning.

1)  Most federal courts hear and decide a wide array of cases.

2)  The policeman asked us to describe the robber.

3)  They have sent the criminal to prison.

4)  Our teacher tells us a lot of interesting stories.

5)  They offered me the job but I refused.

6)  You will probably ask a solicitor to help prepare your defense in the court.

7)  A solicitor writes legal letters and carries on legal arguments outside Court.

4. Translate into English using Passive Voice.

1)  Он был лишен водительских прав за вождение автомобиля в состоянии алкогольного опьянения.

2)  На английском языке говорят во многих странах.

3)  Ему не сказали об этом событии.

4)  Полицейский был застрелен бандитами на прошлой неделе.

5)  Их разыскивает полиция.

plete each part sentence a) to e) with one of the endings 1) to 5). Use each ending once only.

a) At the end of the trial Hilary was found…

1) it, although everyone suspected what had happened.

b) My neighbours admitted denting my car but got away…

2) up by two masked men last week.

3) guilty and sentenced to six months

c) The bank at the end of the street was held…

in prison.

4) with paying only $50 damages.

d) Nobody saw Jack cheating and he got away with…

5) hostage and demanded $1,000,000 from the authorities.

e) The hijackers took fifteen people…

6. Put can, may, must, should, have to, be able to or their negative forms in the blank spaces.

1) Open the door! I … talk to you!

2) He … to solve this problem himself because there wasn't anyone to help him.

3) A man … help his parents when they become old.

4) There are no buses or taxis so we … walk.

5) We … live without food and water. We … eat and drink.

plete each sentence with one of these verbs using –ing: do, interrupt, swim, lie, work, clean.

1) Lily can't stand … in an office.

2) He admitted … to the police.

3) I'll do the shopping when I've finished … the flat.

4) Don't keep … me while I'm speaking.

5) You can't stop me … what I want.

6) I like a lot of kinds of sport but I enjoy … most of all.

8. Make all types of questions to each sentence (general, special, disjunctive, alternative).

1) The Queen has to shake hands with thousands of people every year.

2) He was arrested a couple of weeks later in a hotel a few hundred miles away.

5. Тематика контрольных работ:

5.1. Римское право.

1. Понятие частного права. Отграничение частного права от публичного. Значение римского права для современного юриста.

2. Роль римского права в развитии права других общественных формаций. Рецепция римского права.

3. Предмет и система курса римского частного права. Периодизация изложения.

4. Понятие источника (формы) права в юридической науке Древнего Рима. Виды источников.

5. Исторические системы римского права: ius civilis, ius praetorium, ius gentium. Сближение систем.

6. Кодификация императора Юстиниана: цели и содержание.

7. Понятие лица (persona). Общая характеристика правоспособности и дееспособности физических лиц.

8. Полная дееспособность. Ограничение дееспособности.

9. Изменение в правовом статусе физических лиц (capitis deminutio).

10. Правовое положение римских граждан.

11. Особенности правового положения латинов, перегринов, колонов.

12. Правовое положение рабов и вольноотпущенников.

13. Понятие и виды юридических лиц. Юридическое лицо как субъект имущественных правоотношений.

14. Становление государственной защиты имущественных прав. Легисакционный и формулярный гражданский процесс.

15. Иски: понятие и классификация. Особые средства преторской защиты.

16. Общий строй древнеримской семьи. Власть отца (patria potestas). Агнатское и когнатское родство

17. Понятие брака. Законный и незаконный брак. Брак и конкубинат.

18. Брак с полной мужней властью (cum manu mariti).

19. Брак с ограниченной мужней властью (sine manu mariti).

20. Порядок заключения и расторжения брака. Второй брак.

21. Личные и имущественные отношения супругов.

22. Правовые отношения главы семейства (paterfamilias) с детьми и другими подвластными.

23. Вещное и обязательственное (облигационное) право: общая сравнительная характеристика.

24. Вещи: понятие и виды. Часть вещи в имущественном праве.

25. Особенности древнеримской классификации вещей.

26. Формы фактического обладания вещами (владение и держание): сравнительная характеристика. Защита владения.

27. Право собственности: понятие и виды. Содержание права собственности

28. Приобретение и утрата права собственности.

29. Защита права собственности.

30. Ограничение права собственности. Права на чужие вещи: понятие и виды.

31. Залоговое право как право на чужую вещь.

32. Понятие и система обязательств. Стороны в обязательстве.

33. Основания возникновения и прекращения обязательств.

34. Виды обязательств, их характеристика.

35. Обеспечение исполнения обязательств.

36. Защита обязательственного права.

37. Понятие и виды договоров. Контракты и пакты.

38. Элементы договора, условия его действительности.

39. Классификация договоров. Характеристика отдельных видов контрактов.

40. Понятие наследования. Универсальное и сингулярное преемство в наследовании.

41. Наследование по завещанию: общая характеристика.

42. Виды (формы) завещаний в римском праве. Условия действительности завещаний.

43. Институт завещательного отказа (легата) в наследовании по завещанию.

44. Наследование по закону: общая характеристика.

45. Новеллы Юстиниана о наследовании по закону.

46. Наследование по праву представления и наследственная трансмиссия.

47. Институт фидеикомиссов в наследовании по закону.

48. Защита прав наследников от нарушений третьими лицами.

49. Юридические последствия непринятия наследства. Лежачее (выморочное) наследство.

50.Права на чужие вещи: сервитуты, узуфрукты, эмфитевзисы, суперфиции.