Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Саратовский государственный университет имени

Факультет компьютерных наук и информационных технологий

УТВЕРЖДАЮ

___________________________

"__" __________________20__ г.

Рабочая программа дисциплины

Иностранный язык (первый по специальности)

Направление подготовки

010500 Математическое обеспечение и администрирование информационных систем

Профиль подготовки

Параллельное программирование

Квалификация (степень) выпускника

Бакалавр

Форма обучения

очная

Саратов,

2011 год

1. Цели освоения дисциплины:

Основной целью курса является формирование и/или повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной, профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования. Изучение иностранного языка призвано обеспечить:

-  повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;

-  развитие когнитивных и исследовательских умений;

-  развитие информационной культуры;

-  расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;

-  воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов

Формирование у выпускников способности к межкультурному общению на иностранном языке и развитие умений осуществлять профессиональную коммуникацию на иностранном языке позволят бакалавру успешно работать в избранной сфере деятельности, расширить кругозор, совершенствовать профессиональные умения и навыки, что будет способствовать повышению его конкурентоспособности на рынке труда.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата:

Данная учебная дисциплина входит в раздел «Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Дисциплины по выбору» ФГОС-3.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате освоения дисциплины «Иностранный язык».

В основе Программы лежат следующие положения, зафиксированные в современных документах по модернизации высшего профессионального образования:

-  владение иностранным языком является неотъемлемой частью профессиональной подготовки всех специалистов в вузе.

-  курс иностранного языка является многоуровневым и разрабатывается в контексте непрерывного образования.

-  изучение иностранного языка строится на междисциплинарной интегративной основе.

-  обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенций студентов.

Данная Программа является многоуровневой и обеспечивает возможность реализации обучения иностранному языку в двух вариантах (в зависимости от исходного уровня иноязычной коммуникативной компетенции студентов):

Основной уровень – в диапазоне уровней: А1 – А 2+.

Повышенный уровень – в диапазоне уровней: А2+ – В1+.

(Описание уровней дано в соответствии с «Общеевропейской шкалой уровней владения иностранными языками»)

Освоение курса «Иностранный язык (первый по специальности)» должно способствовать приобретению знаний, формированию умений и навыков в других дисциплинах данной ООП за счет расширения способности находить, обрабатывать, анализировать и использовать информацию, полученную из различных зарубежных источников.

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.

В результате освоения дисциплины «Иностранный язык (первый по специальности)» формируются следующие общекультурные компетенции (ОК):

способность учиться (ОК 7);

умение находить, анализировать и контекстно обрабатывать научно-техническую информацию (ОК 9);

знание второго языка (OK 16).

Формирование указанных общекультурных компетенций достигается за счет формирования у бакалавров следующих иноязычных и коммуникативных компетенций в области дисциплины «Иностранный язык (первый по специальности)»:

1. Универсальные и общенаучные компетенции:

-  готовность использовать приобретенные иноязычные умения и навыки в профессиональной деятельности для получения профессионально ориентированной информации, установления и поддержания научных и производственных контактов;

-  владение культурой мышления, способность в письменной и устной речи на иностранном языке правильно (логически) оформить его результаты.

2. Инструментальные компетенции:

-  способность к письменной и устной коммуникации на иностранном языке, в том числе – в интерактивном режиме;

-  учитывать собственные индивидуальные психофизиологические характеристики при организации и управлении учебно-познавательной деятельностью;

-  готовность работать с информацией из различных источников (библиотечные фонды, периодическая печать, Интернет и т. д.);

-  способность к самообразованию и творческой адаптации к конкретным условиям выполнения заданий;

3. Социально-личностные компетенции:

-  способность работать в коллективе и противостоять стрессовым и конфликтным ситуациям;

-  готовность к ответственному подходу к профессиональной деятельности;

-  способность профессионально использовать приобретенные знания общекультурного характера;

-  способность и готовность понимать многообразие культур и цивилизаций в их взаимодействии;

-  готовность уважительно и бережно относиться к историческому наследию и культурным традициям своей страны и других стран.

4. Профессиональные компетенции:

-  владение основными навыками научно-исследовательской работы, логикой построения рассуждений на иностранном языке;

-  владение умениями, связанными с написанием и редактированием различного рода сообщений (e-mail, факс, тезисы доклада, доклад, резюме, статья и т. д.);

-  владение навыками публичной речи, аргументации, ведения дискуссии и полемики.

В результате изучения дисциплины студент должен:

знать:

-  основные фонетические, лексические и грамматические явления изучаемого иностранного языка, позволяющие использовать его как средство личностной коммуникации;

-  наиболее употребительную лексику общего языка.

уметь:

-  понимать и использовать языковой материал в устных и письменных видах речевой деятельности на иностранном языке;

-  использовать на практике приобретенные учебные умения, в том числе определенные приемы умственного труда;

владеть:

-  навыками практического анализа логики рассуждений на английском языке;

-  навыками критического восприятия информации на английском языке.

4. Структура и содержание дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины составляет 7 зачетных единиц 252 часа.

Формирование языковых навыков (фонетических, лексических, грамматических) осуществляется в процессе формирования и развития аспектов речевой деятельности (чтение, аудирование, говорение, письмо).

п/п

Раздел дисциплины

Семестр

Неделя семестра

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра)

Формы промежуточной аттестации (по семестрам)

Практические занятия

Самостоятельная работа

Раздел 1. Профессиональная тематика

1

Избранное направление профессиональной деятельности.

Квалификационные требования к специалистам данной профессиональной области в России и за рубежом. Личностное развитие и перспективы карьерного роста.

4

1-4

16

2

Фронтальный опрос

Выборочный опрос

Текущий контроль

4

5

4

0

Контрольная работа № 1

2

История, современное состояние и перспективы развития изучаемой науки. Интернет: со времён создания до настоящего времени.

4

6-9

16

2

Фронтальный опрос

Выборочный опрос

Текущий контроль

4

10

4

0

Контрольная работа № 2

3

Отечественные и зарубежные учёные. Выдающиеся открытия и изобретения в истории человечества

4

11-14

16

2

Фронтальный опрос

Выборочный опрос

Текущий контроль

4

15

4

0

Тестирование

Проверка письменной работы

Повторение пройденного материала

4

16

4

Чтение профессионально-ориентированной литературы на английском языке, прослушивание аудиоматериалов, просмотр видеоматериалов (по выбору студента)

4

1-16

20

Промежуточная аттестация

4

16

Зачет

Итого

4

64

26

Раздел 2. Профессиональная тематика

1.

Информационно-коммуникационные технологии и их роль в нашей жизни

5

1-5

20

10

Фронтальный опрос

Выборочный опрос

Текущий контроль

5

6

4

2

Контрольная работа № 1

2.

Плюсы и минусы всеобщей информатизации общества

5

7-11

20

10

Фронтальный опрос

Выборочный опрос

Текущий контроль

5

12

4

2

Контрольная работа № 2

3.

Предпосылки и последствия научных открытий и изобретений.

Социальная ответственность ученого за результаты своего труда

5

13-17

20

10

Фронтальный опрос

Выборочный опрос

Текущий контроль

5

18

4

2

Тестирование

Проверка письменной работы.

Реферирование и аннотирование литературы по специальности

5

1-18

9

Отчет о выполнении самостоятельной работы

Проектная работа “My academic achievements” [1]

5

1-18

9

Представление результатов выполнения проектной работы

Промежуточная аттестация

5

Экзамен

Итого

72

54

ВСЕГО

136

80

36

Работа над каждой темой предполагает выполнение следующих видов учебной работы:

1.  Предтекстовый этап работы над темой (обсуждение, постановка вопросов, обмен личным опытом по заявленной теме и т. д.).

2.  Введение нового грамматического материала.

3.  Текстовый этап работы над темой (чтение текстов, вопросно-ответная работа, работа над новой лексикой и грамматикой, и т. д.)

4.  Послетекстовый этап работы над темой (обсуждение прочитанного, построение монологических и диалогических высказываний по изучаемой теме, закрепление лексического и грамматического материала, и. д.).

5.  Работа с аудио - и/или видеоматериалами.

6.  Письменные виды работы (реферирование и аннотирование текстов, составление писем, эссе и т. д.).

7.  Текущая аттестация (проведение фронтальных опросов, тестов, подготовка презентаций и т. д.).

5.  Образовательные технологии:

С целью реализации компетентностного подхода при реализации программы используются образовательные технологии, которые стимулируют активное участие студентов учебном процессе и готовят их к профессиональной деятельности.

Организация обучения осуществляется в рамках личностно-ориентированного обучения с использованием преимущественно принципов коммуникативного метода обучения иностранным языкам. Такой подход позволяет формировать у студентов готовность к использованию иностранного языка в сфере межличностного и профессионального общения с представителями разных культур с использованием иностранного языка.

Реализация программы предполагает использование следующих технологий, которые обеспечивают интерактивный характер обучения:

-  технологии проблемного обучения;

-  метод проектов: индивидуальные и групповые, краткосрочные, среднесрочные, долгосрочные, информационные исследовательские творческие, практико-ориентированные, виртуальные сетевые;

-  деловые и ролевые игры;

-  мозговой штурм;

-  технология «Технология критического мышления».

С целью индивидуализации обучения и активизации учебной деятельности широко используются информационно-коммуникационные технологии (ИКТ).

Использование перечисленных выше технологий позволяет организовать учебный процесс в рамках личностно-ориентированного обучения.

Выбор определенной образовательной или педагогической технологии (в том числе и не указанных выше) для решения конкретных учебных задач осуществляется преподавателем в зависимости от конкретной учебной ситуации, когнитивного профиля учебной группы, специфики учебных материалов и других факторов.

6.  Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.

В учебном процессе дисциплины «Иностранный язык (первый по специальности)» предусмотрены следующие виды самостоятельной работы:

1.  Выполнение домашнего задания, под которым подразумевается самостоятельная учебная деятельность студентов, нацеленная на закрепление материала, изученного на аудиторных занятиях, повторение пройденного и выполнение заданий необходимых для организации учебной работы под руководством преподавателя (предварительное чтение текстов, повторение лексики, выполнение грамматических упражнений, устный и письменный перевод и т. д.). Контроль над выполнением осуществляется во время аудиторных занятий в результате фронтальных и выборочных опросов.

2.  Развитие рецептивных видов речевой деятельности (чтение и аудирование) через чтение литературы на английском языке, просмотр видеоматериалов, прослушивание аудиоматериалов (по выбору преподавателя и студента). Контроль над выполнением осуществляется за счет оценки подготовленного отчета о проделанной самостоятельной работе.

3.  Самостоятельная работа над проектами. Проект “My academic achievements” (5 семестр) осуществляется студентами самостоятельно в группах или индивидуально по разработанному преподавателем плану. Отчет о выполнении представляет собой презентацию результатов проделанной работы. Отчет оценивается преподавателем и студентами. Тематика проектной работы может быть изменена преподавателем.

Для осуществления текущего контроля и промежуточной аттестации используются тесты и тексты из банка контрольно-измерительных материалов, хранящихся на кафедре, которые периодические обновляются.

Для организации контроля усвоения дисциплины используются следующие Интернет - ресурсы:

Сайты учебных и учебно-методических ресурсов:

http://*****/tests

http://*****

http://*****

http://

http://learnenglish. org. uk

http://news. bbc. co. uk

http://infoenglish. info/tests

http://*****/testing

http://english. *****/tests

МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ ПО ОКОНЧАНИИ ОБУЧЕНИЯ

Основными целями обучения иностранному языку в неязыковом вузе является формирование/совершенствование иноязычных коммуникативных умений студентов на двух уровнях: основном (А1 – А2+) и повышенном (А2+ - В1+) в зависимости от исходного уровня иноязычной коммуникативной компетенции студентов. Исходя из этого, в качестве требований, предъявляемых к студенту по окончании курса обучения иностранному языку, выдвигаются требования владения именно коммуникативными умениями. При этом минимально-достаточные требования ограничиваются рамками Основного уровня. Таким образом, по окончании курса обучения иностранному языку в неязыковом вузе обучающиеся должны уметь в рамках обозначенной проблематики общения:

- в области аудирования:

воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию

- в области чтения:

понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических и прагматических текстов (информационных буклетов, брошюр/проспектов), научно-популярных и научных текстов, блогов/веб-сайтов; детально понимать общественно-политические, публицистические (медийные) тексты, а также письма личного характера; выделять значимую/запрашиваемую информацию из прагматических текстов справочно-информационного и рекламного характера

- в области говорения:

начинать, вести/поддерживать и заканчивать диалог-расспрос об увиденном, прочитанном, диалог-обмен мнениями и диалог-интервью/собеседование при приеме на работу, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости используя стратегии восстановления сбоя в процессе коммуникации (переспрос, перефразирование и др.); расспрашивать собеседника, задавать вопросы и отвечать на них, высказывать свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника (принятие предложения или отказ); делать сообщения и выстраивать монолог-описание, монолог-повествование и монолог-рассуждение

- в области письма:

заполнять формуляры и бланки прагматического характера; вести запись основных мыслей и фактов (из аудиотекстов и текстов для чтения), а также запись тезисов устного выступления/письменного доклада по изучаемой проблематике; поддерживать контакты при помощи электронной почты (писать электронные письма личного характера); оформлять Curriculum Vitae/Resume и сопроводительное письмо, необходимые при приеме на работу, выполнять письменные проектные задания (письменное оформление презентаций, информационных буклетов, рекламных листовок, коллажей, постеров, стенных газет и т. д.).

В рамках данной программы возможно использовать традиционную и балльно-рейтинговую систему контроля.

Традиционная система контроля

Текущий контроль осуществляется в течение семестра в устной и письменной форме в виде контрольных и лабораторных работ, устных опросов и проектов.

Промежуточный контроль проводится в виде зачета/экзамена по семестрам. Объектом контроля являются коммуникативные умения во всех видах речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), ограниченные тематикой и проблематикой изучаемых разделов курса.

Балльно-рейтинговая система контроля

Введение балльно-рейтинговой системы контроля продиктовано новым этапом развития системы высшего профессионального образования в России, обусловленным подписанием Болонских соглашений. Такая система контроля возможна только при модульном построении курса, что соответствует структуре данной Программы, где каждый раздел/тему можно рассматривать как учебный модуль.

При балльно-рейтинговом контроле итоговая оценка выставляется не на основании оценки за ответ на зачете или экзамене, а складывается из полученных баллов за выполнение контрольных заданий по каждому учебному модулю курса. Рейтинговая составляющая такой системы контроля предполагает введение системы штрафов и бонусов, что позволяет осуществлять мониторинг учебной деятельности более эффективно. Штрафы могут назначаться за нарушение сроков сдачи и требований к оформлению работ, бонусные баллы – за выполнение дополнительных заданий или заданий повышенного уровня сложности. Сумма набранных баллов позволяет не только определить оценку студента по учебной дисциплине, но и его рейтинг в группе/ среди других студентов курса.

Данная система предполагает:

·  систематичность контрольных срезов на протяжении всего курса в течение семестра или семестров, выделенных на изучение данной дисциплины по учебному плану;

·  обязательную отчетность каждого студента за освоение каждого учебного модуля/темы в срок, предусмотренный учебным планом и графиком освоения учебной дисциплины по семестрам и месяцам;

·  регулярность работы каждого студента, формирование должного уровня учебной дисциплины, ответственности и системности в работе;

·  обеспечение быстрой обратной связи между студентами и преподавателем, учебной частью, что позволяет корректировать успешность учебно-познавательной деятельности каждого студента и способствовать повышению качества обучения;

·  ответственность преподавателя за мониторинг учебной деятельности каждого студента на протяжении курса.

Каждый семестровый курс предлагается оценивать по шкале в 100 баллов. Для получения зачета достаточно набрать 50 баллов. Для дифференцированного зачета или экзамена предлагается следующая шкала, обеспечивающая сопоставимость с международной системой оценок:

А

«отлично»

85-100 баллов

В

«хорошо»

71-84 балла

С

«удовлетворительно»

50-70

D

«неудовлетворительно»

менее 50 баллов

7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

а) основная литература:

1.  Fast Track to FCE [Текст]: учебник/ Stanton A, Stephens M. – Harlow: Pearson Education Limited, 2010. – 208 с.

2.  On the Way to Science Library [Текст]: учеб. пособие для студентов естественнонауч. спец. ун-та/ , , - Саратов: изд-во Сар. Ун-та, 20с.

б) дополнительная литература:

1.  Английский язык для специалистов в области компьютерной техники и технологий [Текст] = Professional English for Computing : учеб. пособие/ , , . - М. : КНОРУС, 20, [4] с.

2.  Английский язык. Страноведение. Across the countries and continets [Текст] = Across the countries and continents / . - Ростов н/Д : Феникс, 20, [5] с.

3.  Англо-русский толковый словарь компьютерных терминов [Текст] / ; под ред. . - СПб. : Наука и техника, 20, [9] с.

4.  , Travelling Round the World. Student’s Book (Путешествие вокруг света. Книга для студентов): Учебное пособие для работы с видеоматериалами. – Саратов: ИЦ «РАТА», 20с.

5.  Информационные технологии [Текст] = Information Technology: учеб. пособие по англ. яз. для студентов, обучающихся на мех.-мат. фак. и фак. КНиИТ / [и др.]; Сарат. гос. ун-т им. . - Саратов : Науч. кн., 20, [1] с.

6.  Перевод текстов по специальности. практикум [Электронный ресурс] / , , . - Саратов: [б. и.], 20с. - Б. http://library. *****/uch_lit/137.pdf

7.  Универсальный словарь компьютерной терминологии. Англо-русский. Русско-английский. Таблица расширений имён файлов [Текст] = Universal Computer Terminology Dictionary / сост. . - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Дрофа, 20, [2] с.

8.  Longman Dictionary of Contemporary English [Text]: словарь / Managing ed. S. Bullon. - Harlow: Pearson Education; Harlow: Longman, 2005. - XVII, 1949, [1] p.: il. + 2 эл. опт. диск (CD-ROM) (В медиа зале).

в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы

1.  Сайты издательств учебно-методической литературы:

http:///dictionaries

http://

http://

http:///elt/practicegrammar

http:///elt/global/products/headway

2.  Сайты энциклопедий:

http://

http://encarta.

http://en. wikibooks. org/wiki/Wikibooks:Computer_science_bookshelf

3.  Новостные порталы

http://

http://

http://

http://

http:///docs//International-Journal-of-Computer-Science-and-Security-(IJCSS)

http://

4.  Сайты учебных и учебно-методических ресурсов:

http://

http://

http://dmoz. org/Computers/Computer_Science/Publications/Journals

http://earlham. edu/~libr/content/resources/subject/computerscience. html

http://highered. /classware/infoCenter. do? isbn= 

Программное обеспечение:

1.  HiTT

2.  TextReader

3.  Longman Exams Coach

4.  “Listen + Read + Learn”

8.  Материально-техническое обеспечение дисциплины

1.  Учебно-методические материалы (учебники, учебно-методические пособия, раздаточные материалы, словари, справочная литература);

2.  Компьютерный класс, оснащенный программный обеспечением, указанным выше;

3.  Аудио - и видеотехника;

4.  Мультимедийный проектор;

5.  Интернет-ресурсы

Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и примерной ООП ВПО по направлению подготовки 010500 Математическое обеспечение и администрирование информационных систем по профилю подготовки Параллельное программирование.

При разработке программы использовался проект программы, разработанный под руководством и под общей редакцией -Минасовой, доктора филологических наук, профессора, председателя НМС по иностранным языкам при Министерстве образования и науки РФ, президента национальных объединений преподавателей английского языка и прикладной лингвистики. Авторы концепции: -Минасова и .

Авторы: к пед. н., доцент

ст. преподаватель

Программа одобрена на заседании кафедры английского языка и межкультурной коммуникации Саратовского государственного университета

от ___________года, протокол № _________________.

Подписи:

Зав. кафедрой английского языка

и межкультурной коммуникации

Директор Института филологии

и журналистики

Декан факультета компьютерных наук

и информационных технологий

[1] Тема проектной работы может быть изменена