Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
День Святого Валентина
(рыцарский турнир, 7–9 классы)
На сцене феи – повелительницы сердец.
1 - я ф е я. Сегодня мы празднуем День святого Валентина. День всех влюбленных. Почему этот день так называют?
2 - я ф е я. В Древнем Риме в III веке жил священник Валентин, который проповедовал христианство. Он вылечил девочку от слепоты, за что был казнен. 14 февраля в ночь перед смертью он написал девочке письмо, которое подписал «Твой Валентин».
3 - я ф е я. Другой итальянский священник Валентин был посажен в тюрьму за то, что тайно венчал юных влюбленных.
4 - я ф е я. 14 февраля в Древнем Риме праздновали, как День богини любви и юности, выбирали себе девушку, вытягивая бумагу с ее именем из вазы, такие пары называли Валентин и Валентина.
5 - я ф е я. Сердце всегда являлось символом любви и привлекательности, а такое сердечко стало символом Дня Святого Валентина.
6 - я ф е я. Его еще называют Валентинчиком.
7 - я ф е я. Если вы дарите Валентичик кому-то, значит, вы дарите ему свою любовь.
Б о г и н я л ю б в и.
Когда вода всемирного потопа
Вернулась вновь в границы берегов,
Из пены уходящего потока
На сушу тихо выбралась любовь.
И растворилась в воздухе до срока
Над грешною землей материков,
И чудаки еще такие есть,
Вдыхают полной грудью эту смесь.
И ни наград не ждут, ни наказанья,
И, думая, что дышат просто так,
Они внезапно попадают в такт
Такого же неровного дыханья.
Только чувству, словно кораблю,
Долго оставаться на плаву,
Прежде чем узнать, что я люблю
То же, что дышу или живу!
И вдоволь будет странствий и скитаний:
Страна Любви – великая страна!
И рыцарей своих для испытаний
Все строже станет спрашивать она.
Потребует разлук и расстояний,
Лишит покоя, отдыха и сна,
Но вспять безумцев не поворотить,
Они уже согласны заплатить.
Любой ценой и жизнью вы рискнули,
Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить
Волшебную, невидимую нить.
Которую меж ними протянули.
И я поля влюбленным постелю
Пусть поют во сне и наяву!
И я дышу, и значит я люблю!
Я люблю, и значит я дышу!
М е ф и с т о ф е л ь. Любовь, рыцари, страна любви, что за вздор вы здесь несете? Любви нет, никаких рыцарей тем более нет. В этом мире все продается и покупается. А рыцарство и любовь – это все бескорыстно и поэтому устарело и умерло, рассыпалось, как пыль. Деньги – вот что имеет цену. Даже душу можно купить. (Стих о деньгах.)
Б о г и н я л ю б в и. Нет. Рыцарство и любовь не покупаются, рыцарство и любовь не пропали в веках. Они путешествуют во времени, и мои подруги богини Весны, Музыки, Достоинства и Верности помогут мне представить вам своих рыцарей.
Звучит музыка. Выход рыцарей и богинь. Богиня Величия и Король Артур.
Б о г и н я В е л и ч и я. Легенда о короле Артуре и рыцарях круглого стола своими корнями уходит в кельтские сказания, в которых говорилось о любви славных рыцарей, о феях и волшебницах.
К о р о л ь А р т у р. В рыцарской среде сложились определенные нормы изысканного поведения, согласно которым рыцарь должен был быть бескорыстным и честным, благородным по отношению к слабым и беззащитным, преклоняться перед прекрасной дамой. Рыцари превыше всего ставили свою честь и рыцарское достоинство.
Б о г и н я В е л и ч и я. Король Артур завладел волшебным мечом и с его помощью защищал свои земли. За круглым столом в его замке Камелот собирались рыцари. И король Артур был главным среди них.
Б о г и н я Л ю б в и. А вот и близкий друг короля Артура, его сопровождает Рыцарь Ланселот и богиня Музыки.
Звучит музыка. Ланселот и богиня Музыки танцуют и спускаются в зал.
Б о г и н я Л ю б в и. Рыцарь Пера, Шекспир, всегда воспевал любовь. Его верная подруга Поэзия рядом с ним.
Ш е к с п и р. Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove.
О, nо, It is an еver-fixèd mark
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wand'ring bark,
Whose worth’s unknown, although his height be taken.
Love’s not Time’s fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle’s compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.
Б о г П о э з и и. Мешать соединенью двух сердец
Я не намерен. Может ли измена
любви бессмертной положить конец?
Любовь не знает убыли и тлена.
Любовь – над бурей поднятый маяк,
Не меркнущий во мраке и тумане.
Любовь – звезда, которою моряк
Определяет место в океане.
Любовь – не кукла жалкая в руках
У времени, стирающего розы
На пламенных устах и на щеках,
И не страшны ей времени угрозы.
А если я не прав и лжет мой стих,
то нет любви – и нет стихов моих!
М е ф и с т о ф е л ь. А вот и Гамлет, вечно сомневающийся Гамлет. Это Шекспир оживил его. Я помогу его сомненьям.
Б о г и н я Л ю б в и. А я посылаю ему в помощь мою подругу богиню Достоинства.
Гамлет читает монолог “To be or not to be...”.
Богиня Достоинства читает сонет Шекспира.
Б о г и н я Л ю б в и. Ромео и Джульетта останутся вечными рыцарями любви, которые заплатили за нее своей жизнью.
Диалог Ромео и Джульетты.
Д ж у л ь е т т а. Кто указал тебе сюда дорогу?
М е ф и с т о ф е л ь. Что-то я совсем расчувствовался. Я вновь утверждаю, что деньги – это главное.
Ж е л т ы й д ь я в о л. Ему служат мои рыцари. Пожалуй, я внесу раздор в ваши ряды. Мой рыцарь желтого металла, мечтающий о блюдечке с голубой каемочкой, с дьявольски привлекательной Эллочкой Людоедочкой.
Песня Остапа Бендера.
М е ф и с т о ф е л ь. А вот и он – Сэр Шварценеггер с наслаждением, которое его всегда сопровождает. Что ваши рыцари против моих?
Шварценеггер проводит зарядку под музыку.
Б о г и н я Л ю б в и. Король Артур поможет нам выбрать главного рыцаря, самого достойного из всех.
К о р о л ь А р т у р. Объявляем рыцарский турнир. Есть ли в этом зале еще рыцари, желающие стать участниками рыцарского турнира и стать рыцарями Круглого стола?
Представление рыцарей (рыцари на сцене).
Б о г В е л и ч и я. Рыцари всегда славились исполнением серенад в честь своей дамы сердца. Объявляем конкурс серенад.
Рыцари поют серенады.
К о р о л ь А р т у р. Славные рыцари отличались смекалкой и ловкостью. Хитрые дни приготовили нам очень трудное испытание. Победит тот, кто не опустится и сумеет удержаться на своей территории (танец на газетах).
Б о г и н я л ю б в и. Выбрать самого достойного рыцаря нам помогут дамы, присутствующие здесь. у каждой из вас есть «сердце». Я прошу Вас отдать его понравившемуся Вам рыцарю. Феи-повелительницы сердец помогут мне.
Король Артур объявляет рыцарей. Феи собирают «сердца». Богиня любви поет песню.


