Департамент образования города Москвы
Государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования города Москвы
«Московский городской педагогический университет»
Институт гуманитарных наук
Кафедра русского языка
ЧТЕНИЕ В АСПЕКТЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО КАК НЕРОДНОГО
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ
ООП 050100 «Педагогическое образование»
(профиль «Русский язык как неродной: теория и методика»)
уровень подготовки: магистратура
квалификация: магистр
Институт гуманитарных наук
курс 1
семестр 1
форма обучения: очная
Москва 2013
Учебно-методический комплекс дисциплины «Чтение в аспекте преподавания русского как неродного» обсужден и утвержден на заседании кафедры русского языка, протокола № … от …. августа 2013 г., утвержден на заседании Ученого совета Института гуманитарных наук, протокол № _____ от _______________
Составитель:
кандидат филологических наук,
старший преподаватель
Рецензент:
Заведующий кафедрой:
доктор филологических наук, профессор
Часть I. ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Настоящая программа соответствует требованиям Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению магистратуры 050100.68 «Педагогическое образование», утвержденного Приказом № 46 Минобрнауки РФ от 17 января 2011 г., составлена в соответствии с учебным планом Института гуманитарных наук ГОУ ВПО МГПУ по данному направлению, профилю «Русский язык как неродной: теория и методика».
Дисциплина связана с общегуманитарной подготовкой студентов, служит для формирования эвристических и методологических навыков как в узкоспециальной гуманитарной сфере, так и в смежных областях междисциплинарного знания; готовит студентов к следующим видам профессиональной деятельности: педагогической (в учреждениях среднего общего образования), научно-исследовательской, культурно-просветительской в области методики преподавания русского языка школьникам-инофонам.
Цели учебной дисциплины: формирование широкого культурологического и методологического мышления как основы профессиональных умений преподавания русского языка в полиэтнической аудитории; вооружение слушателей эффективными методами и приемами обучения чтению в условиях преподавания русского языка как неродного в полиэтнической аудитории.
Задачи учебной дисциплины:
· систематизировать знания магистрантов по основам теории и методики обучения чтению в иноязычной аудитории, необходимые и достаточные для их научной и профессиональной деятельности;
· формировать у магистрантов навыки и умения работы с научной литературой;
· расширить профессиональный кругозор магистрантов по методике обучения русскому языку как неродному в полиэтнической аудитории современной школы.
Место дисциплины в структуре ООП:
Дисциплина педагогического цикла (частная методика).
Требования к входным знаниям, умениям и компетенциям студента: знать систему русского языка; методы, принципы, приемы работы в школе по русскому языку как родному; основные методические понятия; уметь выбрать необходимый учебный материал по теме, определить принципы и приемы изучения определенной темы, построить современный урок русского языка.
Дисциплины, для которых данная дисциплина является предшествующей: «Русский язык как неродной и его связь с другими предметами филологического цикла»; «Филологический анализ текста в преподавании русского языка как неродного».
Требования к результатам освоения дисциплины
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
1. готов использовать знание современных проблем науки и образования при решении образовательных и профессиональных задач (ОК-2) ;
2. способен формировать ресурсно-информационные базы для решения профессиональных задач (ОК-4);
3. способен осуществлять профессиональное и личностное самообразование, проектировать дальнейший образовательный маршрут и профессиональную карьеру (ОПК-2).
4. способен самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе, в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5);
5. способен применять современные методики и технологии организации и реализации образовательного процесса на различных образовательных ступенях в различных образовательных учреждениях (ПК-1);
6. готов к разработке и реализации методических моделей, методик, технологий и приемов обучения, к анализу результатов процесса их использования вобразовательных учреждениях разных типов – (ПК – 8);
7. готов к систематизации, обобщению и распрстранению методического опыта в профессиональной области – (ПК-9)
8. способен восполнять недостаточность знания о стране изучаемого языка (русского) и родной стране инофона (СК-1);
9. способен существовать в поликультурном обществе, достигать успешного понимания представителей других культур и представителей своей культуры (СК-2);
10. способен к выбору метода, способа, подходов к обучению школьников-инофонов и приемов работы на уроках русского языка в полиэтнической и билингвальной аудитории. (СК-6).
В результате изучения дисциплины студент должен:
знать:
· методы обучения чтению на русском языке как неродном;
· различные подходы к обучению чтению на русском языке школьников-билингвов;
· классические и современные принципы обучения чтению на русском языке инофонов;
· классификацию приемов работы на уроке русского языка в билингвальной аудитории;
уметь:
· ориентироваться в учебных пособиях по русскому языку для полиэтнической школы;
· проводить уроки русского языка и факультативные занятия с учащимися-инофонами;
· предвидеть трудности, возникающие у школьника-инофона, читающего на русском языке
владеть:
· системой методических понятий, определяющих содержание современной методики и теории обучения русскому языку как неродному (в том числе и методики обучения чтению),
· ориентироваться в специальной учебно-методической литературе;
· получить представление об общих и частных целях обучения чтению в условиях русской языковой среды и вне её;
· познакомиться с уровневыми характеристиками владения речевой деятельностью на русском языке, методами обучения и системой учебно-речевых действий, определяющих технологии обучения чтению.
Трудоемкость дисциплины: 1 зачетная единица, или 32 часа.
Вид учебной работы | Всего часов |
Общая трудоемкость дисциплины | 32 |
Аудиторные занятия | 24 |
Лекции | - |
Практические занятия | 24 |
Самостоятельная работа | |
Вид итогового контроля – экзамен |
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Содержание разделов программы
Раздел 1. Методика иноязычного обучения чтению
1.1. Чтение как цель обучения. Цели и содержание обучения чтению. Основные речевые механизмы чтения: речевой слух, речевая артикуляция, механизмы памяти, механизм эквивалентных замен, механизм осмысления. Типы информации, извлекаемой при чтении.
1.2. Классификация видов учебного чтения: вслух – про себя; подготовленное – неподготовленное; классное – домашнее. Виды чтения в зависимости от целевой установки (поисковое, просмотровое, ознакомительное, изучающее). Методика работы по развитию каждого вида чтения (последовательность обучения видам, чтения, требования к текстам, типы упражнений)
1.3. Виды и стратегии чтения. Углубленное чтение. Изучающее чтение как разновидность углубленного. Обучение изучающему чтению. Умения, лежащие в основе данного вида чтения. Упражнения для обучения изучающему чтению. Ознакомительное чтение. Обучение ознакомительному чтению. Выборочное чтение. Поисковое чтение.
1.4. Уровни владения чтением. Оценочные шкалы, связанные с общим пониманием читаемого. Уровень А1, А2, В1,В2, С1,С2. Их особенности.
1.5. Факторы, влияющие на понимание. Факторы, затрудняющие чтение: информационная насыщенность, сложная композиционно-логическая структура, отсутствие установки на способ чтения. Факторы, способствующие продуктивному чтению: степень приближения лексики, грамматики и стиля текста к лексико-грамматическому запасу говорящего.
1.6. Обучение технике чтения. Обучение связано с выработкой навыков и умений, обеспечивающих перцептивную переработку письменного текста. Проблемы, свидетельствующие о несформированности техники чтения
1.7. Особенности обучения чтению детей-билингвов. Условия вхождения в язык. Совместное чтение. Работа над словом.
1.8. Обучение чтению с использованием современных компьютерных технологий. Учебные материалы по обучению чтению в электронном виде с использованием прикладных и инструментальных программ
Раздел 2. Текст как объект восприятия и средство обучения чтению.
2.1. Отбор текстов для чтения на разных этапах обучения, требования к их адаптации. Принципы отбора и обработки текстов при обучении чтению; требования к текстам, предназначенным для обучения различным видам чтения. Принципы построения системы упражнений, предназначенных для обучения различным видам чтения. Контроль навыков и умений чтения на разных этапах обучения. Этапы работы над учебным текстом (задания предтекстовые, послетекстовые).
2.2 Художественный текст как объект восприятия. Ключевые тексты русской культуры
Список рекомендуемой литературы:
основная литература
1. Методика преподавания русского языка как неродного. Учебное пособие. М, РУДН 2008. (Интернет-вариант)
2. , и др. Методика преподавания русского языка как неродного, Ереван. Филин, 2008
3. . Методика преподавания русского языка как иностранного, М, Высшая школа, 2003
4. , Русская классика XX века: знакомим и знакомимся. М. МГПИ, 2011.
4. и Методика преподавания русского языка как иностранного / с колл. М., 1990.
5. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М., 1989.
6. , Зиновьева чтению (на материале художественных текстов). М., 1984; 1990.
7. , И.А. Ганниатуллин,., Е.И. Пассов
Методика межкультурного образования средствами русского языка, М, 2011.
дополнительная литература:
1. Методика обучения иностранным языкам Курс лекций. /. М, 2002.
2. Методика преподавания русского языка как иностранного для зарубежных филологов-русистов / Под ред. . М., 1990.
3. , Учим учить. М., 2002
4. 5. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности / и др. М., 1985.
6. 7. Изаренков диалогической речи. М., 1981.
8. , , русский язык : от ступени к ступени (1), (2-3), М., Этносфера, 2007
9., и др. Корректировочный курс русского языка для детей-инофонов. Мы говорим по-русски СПб, 2008
10. Методика преподавания русского языка как иностранного для зарубежных филологов-русистов / Под. ред. . М., 1990.
11. , , Одинцова научного текста и обучение монологической речи. М., 1981.
12. Павлова конспектированию. М., 1978; 1989.
13. Русский язык как неродной: новое в теории и методике // Сборник под ред. , выпуск 1 , М., МГПИ, 2008, выпуск 2, 2010, выпуск 3, М., МГПИ, 2012
14. Руссий язык и литература в полиэтничеких классах // Пособие под ред. . М. – Ярославль, 2012
Словари и справочники:
1. , Словарь методических терминов, СПб, Златоуст,1999
2. Лингводидактический энциклопедический словарь М., Астрель, 2006
3. Даль словарь живого великорусского языка. - М., 1998.
4. , Шведова русского языка. - М.,1999 .
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Чтение в аспекте преподавания русского как неродного».
Сайт МГПУ.
Информационно-справочные и поисковые системы:
Журнальный зал: http://**/
Долженко информационными системами. Интернет - Университет информационных технологий (ИНТУИТ), 2008 Интернет-адрес: http://www. *****/departament/itmngt/misis
, распределение систем и алгоритмы. Интернет - Университет информационных технологий (ИНТУИТ), 2008 Интернет-адрес: http://www. *****/departament/algoritms/distrsa
Методика обучения РКИ в электронном формате. Интернет-адрес: _ http://**//home
http://www. mgu-russian/com/programs/metodika
Материально-техническое обеспечение дисциплины
Ноутбук, видео-проектор, экран, диски с иллюстративными аудио - и видеозаписями.
Часть II. Методические рекомендации
и план освоения дисциплины
Практические занятия: 24 часа по учебному плану
Самостоятельная работа: 85 часов по учебному плану.
Итоговая аттестация: экзамен
Всего: 32 часа по учебному плану.
Примерное распределение трудоемкости дисциплины
по видам учебной работы и разделам содержания
№ | Раздел содержания | практ. занятия (ч.) | самост. работа (ч.) |
1 | Чтение как цель обучения. Цели и содержание обучения чтению. Основные речевые механизмы чтения: речевой слух, речевая артикуляция, механизмы памяти, механизм эквивалентных замен, механизм осмысления. Типы информации, извлекаемой при чтении | 2 | 5 |
2 | Уровни чтения Виды и стратегии чтения | 2 | 10 |
3 | Уровни владения чтением. Факторы, влияющие на понимание текста | 2 | 10 |
4 | Обучение технике чтения, особенности обучения чтению детей-билингвов | 4 | 20 |
5 | Система упражнений обучения чтению. Практическая работа №1 | 2 | 10 |
6 | Научно-популярный текст как объект восприятия и средство обучения чтению | 2 | 10 |
7 | Художественный текст как объект восприятия и средство обучения чтению. Ключевые тексты русской культуры | 4 | 10 |
8 | Система упражнений обучения чтению с использованием компьютерных технологий | 2 | 10 |
ИТОГО: | 24 | 85 |
ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ
Занятие 1 Цели и содержание обучения чтению. Основные речевые механизмы чтения (2 ч.)
Вопросы и задания
1. В чём заключаются основные особенности чтения как вида речевой деятельности?
2. Расскажите о видах чтения и о трудностях чтения на иностранном языке. Из чего складывается обучение различным видам чтения? Ответ аргументируйте.
3. Назовите основные речевые механизмы чтения.
4. Как связано обучение чтению с фонетикой, лексикой и грамматикой? Покажите эту взаимосвязь на конкретных языковых примерах.
5. Проанализируйте определения цели обучения чтению в программах по русскому языку как неродному. Найдите между ними сходства и различия.
Литература
1. Н. Балыхина Методика преподавания русского языка как неродного. Учебное пособие. М, РУДН 2008. (Интернет-вариант)
2. Руссий язык и литература в полиэтничеких классах // Пособие под ред. . М. – Ярославль, 2012
3. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности / и др. М., 1985.
Занятие 2 Уровни чтения. Виды и стратегии чтения (2 ч.)
Вопросы и задания
1. В чем заключаются основные особенности выделения типов информации, извлекаемой из текста при чтении?
2. Расскажите об уровнях чтения: уровне слова и предложения, уровне предложения, текста, уровне понимания содержательной и эмоционально-волевой информации и уровне понимания всех четырех тиов информации.
3. В чем заключаются основные особенности углубленного чтения?
4. Назовите условия успешности обучения изучающему чтению.
5. Расскажите о типах упражнений для обучающего чтения
Литература
1. , Зиновьева чтению (на материале художественных текстов). М., 1984; 1990.
2. Н. Балыхина Методика преподавания русского языка как неродного. Учебное пособие. М, РУДН 2008. (Интернет-вариант)
3. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности / и др. М., 1985.
4. Русский язык как неродной: новое в теории и методике // Сборник под ред. , выпуск 1 , М., МГПИ, 2008, выпуск 2, 2010, выпуск 3, М., МГПИ, 2012
Занятие 3. Уровни владения чтением. Факторы, влияющие на понимание текста (2 ч.)
Вопросы и задания
1. Назовите факторы, затрудняющие чтение
2. Назовите факторы, способствующие продуктивному чтению
3. Приведите примеры упражнений, реализующих фактор продуктивного чтения
Литература
1. Руссий язык и литература в полиэтничеких классах // Пособие под ред. . М. – Ярославль, 2012
2. Н. Балыхина Методика преподавания русского языка как неродного. Учебное пособие. М, РУДН 2008. (Интернет-вариант)
3. Русский язык как неродной: новое в теории и методике // Сборник под ред. , выпуск 1 , М., МГПИ, 2008, выпуск 2, 2010, выпуск 3, М., МГПИ, 2012
Занятие 4.Обучение технике чтения, особенности обучения чтению детей-билингвов. (4ч,)
Вопросы и задания
1. Каковы основы обучения технике чтения?
2. Прочитайте текст и составьте к нему дотекстовые, притекстовые и послетекстовые упражнения.
Дети-билигвы, которые изучают русский язык, не всегда понимают разницу между глаголами «смотреть» и «видеть». И вот однажды преподаватель рассказал им несложную историю.
«Вчера вечером мы с дочкой возвращались из гостей. Мы стояли на остановке и ждали автобус.
− Посмотри, посмотри, − сказала дочка и показала на фонарь прямо напротив того места, где мы стояли.
Я посмотрел и ничего особенного не увидел: дом, мимо которого я прохожу каждый день, дерево … Я пожал плечами.
− Да посмотри же! − настойчиво повторила дочка.
Я посмотрел и увидел. За день на тополе распустились листочки. Фонарь, который стоял рядом с деревом, осветил совсем молодую листву, и дерево светилось теперь среди ночной темноты улицы зелёным светом. Мы смотрели на всё это, а увидела только она».
− Поняли теперь, чем отличаются глаголы «смотреть» и «увидеть»?
− «Видеть» − это то же самое, что «удивляться», − сказал один ученик.
− «Видеть» − это значит «замечать», − сказал другой.
Так постепенно мы подошли к пониманию оттенков значения этих двух слов.
Литература
1. Н. Балыхина Методика преподавания русского языка как неродного. Учебное пособие. М, РУДН 2008. (Интернет-вариант)
2. Русский язык как неродной: новое в теории и методике // Сборник под ред. , выпуск 1 , М., МГПИ, 2008, выпуск 2, 2010, выпуск 3, М., МГПИ, 2012
Занятие 5.Научно-популярный текст как объект восприятия и средство обучения чтению (2 ч.)
Вопросы и задания
1. Определите особенности обучения чтению научно-популярного текста.
2. Покажите, как происходит процесс обучения чтению научно-популярного теста.
Литература
1. Н. Балыхина Методика преподавания русского языка как неродного. Учебное пособие. М, РУДН 2008. (Интернет-вариант)
2. , , Одинцова научного текста и обучение монологической речи. М., 1981.
3. Русский язык как неродной: новое в теории и методике // Сборник под ред. , выпуск 1 , М., МГПИ, 2008, выпуск 2, 2010, выпуск 3, М., МГПИ, 2012
Занятие 6.Художественный текст как объект восприятия и средство обучения чтению. Ключевые тексты русской культуры (4ч.)
Вопросы и задания
1. Почему художественный текст является одним из важных учебных материалов в обучении чтению?
2. Подготовьте урок, включающий элементы обучения чтению художественного текста.
3. Как вы понимаете терминологическое сочетание «культурологический текст»?
4. Приведите пример культурологического текста для чтения на уроках русского языка на продвинутом этапе обучения, используя для этого одно из учебных пособий по русскому языку как неродному.
Литература
1. , Русская классика XX века: знакомим и знакомимся. М. МГПИ, 2011.
2. , Зиновьева чтению (на материале художественных текстов). М., 1984; 1990.
3. Русский язык как неродной: новое в теории и методике // Сборник под ред. , выпуск 1 , М., МГПИ, 2008, выпуск 2, 2010, выпуск 3, М., МГПИ, 2012
Занятие 7.Система упражнений обучения чтению с использованием компьютерных технологий (2 ч.)
Вопросы и задания
1. Докажите, что при обучении чтению с использованием компьютерных технологий учитываются отличия электронного текста от печатного (меньший объем воспринимаемого текста, вариативность объема текста на экране, более медленное прочтение электронного текста, использование гиперссылок).
2. Верно ли, что в настоящее время в процессе обучения предлагается разрабатывать учебные материалы «непрограммированным способом» на основе двух типов программ: прикладных программ общего и специализированного назначения (Word, Power Point и др.) и инструментальных программ (Hot Potatoes).
Литература
Пиневич обучения чтению с помощью компьютера // Образование через науку. Тезисы докладов Международной конференции. Москва, 2005. – М.: МГТУ им. Баумана, 2005. – С. 610 – 611
Итого: 24 часов.
Принципы учета посещаемости занятий
0 пропусков дает 4 балла, 1 пропуск дает 3 балла, 2 пропуска – 2 балла, 3 пропуска – 1 балл, боле 2 пропусков – 0 баллов.
Студенты, пропустившие два и более практических занятия, должны «отработать» пропущенные тем в форме устного собеседования или письменного задания по согласованию с преподавателем. Баллы за «отработки» не начисляются.
ТЕМЫ И ФОРМЫ
САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ,
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ЕЕ ВЫПОЛНЕНИЮ
Самостоятельная работа студентов предполагает изучение источников (художественных текстов и исследований), подготовку к практическим занятиям, в том числе устных сообщений, написание письменных внеаудиторных работ.
Устные индивидуальные доклады
Продолжительность устного доклада на практическом занятии не должна превышать 10 минут. Доклад может сопровождаться иллюстративным материалом. Докладчик после выступления должен уметь отвечать на вопросы преподавателя и студентов.
Формулировка темы, материал к докладу, структура выступления, используемые источники – все позиции обсуждаются с преподавателем заранее в ходе индивидуальных консультаций.
Письменные внеаудиторные работы
В течение семестра студенты должны написать 2 письменных внеаудиторных работы объемом не менее 3 страниц каждая.
1. Разработки уроков по русскому языку в билингвальной аудитории.
2. Конспект статьи из списка дополнительной литературы.
Перечень примерных контрольных вопросов и заданий для самостоятельной работы магистрантов:
1. Цели и содержание обучения чтению.
2. Основные речевые механизмы чтения: речевой слух, речевая артикуляция, механизмы памяти, механизм эквивалентных замен, механизм осмысления.
3. Типы информации, извлекаемой при чтении.
4. Углубленное чтение. Изучающее чтение как разновидность углубленного. Обучение изучающему чтению. Умения, лежащие в основе данного вида чтения. Упражнения для обучения изучающему чтению.
5. Ознакомительное чтение. Обучение ознакомительному чтению.
6. Выборочное чтение.
7. Поисковое чтение.
8. Уровни владения чтением.
9. Факторы, затрудняющие чтение: информационная насыщенность, сложная композиционно-логическая структура, отсутствие установки на способ чтения.
10. Факторы, способствующие продуктивному чтению: степень приближения лексики, грамматики и стиля текста к лексико-грамматическому запасу говорящего.
11. Проблемы, свидетельствующие о несформированности техники чтения.
12. Особенности обучения чтению детей-билингвов Условия вхождения в язык. Совместное чтение. Работа над словом.
13. Учебные материалы по обучению чтению в электронном виде с использованием прикладных и инструментальных программ
14. Принципы отбора и обработки текстов при обучении чтению; требования к текстам, предназначенным для обучения различным видам чтения.
Примерный перечень вопросов к экзамену
1. Общая характеристика видов речевой деятельности. Чтение как вид речевой деятельности, как цель и средство обучения. Лингвистические и экстралингвистические трудности чтения. Психофизиологические механизмы чтения.
2. Сравнительная характеристика чтения и аудирования как рецептивных ВРД. Связь чтения с другими видами речевой деятельности. Классификация видов чтения. Обучение гибкому ("зрелому") чтению. Аудиторное и внеаудиторное чтение.
3. Принципы отбора и обработки текстов при обучении чтению; требования к текстам, предназначенным для обучения различным видам чтения.
4. Принципы построения системы упражнений, предназначенных для обучения различным видам чтения.
5. Контроль навыков и умений чтения на разных этапах обучения.
6. Факторы, способствующие продуктивному чтению: степень приближения лексики, грамматики и стиля текста к лексико-грамматическому запасу говорящего.
7. Факторы, затрудняющие чтение: информационная насыщенность, сложная композиционно-логическая структура, отсутствие установки на способ чтения.
8. Углубленное чтение. Изучающее чтение как разновидность углубленного. Обучение изучающему чтению. Умения, лежащие в основе данного вида чтения. Упражнения для обучения изучающему чтению.
9. Уровни владения чтением.
10. Проблемы, свидетельствующие о несформированности техники чтения.
11. Особенности обучения чтению детей-билингвов
12. Условия вхождения в язык. Совместное чтение. Работа над словом.
13. Учебные материалы по обучению чтению в электронном виде с использованием прикладных и инструментальных программ
14. Принципы отбора и обработки текстов при обучении чтению;
15. требования к текстам, предназначенным для обучения различным видам чтения.
Итоговый контроль проводится в форме экзамена.
Департамент образования города Москвы
Государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования города Москвы
«Московский городской педагогический университет»
Институт гуманитарных наук
Кафедра русского языка

Наименование дисциплины / курса | Уровень образования | Статус дисциплины в рабочем учебном плане | Количество зачетных единиц / кредитов | Форма отчетности | Курс, семестр |
Чтение в аспекте преподавания русского как неродного | Магистратура | М1 | 1 | Экзамен | 1 курс, 1семестр |
Смежные дисциплины по учебному плану: | ||||
Педагогика, сравнительно-типологическое изучение языков, современный русский язык в сопоставительном аспекте, методология и методы научного исследования, работа с ХТ на уроках РКИ | ||||
ВВОДНЫЙ БЛОК (проверка сформированности компетенций) | ||||
Тема или задание текущей работы | Виды текущей аттестации | Аудиторная или внеаудиторная | Максимальное/ минимальное количество баллов | |
Анкетирование по ключевым словам дисциплины, собеседование о специфике работы с инофонами | Письмен. работа | Ауд. | – | – |
Итого: | – | – | ||
БАЗОВЫЙ БЛОК (проверка сформированности компетенций) | ||||
Тема или задание текущей работы | Виды текущей аттестации | Аудиторная или внеаудиторная | Максимальное/ минимальное количество баллов | |
Работа на практических занятиях/ собеседование по темам занятий | Присутствие/ выступление | Ауд. | 6 | 15 |
Подготовка материалов урока русского языка в полиэтнической аудитории | Письмен. работа | Внеауд. | 1 | 15 |
Контрольное тестирование №1 | Письмен. работа | Ауд. | 7 | 20 |
Проведение урока русского языка (педагогическая игра) | Письмен. работа | Внеауд. | 5 | 20 |
Экзамен | 5 | 15 | ||
Итого: | 31 | 85 | ||
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ БЛОК | ||||
Тема или задание текущей аттестационной работы | Виды текущей аттестации | Аудиторная или внеаудиторная | Максимальное/ минимальное количество баллов | |
Подготовка доклада и выступление на студенческой научной конференции (или на заседании СНО) | Письмен. работа и устное выступление | Внеауд. | 1 | 15 |
Итого: | 1 | 15 | ||
Итого по дисциплине: | 31 | 100 |
Необходимый минимум баллов и форм работ для прохождения рубежной аттестации:
15 баллов: участие в устных выступлениях на практических занятиях (5 б.); выступление с индивидуальным докладом (5 б.), одна письменная внеаудиторная работа (5 б.).
Необходимый минимум баллов и форм работ для допуска к промежуточной аттестации:
25 баллов: две письменных внеаудиторных работы (10 б.); участие в устных выступлениях на практических занятиях (5 б.); выступление с индивидуальным докладом (5 б.); контрольное тестирование (5 б.).
Виды и формы работ для допуска к выполнению Дополнительного блока:
65 баллов: выполнение до зачета всех заданий вводного и базового блока.
ФИО преподавателя - составителя:
Утверждено на заседании кафедры от « » 2013 г.
Протокол №
Зав. кафедрой __________________


