МУ «Управление образования Администрации г. Бийска»

Муниципальное образовательное учреждение

дополнительного образования детей

«Центр детского творчества № 4»

УТВЕРЖДАЮ

Директор МОУ ДОД «ЦДТ № 4»

_________()

Протокол №________педсовета

от «_____»___________ г.

Образовательная программа

«Китайский язык»

Программа предназначена для детей 14 – 16 лет

Срок реализации 1 год

Составитель: ,

педагог дополнительного образования

Бийск

2011

Программа по китайскому языку для учащихся старших классов (дополнительная секция)

Составитель: , ассистент кафедры восточных языков.

Цель программы – подготовка учащихся старших классов к общению с носителями китайского языка, пониманию и написанию текстов на данном языке, а также знакомство учащихся с реалиями страны изучаемого языка.

Объем программы – 108 ч.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Цели и категории учащихся.

Целью программы является овладение детьми 14-16 лет китайским языком на базовом уровне.

Актуальность программы обусловлена возросшей необходимостью знания китайского языка в связи с важной ролью Китая в мировой экономике и активным развитием российско-китайских отношений.

Общими принципами отбора содержания материала программы являются:

—  системность, обеспечиваемая логикой развёртывания учебного содержания;

—  целостность и полнота содержания, которые выражаются в том, что программа одержит объём материала, достаточный для достижения запланированных целей обучения и реализации поставленных задач;

—  доступность, которая выражается в возможности усвоения материалов курса для учащихся старших классов общеобразовательной школы;

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

—  практическая направленность, которая выражается в том, что программа направлена на формирование у учащихся навыков и умений разговорно-бытового и лингвострановедческого характера;

—  реалистичность с точки зрения возможности усвоения содержания программы за 108 часов.

Место дисциплины в системе школьного образования

Курс китайского языка формирует у учащихся:

—  знания, основной характеристикой которых является практическая направленность;

—  ценности, важнейшими из которых являются толерантность и уважение к культуре другого народа и ее носителям;

—  навыки и умения языкового, речевого, лингвострановедческого и страноведческого характера.

Значимость, роль и место данного курса определяются также необходимостью подготовки к выбору профессиональной деятельности, он может помочь учащимся в определении профессиональных интересов, намерений, профессиональной пригодности, обеспечить зрелость в плане выбора профиля обучения.

Цели, задачи, образовательные результаты курса

Цель курса: сформировать умения и навыки общения на разговорно-бытовом уровне.

Достижение поставленной цели осуществляется в ходе реализации следующих задач:

1.  Формирование у обучающихся произносительных навыков.

2.  Формирование навыков иероглифического письма и навыков работы с иероглифическими словарями.

3.  Формирование навыков чтения современных китайских текстов на бытовую тематику.

4.  Формирование навыков и умений монологической и диалогической речи на современном китайском языке путунхуа.

5.  Формирование навыков и умений аудирования.

Образовательные результаты курса: курс носит речевую направленность и предусматривает практическое овладение основами китайского языка. В ходе освоения курса, обучающиеся должны научиться применять полученные знания при живом общении с носителями китайского языка. Для этого они должны овладеть:

- навыками правильного произносительного и интонационного оформления речи;

- фразами речевого обихода и нормами речевого этикета в стране изучаемого языка;

- навыками адекватного лексического и грамматического оформления монологической и диалогической речи (по изученным темам);

- навыками аудирования (по изученным темам);

- навыками написания иероглифов и поиска их в словарях различного типа;

- навыками письма.

К концу обучения обучающийся должен знать:

- правила произношения и интонационного оформления в китайском языке;

- базовую грамматику китайского языка;

- несколько сотен иероглифов и правила их написания;

Уметь:

- лексически и грамматически правильно строить монологические высказывания и вести диалог по пройденным темам;

- понимать при чтении китайские тексты, уметь пересказывать их содержание, высказывать своё мнение по поводу прочитанного, отвечать на вопросы по проблематике текста;

- воспринимать на слух и понимать высказывания на китайском языке, сформулированные с использованием изученного языкового материала.

Методы преподавания. Формы учебных занятий. Формы контроля уровня достижений учащихся.

Работа начинается с вводно-фонетического и вводно-иероглифического курсов курсов, которые носят комплексный характер с преобладанием обучения произношению. Учебный материал характеризуется нормативной правильностью, включающей в себя фонетические, лексические и грамматические явления, важные для живого общения, речевые клише. Книги и тексты, предназначенные чтения, должны отражать изучаемую тематику.

В ходе курса обучаемый должен усвоить около тысячи лексических единиц по бытовой тематике.

Обучение аудированию осуществляется на базе учебных аудиотекстов в магнитофонной записи образцового дикторского чтения. Эти тексты должны обязательно быть связаны с тематикой курса.

Обучаемые овладевают основами всех видов речевой деятельности в пределах и на основе ограниченного, но постоянно расширяющегося лексико-грамматического материала.

В плане развития умения и навыков говорения предполагается овладение учащимися монологической и диалогической речью в различных формах и содержаниях. Подготовленная речь постепенно вытесняется неподготовленной речью. Неподготовленная речь практикуется на завершающем этапе во время работы над устной темой. Формы монологической речи – описание и повествование.

При обучении диалогической речи уделяется внимание таким функциональным разновидностям диалога, как диалог-расспрос, обмен мнениями, обмен информацией.

Уделяется особое внимание 2-м видам чтения: изучающему (детальному чтению) и ознакомительному, когда понимание учащихся составляет 70-75% информации. Изучающее чтение может быть аудиторным или домашним, а ознакомительное – большей частью аудиторным. Для домашнего чтения рекомендуется литература адаптированная или оригинальная, но доступная по языку обучающимся.

Формируются навыки и умения графически и пунктуационно грамотного письма.

Работа над письменной речью предполагает постепенное овладение описанием, повествованием, вариантами их сочетаний и элементами рассуждения на основе различных упражнений.

Предусматривается контроль усвоения знаний по курсу в форме опросов, контрольных работ, диктантов, тестов.

Содержание

I полугодие (54 часа)

Тема № 1

Введение в китайский язык. Основы фонетики и иероглифики китайского языка (тоны, фонемы и графемы).

Количество аудиторных часов: 8

Тема № 2

Приветствие и прощание.

Количество аудиторных часов: 1

Тема № 3

Узнавание о самочувствии.

Количество аудиторных часов: 3

Тема № 4

Даты.

Количество аудиторных часов: 3

Тема № 5

Дни недели.

Количество аудиторных часов: 2

Тема № 6

Узнавание времени («Который час?»). Время суток.

Количество аудиторных часов: 4

Тема № 7

Погода: температура воздуха, атмосферные явления. Времена года.

Количество аудиторных часов: 8

Тема № 8

Знакомство: сообщение имени и фамилии.

Количество аудиторных часов: 3

Тема № 9

Возраст.

Количество аудиторных часов: 3

Тема № 10

Национальности.

Количество аудиторных часов: 3

Тема № 11

Профессии.

Количество аудиторных часов: 3

Тема № 12

Внешние данные.

Количество аудиторных часов: 4

Тема № 13

Место жительства.

Количество аудиторных часов: 4

Тема № 14

Семья.

Количество аудиторных часов: 4

Тема № 15

Промежуточный контроль.

Количество аудиторных часов: 1

II полугодие (54 часа)

Тема № 15

Одежда и ее покупка. Предпочтения в одежде.

Количество аудиторных часов: 8

Тема № 16

Еда: ее приобретение и потребление. Вкусовые предпочтения.

Количество аудиторных часов: 8.

Тема № 17

Работа и учеба.

Количество аудиторных часов: 8.

Подлежащий изучению языковой материал:

Тема № 18

Досуг (любимые занятия).

Количество аудиторных часов: 8.

Подлежащий изучению языковой материал:

Тема № 19

Распорядок дня.

Количество аудиторных часов: 4.

Тема № 20

Здоровье. Посещение врача.

Количество аудиторных часов: 4.

Тема № 21

Транспорт. Осуществление поездок.

Количество аудиторных часов: 6.

Тема № 22

Основные сведения о Китае.

Количество аудиторных часов: 6.

Тема № 23

Итоговый контроль.

Количество аудиторных часов: 2.

Учебно-методическое обеспечение курса

1.  200 повседневных диалогов / сост. Лю Тун, Ян Инь. – М.: АСТ: ХРАНИТЕЛЬ: Восток – Запад, 2008.

2.  , Хуан Шуин. Учебник китайского языка. – М.: Цитадель, 2002.

3.  , , . Практический курс китайского языка. Т. 1, 2. М.: Восток-Запад, 2006.

4.  Иероглифы. Шаг за шагом. – СПб.: Гиперион, 2002.

5.  Настольная книга начинающего китаиста/ сост. . – М.: АСТ: Восток – Запад, 2007.

6.  Повседневный разговорный китайский язык/ пособие подгот. Филипп Кантор, Тань Сюэмэй, Кай Кан, Илья Франк. – М.: АСТ: Восток – Запад, 2006.

7.  Юй Сухуа. Китайский язык. Экспресс-курс для начинающих. – М.: АСТ: ХРАНИТЕЛЬ: Восток – Запад, 2008.

8.  汉语教程. /杨寄洲主编. – 北京:北京语言文化大学出版社, 2002.