МУ «Управление образования Администрации г. Бийска»
Муниципальное образовательное учреждение
дополнительного образования детей
«Центр детского творчества № 4»
УТВЕРЖДАЮ
Директор МОУ ДОД «ЦДТ № 4»
_________()
Протокол №________педсовета
от «_____»___________ г.
Образовательная программа
«Китайский язык»
Программа предназначена для детей 14 – 16 лет
Срок реализации 1 год
Составитель: ,
педагог дополнительного образования
Бийск
2011
Программа по китайскому языку для учащихся старших классов (дополнительная секция)
Составитель: , ассистент кафедры восточных языков.
Цель программы – подготовка учащихся старших классов к общению с носителями китайского языка, пониманию и написанию текстов на данном языке, а также знакомство учащихся с реалиями страны изучаемого языка.
Объем программы – 108 ч.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Цели и категории учащихся.
Целью программы является овладение детьми 14-16 лет китайским языком на базовом уровне.
Актуальность программы обусловлена возросшей необходимостью знания китайского языка в связи с важной ролью Китая в мировой экономике и активным развитием российско-китайских отношений.
Общими принципами отбора содержания материала программы являются:
— системность, обеспечиваемая логикой развёртывания учебного содержания;
— целостность и полнота содержания, которые выражаются в том, что программа одержит объём материала, достаточный для достижения запланированных целей обучения и реализации поставленных задач;
— доступность, которая выражается в возможности усвоения материалов курса для учащихся старших классов общеобразовательной школы;
— практическая направленность, которая выражается в том, что программа направлена на формирование у учащихся навыков и умений разговорно-бытового и лингвострановедческого характера;
— реалистичность с точки зрения возможности усвоения содержания программы за 108 часов.
Место дисциплины в системе школьного образования
Курс китайского языка формирует у учащихся:
— знания, основной характеристикой которых является практическая направленность;
— ценности, важнейшими из которых являются толерантность и уважение к культуре другого народа и ее носителям;
— навыки и умения языкового, речевого, лингвострановедческого и страноведческого характера.
Значимость, роль и место данного курса определяются также необходимостью подготовки к выбору профессиональной деятельности, он может помочь учащимся в определении профессиональных интересов, намерений, профессиональной пригодности, обеспечить зрелость в плане выбора профиля обучения.
Цели, задачи, образовательные результаты курса
Цель курса: сформировать умения и навыки общения на разговорно-бытовом уровне.
Достижение поставленной цели осуществляется в ходе реализации следующих задач:
1. Формирование у обучающихся произносительных навыков.
2. Формирование навыков иероглифического письма и навыков работы с иероглифическими словарями.
3. Формирование навыков чтения современных китайских текстов на бытовую тематику.
4. Формирование навыков и умений монологической и диалогической речи на современном китайском языке путунхуа.
5. Формирование навыков и умений аудирования.
Образовательные результаты курса: курс носит речевую направленность и предусматривает практическое овладение основами китайского языка. В ходе освоения курса, обучающиеся должны научиться применять полученные знания при живом общении с носителями китайского языка. Для этого они должны овладеть:
- навыками правильного произносительного и интонационного оформления речи;
- фразами речевого обихода и нормами речевого этикета в стране изучаемого языка;
- навыками адекватного лексического и грамматического оформления монологической и диалогической речи (по изученным темам);
- навыками аудирования (по изученным темам);
- навыками написания иероглифов и поиска их в словарях различного типа;
- навыками письма.
К концу обучения обучающийся должен знать:
- правила произношения и интонационного оформления в китайском языке;
- базовую грамматику китайского языка;
- несколько сотен иероглифов и правила их написания;
Уметь:
- лексически и грамматически правильно строить монологические высказывания и вести диалог по пройденным темам;
- понимать при чтении китайские тексты, уметь пересказывать их содержание, высказывать своё мнение по поводу прочитанного, отвечать на вопросы по проблематике текста;
- воспринимать на слух и понимать высказывания на китайском языке, сформулированные с использованием изученного языкового материала.
Методы преподавания. Формы учебных занятий. Формы контроля уровня достижений учащихся.
Работа начинается с вводно-фонетического и вводно-иероглифического курсов курсов, которые носят комплексный характер с преобладанием обучения произношению. Учебный материал характеризуется нормативной правильностью, включающей в себя фонетические, лексические и грамматические явления, важные для живого общения, речевые клише. Книги и тексты, предназначенные чтения, должны отражать изучаемую тематику.
В ходе курса обучаемый должен усвоить около тысячи лексических единиц по бытовой тематике.
Обучение аудированию осуществляется на базе учебных аудиотекстов в магнитофонной записи образцового дикторского чтения. Эти тексты должны обязательно быть связаны с тематикой курса.
Обучаемые овладевают основами всех видов речевой деятельности в пределах и на основе ограниченного, но постоянно расширяющегося лексико-грамматического материала.
В плане развития умения и навыков говорения предполагается овладение учащимися монологической и диалогической речью в различных формах и содержаниях. Подготовленная речь постепенно вытесняется неподготовленной речью. Неподготовленная речь практикуется на завершающем этапе во время работы над устной темой. Формы монологической речи – описание и повествование.
При обучении диалогической речи уделяется внимание таким функциональным разновидностям диалога, как диалог-расспрос, обмен мнениями, обмен информацией.
Уделяется особое внимание 2-м видам чтения: изучающему (детальному чтению) и ознакомительному, когда понимание учащихся составляет 70-75% информации. Изучающее чтение может быть аудиторным или домашним, а ознакомительное – большей частью аудиторным. Для домашнего чтения рекомендуется литература адаптированная или оригинальная, но доступная по языку обучающимся.
Формируются навыки и умения графически и пунктуационно грамотного письма.
Работа над письменной речью предполагает постепенное овладение описанием, повествованием, вариантами их сочетаний и элементами рассуждения на основе различных упражнений.
Предусматривается контроль усвоения знаний по курсу в форме опросов, контрольных работ, диктантов, тестов.
Содержание
I полугодие (54 часа)
Тема № 1
Введение в китайский язык. Основы фонетики и иероглифики китайского языка (тоны, фонемы и графемы).
Количество аудиторных часов: 8
Тема № 2
Приветствие и прощание.
Количество аудиторных часов: 1
Тема № 3
Узнавание о самочувствии.
Количество аудиторных часов: 3
Тема № 4
Даты.
Количество аудиторных часов: 3
Тема № 5
Дни недели.
Количество аудиторных часов: 2
Тема № 6
Узнавание времени («Который час?»). Время суток.
Количество аудиторных часов: 4
Тема № 7
Погода: температура воздуха, атмосферные явления. Времена года.
Количество аудиторных часов: 8
Тема № 8
Знакомство: сообщение имени и фамилии.
Количество аудиторных часов: 3
Тема № 9
Возраст.
Количество аудиторных часов: 3
Тема № 10
Национальности.
Количество аудиторных часов: 3
Тема № 11
Профессии.
Количество аудиторных часов: 3
Тема № 12
Внешние данные.
Количество аудиторных часов: 4
Тема № 13
Место жительства.
Количество аудиторных часов: 4
Тема № 14
Семья.
Количество аудиторных часов: 4
Тема № 15
Промежуточный контроль.
Количество аудиторных часов: 1
II полугодие (54 часа)
Тема № 15
Одежда и ее покупка. Предпочтения в одежде.
Количество аудиторных часов: 8
Тема № 16
Еда: ее приобретение и потребление. Вкусовые предпочтения.
Количество аудиторных часов: 8.
Тема № 17
Работа и учеба.
Количество аудиторных часов: 8.
Подлежащий изучению языковой материал:
Тема № 18
Досуг (любимые занятия).
Количество аудиторных часов: 8.
Подлежащий изучению языковой материал:
Тема № 19
Распорядок дня.
Количество аудиторных часов: 4.
Тема № 20
Здоровье. Посещение врача.
Количество аудиторных часов: 4.
Тема № 21
Транспорт. Осуществление поездок.
Количество аудиторных часов: 6.
Тема № 22
Основные сведения о Китае.
Количество аудиторных часов: 6.
Тема № 23
Итоговый контроль.
Количество аудиторных часов: 2.
Учебно-методическое обеспечение курса
1. 200 повседневных диалогов / сост. Лю Тун, Ян Инь. – М.: АСТ: ХРАНИТЕЛЬ: Восток – Запад, 2008.
2. , Хуан Шуин. Учебник китайского языка. – М.: Цитадель, 2002.
3. , , . Практический курс китайского языка. Т. 1, 2. М.: Восток-Запад, 2006.
4. Иероглифы. Шаг за шагом. – СПб.: Гиперион, 2002.
5. Настольная книга начинающего китаиста/ сост. . – М.: АСТ: Восток – Запад, 2007.
6. Повседневный разговорный китайский язык/ пособие подгот. Филипп Кантор, Тань Сюэмэй, Кай Кан, Илья Франк. – М.: АСТ: Восток – Запад, 2006.
7. Юй Сухуа. Китайский язык. Экспресс-курс для начинающих. – М.: АСТ: ХРАНИТЕЛЬ: Восток – Запад, 2008.
8. 汉语教程. /杨寄洲主编. – 北京:北京语言文化大学出版社, 2002.


