Emily Dickinson

THESE ARE THE DAYS WHEN BIRDS COME BACK

№7

Эмили Дикинсон

Эти дни, когда вернутся птицы

Эти дни, когда вернутся птицы-

По пальцам можно перечесть - птица или пара-

В прошлое они захватывают взгляд.

Эти дни, когда небеса вновь обретут

Старые – престарые тонкости Июня-

Лазурь и золото обманчивы.

Ох обман, что не может обмануть пчелу

Своим почти правдоподобием

Вызывает мое доверие.

Землепашцы служат доказательством

И робко через измененный воздух

спешит забытый лист.

О, таинствие летних дней,

О, последнее причастие в тумане,

что позволяет объединиться с малышом.

Святые ваши символы вкушают,

Они посвящены хлебу, что бы есть

И вашему бессмертному вину, что бы пить.

№9

Время пришло

Время пришло – прилетели птицы.

Очень мало – одна или пара.

Чтобы окинуть все робким взглядом.

Время пришло – небосклон высок.

И старый – старый обманщик Июнь –

Добавил золота в небесную лазурь.

В этот обман не поверит Пчела –

Но есть вероятность,

Что поверю я.

Удостоверившись, что семена проросли,

Мягко подул ветерок.

Сорвал застенчивый листок.

О, Символ летних дней,

Последний раз в Тумане –

Дай пообщаться с этой красотой.

Поделись священными дарами –

Позволь священный хлеб вкусить,

С бессмертным опьяняющим вином.

№11

Эмили Дикинсон

Дни, когда птицы возвращаются назад

Это дни, когда птицы воротятся назад.

Совсем немного – одна иль пара.

Чтобы взглянуть на прошлое, назад.

И ценным воспоминаниям отдать дань.

Это дни, когда небеса продолжат

Древний софизм июньских ночей.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Златое и синее ложное умозаключение –

Ошибка буйных морей,

Подвластная лишь непредсказуемой судьбе.

О, сила лжи, не обманувшая и пчелу,

Твоя достоверность лишила меня всех призрений

И почти убедила в чистоте всех твоих злодеяний.

В изменчивом холодном воздухе

Пробивается робкий застенчивый лист,-

Проросший из одного из множества семян,-

Носящий в себе всю горечь и боль

Летних воспоминаний и расставаний.

О, таинство летних деньков!

Последнее сходство в легком тумане,

Позволяющее ребенку вкусить

Всю сладость бессмертного вина твоего

И величие священного хлеба.

Приняв твой символ святой,

Люди обрели покой,

И душой стремятся познать идеал.

№12

Настали дни, природы пробужденья

Настали дни, когда вернулись птицы,

Сначала мало – птичка или две,

Чтобы увидеть всё - достаточно лишь взгляда.

Настали дни - природы пробуждения,

Июнь смешал

Земли богатство с небесной синевой.

И в эту ложь поверить невозможно -

Но есть лишь вероятность,

Что убедит меня.

Ряды посевов уберёг -

Вдруг тихо дунул ветерок,

Сорвав трепещущий листок.

О, таинство прекрасных, летних дней,

Продлись общение в тумане –

Позволь ребёнку насладиться днями.

Священный символ – раздели –

Прими бессмертное вино,

И хлеб насущный ты вкуси.

№13

Прекрасен день весенний

День прекрасен весенний,

Когда птицы вернулись.

Когда звонкие трели,

О весне потянулись.

Когда серое небо

Улыбнулось весне.

Тучи ветром рассеяло,

Солнце светит тебе.

Мягкий воздух шевелит,

Робкий лист на ветвях.

И деревья оденут

Свой зеленый наряд.

Все мне кажется ложью, -

Все что видят глаза,

Все что слышу я тоже,

Все, что любит душа.

И вступить мне хотелось

В ряд священных общин.
Чтоб распробовать вкус

Этих хлебов и вин.

Wallace Stevens

THE MAN WITH THE BLUE GUITAR (excerpt)

№1

Wallace Stevens
THE MAN WITH THE BLUE GUITAR (excerpt)

Мужчина над гитарой склонил свое запястье,

Стригальных мастеров породье, вроде. И день одет был в зелень.

Ему болтали: «твоя гитара – цвет индиго –

поет все не о том, все дико»

Мужчина отвечал: «А дикость вся уходит,

когда струна индиго бродит»

Не унимались голоса: «Но ведь играть, играть ты должен

что, может, не под кожей,

а все же нашего нутра,

Пусть звуки издает твоя индиго,

Вот только правильно, не дико»

№2

Человек с ненастроенной гитарой

Он склонился над гитарой с синей лентой,

Как парикмахер-неудачник над своим клиентом.

Все говорят ему: «Расстроена твоя гитара,

К тому ж играешь ты мотив уж очень старый».

Ответил он: «Слова ваши – бесполезные вещи,

Не смогут они настроить гитару мою, как во сне вещем».

А они за свое: «Играть ты должен другой мотив,

Пусть он будет простой, но лучше, чем у других.

Ведь красивая мелодия даже гитару меняет,

Хотя каждый по-своему ее понимает».

№3

Человек с гитарой

Человек склонился над своей гитарой,

Лишенный выбора, напев играя старый.

Но говорят ему: «Мотив твой очень грустный,

И на душе становится темно и пусто».

Ответил он: «Расстроена моя гитара,

Ну а другую мне не надо даром».

Они твердят: «Играй, как мы сказали,

Хотя мелодия твоя изменится едва ли.

Сначала ты настрой свою гитару,

Чтоб веселей она для нас играла.

№4

Мужчина с гитарой

Когда берет мужчина гриф своей гитары

И ударяет пальцем по струне,

Теряют голову придворные все дамы,

И оживают вдруг портреты на стене.

И в этих звуках голубой гитары,

И в этом исполнении своем

Мужчина, молодой тот парень,

Он заставлял сердца пылать огнем.

№5

Голубая гитара

У человека голубая была гитара

Порою даже она бренчала.

Шел этот необычный человек ясным днем

И люди остановили его потом.

Они спросили: «У тебя есть голубая гитара?

Почему для нас она еще не играла?»

Человек отвечал: «Я не могу вам играть,

Мне эту гитару давно пора менять».

А они за свое: «Ты играй, не молчи,

Гитары мелодия в сердце звучит».

И гитары мелодию они услыхали,

Их долго мысли о ней не покидали.

№6

Вэллес Стивенс.
Человек с голубой гитарой.

Человек склонился над гитарой - лишённый всяческих манер.

День был хорош.

Ему сказали: «Ты, на своей гитаре нам не играешь всё как есть».

Он отвечал: «Всё так как есть я и играю – всё дело в голубой гитаре».

Ему тогда опять сказали: «Играй – мелодия вне нас. А ведь мелодия гитары вещает нам о том, как всё на самом деле есть».

№7

Стивенс Уоллес

Человек с голубой гитарой (отрывок)

Человек склонившись над гитарой,

с наслаждением перебирал струны. День был полон силы.

Они сказали, твоя гитара голубая

Ты не играешь обычную музыку.

Человек ответил, «Все вещи вокруг нас

меняются на голубой гитаре.»

И они сказали тогда, «Но играй, ты должен,

твоя необычная мелодия будет звучать для нас и для тебя,

Голубой гитары звучание

передает звуки мироздания.»

№8

Вейлэс Стивенс

Человек и его гитара

Родился день.

И человек склонился над своей гитарой.

Он вроде музыкантом был тогда.

«Есть у тебя гитара голубая,

Но не играешь ты все, так как есть.

И приукрасить ты сочтёшь себе за честь»,-

О музыканте люди говорили.

И отвечал тот человек тогда:

«Мотив, ложась на струны голубой гитары,

Уносит прочь и горесть и печаль».

Тогда сказал ему народ:

«Сыграть ты должен тот мотив,

Чтоб близок был всем тем, кто пожелает».

Мотив, ложась на струны той гитары,

Впредь не уносит горесть и печали

№9

Велейс Стивенс

Паренек склонился над гитарой

Паренек склонился над гитарой,

Он не был на других похож. День был мрачный.

Ему сказали: «У тебя же есть гитара,

Играй, что хочешь, только для души».

Но паренек ответил: «Моя душа пуста,

Не откликается на звуки бытия».

И тогда ему сказали: «Играй, ты должен,

Мелодия, хоть и вдали, вернет гармонию души,

Звук гитары голубой,

Расскажет точно, что с тобой».

№10

Безмолвный человек склонился над гитарой,

И звуки полились в прекрасный летний день…

Ему сказали: «Хватит, ты не блистаешь даром,

Играешь только то, о чем диктует лень».

Ответил человек, держа гитару нежно:

«Я вижу всё без лжи и ваших глупых слов,

Моя гитара – небо, голубой фонтан безбрежный,

Она меняет суть, смывая ложь со снов».

Тогда они сказали: «Возможно, ты и гений,

И музыка такая, которой не понять.

Но ты играй свободно, мелодия нетленна,

И с голубой гитарой так сладко помечтать».

№12

Играй музыкант

Из гитары музыкант

Извлек печальный звук.

Но друг сказал: «Играй, жизнь так прекрасна.

Расскажи о таинствах своей души».

Ответил музыкант: «Мелодия, что извлекаю я,

Не радует давно меня».

И друг ответил: «Ты играй,

Мотив прорвется невзначай.

Звук струны разбудит

Все твои мечты».

№13

Друг мой - гитара

Преклонен был он перед ней,

Любил, лелеял, будто друга.

Изгоем был в семье своей,

Непонятым для того круга.

Однажды в яркий летний день

Услышал речи о гитаре:

«Ее звучанье для людей

Все больше непонятней стали».

На что несдержанный ответ

Промолвил он: «Вам не понять.

Я думаю, что ее голубой цвет

Шедевры поможет исполнять»,-

«Но вы обязаны играть,

То, что мы способны понимать.

Пусть ваша голубая гитара,

Сыграет то, что нам по нраву».