А 22
Тест № 4
Выдели маркером вводные слова, определи их значение. Расставь знаки препинания.
1. Правда, с годами мои стихи делались менее нарядными: из них постепенно
начала выветриваться экзотика. – степень достовер информации
2. Но, честно говоря, детские и юношеские годы никогда без неё не обходятся.-степень достовер
В общем, я ничуть не жалею о своём детском увлечении экзотикой. –способ оформ
мысли
3. Многие химические элементы содержатся в организме в микроскопических
количествах. Поэтому, их называют микроэлементами. –не вводное=наречие последов мыслей
4. Но их роль отнюдь не «микро». Наоборот, без них расстроились бы все
стройные химические связи нашего организма. – связь мыслей
5. Создавая свой знаменитый памятник Петру I, Фальконе, скорее всего, не ду-
мал ни об индоевропейской, ни о славянской, в частности, мифологии. – ст.
достов. связь мыслей
6. Давно уже писатель заметил, что люди без полёта, без воображения
относятся с пренебрежением ко всему, что, по его мнению, украшает жизнь: к
веселью, выдумке, шутке, поэзии, — и считают, что исключительно точное знание
и деловой расчёт — ценности жизни. – ист. cообщ
7. Многое ещё можно было сделать, однако=НО= союз, судьбе видимо угодно, чтобы
актёр посвятил себя педагогической деятельности. – связь мыслей
8. Баланчивадзе, как известно, прославился на Западе, но, по
существу, в эти годы уже не решал больших творческих задач, как в первое время
самостоятельной работы. – ист информации связь мыслей
9. В Соединённых Штатах Америки пользовалась популярностью теория
«плавильной печи»: считалось, что переселенцы со всего мира «переплавятся» в
совершенно новую нацию. Надо сказать, что у второго и третьего поколений
иммигрантов, пожалуй, больше черт сходства, чем различия: английский язык,
чувство американского патриотизма и разумеется психология. – степень дост.
10. По мнению специалистов, в ближайшие десятилетия XXI в. тенденция к взаимопроникновению культур сохранится, чему, несомненно, будет способство-
вать лёгкость получения и распространения информации. Но произойдёт ли в ре-
зультате слияние наций? На этот счёт всегда существовали разные мнения. –
источн сообщ ст. достоверности информ
11. Несомненно, есть великие люди, рядом с которыми все кажутся мелкими
, однако, НО= союз в реальности велик тот, с кем каждый чувствует себя великим. - ст
дост информ; связь мыслей
12. Загрязнённая вода, проходя через глины, очищается. Поэтому вода из под-
земных источников, как правило, чище, чем из поверхностных. Однако, НО= союз количество
загрязнений, которое может поглотить глина, не беспредельно. – Сп. Выраж.
Мысли; связь мыслей
13. Случайные научные открытия как правило окружены легендами: в них реальные
события и люди разукрашены нарядными одеждами домысла. И поскольку такие
приукрашения случались многократно — ведь легенды передаются из поколения в
поколение, — через какое-то время факты теряли правдивые очертания. - сп
оформление мысли
14. Честное слово, никогда не знаешь, что можно ожидать от таких вот че-
ресчур интеллектуальных девиц. В общем, мы её зовем графиней. – степень довер мысли выраж мысли
15. Дороги посёлка Шахты оказались невероятно пыльными. Возможно, по-
тому, что на горе Долгой, где, по словам геологов, несметные запасы каменного
угля, абсолютно не было воды. - ст уверенности; ист сообщения
16. Легенды о научных открытиях Архимеда и Ньютона, пожалуй, самые из-
вестные, они хрестоматийны. Однако, НО= союз существует немало других историй, где
научные открытия редстают как дело случая, как небрежная милость судьбы. -
ст. дост инф; связь мыслей
17. Рекламные агенты используют латинские буквы для создания образа товара.
Дескать, наш глаз невольно цепляется за неправильное сочетание. Расчёт, вероятно,
оправдывается, но насколько велика его отдача? – ист сообщ ст. уверен.
18. Инженер, пожалуй, с большим бы удовольствием провёл это время в дерев-
не, но вдруг неудержимо потянуло к морю... Всё-таки море не сравнишь ни с
какой речкой или озером. - ст. дост.19. Нередко(1) первое знакомство с произведениями Чехова озадачивает.
Кажется, и нечего рассказывать о них по прочтении. Фабула, сюжет? Их можно
изложить в двух словах – ст. дост инф
20. Валентина на всякий случай обнюхала супруга и как видно ничего
предосудительного не обнаружила. - способ выражения мысли
21. И с этими словами он, к несказанному удивлению гостей, вытащил из
кармана кролика. - чувства
22. Я намерен, между тем, этот лист капусты предложить нашему пациенту. Ка-
пуста, как известно, излюбленная пища всех козликов. – связь мыслей; ист дост инф.
23. Если бы римляне эпохи поэта Катулла могли увидеть женщин Модильяни,
они, должно быть, сочли бы их уродливыми. Нам же кажется некрасивым изва-
янное с мелочной точностью изображение римлянки того времени. – ст. уверен.
24. Всё время шёл дождь. Словом, день был потерян. Смешно сказать, более
часа мы проплутали в знакомом с детства лесу и вернулись, как говорится, с пус-
тыми руками. - способ оформления мысли
25. Квартира советского подданного инженера, как известно, не пользуется
правами экстерриториальности. Вам следовало открыть двери и назвать себя.
Может быть, мы сумели бы тогда сделать церемонию нашего знакомства менее
болезненной. - ист. Дост инф ст. уверен


