«Русский язык по пятницам»

Институт международных связей, 07 марта 2014 г.

ввиду

‘из-за, по причине’

иметь в виду

‘подразумевать; понимать’

Упражнение 1. Определите, слитно или раздельно пишутся выделенные жирным шрифтом выражения.

1.  Опять явились административные люди и предложили ему другой участок – на соседней улице, которая никогда не будет снесена ввиду исторической ценности многих расположенных на ней домов. [Алексей Слаповский. Не сбылась моя мечта (1999)]

2.  Я не спросил, что имеется ввиду. [Сергей Довлатов. Заповедник (1983)]

3.  Но я-то ничего такого не имел при этом ввиду. [Андрей Геласимов. Фокс Малдер похож на свинью (2001)]

4.  Папина сестра какое-то время держала девочку ввиду, собиралась со временем, когда разрешат, забрать её из детского спецприемника. [Виктор Астафьев. Пролетный гусь (2000)]

5.  С самого своего рождения я стремился ещё раз встретиться с Аркашей, но ввиду разницы в возрасте, мне трудно было его догнать. [Григорий Горин. Иронические мемуары (1990–1998)]

6.  – Принес, сынок? – радостно воскликнул истопник, обнимая дядю Мишу. Вера подумала, что он спрашивает про Верины рисунки, которые дядя Миша отобрал, чтобы показать – как он говорил – мастеру. Но выяснилось, что истопник имел ввиду выпивку. [Дина Рубина. На солнечной стороне улицы (1980–2006)]

7.  Что он имел ввиду под словом «дьявол», я так уже никогда и не узнаю. [В. П. Катаев. Алмазный мой венец (1975–1977)]

8.  В Ворошиловграде, ввиду ограниченности жилой площади, служебный кабинет отца был перегорожен пополам ситцевой занавеской. [Эдуард Лимонов. У нас была Великая Эпоха (1987)]

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

9.  Альманах не вышел ввиду затруднений военного времени, которые уже начали ощущаться. [В. П. Катаев. Алмазный мой венец (1975–1977)]

10.  Я не стал выяснять, что он имеет ввиду. [Вера Белоусова. Второй выстрел (2000)]

11.  О многих своих открытиях, ввиду их закрытого характера, пока существует враждебный лагерь, я, естественно, не могу рассказать. [Фазиль Искандер. Начало (1969)

12.  Мне вначале показалось, что, говоря о порче, он имел ввиду сглаз или что-то в этом роде. [Фазиль Искандер. Святое озеро (1969)]

13.  Из всех пристрастий прежней элиты новая, ввиду несомненных способностей к стрельбе, смогла перенять лишь охоту. [Евгений Водолазкин. Соловьев и Ларионов (2009)]

14.  «Что бы человек ни изучал, он изучает в первую очередь самого себя, – загадочно ответил профессор. – Имейте, юноша, ввиду, что случайных тем не бывает». Из уст профессора слова вышли в оболочке папиросного дыма. Столь зримый их облик в соединении с мудростью учителя сыграл свою роль. Соловьев решил не настаивать на морской теме и со всей страстностью принялся за исследование континентальных событий. Получив в аспирантуре предложение заняться судьбой генерала Ларионова, Соловьев вновь пришел к проф. Никольскому и задал ему старый вопрос о выборе темы. Ввиду запрета врачей старик уже не курил. Но в остальном ответ его был тем же, что и несколькими годами ранее. [Евгений Водолазкин. Соловьев и Ларионов (2009)]

ТИРЕ МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМ И СКАЗУЕМЫМ

Подлежащее и сказуемое, выраженные существительными

1) Тире ставится:

Существительное существительное.

Существительное это существительное.

Существительное это есть существительное.

Существительное вот существительное.

Существительное значит существительное.

Существительное это значит существительное.

Существительное, придаточное, – это существительное.

Существительное не существительное, а существительное.

2) Тире не ставится:

Существительное частица существительное.

Существительное не существительное.

Существительное как / словно / точно / будто / все равно что / вроде как существительное.

Существительное только / лишь / исключительно существительное.

Существительное вообще существительное.

Существительное тоже существительное.

Существительное, вводное слово, существительное.

Существительное, обращение, существительное.

Существительное дополнение существительное.

Существительное обстоятельство существительное.

Упражнение 2. Подчеркните подлежащие и сказуемые. Где необходимо, поставьте между ними тире.

1.  Моё рабочее орудие  рука, а не мозг или язык, как бы они быстро у меня ни вертелись. [Ю. О. Домбровский. Обезьяна приходит за своим черепом, часть 2 (1943–1958)]

2.  – История  вообще загадка, – сказал художник, – но революция  это, может быть, самое непонятное в ней, по крайней мере, для моего ума. [Г. И. Чулков. Судьба (1916)]

3.  – Впрочем, этот счастливый исход  для нас  не новость. [Б. Л. Пастернак. Доктор Живаго (1945–1955)]

4.  Вам кажется, что жизнь  это есть жизнь, что действительность  видима и что поступки  это есть человек. [Александр Кабаков. Последний герой (1994–1995)]

5.  А дальше всё пошло так, что сразу стало ясно: покушение  только последний акт хорошо продуманной и даже, вероятно, где-то уже прорепетированной пьесы. [Ю. О. Домбровский. Обезьяна приходит за своим черепом. Пролог (1943–1958)]

6.  Товарищи! Одиночество  для меня  пытка. Делайте со мной что хотите. [Б. В. Савинков (В. Ропшин). В тюрьме (1924)]

7.  Вы, Дмитрий Петрович,  для меня настоящий клад! [И. Н. Потапенко. Не герой (1891)]

8.  Вся остальная деятельность конторы  для меня  тайна. [А. Н. Толстой. Мираж (1923–1924)]

9.  – Хотя полинезийцы  вообще мирный народ, но никто из наших друзей не знает их языка, и возможен какой-нибудь конфликт. [В. А. Обручев. Коралловый остров (1947)]

10.  Я обожаю небоскребы, точнее – верхний их этаж, где потолок  как будто череп или  как будто свод неба... [Александр Иличевский. Из книги «Ослиная челюсть» // «Урал», 2008]

11.  И мне не хочется искусственно завязывать разговор. Но Маяковский  для меня мэтр. Я  почти новичок в литературе, работаю всего пять лет. [М. М. Зощенко. Перед восходом солнца (1943)]

12.  Но один раз я был у него в гостях, и этого достаточно, чтобы он полюбил меня, как родного. Видите, как выходит. У нас: друг  значит гость. У них наоборот: гость  значит друг. [И. Грекова. На испытаниях (1967)]

13.  И желанный для всех нас берег  спасение для вас, но гибель для меня. [А. Р. Беляев. Остров погибших кораблей (1926)]

14.  Хороший человек  Иван Иванович! <...> А какой богомольный человек  Иван Иванович! <...> Очень хороший также человек  Иван Никифорович. [Н. В. Гоголь. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем (1835)]

15.  Ведь я был на каторге, и теперешнее сидение для меня  только продолжение знакомой жизни. [Елизавета Скобцова (Кузьмина-Караваева). Равнина Русская (хроника наших дней) (1924)]

16.  «Жизнь на радость»; вся жизнь для него  сплошная радость! [Н. С. Лесков. Белый орел (1880)]

17.  Так ведь если по доходам примерить, мне теперь эта цепочка  все равно что раньше букет цветов. [Анна Берсенева. Полет над разлукой (2003–2005)]

18.  Вода  как стёклышко – все камни на дне сосчитай. [П. П. Бажов. Демидовские кафтаны (1939)]

19.  [Представьте вращение огромного диска в горизонтальной плоскости, – диска, все точки которого заполнены мыслящими, живыми существами. Чем ближе к центру, тем медленнее, в одно время со всеми другими точками, происходит вращение. Но точка окружности описывает круг с максимальной быстротой, равной неподвижности центра. Теперь сократим сравнение:] Диск  это время, Движение  это жизнь и Центр  это есть истина, а мыслящие существа  люди. [А. С. Грин. Серый автомобиль (1925)]

20.  Конечная цель определена, и каждый день  продвижение к цели. [Токарева Виктория. Своя правда // «Новый Мир», 2002]

21.  Но теперь он был семейный человек, жил в стране, где рождество  для всех праздник, и он решил в этот раз не отставать от людей и тоже по-своему отпраздновать. [М. М. Пришвин. Серая сова (1938)]

22.  Спортсмены  значит не враги. [Сергей Самсонов. Одиннадцать (2010)]

23.  Как же ей жить без любви, без страсти! Жизнь без любви  для неё смерть. [Ф. К. Сологуб. Королева Ортруда (1909)]

24.  Панаев  вообще умный человек, и его все уважают как ценного специалиста. [Б. М. Левин. Голубые конверты (1930)]

25.  Кручинин  вовсе не святоша, он не страдает манией пуризма – свойством лицемеров. [Н. Н. Шпанов. Ученик чародея (1935–1950)]

26.  И это незнание  для меня радость все-таки. [М. М. Зощенко. Автобиография (1922)]

27.  А Люда, жена, была из хорошей московской семьи: отец  скорняк, мать  закройщица. [Ирина Муравьева. Мещанин во дворянстве (1994)]

28.  Оказывается, установлено научно, что убийство,  во-первых,  искусство, а во-вторых,  ещё и изящное искусство. [Ю. О. Домбровский. Обезьяна приходит за своим черепом, часть 3 (1943–1958)]

29.  Неужели приходится повторять великому антропологу, что кость  не камень, не бронза, даже не затвердевшая глина, а податливая, пластическая масса, пропитанная кальциевыми солями, и под влиянием огромной тяжести она может менять свою форму? [Ю. О. Домбровский. Обезьяна приходит за своим черепом, часть 1 (1943–1958)]

30.  Словом, война для нас  не игра, не авантюра, как для врагов наших, а великое народное задание, успех которого прежде всего зависит от бескорыстия современников. [Л. М. Леонов. Русский лес (1950–1953)]

31.  Маргарита не могла бы сказать, из чего сделан повод его коня, и думала, что возможно, что это  лунные цепочки и самый конь  только глыба мрака, и грива этого коня  туча, а шпоры всадника  белые пятна звёзд. [М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита, часть 2 (1929–1940)]

32.  Покой и радость  вот состояние, заслуживающее называться счастьем. [Татьяна Соломатина. Отойти в сторону и посмотреть (2011)]

33.  Видишь ли, профессия  это угол зрения. Профессионал очень хорошо видит один кусок жизни и может не видеть других вещей, которые его профессии не касаются. [Людмила Улицкая. Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света] // «Новый Мир», 2000]

34.  – Только этот толстяк  не шеф полиции, а… директор электростанции, доктор Вельман. [Н. Н. Шпанов. В новогоднюю ночь (1935–1950)]

35.  – Я же просила вас: сначала убирайте комнаты, а потом идите в лавку или пейте чай с своими гостями. Эти гости для меня  какая-то кара. Вот опять ложки нет. [П. С. Романов. Человеческая душа (1926)]

36.  Долго ругались. Русские  вообще большие мастера на ругань. Кажется, такого сквернословия, как здесь, нигде не услышишь. [Д. С. Мережковский. Петр и Алексей (1905)]

37.  Старшие братья-сестры, известно,  матери не замена, а отец с утра до вечера на заводе. [. Алмазная спичка (1945)]

38.  Мы сошлись на том, что жизнь в провинции  все равно что ссылка, что здесь все  какая-то копия и нужно бежать в столицы, туда, где все  настоящее – и люди, и жизнь. [Михаил Шишкин. Всех ожидает одна ночь (1993–2003)]

39.  – Горе в том, что тетрадочка какому-то Николаше адресована, а, характерно, не помечено там нигде, кто таков и сколько годков данному Николаше… хотя я почти не сомневаюсь, что Николаша  только псевдоним! [Л. М. Леонов. Вор. Части 1–2 (1927)]

40.  Наука  это способ организации знания, невежество  отказ от познания. [Людмила Улицкая. Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света] // «Новый Мир», 2000]

41.  – Самое главное, бабуся,  не угощение, а взаимопонимание и товарищеская поддержка между передовыми людьми. [. Ясный берег (1949)]

42.  – Лес для меня  не профессия, а призванье: от души никуда не сбежишь. [Л. М. Леонов. Русский лес (1950–1953)]

43.  Мы стали много счастливей, когда отсекли от себя, отрезали, выбросили, незнамо зачем, куски и части своей империи? Крест  значит крест. Крест несут, а не топчут. [Леонид Зорин. Восходи–2006) // «Знамя», 2006]

44.  Прогресс  это есть проявление жизни общественной, вот что не надо забывать; это симптом. [И. C. Тургенев. Дым (1867)]

45.  Итак, чувство меры  вот главное условие правильного эгоизма, правильной любви к себе и, соответственно, к миру. [Алексей Слаповский. Большая Книга Перемен // «Волга», 2010]

46.  – Жена, конечно,  зло, – отвечал Насреддин. – Но зло необходимое. [Коллекция анекдотов: Ходжа Насреддин (1950–2000)]

47.  – Вы, может быть, скажете, что и Иван Васильевич  не актёр? [М. А. Булгаков. Театральный роман (1936–1937)]

48.  В принципе, я неплохо относилась к своему ближайшему родственнику, но мне почему-то всегда было немножко стыдно говорить, что мой брат  артист. [Екатерина Маркова. Тайная вечеря (1990–2000)]

49.  Приятно верить, но Мейерхольд  не только артист, он, кроме того, еще и директор театра, и над ним – промфинплан и обязательство поставить определенное количество пьес. [Ю. К. Олеша. Книга прощания (1930–1959)]

50.  – Архип, известно,  артист, – засмеялся Матвей и выжидающе посмотрел на сына. [Г. М. Марков. Строговы. Кн–1948)]

51.  О, с каким облегчением я вздохнул, поняв, что все мои злоключения  только сон. [А. А. Бек. Талант (Жизнь Бережкова) / Части 1–3 (1940–1956)]

52.  Деревни внизу кажутся не больше спичечной коробки, леса и сады  как мелкая травка. [А. И. Куприн. Гранатовый браслет (1911)]

53.  Едва-едва светает, небо  как бутыль из зелёного стекла, там сзади, на востоке. [Б. А. Пильняк. Простые рассказы (1923)]

54.  – Впрочем, теперь это неважно, фотография эта  монтаж. [Людмила Улицкая. Бронька (1988)]

55.  Неужели ты не понимаешь, что это  вредительство? Вся кампания с Лысенко  вредительство! Эта кампания по борьбе с космополитизмом, она на руку империализму, Паша! [Людмила Улицкая. Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света] // «Новый Мир», 2000]

56.  Для них ваша жизнь  все равно что сигарета выкуренная. [Петр Галицкий. Цена Шагала (2000)]

57.  Дыбы, костёр, четвертование, виселица  вот тема этих мрачных прекрасных гравюр. [Ю. О. Домбровский. Хранитель древностей, часть 1 (1964)]

58.  Да-да, швейцарские женщины, конечно,  просто коровы… польки  алчные… китаянки  продажные… а эта русская Лидия  настоящее чудо, просто загадочная русская душа… [Людмила Улицкая. Цю-юрихь // «Новый Мир», 2002]

59.  Семья  это святое, утверждал он, и Катя не могла с ним не соглашаться. [Людмила Улицкая. Пиковая дама (1995–2000)]

60.  Вся жизнь для него  зеркало, в котором он видит только себя. [Максим Горький. О Сером (1905)]

61.  Литература для вас  острая приправа к пресноте вашей сумрачной жизни; вам нравится, когда люди пишут кровью и желчью, но только нравится. [Максим Горький. О писателе, который зазнался (1901)]

62.  Теперь, без Патулечки, Лара  только мать и отдаст все силы Катеньке, бедной сиротке. [Б. Л. Пастернак. Доктор Живаго (1945–1955)]

63.  Векслер, разумеется,  другое дело, с ним можно говорить, не опасаясь [Л. К. Чуковская. Спуск под воду (1949–1957)]

64.  Косинус  это все-таки косинус, а не то ужасно-ругательное заборное слово. [Людмила Улицкая. Ветряная оспа (1998)]

65.  Не видал такого зверя и сам Аггей: рослый и гладкий, морда тонкая, умная; рога  как дерево ветвистое, от конца до конца целая сажень. [Вс. М. Гаршин. Сказание о гордом Аггее (1886)]

66.  – Наш физический мир  лишь материальное отражение великой, страшной борьбы, происходящей сию минуту там, в мире надфизическом. [А. Н. Толстой. Похождения Невзорова, или Ибикус (1924)]

67.  Сколько мне помнится, твой отец происходит из крестьян, но мать… кажется,  дворянка? [Л. М. Леонов. Русский лес (1950–1953)]

68.  Тот утверждал, что отыскание правонарушителя и его поимка  только внешняя сторона профессии. [Н. Н. Шпанов. Ученик чародея (1935–1950)]

69.  – Бессонница  тоже болезнь. Может, тебе отдохнуть надо? [Людмила Улицкая. Зверь (1997)]

70.  У той … были золотые браслеты на лодыжках, туфельки  как золотые перчатки… [Людмила Улицкая. Ветряная оспа (1998)]

71.  Между прочим, незадолго до пожара он обращался к этому купцу с просьбой сдать внаём одну из квартир, которая находилась в другом доме купца; но тот, узнав, что отец  не коммерсант, наотрез отказался. [Г. А. Газданов. Вечер у Клэр / начало романа (1930)]

72.  А теперь и наездниц всё меньше! Лошади  уже не гордость цирка. Прежде так и считалось: идти в цирк смотреть лошадей. [Ю. К. Олеша. В цирке (1928)]

73.  Для нас Зоя Монроз  лишь символ здоровых жизненных отношений, символ вечного движения, где один падает, другой поднимается» [А. Н. Толстой. Гиперболоид инженера Гарина (1925–1927)]

74.  – Война, конечно,  жестокое дело. [Михаил Бубеннов. Белая береза / части 3–6 (1942–1952)]

75.  Слишком сам он большая величина. Ребенок для него  логарифм! Вот этакая коробочка, в которую нужно запихивать знания, пихай! [В. В. Вересаев. На повороте (1901)]

76.  Гончарова для меня  сокровище, потому что ни в жизни, ни в живописи себе цены не знает. [М. И. Цветаева. Наталья Гончарова (Жизнь и творчество) (1929)]

77.  Гертруда рассердилась и в присутствии Карла безобразно кричала, что Маша  никак не сильфида, а всего лишь хитрая змея, которая хочет завладеть ее лаврами, и отказалась давать ей уроки. [О. Д. Форш. Михайловский замок (1946)]

78.  Одночасно весь берег будто цветами расцвел. Разноцветно стало на лугу. Цветасто. Девки  как букеты разнопестрые. Бабы  будто лампы в абажурах. [Б. В. Шергин. Изящные мастера (1930–1960)]

79.  Но Нил Платонович успел изучить его характер и знал, что эта кажущаяся наивность  лишь результат душевной чистоты и ни в коей мере не может повредить работе. [Н. Н. Шпанов. В новогоднюю ночь (1935–1950)]

80.  Артур, кажется,  музыкальный критик; а вообще милейший человек на свете, англичанин, хорошо знает русский. [Г. А. Газданов. История одного путешествия (1938)]

81.  Мне тогда и в голову не приходило, что человек  не растение и процветать ему долго нельзя. [И. C. Тургенев. Ася (1858)]

82.  Сами Азорские и Канарские острова  лишь вершины этих подводных гор. [А. Р. Беляев. Чудесное око (1935)]

83.  Эта операция  только путь к созданию условий, в которых организм общества может развиваться без помех. [Н. Н. Шпанов. Ученик чародея (1935–1950)]

84.  Между нами не делали различия старшего и младшего; но именно около того времени, о котором я говорю, я начал понимать, что Володя  не товарищ мне по годам, наклонностям и способностям. [Л. Н. Толстой. Отрочество (1854)]

85.  Экспедиция, конечно,  хорошее дело, но и та была проведена плохо… [Николай Дубов. На краю земли (1950)]

86.  «Право убежища» политических изгнанников в наши дни  лишь воспоминание о временах, когда на заре либерализма буржуазия еще не боялась революции. [Н. Н. Шпанов. Старая тетрадь (1935–1950)]

87.  Май для меня  как дочь, я ее чуть не с десяти лет воспитала, а ты ее мне позоришь. [З. Н. Гиппиус. Мисс Май (1896)]

88.  Духовная жизнь  лишь видимость, тень, если ей не присуще стремление к вечности. [. Пещера (1932)]

89.  Я воображал, что, кроме меня, никого и ничего не существует во всём мире, что предметы  не предметы, а образы, являющиеся только тогда, когда я на них обращаю внимание, и что, как скоро я перестаю думать о них, образы эти тотчас же исчезают. [Л. Н. Толстой. Отрочество (1854)]

90.  Все понимали, что этот приказ  только частичка той большой задачи, которая стояла перед нашими войсками, сосредоточенными между Доном и Волгой. [Елена Ильина. Четвертая высота (1945)]

91.  А я – такой: любовь для меня  величайшая надежда и сила. [А. В. Амфитеатров. Отравленная совесть (1882–1893)]

92.  Когда старик свернул веер, он стал подобен ножнам. И кольцо  как ободок. Неужели ножны? [Анатолий Рыбаков. Кортик (1946–1948)]

93.  Разве злоба  не безумие? Нормален тот, чья душа не взбаламучена этими пороками. [В. Ф. Панова. Который час? Сон в зимнюю ночь (1941–1963)]

94.  Исполняйте, как показано в уставе. Устав для вас  закон. Устав для вас  как заповедь. [А. И. Куприн. Юнкера (1932)]

95.  – Несмотря на явку с повинной? – Явка  только маскировка. Она облегчает его положение. [Н. Н. Шпанов. Ученик чародея (1935–1950)]

96.  Самое главное  для него  работа, а потом уже вы. [Б. М. Левин. Голубые конверты (1930)]

97.  Каждое его прикосновение  для меня  мука, но я владею собой. [Е. А. Нагродская. Гнев Диониса (1910)]

98.  Евдокия  до цветоводства  не охотница, но ради Кати берется за ножницы и лейку и холит, и охорашивает оконный девичий сад. [В. Ф. Панова. Евдокия (1944–1959)]

99.  Юра догадывался, что он прячется от них, потому что ему скучно с ними, и Юра  ему не пара. [Б. Л. Пастернак. Доктор Живаго (1945–1955)]

100.  – Поэтому я так понимаю, господин сторож, что жулик  для вас первый друг и благодетель. [Н. Д. Телешов. Жулик (1894–1910)]

101.  Вынужденное бездействие  для него пытка. [А. А. Богданов. Эх, Антон! (1930–1931)]

102.  Деревья, конечно,  живые существа, но разговаривать они не умеют и стоят на месте как вкопанные. [Е. Л. Шварц. Два брата (1940–1950)]

103.  Дело, конечно, не из легоньких. Староверы, известно,  народ трудный. Без уставной молитвы к ним и в избы не попадешь. [П. П. Бажов. Хрустальный лак (1943)]

104.  У нее были черные глупые и добрые глаза и щеки  как окорока. [В. Ф. Панова. Спутники (1945)]

105.  Лето для нее  накопление не материала, а навыка, опыта. [М. И. Цветаева. Наталья Гончарова (Жизнь и творчество) (1929)]

106.  Что в самом деле связывает его?.. Мартын ему  не друг, не приятель. Был бы на месте Мартына Карлис Силс – другое дело! [Н. Н. Шпанов. Ученик чародея ()]

107.  Потеря руки, конечно,  тяжелое событие, но не оно может разбить его жизнь. [О. Д. Форш. Михайловский замок (1946)]

108.  А ведь и Пуксис  вовсе не такая уж шишка. [Н. Н. Шпанов. Ученик чародея (1935–1950)]

109.  – Девушка  не иголка, полиция ее завтра же сыщет, и ты поедешь, как и все, в деревню с милой женой. [С. Т. Григорьев. Тысяча женихов и невест (1948)]

110.  Тугие завитки каштановых кудрей, глаза  как море, античный овал лица. [Б. А. Садовской. Пшеница и плевелы (1936–1941) // «Новый Мир», 1993]

111.  На него другой лебедь налетает, крыльями бьет, клювом с налету долбит. Лебедь, конечно,  птица большая. Крылья распахнет, так шире сажени. [П. П. Бажов. Ермаковы лебеди (1940)]

112.  Юрьевецкий монастырь  уже не монастырь, не братчина, не вотчина, он  государство. [Ю. Н. Тынянов. Пушкин (1935–1943)]

113.  Алик, конечно,  тоже юноша вежливый, работящий, но где уж ему до Коли? [Л. К. Чуковская. Софья Петровна (1939–1940)]

114.  Боюсь, что эта девушка  действительно принцесса. [Е. Л. Шварц. Тень (1940)]

115.  Не в войне найдем счастье, а в мире. А война  только путь к миру… Да что тебе говорить! [В. Ф. Панова. Спутники (1945)]

116.  Борьба за существование научила людей всему. Ощущения и мысли  только изменения тела… Это все он говорил больше двух тысяч лет назад! [В. В. Вересаев. Euthymia (Эйтемия) (1943)]

117.  Для тысяч и тысяч людей эта истина  только малопонятная фраза; они пожимают плечами, думая, что им предлагается всю жизнь есть зеленый лук, запивая железистой водой. [М. А. Осоргин. Времена (1942)]

118.  Я хочу сказать: мало знать в теории, что любовь  лишь надстройка нашего воображения на сексуальной базе, нужно еще, чтобы эта истина вошла в плоть и кровь человека. [Н. Н. Евреинов. Любовь под микроскопом (1931)]

119.  Конечно, гардемарин  вовсе не офицер, но все равно из господ, на офицера учится. [. Капитальный ремонт (1932)]

120.  Ну, будем надеяться, что моя милая девочка  уже умница и не поставит нас во все эти неприятные перспективы… [А. В. Амфитеатров. Марья Лусьева (1903)]

121.  Цареубийство  вовсе не плод либеральной политики, как думает Константин Петрович. [Г. И. Чулков. Императоры: Психологические портреты (1928)]

122.  – Что жена, – ответил Жулонбин девушке, – жена для меня  кухарка, она совсем некультурная. [К. К. Вагинов. Гарпагониада (1934)]

123.  Он сам не раз говорил, что осень для него  творческая пора. [М. М. Зощенко. Возвращенная молодость (1933)]

124.  На внутренних озерах Австралии! Эти слова для меня  лучше музыки. Он долго говорил еще об Австралии и черных лебедях. [Гайто Газданов. Черные лебеди (1930)]

125.  Чувствовалось, что ходьба для них  естественное состояние. [Н. С. Гумилев. Записки кавалериста (1914–1915)]

126.  – Ну, а наши молодые люди  уже все реформаторы или, еще хуже, – эпикурейцы… [В. Г. Короленко. Без языка (1895)]

127.  – Эта чужая веселость для меня  как нож к горлу; точно они издеваются надо мной! [В. П. Авенариус. Гоголь-гимназист (1897)]

128.  Но Кирпичников  уже не кочегар на судне, а пассажир. [А. П. Платонов. Эфирный тракт ()]

129.  – Женщина  для меня святыня, – однажды сказал он мне, – я боюсь коснуться этой святыни, чтобы каким-нибудь неосторожным выражением не оскорбить ее. [М. Е. Салтыков-Щедрин. Мелочи жизни (1886–1887)]

130.  – И все-таки замок  уже необходимая принадлежность города нашего, значит, что-то угадано верно. [О. Д. Форш. Михайловский замок (1946)]

131.  И они расскажут только о том, что знают, видели. Достоверность  вот сила литературы будущего. [В. Т. Шаламов. Колымские рассказы (1954–1961)]

132.  – Разве музыка, живопись, вообще искусство  не ремесло? [Анатолий Рыбаков. Кортик (1946–1948)]

133.  Граф Потоцкий  вовсе не граф и не бывший студент, а судейский чиновник, выгнанный со службы за пьянство. [К. Г. Паустовский. Книга о жизни. Далекие годы (1946)]

134.  Вообще мир для нас  это бухта, заставленная пароходами, жизнь  сплошная навигация, каждый день  рейс. [Л. А. Кассиль. Кондуит и Швамбрания ()]

135.  Я придерживаюсь научной гипотезы, что электроны  вовсе не частицы, а лишь волны электрического происхождения. [А. Р. Беляев. Чудесное око (1935)]

136.  Корней Иванович Чуковский  уже дедушка и в душе у него по-прежнему пыльный вентилятор. [В. Б. Шкловский. Третья фабрика (1925)]

137.  Я понял, что мир  вовсе не борьба, не череда хищных случайностей, а мерцающая радость, благостное волнение, подарок, неоцененный нами. [В. В. Набоков. Благость (1924)]

138.  Она доказывала, что профессор  вовсе не дуб, а человек иного поколения, иных взглядов. [. Голубая звезда (1918)]

139.  –Конец года для меня  как муть: во всех смыслах. [Андрей Белый. Начало века (1930)]

140.  – Ваша радость, ваше сиятельство, для меня  лучшая благодарность, – с пафосом произнес он, медленно, с чувством целуя руку Шестовой. [Н. Э. Гейнце. В тине адвокатуры (1893)]

141.  Сережа узнал Коростелева и немножко огорчился, потому что Коростелев  уже не военный, а простой человек, носящий военную шинель без погон. [В. Ф. Панова. Ясный берег (1949)]

Основные порталы (построено редакторами)

Домашний очаг

ДомДачаСадоводствоДетиАктивность ребенкаИгрыКрасотаЖенщины(Беременность)СемьяХобби
Здоровье: • АнатомияБолезниВредные привычкиДиагностикаНародная медицинаПервая помощьПитаниеФармацевтика
История: СССРИстория РоссииРоссийская Империя
Окружающий мир: Животный мирДомашние животныеНасекомыеРастенияПриродаКатаклизмыКосмосКлиматСтихийные бедствия

Справочная информация

ДокументыЗаконыИзвещенияУтверждения документовДоговораЗапросы предложенийТехнические заданияПланы развитияДокументоведениеАналитикаМероприятияКонкурсыИтогиАдминистрации городовПриказыКонтрактыВыполнение работПротоколы рассмотрения заявокАукционыПроектыПротоколыБюджетные организации
МуниципалитетыРайоныОбразованияПрограммы
Отчеты: • по упоминаниямДокументная базаЦенные бумаги
Положения: • Финансовые документы
Постановления: • Рубрикатор по темамФинансыгорода Российской Федерациирегионыпо точным датам
Регламенты
Термины: • Научная терминологияФинансоваяЭкономическая
Время: • Даты2015 год2016 год
Документы в финансовой сферев инвестиционнойФинансовые документы - программы

Техника

АвиацияАвтоВычислительная техникаОборудование(Электрооборудование)РадиоТехнологии(Аудио-видео)(Компьютеры)

Общество

БезопасностьГражданские права и свободыИскусство(Музыка)Культура(Этика)Мировые именаПолитика(Геополитика)(Идеологические конфликты)ВластьЗаговоры и переворотыГражданская позицияМиграцияРелигии и верования(Конфессии)ХристианствоМифологияРазвлеченияМасс МедиаСпорт (Боевые искусства)ТранспортТуризм
Войны и конфликты: АрмияВоенная техникаЗвания и награды

Образование и наука

Наука: Контрольные работыНаучно-технический прогрессПедагогикаРабочие программыФакультетыМетодические рекомендацииШколаПрофессиональное образованиеМотивация учащихся
Предметы: БиологияГеографияГеологияИсторияЛитератураЛитературные жанрыЛитературные героиМатематикаМедицинаМузыкаПравоЖилищное правоЗемельное правоУголовное правоКодексыПсихология (Логика) • Русский языкСоциологияФизикаФилологияФилософияХимияЮриспруденция

Мир

Регионы: АзияАмерикаАфрикаЕвропаПрибалтикаЕвропейская политикаОкеанияГорода мира
Россия: • МоскваКавказ
Регионы РоссииПрограммы регионовЭкономика

Бизнес и финансы

Бизнес: • БанкиБогатство и благосостояниеКоррупция(Преступность)МаркетингМенеджментИнвестицииЦенные бумаги: • УправлениеОткрытые акционерные обществаПроектыДокументыЦенные бумаги - контрольЦенные бумаги - оценкиОблигацииДолгиВалютаНедвижимость(Аренда)ПрофессииРаботаТорговляУслугиФинансыСтрахованиеБюджетФинансовые услугиКредитыКомпанииГосударственные предприятияЭкономикаМакроэкономикаМикроэкономикаНалогиАудит
Промышленность: • МеталлургияНефтьСельское хозяйствоЭнергетика
СтроительствоАрхитектураИнтерьерПолы и перекрытияПроцесс строительстваСтроительные материалыТеплоизоляцияЭкстерьерОрганизация и управление производством