Языковое тестирование

как способ контроля при обучении английскому языку.

Основной целью обучения иностранному языку в средней школе является развитие у современных учащихся необходимого уровня коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять общение.

Одним из наиболее эффективных средств контроля в обучении ИЯ считается тест. В зарубежной литературе по тестированию под педагогическим или психологическим тестом часто понимают процедуру, предназначенную для выявления конкретного образца поведения / в нашем случае – речевого/, из которого можно сделать выводы об определенных характеристиках личности.

Сам термин «тест», по-видимому, под влиянием источников на английском языке, где слово test означает любую форму контролирующего задания, иногда употребляется слишком широко. Так, тестом называют

- перевод с одного языка на другой,

- ответы на вопросы,

- письменное изложение содержания прочитанного / прослушанного и т. д.

Словом, термин «тест» употребляется, по сути дела, как синоним слов «контроль», «контрольное задание». Такое широкое его толкование не совсем удачно, т. к. оно вносит неясность в методическую терминологию.

Наиболее правильным и современным определением следует считать такое:

Лингводидактический тест (ЛДТ) – это подготовленный в соответствии с определенными требованиями комплекс заданий, позволяющий выявить у учащихся степень их языковой и речевой (лингвистической и коммуникативной) компетенции, и результаты которого поддаются определенной оценке по заранее установленным критериям.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Т. е. тест – это система заданий, выполнение которых позволяет охарактеризовать уровень владения языком с помощью специальной шкалы результатов.

Тесты являются основной частью тестирования – метода исследования, предусматривающего выполнение специальных заданий. Такие задания носят названия тестовые. Они предлагаются либо в открытой форме (дополнить основной текст, чтобы получить истинное высказывание), в этой форме нет готового ответа, учащийся должен сам дописать его;

либо в закрытой форме, когда даны готовые ответы, из которых один или несколько – правильные или …выбрать нужный ответ из нескольких вариантов, причем один из них – правильный, а остальные – нет.

Основное различие между традиционными контрольными заданиями и тестовыми заданиями заключается в том, что тесты всегда предполагают измерение с помощью специальной шкалы. Поэтому оценка, выставляемая по итогам тестирования, отличается большей объективностью и независимостью от возможного субъективизма преподавателя. Стандартная форма заданий при этом обеспечивает оперативность в работе и легкость подсчета результатов.

Тест позволяет проверить одновременно всех учащихся группы; выполнение теста занимает немного времени, что делает возможным его проведение практически на любом занятии; при выполнении теста все учащиеся поставлены в равные условия – они работают в одно и то же время с одинаковым по объему и сложности материалом, что исключает влияние на оценку их ответов такого фактора, как везение/невезение; тест дает возможность включать большой объем материала и контролировать не только его усвоение, но и наличие отдельных умений пользования им.

Тестовым заданием или заданием теста называют ту минимальную составляющую единицу теста, которая предполагает определенную вербальную ил невербальную реакцию тестируемого. Тестовое задание создает тестовую ситуацию, которая может быть представлена вербальным или невербальным (наглядным) стимулом задания.

Ответ тестируемого также может быть вербальным или невербальным.

Вербальный ответ может быть выборочным или избирательным (multiple-choice response),когда предлагается выбрать ответ среди вариантов – answers,choices,один из которых является правильным (correct answer),другой/другие – отвлекающими – их может быть от 2 до 4; или свободно-конструируемым (free-response).

Все функции лингводидактических тестов можно разбить на следующие группы:

1.общедидактические функции обучения

2.функция воспитания

3.информационные функции результатов.

Эти функции частично перекрываются, например, важнейшая функция – контрольная – относится традиционно и к группе общедидактических функций. Среди исследовательских функций имеются функции развития памяти, внимания, личностных качеств (добросовестности, целеустремленности), их относят и к воспитательной функции ЛДТ.

Как следует из общего определения ЛДТ, их можно подразделить на 2 группы:

- языковые тесты, которые измеряют в основном лингвистическую компетенцию учащихся. Примерами языковых тестов являются лексические и грамматические тесты, как наиболее распространенные в преподавании иностранных языков.

- речевые тесты – тесты чтения, аудирования, письма, говорения.

По форме контроля речевые тесты условно можно разделить на следующие подгруппы: традиционные, прагматические и коммуникативные.

Традиционные речевые тесты предназначены для выявления навыков и умений чтения, аудирования и письма с помощью традиционных приемов (вопросно-ответные задания).

Примерами прагматических тестов являются тесты восстановления, диктанты.

Коммуникативные тесты – это в основном тесты УР, с их помощью определяется степень развитости навыков и умений говорения.

Все речевые тесты измеряют какие-то компоненты коммуникативной компетенции.

По целям тестирования ЛДТ обычно классифицируются следующим образом

( по степени важности):

1.тесты учебных достижений (achievement tests)

2.тесты общего владения ИЯ (proficiency tests)

3.диагностические тесты (diagnostic tests)

4.тесты способностей (aptitude tests).

Тесты учебных достижений или успешности обучения составляются точно по программе /учебнику или пройденному языковому материалу и используются для осуществления текущего, промежуточного и итогового контроля. Кроме того, эти тесты выявляют ошибки и недостатки обучения и поэтому имеют также некоторые диагностические функции.

Тесты общего владения ИЯ составляются независимо от программ/учебников предыдущего обучения. В тест такого рода может быть включена проверка тех иноязычных навыков и умений, которые будут необходимы для дальнейшей работы или учебы. Сейчас это все больше тесты для определения коммуникативной компетенции.

При выполнении диагностического теста выявляются трудности и ошибки, типичные для данной группы учащихся. Он выявляет и качество предыдущего обучения, т. е. является тестом учебных достижений.

Прогноз будущей успешности обучения иностранному языку может быть составлен на базе общего владения иностранным языком, если тестируемый уже обучен, но и в начале изучения иностранного языка используются специальные тесты, выявляющие разные способности к изучению иностранного языка.

Существует еще одна классификация лингводидактических тестов, по статусу контролирующей программы:

- стандартизированные, т. е. тесты, отвечающие требованиям качества и прошедшие апробацию на большом количестве тестируемых, они имеют спецификацию – паспорт с нормами, условиями и инструкциями.

- нестандартизированные, это «преподавательские», «просто тест», «quizz» - система заданий, составленная учителем по пройденному материалу для текущего или итогового контроля, т. е. для учебных потребностей.

- локально-стандартизированные, т. н. «промежуточные тесты», имеющие качества стандартизированных и нестандартизированных тестов, т. е. менее строгие по показателям качества, чем стандартизированные тесты, апробированные на ограниченном количестве учащихся.

Подводя итог сказанному, можно отметить, что тестирование является одним из непременных условий современного учебного процесса, оно развивается и совершенствуется с развитием обучения иностранным языка. Роль тестирования будет неизменно возрастать с внедрением в учебный процесс информационно-коммуникативных технологий.