Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА И ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ КЛАДОВЩИКА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ГРУЗЧИКОВ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ УБОРЩИКА ПОМЕЩЕНИЙ
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ДОРОЖНОГО РАБОЧЕГО
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЗЕМЛЕКОПОВ
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ АСФАЛЬТОБЕТОНЩИКОВ
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАЛЯРОВ СТРОИТЕЛЬНЫХ
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ОБЛИЦОВЩИКОВ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА И ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ КЛАДОВЩИКА
1. Общие положения.
1.1. Настоящая инструкция предназначена для кладовщика.
1.2. К выполнению работ в качестве кладовщика допускаются лица:
1.2.1. Не моложе 18 лет;
1.2.2. Прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по данной профессии;
1.2.3. Прошедшие вводный инструктаж по охране труда, а также инструктаж по охране труда на рабочем месте;
1.2.4. Прошедшие обучение безопасным приемам труда на рабочем месте по выполняемой работе, сдавшие экзамены в комиссии предприятия и имеющие соответствующее удостоверение на право выполнения данной работы;
1.2.5. Кладовщик, имеющий несколько профессий, должен быть обучен безопасным приемам работы по всем видам выполняемых работ;
1.3. Кладовщик обязан:
1.3.1. Выполнять правила внутреннего трудового распорядка, установленные в приказах директора, положениях и инструкциях, директором ТОО "Дегелен", или его заместителями;
1.3.2. Выполнять требования настоящей инструкции;
1.3.3. Иметь при себе удостоверение о проверке знаний безопасных методов и приемов выполнения работ по основной и смежным профессиям. Периодически не реже 1 раза в год проходить очередную проверку знаний по охране труда согласно утвержденному графику;
1.3.4. Знать устройство и условия безопасной эксплуатации оборудования и инструментов, на которых ему приходится работать;
1.3.5. Сообщать руководителю работ о неисправностях, при которых невозможно безопасное производство работ;
1.3.6. Пользоваться спец одеждой и индивидуальными средствами защиты, предусмотренными нормами, утвержденными директором ТОО "Дегелен";
1.3.7. Не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;
1.3.8. Уметь оказывать первую помощь и при необходимости оказывать ее пострадавшим при несчастных случаях на производстве, по возможности сохранив обстановку на месте происшествия без изменения и сообщив о случившемся руководителю;
1.3.9. Выполнять требования пожарной безопасности не разводить открытый огонь без специального на то разрешения руководителя работ;
1.3.10. Периодически проходить медицинский осмотр в сроки, предусмотренные для данной профессии.
1.4. Кладовщик должен знать опасные и вредные производственные факторы, присутствующие на данном рабочем месте:
1.4.1. Возможность травмирования электрическим током при отсутствии или неисправности заземляющих устройств;
1.4.2. Травмирование движущимися частями машин, механизмов, случайно падающими коробками, бочками и другой тарой при разгрузке;
1.4.3. Падение с высоты, а также на мокром и скользком полу;
1.4.4. Ранение рук режущим инструментом или острыми, колющими предметами при вскрытии упаковок с товарами (металлической обвязкой, гвоздями, стеклом и т. п.)
1.4. При передвижении по городу по пути на работу и с работы Кладовщик обязан соблюдать правила дорожного движения в части, касающейся пешеходов, а при доставке на работу на транспорте в части касающейся пассажиров.
1.5. Запрещается пить воду из водоразборных кранов. Вода для питья должна быть кипяченой, для чего на участках работ должно быть организовано кипячение воды, а там, где это невозможно, Кладовщик обязан приносить кипяченую воду или чай из дома.
1.6. Кладовщик при выполнении любой работы должен обладать здоровым чувством опасности и руководствоваться здравым смыслом. При отсутствии данных качеств он к самостоятельной работе не допускается.
2. Требования охраны труда перед началом работы.
Перед началом работы Кладовщик обязан:
2.1. Получить от руководителя устное или письменное задание, инструктаж о безопасных методах, приемах и последовательности выполнения производственного задания;
2.2. Надеть спец одежду, предусмотренную нормами, утвержденными частным предпринимателем, привести ее в порядок, застегнуть на все пуговицы, так чтобы не было свисающих концов, волосы убрать под головной убор, не допускается закалывать одежду булавками, иголками, держать в карманах бьющиеся предметы. Обувь должна быть на нескользкой подошве, иметь задник, обеспечивающий надежную фиксацию ступни. Не допускается ношение обуви на высоком каблуке.
2.3. Привести рабочее место в безопасное состояние, убрать ненужные предметы и материалы, освободить проходы и убедиться в достаточности освещения. Осветительные приборы регулировать так чтобы освещение было достаточным, но не слепило глаза;
2.4. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты, которые понадобятся во время работы;
2.5. Проверить наличие и исправность заземляющих устройств.
2.6. Проверить наличие и исправность инструмента и приспособлений для вскрытия тары; исправность грузовых тележек, приставной лестницы, стремянки; исправность стеллажей, подтоварников, убедиться в их устойчивости. Стеллажи и подтоварники должны быть испытаны и иметь бирку с указанием предельно допустимой нагрузки.
2.7. Ширина проходов между стеллажами и подтоварниками должна быть не менее 0,8 метра. Полы должны быть ровными, без выступов и выбоин, с нескользкой поверхностью. Полки, стеллажи, подтоварники не должны иметь острых углов, кромок и поверхностей с неровностями, представляющими источник опасности. Стеллажи для хранения товаров должны быть прочно закреплены и иметь отметку о предельно допустимой для них нагрузке.
2.8. Вся порожняя тара должна немедленно убираться с рабочего места и складироваться в специально отведенных для этого местах. Загромождение рабочих мест и проходов не допускается.
2.9. Товарные весы должны устанавливаться на ровном, не прогибающемся под нагрузкой полу. При постоянном взвешивании тяжелых грузов весы должны быть установлены в специальном углублении пола так, чтобы уровень пола и платформы совпадал.
2.10. Рабочие места кладовщиков, кладовые, проходы должны быть достаточно освещены. Замену перегоревших ламп и плавких вставок должны производить только электромонтеры.
3. Требования охраны труда во время работы.
3.1. Во время работы необходимо быть внимательным к сигналам крановщиков, водителей, других рабочих, немедленно реагировать на них.
3.2. Кладовщик обязан поддерживать чистоту и порядок в помещении кладовой. При ходьбе во время работы остерегаться скользкости и неровностей пола, не загромождать проходы, проезды тарой, товаром и другими предметами. Немедленно убирать с пола дощечки с торчащими гвоздями, битое стекло, пролитые жидкости, жиры, упавшие частицы продуктов и образовавшийся во время работы производственный мусор.
3.3. Во время погрузочно-разгрузочных работ следить за тем, чтобы:
- При движении машины задним ходом между бортом машины и эстакадой не находились люди;
- Выбор способов погрузки, разгрузки и перемещения грузов отвечал требованиям максимальной безопасности;
- Спуск грузов по загрузочному лотку производился поодиночке, и спускаемый груз убирался до начала спуска других грузов, при этом персонал должен находиться сбоку от лотка. Не допускаются к эксплуатации загрузочные люки, проемы без ограждений;
- Груз на платформе тележки, на стеллажах и подтоварниках укладывается равномерно и устойчиво, не выступая за их габариты. Не допускается загружать стеллажи и тележки свыше допустимой грузоподъемности и грузов в слабой упаковке.
- Штабели с грузом не располагались вплотную к друг другу во избежание обвалов при разборке соседних штабелей.
3.4. Во избежание лишних движений товар наибольшего спроса, наиболее часто используемый торговый инвентарь, располагать как можно ближе к себе, наиболее тяжеловесные грузы размещать на нижних полках, а грузы, пользующиеся спросом, ближе к выходу.
3.5. Ящики, коробки с товаром укладывать на подтоварники в штабели на высоту не более 2м от пола. При укладке товаров соблюдать проходы между штабелями не менее 0,8 метра, а при проезде тележек – не менее 0,5 метра с каждой стороны тележки. Ширина главного проезда склада должна быть не менее 1.5 метра.
3.6. Во избежание боя и ранения рук разбитым стеклом соблюдать особую осторожность при приемке, перемещении и отпуске посуды, товаров в стеклянной таре. При наличии битого стекла не допускается оставлять его в порожней таре.
3.7. Товары в бочковой таре или флягах хранить в вертикальном или горизонтальном положении не более чем в два яруса с заклиниванием крайних бочек во избежание их раскатывания клиновыми прокладками.
3.8. Вскрытие ящиков производить гвоздодером, стальную обвязку перекусывать острогубцами (кусачками) и заправлять ее вовнутрь ящиков, доски от крышек ящиков освобождать от торчащих гвоздей и складывать вовнутрь ящика. При работе с тарой пользоваться рукавицами.
3.9. При работе на высоте (укладка или снятие товара с верхних полок стеллажей, штабеля) пользоваться исправными, отвечающими требованиям Правил безопасности при работе с инструментом и приспособлениями, стремянками или приставными лестницами. Не допускается использовать для этих целей ящики и другие случайные предметы.
3.10. В процессе работы кладовщику запрещается:
- Отвлекаться посторонними делами и разговорами;
- Уничтожать горючую тару сжиганием в не приспособленных специальным образом для этих целей местах;
- Курить и разводить открытый огонь в складских помещениях и кладовых;
- Размещать товары в кладовых без учета их совместимости по признаку применения средств пожаротушения;
- Спрыгивать с лестниц, переносить грузы вручную больше установленной нормы.
3.11. Кладовщик кроме настоящей инструкции должен быть проинструктирован по инструкции для грузчиков.
4. Требования охраны труда по окончании работы.
По окончании работы Кладовщик обязан выполнить следующее:
4.1. Привести в порядок рабочее место;
4.2. Убрать инструмент и приспособления в специально отведенные для него места хранения;
4.3. Привести рабочее место в соответствие с требованиями пожарной безопасности;
4.4. Выключить все электроприборы и электрооборудование, которое не будет в дальнейшем использоваться;
4.5. Убрать мусор и другие отходы в специальные, предназначенные для них места;
4.6. Обо всех замеченных неисправностях и отклонениях от нормального состояния сообщить руководителю работ;
4.7. Спец одежду и спец обувь оставить в "грязной" раздевалке, помыться и переодеться.
5. Действие при пожаре, травме.
5.1. В случае возникновения пожара немедленно сообщить в пожарную часть по телефону 01 (если имеется телефонная связь), своему руководителю работ и приступить к тушению огня имеющимися средствами. При тушении огня руководствоваться инструкцией по применению средств пожаротушения, применять те средства, которые предназначены для данного типа возгорания.
5.2. В случае получения травмы обратиться в медпункт, сохранить по возможности место травмирования в том состоянии, в котором оно было на момент травмирования, доложить своему руководителю работ лично или через товарищей по работе.
6. Ответственность за нарушение инструкции.
6.1. Каждый Кладовщик в зависимости от тяжести последствий несет дисциплинарную, административную или уголовную ответственность за несоблюдение настоящей инструкции, а также прочих положений и инструкций, утвержденных директором ТОО "Дегелен" или его заместителями.
6.2. Руководители подразделений, начальники цехов и участков, начальники отделов и служб несут ответственность за действия своих подчиненных, которые привели или могли привести к авариям и травмам согласно действующему в Республике Казахстан законодательству в зависимости от тяжести последствий в дисциплинарном, административном или уголовном порядке.
6.3. Директор ТОО "Дегелен" вправе взыскать с виновных убытки, понесенные предприятием в результате ликвидации аварии, при возмещении ущерба Кладовщикам по временной или постоянной утрате трудоспособности в соответствии с действующим законодательством.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ГРУЗЧИКОВ
1. Общие положения.
1.1. Настоящая инструкция предназначена для грузчиков, выполняющих погрузочно-разгрузочные работы во всех подразделениях ОАО "Металлист".
1.2. К выполнению работ в качестве грузчиков допускаются лица:
- Не моложе 18 лет;
- Прошедшие медицинский осмотр;
- Прошедшие вводный инструктаж по охране труда, а также инструктаж по охране труда на рабочем месте;
- Прошедшие обучение безопасным приемам труда на рабочем месте по выполняемой работе.
- К обслуживанию грузоподъемных машин допускаются грузчики имеющие удостоверение стропальщика (зацепщика), а при работе с ГПМ, управляемых с пола удостоверение на право управления ГПМ, управляемыми с пола.
1.3. Грузчик обязан:
- Выполнять правила внутреннего трудового распорядка, установленные в положениях и инструкциях, утвержденных президентом ОАО "Металлист", или его заместителями;
- Выполнять требования настоящей инструкции;
- Иметь при себе удостоверение о проверке знаний безопасных методов и приемов выполнения работ по основной и смежным профессиям;
- Сообщать руководителю работ о неисправностях, при которых невозможно безопасное производство работ;
- Пользоваться спец одеждой и индивидуальными средствами защиты, предусмотренными нормами, утвержденными президентом ОАО "Металлист";
- Не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;
- Уметь оказывать первую помощь и при необходимости оказывать ее пострадавшим при несчастных случаях на производстве, по возможности сохранив обстановку на месте происшествия без изменения и сообщив о случившемся руководителю;
- Выполнять требования противопожарной безопасности;
- Периодически проходить медицинский осмотр в сроки, предусмотренные для данной профессии.
1.4. Грузчик должен знать опасные и вредные производственные факторы, присутствующие на данном рабочем месте:
- Возможность травмирования электрическим током при отсутствии или неисправности заземляющих устройств;
- Падение тары или груза с верхних ярусов;
- Неровности и посторонние предметы на пути движения с переносимым грузом;
- Движущиеся погрузочные механизмы;
- Режущие и колющие предметы (выступающие гвозди, металлическая лента или проволока на таре);
- Запыленность при переработке сыпучих грузов;
- Ожоги кислотой или щелочью при их переноске;
- Отравление парами вредных или отравляющих веществ;
- Груз, переносимый на руках, превышающий допустимые по норме габариты и вес.
1.5. При переработке грузов, содержащих опасные и вредные вещества, Грузчики должны быть проинструктированы по мерам безопасности при обращении с этими веществами по соответствующим инструкциям.
1.6. При механизированной погрузке Грузчики должны быть проинструктированы по соответствующим инструкциям по мерам безопасности при обслуживании ГПМ.
2. Требования охраны труда перед началом работы.
2.1. Перед началом работы Грузчик обязан:
- Получить от руководителя работ инструктаж о безопасных методах, приемах и последовательности выполнения производственного задания;
- Надеть спец одежду, привести ее в порядок, застегнуть на все пуговицы, чтобы не было свисающих концов;
- Привести рабочее место в безопасное состояние, убрать ненужные предметы и материалы, освободить проходы и убедиться в достаточности освещения. При необходимости на пути переноски груза уложить траппы и сходни;
- Проверить наличие и исправность погрузочно-разгрузочного инвентаря и инструментов;
- Убедиться в надежности защитных ограждений на погрузочно-разгрузочных механизмах;
- Если при производстве работ требуются средства индивидуальной защиты, надеть их.
2.2. В помещениях, где имеются пороги, должны быть уложены откосы. Полы в складских помещениях должны быть ровными без выбоин и трещин. Для подъема на рампу следует применять лестницы.
2.3. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять в соответствии с технологическими картами, проектами производства работ, технологическими инструкциями и другими документами, содержащими требования безопасности при производстве работ конкретного вида.
2.4. Механизированный способ погрузочно-разгрузочных работ является обязательным для грузов весом более 70 кг, а также при подъеме груза на высоту более 3 метров. Запрещается одновременная ручная и механизированная погрузка или разгрузка.
2.5. Предельная норма переноски грузов вручную при ровной горизонтальной поверхности на одного Грузчика не должна превышать:
- 10 кг для подростков женского пола от 16 до 18 лет;
- 16 кг для подростков мужского пола от 16 до 18 лет;
- 20 кг для женщин старше 18 лет;
- 50 кг для мужчин старше 18 лет.
2.6. Грузы по весу подразделяются на 3 категории, а по степени опасности при погрузке, выгрузке и транспортировке – на 7 групп.
Весовые категории грузов:
1 категория – грузы весом одного места менее 80 кг, а также сыпучие, мелкоштучные, перевозимые навалом и т. д.
2 категория – грузы весом одного места от 80 кг до 500 кг;
3 категория – грузы весом одного места более 500 кг.
Группы грузов:
1 группа – грузы малоопасные: стройматериалы, товары широкого потребления, овощи, продукты питания, грузы в ящиках, кипах, бочках, рулонах и т. д.;
2 группа – горючие грузы: бензин, керосин, лигроин, нефть, ацетон и т. п.;
3 группа – пылящие и горючие грузы: цемент, известь, битум, асфальт и т. п.;
4 группа – обжигающие жидкости: кислота, щелочи и т. п.;
5 группа – баллоны со сжатым газом;
6 группа – грузы опасные по своим габаритам;
7 группа – грузы особо опасные: взрывчатые вещества, отравляющие вещества и т. п.;
2.7. Грузчики с болезнями кожи и слизистой оболочки глаз к работе с пылящими грузами не допускаются.
2.8. В случаях, когда разгрузка, погрузка, переноска или другие операции с грузом выполняются одновременно двумя и более Грузчиками, должен быть назначен старший Грузчик. Старший Грузчик обязан подавать сигналы к началу или окончанию совместных согласованных действий. Другие Грузчики обязаны выполнять его команды. Такой порядок работ позволит избежать травмирование из-за несогласованных действий.
2.9. С наступлением темноты при отсутствии достаточного освещения погрузочно-разгрузочные работы следует прекратить.
2.10. Перед началом работы машины непрерывного транспорта (конвейеры, элеваторы, подъемники и др.) пускают без груза на рабочем органе, т. е. вхолостую и только после проверки их технического состояния и предупреждения соответствующим сигналом находящихся вблизи людей.
3. Требования охраны труда во время работы.
3.1. Погрузо-разгрузочные работы должны выполняться под наблюдением специально назначенного лица, ответственного за безопасное производство работ.
3.2. При обнаружении в местах производства работ оголенных или оборванных проводов и кабелей следует немедленно прекратить работу и сообщить об этом руководителю.
3.3. При работе вблизи мест, где производятся электросварочные работы, смотреть на электросварочную дугу незащищенными глазами запрещается. Выполняя работу вблизи газосварки, запрещается подходить с горящей папиросой или спичкой к ацетиленовому газогенератору или к баллонам со сжатым газом. Запрещается курить и пользоваться открытым огнем вблизи мест слива карбидного ила, а также наступать на кислородные, пропановые и ацетиленовые шланги.
3.4. При использовании тягальной лебедки для погрузки и выгрузки грузов наматывать трос на барабан внавал не допускается. Трос должен быть уложен правильными рядами. При заедании троса в блоках следует ослабить натяжение троса, выключить питание лебедки и затем устранить неисправность.
3.5. При разгрузке и выгрузке грузов в ящиках во избежание ранения рук Грузчик обязан предварительно осмотреть каждый ящик. Торчащие гвозди и концы железной обвязки должны быть забиты.
3.6. Тяжелые штучные материалы, а также ящики с грузами должны перемещаться с помощью специальных ломов или других предназначенных для этого приспособлений. Перед тем, как взять ящик или кипу с верхнего штабеля, грузчик обязан убедиться в устойчивости расположенного рядом груза.
3.7. Ручную загрузку грузов в бочках, барабанах и рулонах следует выполнять перекатыванием. Если склад расположен ниже уровня кузова автомобиля или вагона, загрузка и выгрузка катно-бочковых грузов вручную допускается по слегам или покатям двумя грузчиками. При массе одного места более 80 кг погрузку или выгрузку необходимо выполнять по покатям или слегам при помощи прочных канатов. Переноска катно-бочковых грузов на спине независимо от их массы запрещается. Нельзя находиться перед скатываемым грузом или сзади накатываемого по покатям (слегам) катно-бочкового груза.
3.8. Во избежание ушибов рук о находящиеся на пути перемещения предметы, или о ранее выгруженный груз нельзя перекатывать катно-бочковые грузы, толкая их по краям. При укладке грузов в катно-бочковой таре в несколько рядов необходимо накатывать их по слегам или покатям боковой поверхностью. Бочки с жидкостями следует устанавливать пробкой вверх. Каждый ряд необходимо устанавливать на прокладках из досок, а все крайние ряды должны подклиниваться. Запрещается применение вместо клиньев каких-либо других предметов.
3.9. Ручную погрузку камня в автомобили следует начинать при одном открытом борте, погружая сначала крупные камни. Необходимо своевременно закрывать борт, так как чрезмерная загрузка может затруднить или даже не позволить закрыть борт и создать травмоопасную ситуацию. После закрытия борта необходимо грузить камень только небольших размеров, подъем которого выше борта не вызывает значительных физических усилий. Во время ручной погрузки грузов "бросом" необходимо исключить доступ к месту погрузки посторонних лиц. Водитель во время погрузки должен находиться вне транспортного средства.
3.10. При разгрузке камня из автомобиля или вагона выгружаются сначала верхние ряды, а затем нижние, не создавая стенку, обрушение которой может вызвать несчастный случай. Кирпич необходимо выгружать только по лотку, угол наклона которого не должен превышать 40о, или передачей по цепочке из рук в руки. Погрузка и выгрузка кирпича перекидкой из рук в руки запрещается.
3.11. При загрузке навалочных грузов вручную расстояние между грузчиками должно обеспечивать безопасность выполнения работ. Погрузка навалочных грузов разрешается только с одной стороны. Нельзя находиться со стороны противоположной загрузке. При загрузке навалочных грузов в карьере и из штабелей запрещается выборка груза подкопом.
3.12. Грузы, загружаемые навалом, не должны возвышаться над уровнем бортов кузова. Их следует равномерно распределять по всей площади кузова. При загрузке навалочных грузов вручную или механизированным способом запрещается находиться в кузове автомобиля, прицепа или другой загружаемой емкости, а также между погрузо-разгрузочным механизмом.
3.13. При погрузке или выгрузке пылящих грузов грузчик обязан надеть защитные очки и респираторы. Фильтры респираторов должны регулярно меняться. Спец одежда, в которой работали с пылящими грузами, ежедневно должна обеспыливаться. При ручной погрузке и выгрузке необходимо располагаться с наветренной стороны. Для уменьшения распыления при переработке пылящих грузов следует использовать тачки, носилки, желоба и пр. Перекидывать пылящие грузы запрещается.
3.14. Кислоты и другие едкие грузы в стеклянной таре, а также порожние бутыли из-под кислоты должны грузиться вручную. Эти грузы следует перемещать от места разгрузки (к месту погрузки) в специально приспособленных носилках, тележках, тачках, в плетеных или деревянных корзинах с перекладкой их соломой или стружкой. Переноска данных грузов без приспособлений не разрешается. Переноска бутылей с кислотой за ручки корзины разрешается только после предварительной проверки дна корзины и ручек на прочность
3.15. Грузить и выгружать кислоты и другие едкие грузы должны два грузчика. Переносить бутыли с кислотой и щелочью на спине, плече, перед собой запрещается. При повреждении тары немедленно вызвать руководителя работ, который обязан указать безопасные способы производства работ. Порожние бутыли из-под кислоты необходимо перемещать с теми же предосторожностями, что и наполненные.
3.16. Баллоны со сжатым газом должны быть снабжены навинченными защитными колпаками. Перемещение таких баллонов должно осуществляться на специальных тележках, причем баллоны размещаются на тележке только в горизонтальном положении. При погрузке, выгрузке и перемещении баллонов с кислородом, в целях предупреждения взрыва газа, следует остерегаться загрязнения их маслами и жирами. При перекантовке баллонов с кислородом вручную запрещается браться за вентили, они должны быть защищены колпаками.
3.17. Ручную погрузку и выгрузку длинномерных материалов необходимо выполнять при помощи специальных приспособлений (покатей, багров, ваг, веревок и пр.). Подталкивать бревна руками или ногами и использовать в качестве рычагов прокладки, подкладки или другие случайные предметы запрещается.
Лесоматериалы и другие длинномерные штучные грузы из кузова транспортных средств выгружаются по наклонной плоскости, образуемой слегами из бревен диаметром не менее 15 см. Число слег должно быть не менее одной на каждые 2 метра длины перемещаемых по ним грузов и во всех случаях не менее двух. Концы слег располагаемые в кузове транспортного
3.18. Разгрузка длинномерных штучных материалов (рельсов, бревен, труб и пр.) должна выполняться не менее чем двумя грузчиками спусканием груза по надежно закрепленным покатям. Сбрасывать груз на землю или на низко положенные покати запрещается. Каждое место длинномерного груза при выгрузке должно опускаться по покатям (слегам) после того, как с покатей будет убран предыдущий груз. Запрещается одновременный спуск нескольких мест длинномерного груза.
3.19. Погрузку или выгрузку вручную железобетонных колец следует выполнять со стороны заднего борта по прочно установленным покатям при помощи канатов. Запрещается стоять внизу сзади накатываемого (впереди скатываемого) кольца. Кольца в кузове должны быть надежно установлены, чтобы исключить возможность их перемещения (перекатывания).
3.20. При ручной погрузке, разгрузке кирпича, мелкого камня массой до 50 кг следует использовать тачки или носилки. Приемка кирпича и камня непосредственно с ленточного транспортера или лотка запрещается. При выгрузке камней более 50 кг следует сдвигать их к краю платформы, вагона, кузова ломами и спускать по трапам. Сталкивание таких камней руками запрещается.
3.21. Приспособления (покати, слеги, настил), по которым перемещается груз, должны быть устойчивыми и прочными. Груз в тележки, носилки и т. п. должен укладываться так, чтобы он не выступал за борта или кузов, равномерно распределяться по всей площади. Перемещать тележку и пр. следует не спеша, со скоростью не более 4 - 5 км/час. При перемещении тележку следует толкать перед собой, а не тянуть на себя.
3.22. Перемещая груз по каткам соблюдать особую осторожность, не поправлять катки руками без команды старшего. Запрещается одновременно толкать груз и поправлять катки.
3.23. Грузчикам запрещается запускать двигатель автомобиля, осуществлять другие действия с автомобилем, направленные на его перемещение, поднятие кузова и прочее. Запрещается производить загрузку автомобиля с неисправными полами, бортами или запорными устройствами бортов. Грузчикам запрещается сидеть на бортах кузова, находиться на кабине автомобиля, спрыгивать на землю, находиться в кузове при подаче груза в кузов грузоподъемными машинами или из бункера, находиться в кузове или на борту автосамосвала.
3.24. Перевозка грузчиков в кузове автомобиля допускается при перевозке грузов 1 категории, т. е. груз (одно место) весом менее 80 кг, а также сыпучих, мелкоштучных, перевозимых навалом. В остальных случаях экспедиторы и грузчики должны находиться в кабине автомашины. Запрещается перевозить грузчиков в кузове при перевозке длинномерных, горящих, пылящих грузов, химикатов, баллонов с газами, опасных по своим размерам или химическому составу.
3.25. При погрузке, разгрузке с применением автомобильного или электропогрузчика укладку грузов на поддон производить таким образом, чтобы исключить его падение при перевозке. Запрещается находиться в кузове автомобиля или вагона при въезде в него погрузчика, придерживать руками и сопровождать груз на погрузчике. Запрещается выгружать груз волоком, зацепив его за погрузчик или автомобиль.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |


