Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

o Латинский язык

Бакалавриат

Министерство образования и науки Российской Федерации

Владивостокский государственный университет

экономики и сервиса

Институт иностранных языков

Кафедра русского языка

С. С. АНТИПОВА

ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК

Рабочая программа учебной дисциплины

Основная образовательная программа

035700.62 Лингвистика

Владивосток

Издательство ВГУЭС

2013

ББК 81.2 Рус

Рабочая программа учебной дисциплины Латинский язык составлена в соответствии с требованиями ООП: 035700.62. Лингвистика на базе ФГОС ВПО.

Автор-составитель:

, ассистент кафедры русского языка

Утверждена на заседании кафедры русского языка от 01.01.2001 г., протокол № 10, редакция 2013 г.

Рекомендована к изданию учебно-методической комиссией Института иностранных языков ВГУЭС

© Издательство Владивостокского
государственного университета

экономики и сервиса, 2013

ВведеНИЕ

Изучение дисциплины «Латинский язык» предусмотрено базовой (обязательной) частью цикла «Гуманитарный, социальный и экономический цикл» ООП.

Актуальность данной дисциплины обусловлена тем, что обучение иностранцев русскому языку по специальности «Лингвистика» не может быть реализовано без изучения одного из древних языков, а именно, латинского языка, поскольку роль народной латыни в формировании романских очевидна. Следует отметить, что заимствования из латинского языка в славянские языки, особенно в русский язык, должны быть рассмотрены и изучены с помощью сравнительно-исторического метода, существующего в языкознании, что является неотъемлемой частью профессиональной подготовки студентов-лингвистов, изучающих русский язык как иностранный.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Обучение латинскому языку направлено на ознакомление с основными принципами этимологического исследования, на разграничение исконной и заимствованной лексики, а также на выявление лексических и словообразовательных заимствований в целях более глубокого понимания структуры современного русского языка.

1. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

1.1. Цели освоения учебной дисциплины

Целями освоения учебной дисциплины является изучение структуры и основ латинского языка (приобретение теоретических знаний и практических навыков латинского языка)

Изучение современного русского языка призвано также обеспечить:

- развитие когнитивных умений и навыков;

- расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;

- успешное освоение следующих дисциплин (модулей), прохождения практик ООП по данному направлению подготовки:

1. Основы теории русского языка (ПК-1, ПК-3, ПК-4).

2. Концепции современного языкознания (ОК-8).

1.2. Место учебной дисциплины в структуре ООП
(связь с другими дисциплинами)

Дисциплина «Латинский язык» входит в базовую (обязательную) часть цикла "Гуманитарный, социальный и экономический цикл".

Требования к входным знаниям: Дисциплина базируется на компетенциях, сформированных на предыдущем уровне образования.

1. Языковая картина мира (ПК-1, ОК-7).

2. Общее языкознание (ПК-1, ПК-36).

1.3. Компетенции обучающегося,
формируемые в результате освоения
учебной дисциплины

В результате освоения дисциплины у обучающегося должны быть сформированы компетенции.

ОПП

Вид компетен-ций

Компетенции

1

2

3

035700 Лингвистика

Общекуль-турные

ОК-1 ориентируется в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме

1

2

3

ОК-5 осознанием значения гуманистических ценностей для сохранения и развития современной цивилизации; готовностью принять нравственные обязательства по отношению к окружающей среде, обществу и культурному наследию

В результате освоения дисциплины у обучающегося должны быть сформированы знания, умения, владения.

ООП

Коды компетенций

Составляющие компетенции

035700 Лингвистика

ОК 1

основы философии, социологии, истории, педагогики, психологии, философские, научные, религиозные картины мира; процесс многообразия культур и цивилизаций в истории обществ;

применять социально-гуманитарную и экономическую терминологию; давать объективную оценку различным социальным явлениям и процессам, происходящем в обществе; учитывать специфику социального здоровья, социокультурного развития объекта социальной помощи; уважительно относиться к историческому наследию и культурным традициям; формировать и совершенствовать свои взгляды и убеждения, анализировать гражданскую и мировоззренческую позицию людей, переносить философское мировоззрение в область материально-практической деятельности;

навыками целостного подхода к анализу проблем общества; владеть навыками выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деловом общении на иностранном языке; навыками решения коммуникативных задач;

ОК-1

основы экологии и природопользования, обязательства по отношению к окружающей среде, обществу и культурному наследию

применять экологические принципы рационального использования природных ресурсов и охраны природы

приемами информацион

но-описательной деятельности, систематизации данных, структурирования и описания предметной деятельности; приемами экологического обеспечения производства и защиты окружающей среды

1.4. Основные виды занятий и особенности их проведения

Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единицы; цикл/компонент: Б. 1 / вариативная; формы контроля: З;КО.

ООП

Форма обучения

Часы

Вид занятия

Трудоемкость (З. Е.)

035700 Лингвистика

ОФО

72

Практическое занятие

2

Основной вид занятий для студентов очной формы обучения – практические занятия с применением информационно-коммуникационных технологий. Практические занятия предполагают работу по освоению грамматического строя языка: орфоэпических, орфографических, морфологических, синтаксических норм латинского языка, а также знакомство особенностями устной и письменной речи. Освоение курса предполагает также индивидуальную и групповую самостоятельную работу, выполнение контрольных работ, написание реферата, посещение консультаций, учебные дискуссии, подготовку презентаций, тренинги.

Дистанционной, вечерней и заочной формы обучения не предполагается.

1.5. Виды контроля и отчетности по дисциплине

Контроль успеваемости студентов осуществляется в соответствии с рейтинговой системой оценки знаний.

На практических занятиях ведётся текущий поурочный контроль в форме фронтального опроса, групповых и индивидуальных заданий, дискуссий по основным моментам изучаемой темы, осуществляется проверка домашнего задания, в том числе с использованием тестовых заданий, а также выполнение контрольных заданий, перевод текстов.

Аттестация студентов осуществляется в соответствии с Положением о рейтинговой системе ВГУЭС.

Итоговой формой контроля является зачет. Зачетная оценка складывается из результатов выполнения всех обязательных видов работ (обозначенных для каждой темы) и итоговой контрольной работы.

2. СТРУКТУРА и СОДЕРЖАНИЕ
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

2.1. Перечень тем практических занятий

Структура и содержание дисциплины:

Тема 1. Латинский алфавит и правила чтения

Тема 2. Имя существительное. Падеж. Система латинского склонения.

Тема 3. Имя прилагательное. Степени сравнения прилагательных.

Тема 4. Глагол. Спряжение латинского глагола. Залог.

Тема 5. Местоимение. Неопределенно-личное, возвратное, относительное.

Тема 6. Строение предложения. Главные члены. Порядок слов.

Тема 7. Синтаксис страдательных конструкций.

Тема 8. Употребление времен и наклонений в придаточных предложениях (времени, цели, следствия, времени, причины, уступительные)

Тема 9. Косвенная речь

2.3. Самостоятельная работа студентов

Освоение курса предполагает самостоятельную работу по подготовке к аудиторным занятиям, выполнение домашних заданий, подготовку презентаций, а также работу над ситуационными проектами в группах, поиск информации в сети Интернет.

3. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Программой дисциплины предусмотрено проведение практических занятий с применением активных методов обучения (учебные дискуссии, подготовка презентаций), традиционных методов обучения (словарные диктанты, тренировочные грамматические задания: выполнение контрольных работ, тестов).

В ходе практических занятий используются интерактивные формы обучения.

Широко используются информационные технологии (электронные тесты, подготовка электронных презентаций, использование интернет-ресурсов).

В ходе изучения данного курса предполагается использование электронных презентаций и проведение компьютерного тестирования.

Для студентов в качестве самостоятельной работы предполагается подготовка кратких сообщений с презентацией в формате Microsoft PowerPoint.

4. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ИЗУЧЕНИЮ КУРСА

4.1. Перечень и тематика самостоятельных работ студентов по дисциплине

1. Латинский язык в семье индоевропейских народов.

2. Фонетика. Латинский алфавит. Правила произношения. Правила ударения. Долгота и краткость слогов.

3. Глагол: infinitivus, 4 спряжения. Образование praesens ind. activi. Imperativus.

4. Существительное. Типысклонения. 1 склонение. Спряжение глагола esse в Praesens ind. act.

5. Существительные 2-го склонения. Прилагательные 1-2 склонений. Притяжательные местоимения. Предлоги.

6. Местоимения: личные, возвратное.

7. Основные формы глагола. Perfectum ind. Activi.

8. III склонение существительных. Согласный тип. Предлоги.

9. Указательное местоимение is, ea, id. Imperfectum ind. activi.

10. Futurum I activi. III гласное склонение. Предлоги.

11. Passivum. Infinitivus passivi; praesens, imperfectum ind. pass., futurum I pass.

12. III смешанное склонение. Прилагательные 3 склонения. Причастие настоящего времени действительного залога.

13. Местоимения вопросительные, относительные, определительные, отрицательные, неопределенные. Местоименные прилагательные.

14. Plusquamperfectum ind. activi, futurum II activi.

15. Participium perfecti passivi. Perfectum, plusquamperfectum ind. pass. et futurum II pass.

16. Infinitivi. Оборот аccusativus cum infinitivo.

17. Оборот nominativus cum infinitivo.

18. III б спряжение. Отложительные и полуотложительные глаголы.

19. Степени сравнения прилагательных. Супплетивные степени

сравнения.

20. IV и V склонения существительных.

21. Оборот ablativus absolutus.

22. Наречия.

23. Числительные.

24. Конъюнктив. Значение конъюнктива в независимом предложении.

25. Неправильные глаголы и глаголы, сложные с esse.

26. Употребление конъюнктива в сложных предложениях. Косвенный вопрос.

27. Придаточные предложения с союзами ut, ne, quin.

28. Придаточные предложения с союзом cum. Условные предложения.

29. Герундий и герундив.

30. Чтение, анализ и перевод текстов с латинского языка на русский.

4.2. Контрольные вопросы
для самостоятельной оценки качества освоения
учебной дисциплины

1. Составьте словосочетание, переведите его на русский язык, определите тип склонения слов, входящих в словосочетание, и просклоняйте: laus, laudis f слава; magnus, a, um большой; tuus, a, um твой.

2. Проспрягайте глагол doceo, cui, ctum, 2 обучать в futurum I passivi и perfectum ind. activi.

3. Определите глагольные формы и переведите на русский язык: Lege; monstrabo; sumus; fui; nesciunt; defendĕris; agebar; audietur.

4. Переведите предложения на русский язык; сделайте грамматический разбор последнего предложения:

a) Antiquis temporibus Romani in Tiberi, postea in maribus quoque navigabant.

b) Omnes incolae Italiae carmina illius poetae legebant.

c) Ventus prosper semper a nautis desideratur.

d) Qui ipse non amavit, aegre amantis ingenium inspicit

5.Составьте словосочетание, переведите его на русский язык, определите тип склонения слов, входящих в словосочетание, и просклоняйте: facies, ei поверхность; levis, e гладкий.

6. Проспрягайте данные глаголы в указанных временах: nomino, avi, atum, 1 называть (perfectum indicativi passivi); mitto, misi, missum,
3 отправлять (praesens coniunctivi activi).

7. Определите глагольные формы и переведите на русский язык: sanxerat; reliqueritis; donati sint; amans,ntis; amatus esse; vinceres; habebimus.

8. Переведите предложения на русский язык, разберите специфические конструкции латинского языка, если они присутствуют:

a) Hostes, loco superiore occupato, Romanos prohibere coeperunt (Caes.).

b) Si frustra admonitus eris, punieris. c) Subito legatus imperatori nuntiat ab hostibus nobis insidias parari.

d) Aedui frumentum dare a Caesare iussi sunt.

e) Interiores plerique frumenta non serunt, sed lacte et carne vivunt pellibusque sunt vestiti (Caes.)

4.3. Методические рекомендации по организации СРС

Самостоятельная внеаудиторная работа студентов является важнейшим условием успешного овладения программой курса. Она тесно связана с аудиторной работой. Студенты работают дома по заданиям преподавателя, которые базируются на материале, пройденном на практическом занятии.

На каждом занятии студенты получают домашнее задание по изученной теме. После выполнения всех домашних заданий по изучаемой теме студенты выполняют контрольные тесты или проверочные работы, состоящие из вопросов, входящих в домашние задания.

В качестве самостоятельной работы предполагается подготовка коротких сообщений, поиск информации в сети Интернет, групповая работа и дискуссионная работа.

В качестве одного из видов самостоятельных работ предусмотрено изучение и запоминание студентами правописания и произношения, в частности, постановки ударения

4.4. Рекомендации по работе с литературой

В процессе изучении курса студент должен получить представление о базовых понятиях дисциплины, в том числе, в культурно-историческом аспекте. Этой цели отвечают в первую очередь пособия, названные в списке основной литературы. Помимо теоретического материала, указанные учебные пособия содержат большое количество практических заданий и упражнений, направленных на овладение нормами латинского.

В разделе «основная литература» помещены учебники и учебные пособия, использующиеся для аудиторной и самостоятельной работы над теоретическим материалом и практическими умениями.

При отработке практических умений основным учебным пособием является Латинский язык под ред. , , . А также латинско-русский словарь .

В разделе «дополнительная литература» указаны справочники и словари, а также учебники и учебные пособия, которые студенты могут использовать в процессе самостоятельной подготовки.

5. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ и ИНФОРМАЦИОННОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

5.1. Основная литература

Леушина, язык / , , Г. А Чупина, . – Томск, 2006.

Дворецкий, -русский словарь / –
М, 1986.

Петрученко, О. Латинско-русский словарь / О. Петрученко – М, 1994.

5.2. Дополнительная литература

Боровский, латинского языка / , – М, 1975.

Ярхо, язык / , . – М, 1995.

Попов, язык / , – М, 1970.

Дерюгин, язык / , – М, 1986.

Словарьлатинских крылатых слов. – М., 1982.

Словарь античности. – М., 1993.

5.3. Полнотекстовые базы данных

1. Научная электронная библиотека (НЭБ). Режим доступа [http:// www.elibrary.ru].

2. Национальный цифровой ресурс Руконт. Режим доступа [http:// www*****/].

3. Университетская библиотека он-лайн. Режим доступа [http:// www. *****/].

4. Университетская информационная система Россия (УИС РОССИЯ). Режим доступа [http://www.uisrussia. *****/is4/main. jsp]

5. Электронная библиотечная система издательства "ИНФРА-М". Режим доступа [http://www].

5.4. Интернет ресурсы

www.gramota.ru – Справочно-информационный Интернет-портал «Русский язык» содержит нормативные документы по русскому языку, орфографический словарь, толковый словарь, словарь трудностей ударения и произношения, имен собственных. Статьи по разным разделам лингвистики.

www***** – Информационно-справочная система «Корпус русского языка», основанная на собрании русских текстов в электронной форме (общим объемом более 500 млн. слов) Национальный корпус русского языка помещен корпус современного русского языка. Корпус предназначен для профессиональных лингвистов, преподавателей языка, школьников и студентов, иностранцев, изучающих русский язык.

www.ru.wikipedia.org – Портал: Русский язык – собрание информационно-аналитических материалов, посвященных вопросам развития и функционирования русского языка.

6. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ДИСЦИПЛИНЫ

а) программное обеспечение: Microsoft Word, Microsoft Power Point

б) техническое и лабораторное обеспечение: аудитория с мультимедийным презентационным оборудованием и доступом к сети Интернет.

7. СЛОВАРЬ ОСНОВНЫХ ТЕРМИНОВ

Аббревиация – морфологический способ образования сложно­сокращенных слов на базе словосочетания.

Антонимы – слова одной части речи, различные по звучанию, имеющие противоположные значения.

Артикуляция – движение органов речи. Каждый звук речи имеет свои артикуляционные характеристики и поэтому отличается от других звуков.

Ассимиляция – уподобление (например, согласных звуков друг другу в пределах одного фонетического слова).

Близкородственные языки  – языки, составляющие одну ветвь какой-то языковой семьи.

Буква – единица алфавита, минимальный значимый графический знак, служащий для обозначения на письме звуков, сочетаний звуков. Может не обозначать звук (например, твердый знак (ъ) и мягкий знак (ь)).

Государственный язык – язык, обслуживающий государственные нужды.

Грамматика – наука, изучающая строение слов (словообразование) и словоизменение (морфология), виды словосочетаний и типы предложений (синтаксис).

Дипломатические языки – языки, официально провозглашенные в качестве рабочих языков в ООН.

Звук речи – минимальная, неделимая единица звучащей речи. Акустически звук речи представляет собой колебательные движения, передаваемые воздушной средой; с артикуляционной точки зрения, это конкретный звук, произнесенный за одну артикуляцию.

Интонация - характеристика звучащей речи, которая создается такими речевыми средствами, как тон (высота голоса), темп речи, ее интенсивность (громкость), а также тембр.

Корень – структурно-семантическое ядро слова, заключающее в себе основную часть его лексического значения. По грам­матической (частеречной) семантике различают корни с предметностным, процессуальным, признаковым и количе­ственным значением.

Латинский язык – язык латино-фалискской ветви италийских языков индоевропейкой языковой семьи.

Лексика – совокупность слов языка, его словарный состав.

Лексикография – наука о правилах словарного описания слов и о составлении словарей.

Лексикология – наука, изучающая словарный состав языка.

Лексическое значение слова – предметно-вещественное содержание слова.

Лингвистика (языкознание, языковедение) – наука о языке, наука, изучающая строение, функционирование и историческое развитие языка, язык во всем объеме его свойств и функций.

Литературный язык – язык, обработанный и понятный всем носителям, язык словарей.

Мёртвый язык – язык, ранее обслуживавший ушедший с исторической арены народ, но продолжающий функционировать в качестве письменного языка.

Метод лингвистического исследования – подход, совокупность приёмов, с помощью которых можно исследовать разные лингвистические проблемы.

Мировой язык – язык, который более всего распространен в мире.

Морфема – единица языка, выступающая как минимальная значимая часть слова (лексемы).

Морфемика – раздел словообразования, изучающий морфем­ный состав слова.

Морфемный анализ – анализ слова по составу: установление морфемной структуры слова (его членимости), определение видов, значений и функций морфем.

Морфология – раздел грамматики, в котором изучается слово в аспекте его грамматических свойств.

Непроизводное слово – слово, не соотносимое по форме и зна­чению с производящим, не выводимое по форме и значению из других слов, не образованное ни от каких других слов.

Нормы – правила, которые обязательны в определенный период времени.

Орфоэпия – произносительные нормы. Термином "орфоэпия" обозначают, во-первых, систему норм литературного языка (книжное произношение), определяющих звуковое оформление значимых единиц языка (морфем, слов, предложений), во-вторых, раздел языкознания, который изучает функционирование этих норм и вырабатывает орфоэпические правила – произносительные рекомендации, действительные для определенного этапа жизни языка.

Основа слова – часть изменяемого слова без окончания и фор-мообразующих аффиксов, или все неизменяемое слово, или неизменяемая словоформа без формообразующих аффиксов (ср.: победи-л-а: быстро: быстр-ее). Основа слова заключает в себе его лексическое значение.

Основа словоформы – часть изменяемого слова без окончания или все неизменяемое слово с включением формообразующих аффиксов.

Паронимы – слова, имеющие частичное звуковое сходство при их семантическом различии.

Полисемия – многозначность слова.

Праязык – язык, ставший основой группы языков.

Префикс – служебная морфема, стоящая перед корнем или другим префиксом, имеющая словообразовательное и/или грамматическое значение.

Префиксация – морфологический способ образования произ­водных слов при помощи префиксов.

Примыкание – подчинительная связь, при которой в роли зависимого слова выступают неизменяемые слова и возникают восполняющие, обстоятельственные или определительные отношения.

Простое предложение – предложение, имеющее одну предикативную основу.

Профессионализм – слово, использующееся в определённой профессиональной сфере.

Семантика – значение.

Синонимы – слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, но имеющие одинаковое или очень близкое лексическое значение.

Синтаксис – совокупность грамматических правил языка, относящихся к построению единиц, более протяженных, чем слово: словосочетанию и предложению.

Синхронический аспект – рассмотрение языковых явлений в определённый момент развития языка, в статике.

Система – сумма элементов, взаимосвязанных и взаимообусловленных.

Склонение – система изменения имён (существительных, прилагательных, числительных и местоимений) по падежам и числам.

Слово (лексема) – минимальная самостоятельная значимая единица языка, единица наименования.

Словообразование – 1. Раздел языкознания, изучающий процес­сы образования производных слов и их строение, а также потенциал словообразовательной системы языка. 2. Процесс образования производных слов.

Словосочетание – два и более знаменательных слов, соединенных на основе подчинительной связи; в нём обязательно наличие грамматически главенствующего и зависимого членов, между которыми устанавливаются различного рода отношения.

Слог – звук или несколько звуков, произносимых одним толчком выдыхаемого воздуха. В акустическом отношении – отрезок речи, в котором один звук выделяется наибольшей звучностью.

Сложное предложение – предложение, имеющее две и более предикативные основы.

Согласование – подчинительная связь, которая выражается уподоблением формы зависимого форме главенствующего слова в роде, числе и падеже, либо в числе и падеже, либо только в падеже, и означает отношения собственно определительные.

Суффикс – служебная морфема, стоящая после корня и выража­ющая словообразовательное и/или грамматическое значение.

Суффиксация – морфологический способ образования произ­водных слов с помощью суффикса.

Транскрипция – специальный способ записи речи в полном соответствии с ее звучанием.

Транслитерация – побуквенная передача текста, записанного с помощью одной графической системы средствами другой графической системы.

Ударение – выделение фонетическими средствами какого-либо речевого элемента, которое служит для создания целостности значимых сегментов (отрезков) речи. Словесное ударение в русском языке служит для фонетической организации слова путем выделения слога, называемого ударным, и подчинения ему безударных слогов. Синтагматическое ударение обеспечивает фонетическое объединение нескольких слов в синтагму, фразовое ударение – во фразу.

Управление – подчинительная связь, которая выражается присоединением к главенствующему слову существительного в форме косвенного падежа и выражает восполняющие, объектные либо контаминированные отношения.

Фонема – кратчайшая звуковая единица, представленная всем рядом чередующихся звуков, обусловленных фонетическими позициями, и служащая для различения и отождествления слов и морфем.

Фонетика – раздел языкознания, изучающий артикуляционные, акустические свойства человеческой речи.

Фонетическое слово – самостоятельное слово языка с примыкающими к нему служебными словами, объединенные одним ударением.

Фраза – отрезок речи, представляющий собой законченное по смыслу высказывание, объединенное интонацией завершенности и отделенное паузами от других таких же отрезков речи.

Фразеологизм – устойчивое сочетание слов, которое характеризуется постоянным лексическим составом, грамматическим строением и известным носителям данного языка значением (в большинстве случаев – переносно-образным), не выводимым из значения составляющих фразеологизм компонентов.

Функциональные стили – разновидности литературного языка, особые подсистемы внутри языка, которые используются в разных речевых ситуациях.

Функционирование – роль, которую играет какой-либо языковой элемент в системе и в высказывании.

Функция языка – роль, которую выполняет язык в обществе.

Части речи – классы слов с наиболее общим значением, их лексико-грамматические разряды, которые отличаются друг от друга грамматическим значением, морфологическими особенностями и синтаксическими функциями.

Этимология – происхождение слова и его значения.

Язык – общественное явление, формирующееся в процессе общения; знаковая система.

Языковая ветвь – группа языков одной семьи, как правило, функционирующих на смежных территориях, имеющих множество одинаковых языковых черт, в том числе похожие грамматические системы, и обычно отличающихся друг от друга на фонетическом и лексическом уровнях.

Языковая семья (семья языков) – группа языков, имеющих общий корень, истоки и потому обладающих рядом одинаковые или сходные языковые черты.

Языкознание – см. лингвистика.

Содержание

ВведеНИЕ.. 3

1. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ.. 4

2. СТРУКТУРА и СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ... 7

3. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ.. 7

4. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ КУРСА.. 8

5. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ и ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ 10

6. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ... 11

7. СЛОВАРЬ ОСНОВНЫХ ТЕРМИНОВ.. 12

_____________________________________________________

Учебное издание

Антипова Светлана Сергеевна

Латинский язык

Рабочая программа учебной дисциплины

Основная образовательная программа

035700.62 Лингвистика

Компьютерная верстка

Подписано в печать 10.06.2013. Формат 60´84/16. Бумага писчая.

Печать офсетная. Усл. печ. л. 0,9. Уч.-изд. л. 0,9. Тираж 100 экз. Заказ

_____________________________________________________________________________

Издательство Владивостокского государственного университета экономики и сервиса

Владивосток, ул. Гоголя, 41

Отпечатано во множительном участке ВГУЭС

Владивосток, ул. Гоголя, 41