Приложение
утвержден постановлением
Администрации муниципального образования
поселок Харп
от 01.01.01 года № 000
План
действий по ликвидации, локализации технологических нарушений, последствий аварийных ситуаций и взаимодействия тепло-, электро -,
топливо - и водоснабжающих организаций, абонентов (потребителей) ремонтно-строительных и транспортных организаций, а также служб жилищно-коммунального хозяйства и других органов
в устранении аварий и инцидентов
в муниципальном образовании поселок Харп
Взаимодействия служб населенных пунктов различных ведомств при локализации и ликвидации
возможных аварийных ситуаций и предотвращения несчастных случаев
при эксплуатации котельной, тепло-водопроводных сетей и водозабора -Энерго-Газ»
и электростанции «Урал Промышленный - Урал Полярный»
№ п/п | Действия дежурного персонала -Энерго-Газ»/ «Урал Промышленный - Урал Полярный» | Действия ГУП ЯНАО «УСГГ» (газоснабжающая орган.) | Действия ПЧ п. Харп (тел: 01, или 7-30-50) | Действия ОППС №5 г. Лабытнанги (тел: 8(349-92) 5-45-95) | Действия Приуральский РОВД (ПОМ п. Харп) (тел: 02, 7-35-53 или 8 (349-93) 2-21-02) | Действия уполномоченного по делам ГО и ЧС Администрация МО п. Харп (72104) | Действия ГБУЗ «Харпская районая больница» (станция Скорой помощи) (тел: 03 или 7-39-96) | |
Действия АДС газовой службы г. Лабытнанги (тел: 8 (349-92) 9-54-04 или 9-54-96) | Действия управления (тел: 8 (349-22) 4-91-75) | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
I. При получении извещения об аварии (разрушение) внутриплощадочных газопровода (механическое или коррозионное) котельной п. Харп | ||||||||
1.1. | Отключает подачу газа закрытием задвижки № 1 на вводе в объект. Сообщает вышестоящему руководству. Оповещает: · АДС -Энерго-Газ» по тел: 7-22-18; · ЕДДС по тел: 22-911; · АДС газовой службы г. Лабытнанги по тел: 9-54-04 или 9-54-96; · Управление ГУП ЯНАО УСГГ» по тел: 4-91-75; Действует согласно «Плана локализации и ликвидации аварий на объектах -Энерго-Газ» | Производит прекращение подачи газа, перекрыв задвижку № 20 на ГРП или на входе территории ГРП задвижку № 19 п. Харп. Оказывает посильную помощь газовой службе ГУП ЯНАО «УСГГ». | В случае необходимости производит прекращение подачи газа, перекрыв задвижку № ___ на распределитель-ном газопроводе п. Харп. Устраняет аварию и восстанавливает поврежденный участок газопровода. | Дежурный караул занимается подготовкой средств пожаротушения на случай возникновения пожара и по первому сигналу выезжает на место происшествия. | По прибытии на место организует: · общее руководство аварийно-восстанови-тельными работами; · | |||
II. Пожар или взрыв объектов, расположенных на территории котельной п. Харп | ||||||||
1.2. | Отключает подачу газа на задвижке № 1 на вводе в объект, если это возможно. Сообщает вышестоящему руководству. Оповещает: · АДС -Энерго-Газ» по тел: 7-22-18; · ЕДДС по тел: 22-911; · АДС газовой службы г. Лабытнанги по тел: 9-54-04 или 9-54-96; · Управление ГУП ЯНАО УСГГ» по тел: 4-91-75; · ПЧ п. Харп по тел: 01 или 7-30-50; · Р тел: 02, 2-21-02, 7-35-53; · Скорую помощь по тел: 03, 7-39-96. Действует согласно «Плана локализации и ликвидации аварий на объектах -Энерго-Газ» | Производит прекращение подачи газа, перекрыв задвижку № 20 на ГРП или на входе территории ГРП задвижку № 19 п. Харп. Оказывает посильную помощь газовой службе ГУП ЯНАО «УСГГ». | В случае необходимости производит прекращение подачи газа, перекрыв задвижку № ___ на распределитель-ном газопроводе п. Харп. Устраняет аварию и восстанавливает поврежденный участок газопровода. | Высылает дежурный караул на место аварии. Начальник караула руководит тушением пожара. При необходимости задействует согласованный план привлечения сил и средств 37-ОГПС г. Лабытнанги. | При необходимости высылает на место пожара дополнитель-ные силы для тушения пожара | Высылает наряд полиции для оцепления место аварии (не ближе 150 метров), обеспечивает порядок; Оповещает руководство ОМВД, прокуратуру. | По прибытии на место организует: · общее руководство аварийно-восстанови-тельными работами; · оказание помощи пострадавшим. | Высылает бригаду скорой помощи для оказания первой медицинской помощи. |
III. Загазованность помещений объектов, расположенных на территории котельной п. Харп | ||||||||
1.3. | Прекращает подачу газа на объект (оборудование), непосредственно в котором происходит утечка газа. Сообщает вышестоящему руководству. Оповещает: · АДС -Энерго-Газ» по тел: 7-22-18; · ЕДДС по тел: 22-911; · АДС газовой службы г. Лабытнанги по тел: 9-54-04 или 9-54-96; · Управление ОГУП ЯНАО УСГГ» по тел: 4-91-75; · ПЧ п. Харп по тел: 01 или 7-30-50; · Р тел: 02, 2-21-02, 7-35-53; · Скорую помощь по тел: 03, 7-39-96. Действует согласно «Плана локализации и ликвидации аварий на объектах -Энерго-Газ» | Производит прекращение подачи газа, перекрыв задвижку № 20 на ГРП или на входе территории ГРП задвижку № 19 п. Харп. Оказывает посильную помощь газовой службе ГУП ЯНАО «УСГГ». | В случае необходимости производит прекращение подачи газа, перекрыв задвижку № ___ на распределитель-ном газопроводе п. Харп. Устраняет аварию и восстанавливает поврежденный участок газопровода. | Дежурный караул занимается подготовкой средств пожаротушения на случай возникновения пожара и по первому сигналу выезжает на место происшествия. Начальник караула руководит тушением пожара. При необходимости задействует согласованный план привлечения сил и средств 37-ОГПС г. Лабытнанги. | При необходимости высылает на место пожара дополнитель-ные силы для тушения пожара | Высылает наряд полиции для оцепления место аварии (не ближе 150 метров), обеспечивает порядок; Оповещает руководство ОМВД, прокуратуру. | По прибытии на место организует: · общее руководство аварийно-восстанови-тельными работами; · оказание помощи пострадавшим. | В случае необходимости высылает бригаду скорой помощи для оказания первой медицинской помощи. |
IV. Авария на тепло-, водопроводных сетях п. Харп | ||||||||
1.4. | Высылает дежурную группу слесарей на аварийно-технической машине. Информирует вышестоящее руководство. Оповещает: · АДС -Энерго-Газ» по тел: 7-22-18; · ЕДДС по тел: 22-911. Действует согласно «Плана локализации и ликвидации аварий на объектах -Энерго-Газ» | ─ | ─ | Дежурный караул занимается подготовкой средств пожаротушения на случай возникновения пожара и по первому сигналу выезжает на место происшествия. | ─ | ─ | По прибытии на место организует: · общее руководство аварийно-восстанови-тельными работами; · оказание помощи пострадавшим. | В случае необходимости высылает бригаду скорой помощи, для оказания медицинской помощи пострадавшим |
V. Авария на водозаборе п. Харп | ||||||||
1.5. | Высылает дежурную группу слесарей на аварийно-технической машине. Информирует вышестоящее руководство. Оповещает: · АДС -Энерго-Газ» по тел: 7-22-18; · ЕДДС по тел: 22-911; Высылает водовозку с запасом воды для подпитки котлов. Действует согласно «Плана локализации и ликвидации аварий на объектах -Энерго-Газ» | ─ | ─ | - | ─ | ─ | По прибытии на место организует: · общее руководство аварийно-восстанови-тельными работами; · | |
VI. При получении извещения об аварии (разрушение) внутриплощадочных газопроводов (механическое или коррозионное) ТЭС-12 п. Харп | ||||||||
1.6. | Отключает подачу газа на объект. Сообщает вышестоящему руководству. Оповещает: · ЕДДС по тел: 22-911 · ПЧ п. Харп по тел: 01 или 7-30-50; Действует согласно «Плана локализации и ликвидации аварий на объектах «Урал Промышленный - Урал Полярный» | ─ | ─ | Дежурный караул занимается подготовкой средств пожаротушения на случай возникновения пожара и по первому сигналу выезжает на место происшествия. | При необходимости высылает на место пожара дополнитель-ные силы для тушения пожара | По прибытии на место организует: · общее руководство аварийно-восстанови-тельными работами; · | ||
VІI. Возгорание или пожар на объектах жилищного фонда, расположенных на территории муниципального образования п. Харп | ||||||||
1.7 | Оперативно дежурный персонал ДЭС при пожаре отключает энергоустановку для снятия напряжения с объекта (жилой дом). Высылает дежурную группу электромонтеров на линию. Сообщает вышестоящему руководству. Оповещает: · ЕДДС по тел: 22-911; · ГУП ЯНАО УСГГ» по тел: 4-91-75; · ПЧ п. Харп по тел: 01, 7-30-50; · АДС -Энерго-Газс» Действует согласно «Плана локализации и ликвидации аварий на объектах -Энерго-Газ» | В случае необходимости производит прекращение подачи газа, перекрыв задвижку на ГРС или на территории ГРС Оказывает посильную помощь газовой службе ОГУП ЯНАО «УСГГ». | В случае необходимости производит прекращение подачи газа, перекрыв задвижку № __на распределительном газопроводе п. Харп. Устраняет аварию и восстанавливает поврежденный участок газопровода. | При возникновении пожара высылает дежурный караул на место аварии. Начальник караула обязан: · Установить связь со старшим по смене, получить от него данные по обстановке на пожаре; · Руководить тушением пожара. При необходимости задействует районный план привлечения сил и средств. | При необходимости высылает на место пожара дополнительные силы и средства для тушения возгорания. | Высылает наряд полиции для оцепления места возгорания (не ближе 150 метров); Оповещает руководство ОМВД, прокуратуру. | По прибытии на место организует: · общее руководство аварийно-восстанови-тельными работами; оказание помощи пострадавшим | Высылает бригаду скорой помощи для оказания первой медицинской помощи. |
VIІI. Пожар или взрыв объектов, расположенных на территории ТЭС-12 п. Харп | ||||||||
1.8. | Отключает подачу топлива на вводе в объект, если это возможно. Сообщает вышестоящему руководству. Оповещает: · ЕДДС по тел: 22-911; · ПЧ п. Харп по тел: 01 или 7-30-50; · Р тел: 02, 2-21-02, 7-35-53; · Скорую помощь по тел: 03, 7-39-96. Оперативно-дежурный персонал ТЭС отключает энергоустановку для снятия напряжения с объекта. Действует согласно «Плана локализации и ликвидации аварий на объектах «Урал Промышленный - Урал Полярный» | ─ | ─ | Высылает дежурный караул на место аварии. Начальника караула обязан: · Установить связь со старшим по смене, получить от него данные по обстановке на пожаре и получить письменный допуск на тушение пожара; · Руководить тушением пожара. При необходимости задействует согласованный план привлечения сил и средств 37-ОГПС г. Лабытнанги. | При необходимости высылает на место пожара дополнитель-ные силы для тушения пожара | Высылает наряд полиции для оцепления место аварии; Оповещает руководство ОМВД, прокуратуру. | По прибытии на место организует: · общее руководство аварийно-восстанови-тельными работами; · оказание помощи пострадавшим. | Высылает бригаду скорой помощи для оказания первой медицинской помощи. |
IX. Авария на линии электропередач п. Харп | ||||||||
1.9. | Высылает дежурную группу электромонтеров на аварийно-технической машине. Информирует вышестоящее руководство. Оповещает: · АДС -Энерго-Газ» по тел: 7-22-18 · ЕДДС по тел: 22-911. Действует согласно «Плана локализации и ликвидации аварий на объектах -Энерго-Газ» | ─ | ─ | Дежурный караул занимается подготовкой средств пожаротушения на случай возникновения пожара и по первому сигналу выезжает на место происшествия. | ─ | ─ | По прибытии на место организует: · общее руководство аварийно-восстанови-тельными работами; · | В случае необходимости высылает бригаду скорой помощи, для оказания медицинской помощи пострадавшим |
X. Авария на трансформаторной подстанции п. Харп | ||||||||
2.0. | Высылает дежурную группу электромонтеров на аварийно-технической машине. Информирует вышестоящее руководство. Оповещает: · АДС -Энерго-Газ» по тел: 7-22-18; · ЕДДС по тел: 22-911. Действует согласно «Плана локализации и ликвидации аварий на объектах -Энерго-Газ» | ─ | ─ | Дежурный караул занимается подготовкой средств пожаротушения на случай возникновения пожара и по первому сигналу выезжает на место происшествия. | ─ | ─ | По прибытии на место организует: · общее руководство аварийно-восстанови-тельными работами; · оказание помощи пострадавшим. | В случае необходимости высылает бригаду скорой помощи, для оказания медицинской помощи пострадавшим |


