Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

C:\Users\Пользователь\Desktop\Эмблема училища (уменьшенное).jpg Православная религиозная организация – учреждение среднего

профессионального религиозного образования

Русской Православной Церкви

ВЯТСКОЕ ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ

Церковнославянский язык

Методические указания

по самостоятельной работе студента

Киров

2013

Печатается по решению кафедры гуманитарных дисциплин, протокол №__

от «___»___________ 2013 г.

Церковнославянский язык: Методические указания по самостоятельной работе студентов / сост. . – Киров: Вятское Духовное училище, 2013. (кафедра гуманитарных дисциплин)

Методические указания разработаны в соответствии с учебной программой дисциплины «Церковнославянский язык» и предназначены для студентов заочного отделения специальности «Священно (церковно-) служитель».

© Вятское Духовное училище, 2013

© , 2013

Общие положения

В соответствии с учебным планом студенты заочного отделения специальности «Священно (церковно-) служитель» во 2 семестре выполняют межсессионную контрольную работу, целью которой является систематизация и углубление знаний по церковнославянскому языку.

Контрольная работа должна показать, что учащийся основательно изучил и усвоил содержание программы дисциплины в соответствии с требованиями Основной образовательной программы и кафедры гуманитарных дисциплин.

Содержание контрольной работы

Контрольная работа состоит из двух заданий, которые предполагают выполнение письменных работ по курсу.

Задание 1.

Законспектировать главы и параграфы одного из учебников, учебных пособий, посвящённые теме «Синтаксис церковнославянского языка», по плану:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

1. Виды предложений в церковнославянском языке. Простое и сложное предложение.

2. Главные члены предложения

Подлежащее как главный член предложения, способы его выражения.

Сказуемое как главный член предложения. Виды сказуемого (простое, составное, сложное), способы их выражения.

Согласование сказуемого с подлежащим.

3. Второстепенные члены предложения.

Определение, его виды.

Приложение как разновидность определения.

Дополнение, его виды, способы выражения. Особенности в употреблении падежей, выражающих дополнение.

Обстоятельство, его виды, способы выражения.

Задание 2.

Задание предполагает письменный морфологический разбор подчеркнутых слов и синтаксический анализ выделенных курсивом предложений, перевод церковнославянского текста.

Первое задание требует освоения теоретического материала, посвящённого синтаксису церковнославянского языка, путём чтения и конспектирования специальной литературы (учебников, учебных пособий).

Второе задание ориентировано на практическую работу с текстом: автор контрольной работы демонстрирует знания, умения и навыки лингвосемантического анализа текста. Задание выполняется по вариантам.

Вариант контрольной работы определяется по начальной букве фамилии студента, согласно таблице:

Вариант

Начальная буква в фамилии студента

Вариант

Начальная буква в фамилии студента

1

А, Л, Х

6

Е, Р, Э

2

Б, М, Ц

7

Ж, С, Ю

3

В, Н Ч

8

З, Т, Я

4

Г, О, Ш

9

И, У

5

Д, П, Щ

10

К, Ф

Структура контрольной работы

1. Титульный лист (см. Приложение).

2. Задание 1.

3. Список использованной литературы.

4. Задание 2:

а) текст на церковнославянском языке;

б) морфологический разбор подчёркнутых частей речи;

в) синтаксический разбор выделенных курсивом предложений;

г) самостоятельный письменный перевод текста на современный русский язык.

Рекомендуемая литература для выполнения Задания 1

1. Алипий (Гаманович). Грамматика церковно-славянского языка (любое издание)

2. Учебник церковнославянского языка [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www. *****/biblio/232/

3. Л. Церковнославянский язык. Учебное пособие.– М., 1997 (и др. годы издания).

4. , Кравецкий язык (любое издание).

5. , , Филичев язык. – М.: МГУ, 1999

6. Супрун церковнославянского языка (любое издание)

Тексты для выполнения Задания 2

Вариант 1

28 Вед0ша же ї}са t каіaфы въ претHръ. Бё же ќтро: и3 тjи не внид0ша въ претHръ, да не њсквернsтсz, но да kдsтъ пaсху.

29 И#зhде же пілaтъ къ ни6мъ в0нъ и3 речE: кyю рёчь [1] прин0сите на человёка сего2;

30 Tвэщaша и3 рёша є3мY: ѓще не бы2 бhлъ сeй ѕлодёй, не бhхомъ прeдали є3го2 тебЁ.

31 Речe же и5мъ пілaтъ: поими1те є3го2 вы2 и3 по зак0ну вaшему суди1те є3мY. Рёша же є3мY їудeє: нaмъ не дост0итъ ўби1ти ни ког0же:

32 да сл0во ї}сово сбyдетсz, є4же речE, назнaменуz, к0ею смeртію хотsше ўмрeти.

33 Вни1де u5бо пaки пілaтъ въ претHръ, и3 пригласи2 ї}са, и3 речE є3мY: тh ли є3си2 цRь їудeйскъ;

34 TвэщA є3мY ї}съ: њ себё ли ты2 сіE глаг0леши, и3ли2 и3нjи тебЁ рек0ша њ мнЁ;

35 TвэщA пілaтъ: є3дA ѓзъ жидови1нъ є4смь; р0дъ тв0й и3 ґрхіерeє предaша тS мнЁ: что2 є3си2 сотвори1лъ;

36 TвэщA ї}съ: цrтво моE нёсть t мjра сегw2: ѓще t мjра сегw2 бhло бы цrтво моE, слуги6 мои2 ќбw подвизaлисz бhша, да не прeданъ бhхъ бhлъ їудewмъ: нн7э же цrтво моE нёсть tсю1ду.

37 Речe же є3мY пілaтъ: u5бо цRь ли є3си2 ты2; TвэщA ї}съ: ты2 глаг0леши, ћкw цRь є4смь ѓзъ: ѓзъ на сіE роди1хсz и3 на сіE пріид0хъ въ мjръ, да свидётелствую и4стину: и3 всsкъ, и4же є4сть t и4стины, послyшаетъ глaса моегw2.

38 Глаг0ла є3мY пілaтъ: что2 є4сть и4стина; И# сіE рeкъ, пaки и3зhде ко їудewмъ, и3 глаг0ла и5мъ: ѓзъ ни є3ди1ныz вины2 њбрэтaю въ нeмъ:

39 є4сть же њбhчай вaмъ, да є3ди1наго вaмъ tпущY на пaсху: х0щете ли u5бо, да tпущY вaмъ цRS їудeйска;

40 Возопи1ша же пaки вси2, глаг0люще: не сего2, но варaвву. Бё же варaвва разб0йникъ.


Вариант 2

55 Ґрхіерeє же и3 вeсь с0нмъ и3скaху на ї}са свидётелства, да ўмертвsтъ є3го2: и3 не њбрэтaху.

56 Мн0зи бо лжесвидётелствоваху на него2, и3 р†вна свидётєлства не бsху.

57 И# нёцыи востaвше лжесвидётелствоваху на него2, глаг0люще:

58 ћкw мы2 слhшахомъ є3го2 гlюща, ћкw ѓзъ разорю2 цeрковь сію2 рукотворeную и3 треми2 дeнми и4ну нерукотворeну сози1жду.

59 И# ни тaкw рaвно бЁ свидётелство и4хъ.

60 И# востaвъ ґрхіерeй посредЁ, вопроси2 ї}са, глаг0лz: не tвэщавaеши ли ничесHже; что2 сjи на тS свидётелствуютъ;

61 Џнъ же молчaше и3 ничт0же tвэщавaше. Пaки ґрхіерeй вопроси2 є3го2 и3 глаг0ла є3мY: тh ли є3си2 хrт0съ, сн7ъ блгcвeннагw;

62 Ї}съ же речE: ѓзъ є4смь: и3 ќзрите сн7а чlвёческаго њ деснyю сэдsща си1лы и3 грzдyща со w4блаки небeсными.

63 Ґрхіерeй же растерзaвъ ри6зы сво‰, глаг0ла: что2 є3щE трeбуемъ свидётелей;

64 слhшасте хулY: что2 вaмъ мни1тсz; Nни1 же вси2 њсуди1ша є3го2 бhти пови1нна смeрти.

65 И# начaша нёцыи плювaти нaнь, и3 прикрывaти лицE є3гw2, и3 мyчити є3го2, и3 глаг0лати є3мY: прорцы2. И# слуги6 по лани1тома є3го2 біsху.


Вариант 3

№. Pал0мъ дв7ду, є3г0же воспётъ гDеви њ словесёхъ хусjевыхъ, сhна їеменjина, з7.

в7. ГDи б9е м0й, на тS ўповaхъ, сп7си1 мz t всёхъ гонsщихъ мS и3 и3збaви мS:

G. Да не когдA похи1титъ ћкw лeвъ дyшу мою2, не сyщу и3збавлsющу, нижE спасaющу.

д7. ГDи б9е м0й, ѓще сотвори1хъ сіE, ѓще є4сть непрaвда въ рукY моє1ю,

є7. Ѓще воздaхъ воздаю1щымъ ми2 ѕл†, да tпадY u5бо t вр†гъ мои1хъ т0щъ:

ѕ7. Да поженeтъ ќбw врaгъ дyшу мою2, и3 да пости1гнетъ, и3 поперeтъ въ зeмлю жив0тъ м0й, и3 слaву мою2 въ пeрсть всели1тъ.

з7. Воскrни2, гDи, гнёвомъ твои1мъ, вознеси1сz въ концaхъ вр†гъ твои1хъ, и3 востaни, гDи б9е м0й, повелёніемъ, и4мже заповёдалъ є3си2,

}. И# с0нмъ людeй њбhдетъ тS: и3 њ т0мъ на высотY њбрати1сz.

f7. ГDь сyдитъ лю1демъ: суди1 ми, гDи, по прaвдэ моeй и3 по неѕл0бэ моeй на мS.

‹. Да скончaетсz ѕл0ба грёшныхъ, и3 и3спрaвиши првdнаго, и3спытazй сердцA и3 ўтрHбы, б9е, првdнw.

№i. П0мощь моS t бGа, сп7сaющагw пр†выz сeрдцемъ.

в7i. БGъ суди1тель првdнъ, и3 крёпокъ, и3 долготерпэли1въ, и3 не гнёвъ наводsй на всsкъ дeнь.

Gi. Ѓще не њбратитeсz, nрyжіе своE њчи1ститъ, лyкъ св0й напрzжE, и3 ўгот0ва и5,

д7i. И# въ нeмъ ўгот0ва сосyды смє1ртныz, стрёлы сво‰ сгарaємымъ содёла.

є7i. СE, болЁ непрaвдою, зачaтъ болёзнь и3 роди2 беззак0ніе:

ѕ7i. Р0въ и3зры2 и3 и3скопA и5, и3 падeтъ въ ћму, ю4же содёла.

з7i. Њбрати1тсz болёзнь є3гw2 на главY є3гw2, и3 на вeрхъ є3гw2 непрaвда є3гw2 сни1детъ.

}i. И#сповёмсz гDеви по прaвдэ є3гw2 и3 пою2 и4мени гDа вhшнzгw.


Вариант 4

Pал0мъ дв7ду, к7д.

№. Къ тебЁ, гDи, воздвиг0хъ дyшу мою2, б9е м0й, на тS ўповaхъ, да не постыжyсz во вёкъ, нижE да посмэю1тъ ми сz врази2 мои2:

в7. И$бо вси2 терпsщіи тS не постыдsтсz.

G. Да постыдsтсz беззак0ннующіи вотщE.

д7. Пути6 тво‰, гDи, скажи1 ми и3 стезsмъ твои6мъ научи1 мz.

є7. Настaви мS на и4стину твою2 и3 научи1 мz: ћкw ты2 є3си2 бGъ сп7съ м0й, и3 тебE терпёхъ вeсь дeнь.

ѕ7. Помzни2 щедрHты тво‰, гDи, и3 млcти тво‰, ћкw t вёка сyть.

з7. ГрBхъ ю4ности моеS и3 невёдэніz моегw2 не помzни2: по млcти твоeй помzни1 мz ты2, рaди бlгости твоеS, гDи.

}. Бlгъ и3 прaвъ гDь, сегw2 рaди законоположи1тъ согрэшaющымъ на пути2.

f7. Настaвитъ крHткіz на сyдъ, научи1тъ крHткіz путє1мъ свои6мъ.

‹. Вси2 путіE гDни млcть и3 и4стина, взыскaющымъ завёта є3гw2 и3 свидёніz є3гw2.

№i. Рaди и4мене твоегw2, гDи, и3 њчи1сти грёхъ м0й, мн0гъ бо є4сть.

в7i. Кт0 є3сть человёкъ боsйсz гDа; законоположи1тъ є3мY на пути2, є3г0же и3зв0ли.

Gi. ДушA є3гw2 во благи1хъ водвори1тсz, и3 сёмz є3гw2 наслёдитъ зeмлю.

д7i. Держaва гDь боsщихсz є3гw2, и3 завётъ є3гw2 kви1тъ и5мъ.

є7i. Џчи мои2 вhну ко гDу, ћкw т0й и3ст0ргнетъ t сёти н0зэ мои2.

ѕ7i. При1зри на мS и3 поми1луй мS, ћкw є3динор0дъ и3 ни1щь є4смь ѓзъ.

з7i. СкHрби сeрдца моегw2 ўмн0жишасz, t нyждъ мои1хъ и3зведи1 мz.

}i. Ви1ждь смирeніе моE и3 трyдъ м0й, и3 њстaви вс‰ грэхи2 мо‰.

f7i. Ви1ждь враги2 мо‰, ћкw ўмн0жишасz, и3 ненавидёніемъ непрaведнымъ возненави1дэша мS.

к7. Сохрани2 дyшу мою2 и3 и3збaви мS, да не постыжyсz, ћкw ўповaхъ на тS.

к7а. Неѕл0бивіи и3 прaвіи прилэплsхусz мнЁ, ћкw потерпёхъ тS, гDи.

к7в. И#збaви, б9е, ї}лz t всёхъ скорбeй є3гw2.


Вариант 5

Њ соломHнэ, pал0мъ дв7ду, o7а.

№. Б9е, сyдъ тв0й царeви дaждь, и3 прaвду твою2 сhну царeву:

в7. Суди1ти лю1демъ твои6мъ въ прaвдэ и3 ни1щымъ твои6мъ въ судЁ.

G. Да воспріи1мутъ г0ры ми1ръ лю1демъ и3 х0лми прaвду.

д7. Сyдитъ ни1щымъ людски6мъ, и3 спасeтъ сhны ўб0гихъ, и3 смири1тъ клеветникA.

є7. И# пребyдетъ съ с0лнцемъ, и3 прeжде луны2 р0да родHвъ.

ѕ7. Сни1детъ ћкw д0ждь на руно2, и3 ћкw кaплz кaплющаz на зeмлю.

з7. Возсіsетъ во днeхъ є3гw2 прaвда и3 мн0жество ми1ра, д0ндеже tи1метсz лунA.

}. И# њбладaетъ t м0рz до м0рz, и3 t рёкъ до конє1цъ вселeнныz.

f7. Пред8 ни1мъ припадyтъ є3fі0плzне, и3 врази2 є3гw2 пeрсть поли1жутъ.

‹. Цaріе fарсjйстіи и3 џстрови дaры принесyтъ, цaріе ґрaвстіи и3 савA дaры приведyтъ:

№i. И# покл0нzтсz є3мY вси2 цaріе зeмстіи, вси2 kзhцы пораб0таютъ є3мY.

в7i. Ћкw и3збaви ни1ща t си1льна, и3 ўб0га, є3мyже не бЁ пом0щника.

Gi. Пощади1тъ ни1ща и3 ўб0га, и3 дyшы ўб0гихъ спасeтъ:

д7i. T ли1хвы и3 t непрaвды и3збaвитъ дyшы и4хъ, и3 чeстно и4мz є3гw2 пред8 ни1ми.

є7i. И# жи1въ бyдетъ, и3 дaстсz є3мY t злaта ґравjйска: и3 пом0лzтсz њ нeмъ вhну, вeсь дeнь бlгословsтъ є3го2.

ѕ7i. Бyдетъ ўтверждeніе на земли2 на версёхъ г0ръ: превознесeтсz пaче лівaна пл0дъ є3гw2, и3 процвэтyтъ t грaда ћкw травA земнaz.

з7i. Бyдетъ и4мz є3гw2 бlгословeно во вёки, прeжде с0лнца пребывaетъ и4мz є3гw2: и3 бlгословsтсz въ нeмъ вс‰ кwлёна земнaz, вси2 kзhцы ўблажaтъ є3го2.

}i. Бlгословeнъ гDь бGъ ї}левъ, творsй чудесA є3ди1нъ,

f7i. И# бlгословeно и4мz слaвы є3гw2 во вёкъ и3 въ вёкъ вёка: и3 и3сп0лнитсz слaвы є3гw2 всS землS: бyди, бyди.


Вариант 6

1 Въ начaлэ сотвори2 бGъ нeбо и3 зeмлю.

2 Землs же бЁ неви1дима и3 неустр0ена, и3 тмA верхY бeздны, и3 д¦ъ б9ій ношaшесz верхY воды2.

3 И# речE бGъ: да бyдетъ свётъ. И# бhсть свётъ.

4 И# ви1дэ бGъ свётъ, ћкw добро2, и3 разлучи2 бGъ междY свётомъ и3 междY тм0ю.

5 И# наречE бGъ свётъ дeнь, ґ тмY наречE н0щь. И# бhсть вeчеръ, и3 бhсть ќтро, дeнь є3ди1нъ.

6 И# речE бGъ: да бyдетъ твeрдь посредЁ воды2, и3 да бyдетъ разлучaющи посредЁ воды2 и3 воды2. И# бhсть тaкw.

7 И# сотвори2 бGъ твeрдь, и3 разлучи2 бGъ междY вод0ю, ћже бЁ под8 твeрдію, и3 междY вод0ю, ћже бЁ над8 твeрдію.

8 И# наречE бGъ твeрдь нeбо. И# ви1дэ бGъ, ћкw добро2. И# бhсть вeчеръ, и3 бhсть ќтро, дeнь вторhй.

9 И# речE бGъ: да соберeтсz водA, ћже под8 небесeмъ, въ собрaніе є3ди1но, и3 да kви1тсz сyша. И# бhсть тaкw. И# собрaсz водA, ћже под8 небесeмъ, въ собр†ніz сво‰, и3 kви1сz сyша.

10 И# наречE бGъ сyшу зeмлю, и3 собр†ніz в0дъ наречE морS. И# ви1дэ бGъ, ћкw добро2.

11 И# речE бGъ: да прорасти1тъ землS бhліе травн0е, сёющее сёмz по р0ду и3 по под0бію, и3 дрeво плодови1тое творsщее пл0дъ, є3мyже сёмz є3гw2 въ нeмъ, по р0ду на земли2. И# бhсть тaкw.

12 И# и3знесE землS бhліе травн0е, сёющее сёмz по р0ду и3 по под0бію, и3 дрeво плодови1тое творsщее пл0дъ, є3мyже сёмz є3гw2 въ нeмъ, по р0ду на земли2. И# ви1дэ бGъ, ћкw добро2.


Вариант 7

1 Сhне, мои1хъ зак0нwвъ не забывaй, глаг0лы же мо‰ да соблюдaетъ твоE сeрдце:

2 долготy бо житіS и3 лBта жи1зни и3 ми1ръ приложaтъ тебЁ.

3 Ми1лwстыни и3 вёра да не њскудэвaютъ тебЁ: њбложи1 же | на твоeй вhи и3 напиши2 | на скрижaли сeрдца твоегw2: и3 њбрsщеши бlгодaть.

4 И# промышлsй дHбраz пред8 гDемъ (бGомъ) и3 человёки.

5 Бyди ўповaz всёмъ сeрдцемъ на бGа, њ твоeй же премyдрости не возноси1сz:

6 во всёхъ путeхъ твои1хъ познавaй ю5, да и3справлsетъ пути6 тво‰.

7 Не бyди мyдръ њ себЁ: б0йсz же бGа и3 ўклонsйсz t всsкагw ѕлA:

8 тогдA и3сцэлeніе бyдетъ тёлу твоемY и3 ўврачевaніе костeмъ твои6мъ.

9 Чти2 гDа t прaведныхъ твои1хъ трудHвъ и3 начaтки давaй є3мY t твои1хъ плодHвъ прaвды:

10 да и3сп0лнzтсz жи6тницы тво‰ мн0жествомъ пшени1цы, він0 же точи6ла тво‰ да и3сточaютъ.

11 Сhне, не пренебрегaй наказaніz гDнz, нижE њслабэвaй t негw2 њбличaемь:

12 є3г0же бо лю1битъ гDь, наказyетъ, біeтъ же всsкаго сhна, є3г0же пріeмлетъ.

13 Бlжeнъ человёкъ, и4же њбрёте премyдрость, и3 смeртенъ, и4же ўвёдэ рaзумъ.

14 Лyчше бо сію2 куповaти, нeжели злaта и3 сребрA сокрHвища:

15 честнёйша же є4сть кaменій многоцённыхъ: не сопротивлsетсz є4й ничт0же лукaво, бlгознaтна є4сть всBмъ приближaющымсz є4й: всsко же честн0е недост0йно є3S є4сть.

16 Долготa бо житіS и3 лBта жи1зни въ десни1цэ є3S, въ шyйцэ же є3S богaтство и3 слaва: t ќстъ є3S и3сх0дитъ прaвда, зак0нъ же и3 ми1лость на љзhцэ н0ситъ.

17 ПутіE є3S путіE добри2, и3 вс‰ стєзи2 є3S ми6рны.


Вариант 8

1 ВсBмъ врeмz и3 врeмz всsцэй вeщи под8 небесeмъ:

2 врeмz раждaти и3 врeмz ўмирaти, врeмz сади1ти и3 врeмz и3сторгaти саждeное,

3 врeмz ўбивaти и3 врeмz цэли1ти, врeмz разрушaти и3 врeмz созидaти,

4 врeмz плaкати и3 врeмz смэsтисz, врeмz рыдaти и3 врeмz ликовaти,

5 врeмz разметaти кaменіе и3 врeмz собирaти кaменіе, врeмz њбымaти и3 врeмz ўдалsтисz t њбымaніz,

6 врeмz и3скaти и3 врeмz погублsти, врeмz храни1ти и3 врeмz tрёzти,

7 врeмz раздрaти и3 врeмz сши1ти, врeмz молчaти и3 врeмz глаг0лати,

8 врeмz люби1ти и3 врeмz ненави1дэти, врeмz брaни и3 врeмz ми1ра.

9 К0е и3з8oби1ліе творsщагw, въ ни1хже сaмъ труди1тсz;

10 Ви1дэхъ попечeніе всsческое, є4же дадE бGъ сынHмъ человёчєскимъ, є4же пещи1сz въ нeмъ.

11 Всsчєскаz, ±же сотвори2, дwбрA (сyть) во врeмz своE, и4бо всsкій вёкъ дaлъ є4сть въ сeрдце и4хъ, ћкw да не њбрsщетъ человёкъ сотворeніz, є4же сотвори2 бGъ t начaла и3 дaже до концA.

12 Ўразумёхъ, ћкw нёсть блaго въ ни1хъ, но т0кмw є4же весели1тисz и3 є4же твори1ти блaго въ животЁ своeмъ:

13 и4бо всsкъ человёкъ, и4же ћстъ и3 піeтъ и3 ви1дитъ благ0е во всeмъ трудЁ своeмъ, сіE даsніе б9іе є4сть.

14 Разумёхъ, ћкw вс‰, є3ли6ка сотвори2 бGъ, сі‰ бyдутъ во вёкъ: къ тBмъ нёсть приложи1ти и3 t тёхъ нёсть tsти, и3 бGъ сотвори2, да ўбоsтсz t лицA є3гw2:

15 бhвшее ўжE є4сть, и3 є3ли6ка и4мутъ бhти, ўжE бhша, и3 бGъ взhщетъ гони1маго.


Вариант 9

4 Разумэвaющу же нар0ду мн0гу, и3 t всёхъ градHвъ грzдyщымъ къ немY, речE при1тчу:

5 и3зhде сёzй сёzти сёмене своегw2: и3 є3гдA сёzше, џво падE при пути2, и3 попрaно бhсть, и3 пти1цы небє1сныz позобaша є5:

6 ґ друг0е падE на кaмени, и3 прозsбъ ќсше, занE не и3мёzше влaги:

7 и3 друг0е падE посредЁ тeрніz, и3 возрастE тeрніе, и3 подави2 є5:

8 друг0е же падE на земли2 блaзэ, и3 прозsбъ сотвори2 пл0дъ стори1цею. Сі‰ глаг0лz, возгласи2: и3мёzй ќшы слhшати, да слhшитъ.

9 Вопрошaху же є3го2 ўчн7цы2 є3гw2, глаг0люще: что2 є4сть при1тча сіS;

10 Џнъ же речE: вaмъ є4сть дано2 вёдати тaйны цrтвіz б9іz, пр0чымъ же въ при1тчахъ, да ви1дzще не ви1дzтъ и3 слhшаще не разумёютъ.

11 Е$сть же сіS при1тча: сёмz є4сть сл0во б9іе:

12 ґ и5же при пути2, сyть слhшащіи, пот0мъ же прих0дитъ діaволъ и3 взeмлетъ сл0во t сeрдца и4хъ, да не вёровавше спасyтсz:

13 ґ и5же на кaмени, и5же є3гдA ўслhшатъ, съ рaдостію пріeмлютъ сл0во: и3 сіи2 к0рене не и4мутъ, и5же во врeмz вёруютъ, и3 во врeмz напaсти tпадaютъ:

14 ґ є4же въ тeрніи пaдшее, сjи сyть слhшавшіи, и3 t печaли и3 богaтства и3 сластьми2 житeйскими ходsще подавлsютсz, и3 не совершaютъ плодA:

15 ґ и5же на д0брэй земли2, сjи сyть, и5же д0брымъ сeрдцемъ и3 благи1мъ слhшавше сл0во, держaтъ и3 пл0дъ творsтъ въ терпёніи. Сі‰ гlz, возгласи2: и3мёzй ќшы слhшати да слhшитъ.


Вариант 10

1 Гнёвъ губи1тъ и3 раз{мныz: tвётъ же смирeнъ tвращaетъ ћрость, ґ сл0во жeстоко возвизaетъ гнёвы.

2 Љзhкъ мyдрыхъ дHбраz свёсть: ўстa же безyмныхъ возвэщaютъ ѕл†z.

3 На всsцэмъ мёстэ џчи гDни сматрsютъ ѕлы6z же и3 благ‡z.

4 И#сцэлeніе љзhка дрeво жи1зни: хранsй же є3го2 и3сп0лнитсz дyха.

5 Безyмный ругaетсz наказaнію џтчу: хранsй же зaпwвэди хитрёйшій. Во мн0зэ прaвдэ крёпость мн0га: нечести1віи же t земли2 и3скоренsтсz.

6 Въ домёхъ првdныхъ крёпость мн0га: плодh же нечести1выхъ погибaютъ.

7 ЎстнЁ мyдрыхъ свzзyютсz чyвствомъ, сердцa же безyмныхъ не твє1рда.

8 Жє1ртвы нечести1выхъ мeрзость гDеви, њбёты же правоходsщихъ пріsтни є3мY.

9 Мeрзость гDеви путіE нечести1выхъ: гонsщыz же прaвду лю1битъ.

10 Наказaніе неѕл0бивагw познавaетсz t мимоходsщихъ: ненави1дzщіи же њбличє1ніz скончавaютсz срaмнw.

11 Ѓдъ и3 пaгуба ћвна пред8 гDемъ, кaкw не и3 сердцA человёкwвъ;

12 Не возлю1битъ ненакaзанный њбличaющихъ є3го2, съ мyдрыми же не побесёдуетъ.

13 Сeрдцу веселsщусz, лицE цвэтeтъ: въ печaлехъ же сyщу, сётуетъ.

14 Сeрдце прaвое и4щетъ чyвства: ўстa же ненакaзанныхъ ўразумёютъ ѕл†z.

15 На всsко врeмz џчи ѕлhхъ пріeмлютъ ѕл†z: д0бріи же безм0лвствуютъ пrнw.

16 Лyчше части1ца мaлаz со стрaхомъ гDнимъ, нeжели сокрHвища вє1ліz без8 боsзни.

Образец выполнения Задания 2 контрольной работы

Вариант 11

Въ пeрвый же дeнь њпрэсн0чный приступи1ша ўчн7цы2 ко ї}су, глаг0люще є3мY: гдЁ х0щеши ўгот0ваемъ ти2 ћсти пaсху;

Џнъ же речE: и3ди1те во грaдъ ко џнсицэ, и3 рцhте є3мY: ўч™ль гlетъ: врeмz моE бли1з8 є4сть: ў тебє2 сотворю2 пaсху со ўчн7ки6 мои1ми.

И# сотвори1ша ўчн7цы2, ћкоже повелЁ и5мъ ї}съ, и3 ўгот0ваша пaсху.

Вeчеру же бhвшу, возлежaше со nбэманaдесzте ўчн7к0ма:

и3 kдyщымъ и5мъ, речE: ґми1нь гlю вaмъ, ћкw є3ди1нъ t вaсъ предaстъ мS.

И# скорбsще ѕэлw2, начaша глаг0лати є3мY є3ди1нъ кjйждо и4хъ: є3дA ѓзъ є4смь, гDи;

Џнъ же tвэщaвъ речE: њмочи1вый со мн0ю въ соли1ло рyку, т0й мS предaстъ:

сн7ъ ќбw чlвёческій и4детъ, ћкоже є4сть пи1сано њ нeмъ: г0ре же человёку томY, и4мже сн7ъ чlвёческій предaстсz: добр0 бы бhло є3мY, ѓще не бы2 роди1лсz человёкъ т0й.

Tвэщaвъ же їyда предаsй є3го2, речE: є3дA ѓзъ є4смь, раввJ; Гlа є3мY: ты2 рeклъ є3си2.

Kдyщымъ же и5мъ, пріeмь ї}съ хлёбъ и3 блгcви1въ преломи2, и3 даsше ўчн7кHмъ, и3 речE: пріими1те, kди1те: сіE є4сть тёло моE.

И# пріeмъ чaшу и3 хвалY воздaвъ, дадE и5мъ, гlz: пjйте t неS вси2:

сіs бо є4сть кр0вь моS, н0вагw завёта, ћже за мнHгіz и3зливaема во њставлeніе грэхHвъ.

Гlю же вaмъ, ћкw не и4мамъ пи1ти tнн7э t сегw2 плодA л0знагw, до днE тогw2, є3гдA є5 пію2 съ вaми н0во во цrтвіи nц7A моегw2.

Морфологический разбор

Въ пeрвый же дeнь – имя числительное.

Н. ф. – пeрвый.

Порядковое, м. р., ед. ч., В. п.

њпрэсн0чный имя прилагательное.

Н. ф. – њпрэсн0чный

Относительное, м. р., ед. ч., В. п.

приступи1шаглагол.

Н. ф. – приступи1ти

сов. вид, действ. залог, II спр., изъявит. накл., прош. время (аорист), 3 л., мн. ч.

ўчн7цы2 – имя существительное.

Н. ф.– ўчени1къ

Нариц., одуш., м. р., мн. ч., И. п., 1 (тв.) скл.

глаг0люще – причастие.

Н. ф. – глаго1лющий

Действительное, н. вр., мн. ч., И. п.

Џнъ –местоимение.

Н. ф. – Џнъ

Личное, 3 л., ед. ч., И. п.

х0щеши ўгот0ваемъ ти2 – местоимение.

Н. ф. – ты

Личное, 2 л., ед. ч., краткая форма (полная – тебэ), Д. п.

Џнъ же речE глагол.

Н. ф. – рещи2

Сов. вид., действит. залог, I спр., изъявит. накл., прош. вр. (аорист), 3.л., ед. ч.

Рцhте – глагол.

Н. ф. – рещи2

Сов. вид., действит. залог, I спр., повелит. накл., 2 л, мн. ч.

врeмz моE бли1з8 є4сть – имя существительное

Н. ф. – врeмz

Нарицательное, неодуш., ср. р.. ед. ч., И. п., 4 скл.

сотворю2 пaсху – имя существительное

Н. ф. – па1сха

Нариц., неодуш., ж. р., ед. ч., В. п., 2 (тв.) скл.

скорбsще ѕэлw2 – наречие меры и степени

неизм. часть речи

кjйждо– местоимение.

Н. ф. – кjйждо

Неличное (определительное), м. р., ед. ч., И. п.

є4смь – глагол.

Н. ф. – Бы1ти

Несов. вид., действительный залог, III (архаич.) спряжение, изъявит. накл., настоящее время, 1л., ед. ч.

њмочи1вый – причастие

Н. ф.– њмочи1ти

Действительное, прош. вр., м. р., ед. ч., И. п.

мSместоимение.

Н. ф. – а14зъ

Личное, 1 л., ед. ч., краткая форма (полная – мене), В. п.

бы2 роди1лсz – глагол.

Н. ф. – роди1тисz

Сов. вид, возвратно-средний залог, II спр., сослагат. наклонение (аорист глагола бы1ти в форме 3 л., ед. ч. + нескл. действит. причастие прош. вр. с суффиксом -л-)

Синтаксический разбор

[Вeчеру же бhвшу, возлежaше со nбэманaдесzте ўчн7к0ма]:

по цели высказывания предложение повествовательное;

по количеству основ – простое;

распространенное; осложнено оборотом «Дательный самостоятельный»

[и3 kдyщымъ и5мъ, речE]: [ґми1нь гlю вaмъ], (ћкw є3ди1нъ t вaсъ предaстъ мS).

по цели высказывания предложение повествовательное;

по количеству основ – сложное (3 грамматические основы) c разными типами связи: бессоюзное сложное предложение с прямой речью и придаточное изъяснительное;

распространенное;

Перевод

В первый же день опресночный приступили ученики к Иисусу, говоря ему: «Где хочешь, чтобы мы приготовили тебе пасху?»

Он сказал: “Идите в град к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит: «Время мое близко, у тебя совершу пасху с моими учениками»”.

И сделали ученики так, как велел им Иисус, и приготовили пасху.

Когда наступил вечер, он возлёг с 12-ю учениками.

И, когда они ели, сказал: «Истинно говорю вам, что один из вас предаст меня».

Они весьма опечалились и каждый начал говорить Ему: «Неужели я, Господи?»

Он сказал в ответ: «Опустивший со мною в блюдо руку – тот меня предаст. Сын человеческий идёт, как написано о нём: «Горе тому человеку, которым Сын человеческий предаётся; лучше было бы этому человеку не родиться».

Иуда, предавший Его, сказал в ответ: «Не я ли, учитель?». Говорил ему Иисус: «Ты сказал».

Когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, преломил; раздавая ученикам, сказал: «Примите, ешьте: это тело мое».

И, взяв чашу и поблагодарив, подал им, говоря: «Пейте из неё все. Это кровь моя, нового завета, которая за многих изливаема во имя оставления грехов. Говорю вам, что отныне не буду пить от плода этого виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в царстве Отца моего».

Требования к оформлению и порядок сдачи контрольной работы

Контрольная работа оформляется в виде многостраничного документа при помощи компьютера и распечатывается на листах формата А4. Параметры страницы: шрифт 14, междустрочный интервал –1,5. Поля: верхнее – 2 см; нижнее – 1,5 см; левое – 3 см; правое – 1,2. Церковнославянский текст, предложенный для анализа в задании 2, воспроизводится при помощи специальных шрифтов Akafist, Orthodox, Irmologion UCS.

В исключительных случаях работа может быть представлена в рукописном виде аккуратным и разборчивым почерком при тех же требованиях к формату листа, полям и междустрочным интервалам.

Страницы должны быть пронумерованы, за исключением титульного листа.

Ссылки на литературу оформляются аналогично семестровым сочинениям.

Образец оформления титульного листа представлен в Приложении.

Распечатанная или написанная от руки контрольная работа подшивается в скоросшиватель (пластиковый, картонный) и сдается в учебную часть не позднее, чем за 10 дней до начала сессии. Иногородние студенты могут в указанный срок выслать работу по электронной почте. При этом печатный вариант должен быть представлен в учебную часть в первый день сессии.

По результатам проверки контрольной работы проводится собеседование и в зачетную книжку выставляется оценка: «зачтено» / «не зачтено».

Несданная или неаттестованная работа является препятствием при сдаче экзамена (зачета) по соответствующей дисциплине.

Приложение

Образец оформления титульного листа контрольной работы

Православная религиозная организация – учреждение среднего

профессионального религиозного образования

Русской Православной Церкви

ВЯТСКОЕ ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ

______________________________________________________________________________________________

Кафедра гуманитарных дисциплин

Контрольная работа по дисциплине

«Церковнославянский язык»

Вариант № ______

Выполнил: ____________________

Проверил: ____________________

Работа __________________к собеседованию

допущена (не допущена)

Работа зачтена «____» _________________ 20 г.

Преподаватель: ________________

подпись

Киров

20 г.


Содержание

Общие положения. 3

Содержание контрольной работы.. 3

Структура контрольной работы.. 4

Рекомендуемая литература для выполнения Задания 1. 5

Тексты для выполнения Задания 2. 6

Вариант 1. 6

Вариант 2. 7

Вариант 3. 8

Вариант 4. 9

Вариант 5. 10

Вариант 6. 11

Вариант 8. 13

Вариант 9. 14

Вариант 10. 15

Образец выполнения Задания 2 контрольной работы.. 16

Требования к оформлению и порядок сдачи контрольной работы.. 20

Образец оформления титульного листа контрольной работы.. 21

[1]винY