На правах рукописи
ЛЕФЛЕР Наталья Олеговна
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЕДИНИЦ ПРОСОДЕМНОГО
И СВЕРХПРОСОДЕМНОГО ПРОСТРАНСТВ НЕЙТРАЛЬНОЙ
И ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ РЕЧИ В АМЕРИКАНСКОМ ВАРИАНТЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
(экспериментально-фонетическое исследование)
Специальность: 10.02.04. – германские языки
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Москва 2011
Работа выполнена на кафедре иностранных языков Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Красноярский государственный аграрный университет»
Научный руководитель: доктор филологических наук, доцент
Коваленко Ната Афанасьевна
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор
кандидат филологических наук
Ведущая организация: ФГАОУ ВПО «Сибирский федеральный университет»
Защита состоится «20» декабря 2011 г. в 13 часов на заседании диссертационного совета Д 212.136.07 при ГОУ ВПО «Московский государственный гуманитарный университете им. » г. Москва, ул. Рязанский проспект, дом. 9.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Московский государственный гуманитарный университет им. ».
Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте ГОУ ВПО «Московский государственный гуманитарный университет имени » - http://www.mgopu.tu, а также на официальном сайте Министерства образования и науки Российской Федерации – http://vak.ed.gov.ru «18» ноября 2011 г.
Автореферат разослан 18 ноября 2011 г.
![]() |
Ученый секретарь диссертационного совета
кандидат исторических наук, профессор
Общая характеристика работы
Реферируемая диссертация посвящена выявлению просодических характеристик ядерных единиц просодемного уровня языка в нейтральной речи в сравнении с функционированием единиц сверхпросодемного пространства языка эмоциональной речи в американском варианте английского языка. Проблемы, решаемые в диссертации, и применяемые методики позволяют отнести ее к разряду работ по экспериментальной фонетике.
Просодический уровень языка выступает в настоящем исследовании как определенная иерархия подсистем – просодемного и сверхпросодемного пространств, образуемых соподчинением и соответствующим расположением внутриуровневых и межуровневых связей.
Просодемное пространство неоднократно было предметом рассмотрения с точки зрения выявления минимальной элементарной единицы – просодемы (Коваленко, 1998); системно-синергетического подхода к исследованию фразовой просодии слова (Краев, 2005); определения управляющего параметра – просодической детерминанты (Коваленко, 1998; Дудина, 2009); системной организации просодемного пространства (Коваленко, 1998; Стехина, 2010; Гонина, 2010); особенностей просодии периферийных единиц в сравнении с ядерными в пределах просодемного пространства (Гроцкая, 2010). «Под просодемным пространством понимается языковое логически организованное единство элементов-просодем, которое характеризуется протяженностью во времени, взаимодействием элементов внутри него посредством связей и соответствующим отношением со средой, т. е. с фонемным и сверхпросодемным пространствами» (Коваленко 2002: 12).
Методологическую основу исследования определили фундаментальные научно-теоретические положения интонации и просодии (Д. Кристалл, 1969, 1975, 1977; Жд. О’Коннор, 1977; К. Пайк, 1958, 1962; , 1970; , 1967; , 1960; , 1986; , 1969; , 1969; , 1972, 1982; , 1962 мн. др.); теория просодемного пространства .
Процесс восхождения от более низкого просодемного пространства (макроуровня) к более сложному и высокому – сверхпросодемному (мегауровню), объединение элементов-просодем в комплексные составные единицы – многословные предложения, дискурсы остаются до настоящего времени нерешенной проблемой, поэтому особую актуальность в этой связи приобретает вопрос взаимной координации просодических свойств ядерных единиц просодемного пространства – тонемы и акцентемы и единиц сложных структур сверхпросодемного пространства, которые могут терять свою специфику при реализации в речи, характерную для ядерных единиц просодемного пространства при условии интенсификации возмущающих факторов – наложении положительных и отрицательных эмоций.
Как показывает практика подобных исследований, ядерные единицы просодемного пространства образуют бинарную оппозицию и отражают специфику каждого из языков, но этот вопрос требует дальнейшей проверки и изучения на материале американского варианта английского языка, поэтому актуальность исследования определяется еще и необходимостью рассмотрения функционирования единиц сверхпросодемного пространства – многословных предложений, вариантов просодем в дискурсах с точки зрения их просодемоподобия.
Целью диссертационного исследования является выявление особенностей функционирования инвариантных ядерных единиц нейтральной речи в сравнении с многословными предложениями и вариантами просодем в дискурсах при наложении эмоций.
Предметом исследования является выявление специфики функционирования ядерных инвариантных единиц и единиц сверхпросодемного языкового пространства – многословных предложений и вариантов просодем в дискурсах.
Объект исследования составляют варианты просодем разных акцентных структур и коммуникативных типов высказывания в нейтральной и эмоциональной речи.
В рамках общего предположения об универсальности ядерных единиц для обоих пространств выдвигается гипотеза о существовании взаимной координации при функционировании ядерных единиц и реализаций многословных предложений и вариантов просодем дискурсов в процессе крупномасштабных флуктуаций под влиянием наложения положительных и отрицательных эмоций.
Цель исследования обусловила необходимость решения следующих задач:
1. Определить релевантность ядерных единиц просодемного пространства в нейтральной речи с помощью выявления дифференциальных признаков и применения математической статистики.
2. Установить позицию нейтрализации маркированного члена базисной оппозиции – тонемы.
3. Выявить степень вариации просодических характеристик многословных предложений и вариантов просодем дискурсов в сравнении с ядерными единицами – тонемой и акцентемой под влиянием наложения эмоций.
4. Определить роль просодической детерминанты в организации единиц просодемного и сверхпросодемного пространств нейтральной и эмоциональной речи.
5. Описать функционирование детерминантных и гетерогенных процессов и влияние просодических характеристик ядерных единиц просодемного пространства на единицы сверхпросодемного пространства.
6. Верифицировать просодемоподобность единиц сверхпросодемного пространства и вариантов просодем дискурсов в американском варианте английского языка.
Экспериментальным материалом послужили варианты просодем различных акцентных структур и коммуникативных типов высказывания в нейтральной речи, в многословных предложениях и дискурсах с наложением эмоций, произнесенные семью дикторами – носителями американского варианта английского языка.
Цель и задачи настоящей работы определили выбор следующих методов научного исследования:
1) семантико-структурного;
2) методики сплошной выборки (отбор лексических единиц из аутентичной художественной литературы);
3) экспериментально-фонетического, аудитивного анализа с привлечением аудиторов (носителей американского варианта английского языка, преподавателей английского языка);
4) компьютерного метода исследования речи с помощью программ Praat (v.4.0.53) и Speech Analyzer (v.1.5);
5) метод математико-статистической обработки данных эксперимента с помощью компьютерных программ Microsoft Excel и Statistica;
6) метод лингвистической интерпретации просодической информации;
7) метод оппозиционного анализа.
Корпус электронно-акустического анализа составили 106 дискурсов, такое же количество предложений и такое же количество слов, отражающих различные акцентные структуры, произнесенных изолированно 7 американскими дикторами. В общей сложности было проанализировано 2226 примеров.
Электронно-акустический анализ языкового материала проводился с помощью компьютерных программ, обработанные компьютерограммы электронного анализа позволили получить данные, отвечающие целям настоящего исследования, а именно об абсолютной величине частоты основного тона в Гц (или ЧОТ), интенсивности в дБ и длительности в мс.
При дальнейшей обработке цифровых данных, полученных в результате эксперимента, использовались абсолютные и относительные значения ЧОТ, средние и средне-относительные величины длительности, относительные значения интенсивности, поскольку в исследовании просодии важны относительные показатели. В описании просодических характеристик часто используются такие показатели, как, например, средняя индивидуальная высота тона голоса говорящего, средняя максимальная ЧОТ и средняя минимальная, диапазон ЧОТ и середина диапазона.
Одним из способов проверки достоверности результатов является вычисление доверительных интервалов исследуемых параметров. Анализируемые речевые структуры характеризуются случайными величинами частоты основного тона, интенсивности и длительности. Данные параметры были получены после проведения электоронно-акустичиской обработки данных эксперимента. Для рассматриваемых величин так же необходимо подсчитать выборочное среднее, которое является оценкой действительного среднего, применив вероятностный метод. Расчет длины доверительных интервалов позволяет определить границы, в пределах которых с определенной, заранее заданной вероятностью находится действительное среднее.
Расчет длины доверительных интервалов производится согласно формуле:
,
, где
- выборочная средняя,
- выборочное значение случайной величины, k – число опытов, t – таблично задаваемое число, значение которого зависит от случайной величины и заранее задаваемой вероятности (при вероятности
=0,95, t=3).
В данном исследовании имеет место выявление просодемоподобности единиц сверхпросодемного пространства, которое вычисляется путем нахождения коэффициента подобия и коэффициента вариации.
Подобие – преобразование евклидова пространства, при котором для любых двух точек а, и их образов
и
имеет место соотношение
, где к – положительное число, называемое коэффициентом подобия. Коэффициент подобия вычисляется по заданной формуле, где а – средняя относительная величина ЧОТ произнесения начала тонемы, акцентемы, в - средняя относительная величина произнесения максимума тонемы, акцентемы, с - средняя относительная величина ЧОТ произнесения конца тонемы, акцентемы,
- средняя относительная величина ЧОТ произнесения начала предложения (варианта просодемы в дискурсе),
- средняя относительная величина произнесения максимума предложения (варианта просодемы в дискурсе),
- средняя относительная величина ЧОТ произнесения конца предложения (варианта просодемы в дискурсе).
Коэффициент вариации случайной величины – мера относительного разброса случайной величины показывает, какую долю среднего значения этой величины составляет ее средний разброс. Коэффициент вариации показывает различие значений определенного признака у различных единиц за один и тот же промежуток времени. Определение вариации актуально при выборочных наблюдениях. Определив коэффициент вариации, можно рассуждать об однородности, совокупности и устойчивости значений определяемого признака, о взаимосвязи между какими-либо признаками.
Коэффициент вариации представляет собой относительную меру рассеивания, выраженную в процентах. Он вычисляется по формуле V=
, где
— выборочная средняя, δ – стандартное отклонение значений средней величины ЧОТ.
По величине коэффициента вариации можно судить о степени вариации признаков совокупностей. Чем больше его величина, тем больше разброс значений вокруг средней и менее представительна средняя.
Совокупность считается количественно однородной, если коэффициент вариации не превышает 33%.
Все вышеперечисленные вычисления проводились с помощью компьютерной программы STATISTICA v6, которая предназначена для статистического анализа данных. Программа включает в себя широкий набор аналитических процедур и методов. Электронные таблицы и рисунки выполнялись в компьютерной программе Microsoft Excel.
Положения, выносимые на защиту:
1. Просодемы в нейтральной речи состоят из релевантных ядерных единиц – тонемы и акцентемы, которые образуют бинарную оппозицию по дифференциальным признакам – диапазону частоты основного тона (ЧОТ) и длительности. Границы доверительных интервалов не пересекаются не только по признаку ЧОТ, но и по длительности;
2. В варианте тонемы, состоящей из трех слогов с ударением на последнем слоге диапазон ЧОТ сужается за счет увеличения количества предударных слогов, что свидетельствует о переходе маркированного члена базисной оппозиции – тонемы в позицию нейтрализации. С увеличением количества заударных слогов в акцентеме диапазон ЧОТ сужается, в то время как в тонеме происходит расширение частотного диапазона. При переносе ударения на конец варианта минимальной просодемы диапазон ЧОТ расширяется в тонеме и сужается в акцентеме.
3. Наложение эмоций на многословные предложения обоих коммуникативных типов влияет на изменение частотного диапазона по сравнению с вариантами просодем, но эти различия не релевантны.
4. Различие ядерных единиц вариантов просодем в сильной позиции с точки зрения длительности релевантно. Влияние эмоций на длительность единиц сверхпросодемного пространства также происходит при реализации параметров сжатия и растяжения, подтверждая аналогию их функционирования с ядерными единицами.
5. Реализация просодической детерминанты американского варианта английского языка осуществляется в полном объеме в тонеме, которая характеризуется тональностью восходящей звучности. Локализация узлов противоречий реализуется в начале вариантов просодем.
6. Закон взаимодействия детерминантных и гетерогенных процессов в пределах просодемного языкового пространства функционирует и на сверхпросодемном уровне американского варианта английского языка. Просодические характеристики ядерных единиц просодемного пространства влияют на функционирование единиц сверхпросодемного пространства.
7. Ядерные единицы, отражающие специфику реализации субстанции американского варианта английского языка, влияют на функционирование единиц сверхпросодемного пространства, которые в свою очередь также оказывают влияние на ядерные единицы. Выведенные закономерности нашли отражение в законах инверсионного доминирования и обратной проекции.
Научная новизна состоит в том, что в работе впервые рассматриваются особенности реализации ядерных единиц – тонемы и акцентемы и эмоционально окрашенных единиц сверхпросодемного пространства, а также вариантов просодем дискурсов в контексте сравнительного анализа на материале американского варианта английского языка.
Благодаря применению математической статистики (вычисление коэффициента подобия и коэффициента вариации) доказано существование просодемоподобия единиц сверхпросодемного пространства ядерным единицам и тем самым выведен закон инверсионного доминирования ядерных единиц и закон обратной проекции единиц сверхпросодемного пространства, отражающие просодическую специфику американского варианта английского языка, несмотря на нестабильность процессов при наложении положительных и отрицательных эмоций.
Теоретическая значимость диссертации заключается в расширении знаний о просодическом уровне английского языка, об особенностях функционирования детерминанты в сверхпросодемном пространстве. Экспериментальные данные показали, что, несмотря на влияние эмоций на функционирование единиц в сверхпросодемном пространстве, они сохраняют специфику, свойственную ядерным единицам.
Практическая значимость исследования. Полученные данные послужат материалом для последующих практических исследований в области фонетики и фонологии. Установленные факты об особенности влияния эмоций на функционирование единиц в сверхпросодемном пространстве могут быть использованы в преподавании теоретического и практического курса фонетики, методики обучения произношению и в качестве материала для спецкурсов.
Апробация работы: основные положения работы и результаты исследования были представлены в форме докладов на заседаниях кафедр иностранных языков и перевода и переводоведения КрасГАУ и на международных заочных научных конференциях «Проблемы современной науки» в секции «Разработка информационных и образовательных технологий» (Красноярск, гг.), на научных семинарах «От системного подхода к синергетической парадигме» при КГПУ им (Красноярск, ), а также отражены в научных публикациях.
Структура диссертации. Композиционно диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложений.
Во введении обосновывается выбор темы, определены цель, основные задачи, предмет и объект исследования, положения, выносимые на защиту, теоретическая и практическая значимость, раскрыта научная новизна диссертационной работы, очерчивается структура диссертации.
В первой главе «Основные подходы к исследованию просодии в языковых пространствах в трудах отечественных и зарубежных авторов» рассматривается круг теоретических вопросов и понятий, связанных с решением поставленных задач. Подробно описываются точки зрения таких авторов как , , и т. д. Представлены материал и методика проведения экспериментального исследования и аудитивного анализа просодических параметров нейтральной и эмоциональной речи американского варианта английского языка.
Во второй главе определяются основные закономерности просодии ядерных единиц нейтральной речи, а также анализируется влияние эмоций на просодические характеристики единиц сверхпросодемного языкового уровня, описывается связь реализации единиц сверхпросодемного пространства с ядерными единицами.
В третьей главе рассматривается просодическая детерминанта как управляющий параметр регулирования отношений единиц базисной оппозиции, сравниваются характеристики параметров ядерных единиц с единицами сверхпросодемного пространства и вариантами просодем в дискурсах, прослеживается функционирование законов детерминантных и гетерогенных процессов, а также закона инверсионного доминирования и закона обратной проекции.
В заключении обобщаются основные результаты исследования, их соотношение с общей целью и задачами, поставленными во введении, формулируются общие выводы и намечаются перспективы дальнейшего изучения рассматриваемых в работе явлений.
В приложениях представлены языковая программа, анкета для проведения аудитивного анализа, образцы компьютерограмм.
Объем диссертации: работа изложена на 147 страницах машинописного текста. Текст диссертации проиллюстрирован 83 рисунками и 11 таблицами. Библиографический список состоит из 207 наименований, из них 163 на русском языке и 44 источника на английском и немецком языках.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Первая глава. «Основные подходы к исследованию просодии языковых пространств в трудах отечественных и зарубежных авторов». Просодический уровень языка на сегодняшний день является самым малоисследованным уровнем, однако поиском основополагающего принципа его существования занимались многие российские и зарубежные ученые (, , А. Кратенден, Г. Линднер, , О. Цахер и мн. др.).
Сложность исследования просодического уровня заключается в том, что остается невыясненным соотношение ядерных единиц просодемного пространства с единицами сверхпросодемного пространства. В современной фонетике термин «просодия» имеет значение «системы фонетических средств (высотных, силовых, временных), различающихся в речи на всех уровнях речевых сегментов (слог, слово, словосочетание, синтагма, фраза, сверхфразовое единство, текст) и играющих смыслоразличительную роль» (Антипова 1979: 23).
Проблема сегментации и выбора минимальной самодовлеющей единицы для лингвистов всегда считалась самой трудной при анализе структуры языка и его уровней. Воссоздание структурной логической модели просодического уровня возможно только через дифференциацию речевого потока; расчленение звуковой массы представляется возможным только посредствам нахождения критериев элемента (Коваленко, 1998).
Проблема выделения подобного элемента на просодическом уровне языка до недавнего времени оставалась нерешенной. Благодаря системному подходу к изучению языковых явлений стало понятно, что этот элемент должен быть достаточно компактным, в то же время достаточно репрезентативным, чтобы его выявление позволило установить закономерности, относящиеся к просодическому уровню языка. Трудность решения такой проблемы заключается в том, что языковые единицы нематериальны, и лишь логический анализ их множественных вариантных материальных воплощений может помочь в их обнаружении.
Согласно теории , для создания теоретического обоснования системы просодемного уровня языка необходима наименьшая предельная единица, «клеточка», не поддающаяся дальнейшему членению без нарушения ее специфики, элемент подобно фонеме на фонемном уровне. Эта единица должна быть достаточно абстрактной, универсальной, объективной, теоретически значимой, выведенной из вариантных состояний системы и обладать относительно устойчивым единством означаемого и означающего (Коваленко 2002: 17-18).
говорит о трудности изучения системы просодического уровня языка из-за вариативности интонационных единиц, которые невозможно привести к единому основополагающему принципу – просодической детерминанте, которая является предпочтительным способом существования системы просодического уровня слова-фразы. Поэтому было предложено ввести термин «минимальная просодема», под которым понимается языковая единица смыслоразличения, позиционно обусловленная местом ударения, абстрагированная из речевых материальных воплощений на основе принципов минимальности, изоморфизма, внутреннего единства, инвариантности и оппозиционности (Коваленко 2002: 18).
Согласно исследованиям , можно говорить о том, что просодема является элементом сложной системы просодического уровня языка, реализуя свои функции на основе внутреннего взаимодействия факторов, отражающих различные аспекты сложной системы.
При исследовании минимальной просодемы как единицы системного анализа, была рассмотрена вариантная структура уровня слова-фразы, а также выявлены разноуровневые связи между инвариантами.
В современном английском языке просодическая детерминанта восходящей звучности, проходя сложный путь развития, сформировала узлы противоречий в начале просодемы, которые определили движущие силы (Краев 2005: 17). Разнообразие связей, присущих данному языку, возникло позже, образуя структуру, характерную для анализируемого языка. Качественная определенность просодической детерминанты обуславливает гибкость и богатство структурных отношений, это, в свою очередь, обуславливает формирование механизма устойчивости наименьшей единицы просодического уровня языка – просодемы.
Таким образом, можно говорить о том, что основная единица языка – наименьшая просодема является штампом языка в целом. Просодический уровень языка представляет собой упорядоченную совокупность единиц, что подразумевает наличие минимальных, неделимых компонентов, составляющих частей языковой системы.
Сверхпросодемное пространство представлено переплетением единиц, процессов, явлений, пространств, в котором просодическая детерминанта выполняет роль управляющего, стабилизирующего параметра. Она указывает на маркированность членов оппозиции в сверхпросодемном пространстве. Главным условием взаимодействия просодем в сверхпросодемном уровне является их соответствие друг другу. Данное соответствие свойств просодем возникает в процессе взаимодействия и служит для сохранения системы языка. Свойства просодемы не могут быть механически перенесены в сверхпросодемное пространство, так как оно унифицирует свойства просодемы, трансформирует ее в зависимости от влияния возмущающих факторов. Оказавшись в сверхпросодемном пространстве, просодема меняет свои свойства в той части, в которой позволяет система, однако инвариантное ядро остается без существенных изменений. Вариативность ядра просодемы ограничивается лишь переходом языковых единиц в позицию нейтрализации. Просодическая детерминанта стремится восстановить единообразие по принципу восходящей звучности во всех языковых единицах. Вариант просодемы является моделью единиц сверхпросодемного пространства, по закономерностям механизма функционирования и развития которой можно восстановить целое (предложение, дискурс, текст) (Коваленко 2006: 10).
В связи с тем, что в задачи данного исследования входит анализ единиц сверхпросодемного пространства, а дискурс является речемыслительной единицей, которая входит в состав сверхпросодемного пространства, дается обзор теории дискурса.
Проанализировав различные подходы к определению дискурса учеными, можно выделить основную идею. Дискурс – это смысловая единица повествования с наличием проблемы, темы, смысловой связи и законченности в смысловом и структурном отношении высказывания. Если рассматривать дискурс с точки зрения языковых пространств, то он, несомненно, входит в состав сверхпросодемного пространства, согласно своему определению.
Во второй главе в результате анализа полученных данных было выявлено, что в американском варианте английского языка ядерные единицы просодемного пространства (тонема и акцентема) образуют бинарную оппозицию по дифференциальному признаку – диапазону частоты основного тона.
Эксперимент показал, что границы доверительных интервалов не пересекаются в сильных позициях [_ '_?]↔['_ _.].


Зависимость диапазона ЧОТ от акцентной структуры минимальной просодемы в американском варианте английского языка. По оси абсцисс – варианты минимальной просодемы в назывных предложениях; по оси ординат – величина частоты основного тона, Гц. | Зависимость диапазона ЧОТ от акцентной структуры минимальной просодемы в американском варианте английского языка. По оси абсцисс – варианты минимальной просодемы в первичных вопросах по оси ординат – величина частоты основного тона, Гц. |
С увеличением количества предударных слогов в варианте тонемы [_ _ '_?] частотный диапазон сужается, что свидетельствует о переходе маркированного члена оппозиции в позицию нейтрализации.

Зависимость диапазона ЧОТ от акцентной структуры просодемы в американском варианте английского языка.
По оси абсцисс – варианты просодемы в первичных вопросах;
по оси ординат – величина частоты основного тона, Гц.
В акцентной структуре при изменении в сторону увеличения заударных слогов происходит сужение диапазона в акцентеме (назывное предложение) и расширение в тонеме (первичный вопрос).


Зависимость диапазона ЧОТ от акцентных структур просодемы в американском варианте английского языка. По оси абсцисс – варианты просодемы в назывных предложениях; по оси ординат – величина частоты основного тона, Гц. | Зависимость диапазона ЧОТ от акцентных структур просодемы в американском варианте английского языка. По оси абсцисс – варианты просодемы в первичных вопросах; по оси ординат – величина частоты основного тона, Гц. |
При наложении положительных эмоций в многословных фразах частотный диапазон расширяется с увеличением количества предтактовых слов, в многословном вопросе диапазон ЧОТ сужается.
Под влиянием отрицательных эмоций в вариантах просодем обоих коммуникативных типов фраз наблюдается сужение диапазона ЧОТ как в акцентных структурах, состоящих из двух слогов, так и в акцентных структурах, состоящих из трех слогов. Диапазон ЧОТ в первичных вопросах имеет тенденцию к расширению с увеличением количества заударных слогов.


Зависимость диапазона ЧОТ от положения фразового ударения в предложении под влиянием эмоций в американском варианте английского языка. По оси абсцисс – многословные повествовательные предложения; по оси ординат – величина частоты основного тона, Гц. | Зависимость диапазона ЧОТ от положения фразового ударения в предложении под влиянием эмоций в американском варианте английского языка. По оси абсцисс – многословные вопросительные предложения; по оси ординат – величина частоты основного тона, Гц. |
Эмпирические данные показали, что процесс растяжения за счет предтактовых слов в многословных предложениях с наложением положительных эмоций в американском варианте английского языка реализуется в предложениях, состоящих из двух слов с фразовым ударением на втором слове, в обоих коммуникативных типах высказывания – в повествовательном и вопросительном предложениях.
При наложении отрицательных эмоций на анализируемые предложения можно заметить аналогичную тенденцию реализации параметра сжатие – растяжение. Процесс растяжения наблюдается в повествовательных и вопросительных предложениях, состоящих из двух слов с ударением на втором слове за счет предтактовых слов. Процесс сжатия наблюдается в повествовательных и вопросительных предложениях, состоящих из двух слов с первым ударным словом за счет затактовых слов.
Первостепенную роль в формировании направления частотного диапазона вариантов просодем в ситуативных дискурсах играет местоположение анализируемого варианта просодемы в дискурсах, а не акцентная структура или коммуникативный тип высказывания.
Результаты эксперимента, представленные в данной главе, указывают на то, что параметр сжатие в просодемном пространстве американского варианта английского языка реализуется за счет заударных слогов, параметр растяжение, соответственно, реализуется за счет предударных слогов, однако, в варианте минимальной просодемы сжатие осуществляется за счет предударных слогов, а растяжению подвергаются заударные слоги.
В сверхпросодемном пространстве американского варианта английского языка наблюдается значительное влияние бинарных эмоций на реализацию параметра сжатие – растяжение в анализируемых вариантах просодем. Помимо реализации данного параметра аналогично функционированию ядерных единиц, процесс растяжения можно также наблюдать за счет заударных слогов в варианте просодемы из двух слогов с ударением на первом слоге в вопросительном дискурсе.
Третья глава. «Организация единиц ядра просодемного пространства, многословных предложений с наложением положительных и отрицательных эмоций и вариантов просодем в дискурсах». Первый раздел главы посвящен описанию просодической детерминанты как управляющему параметру регулирования отношений единиц базисной оппозиции. Просодическая детерминанта характеризуется тональностью восходящей звучности в американском варианте английского языка, реализуется в полном объеме в минимальной единице – тонеме (маркированном члене базисной оппозиции).
Доверительные интервалы тонемы и акцентемы параметров ЧОТ и длительности подтверждают полученные данные эксперимента, т. е. ядерные единицы противопоставлены по единонаправленному – неединонаправленному движению ЧОТ, которое сопровождается расширением и сужением диапазона ЧОТ в сильной позиции единиц. Как выяснилось, в американском варианте английского языка ядерные единицы противопоставлены также по реализации параметра длительности. Узлы противоречий в вариантах просодем, в которых переплетаются все виды связей, характерные для просодемного пространства, располагаются в начале вариантов просодем.
Сравнительная характеристика параметров ядерных единиц с многословными предложениями и с вариантами просодем в дискурсах показала, что многословные предложения в основном повторяют направление движения ЧОТ ядерных единиц, т. е. характеризуются просодемоподобностью.
Направление движения ЧОТ варианта просодемы в начальном и медиальном положении в дискурсах соответствует направлению движения ЧОТ тонемы, т. е. характеризуется тональностью восходящей звучности. Направление движения ЧОТ варианта просодемы в финальном положении в дискурсах соответствует направлению движения основного тона акцентемы, т. е. характеризуется тональностью нисходящей звучности.
Статистические данные показывают, что признаком просодемоподобия обладает вариант просодемы из двух слогов с ударением на втором слоге в инициальном положении вопросительных дискурсов, исходя из результатов вычисления коэффициента подобия и коэффициента вариации.
В третьем разделе описывается функционирование законов детерминантных и гетерогенных процессов, а также закона инверсионного доминирования в просодических пространствах американского варианта английского языка. Источником стабильного развития и функционирования языка являются основополагающие законы. Эти законы функционируют в просодемном пространстве и распространяются также на сверхпросодемное языковое пространство, образуя определенные закономерности функционирования данной системы, развития, выполняя основную коммуникативную функцию.
Просодическая детерминанта функционирует в просодемном пространстве американского варианта английского языка, стабилизируя и определяя устойчивость системы. В сверхпросодемном пространстве, представленном многословными предложениями с наложением положительных и отрицательных эмоций, просодическая детерминанта устанавливает свой порядок функционирования, ей противостоят гетерогенные силы, которые ей все-таки подчиняются. В дискурсах реализация просодической детерминанты встречает сопротивление возмущающих факторов, которые, однако, не способны изменить аналогию с соотношением ядерных единиц просодемного пространства.
Специфика функционирования минимальной просодемы в пространствах американского варианта английского языка показывает, что, подвергаясь влиянию просодической детерминанты, американский вариант английского языка имеет тональность восходящей звучности, сжатие наблюдается за счет заударных слогов, растяжению подвергаются предударные слоги. Прослеживается сходство реализации в единицах сверхпросодемного пространства
Параметр интенсивности единиц американского варианта английского языка в просодемном и сверхпросодемном уровнях является нерелевантным в различении ядерных единиц просодемного пространства и единиц сверхпросодемного пространства.
В заключении обобщаются полученные результаты исследования:
1. Наименьшая смысловая инвариантная единица просодического уровня американского варианта английского языка – просодема явилась базисной единицей реализации особенностей просодических параметров нейтральной речи. Исходя из различий языка и речи, исследование строилось на вариантах просодем разных акцентных структур (назывное предложение, первичный вопрос), и разных коммуникативных типов высказывания в дискурсах. Единицами ядра просодемного пространства являются варианты минимальных просодем в сильных позициях, состоящие из двух слогов с ударением на первом слоге в назывном предложении (акцентема) и с ударением на втором слоге в первичном вопросе (тонема), которые образуют бинарную оппозицию по дифференциальным признакам – диапазону ЧОТ и длительности, а также по единонаправленности восходящей звучности (тонема) и нисходящей звучности (акцентема). Просодическая детерминанта находит свою реализацию в полном объеме в тонеме и характеризует направление движения частоты основного тона восходящей звучностью.
2. В варианте тонемы, состоящей из трех слогов с ударением на последнем слоге наблюдается сужение частотного диапазона за счет увеличения количества предударных слогов, что свидетельствует о переходе маркированного члена оппозиции – тонемы в свою противоположность, т. е. в позицию нейтрализации.
3. Направление движения частоты основного тона вариантов просодем в дискурсах и единиц сверхпросодемного пространства, представленными многословными предложениями, повторяет в основном направление движения ЧОТ ядерных единиц. Однако в сверхпросодемном пространстве, представленном дискурсами, варианты просодем подвержены большему влиянию дестабилизирующих процессов, следовательно, наблюдается изменение направления движения ЧОТ в зависимости от локализации варианта просодем в дискурсах.
4. Параметр длительности через свойство сжатие-растяжение играет одну из основных ролей в просодическом оформлении ядерных единиц просодемного пространства. В американском варианте английского языка процессу сжатия подвергаются заударные слоги, растяжению –предударные слоги в варианте минимальной просодемы, а в сверхпросодемном пространстве, сжатию подвергаются в большинстве случаев затактовые слова, а растяжению - предтактовые.
5. В просодемном пространстве американского варианта английского языка действуют разного типа связи: ядерные, универсальные, базисные связи, а также связи управления, осуществляемые просодической детерминантой. Те же самые связи прослеживаются в сверхпросодемном пространстве, что свидетельствует о влиянии функционирования просодической детерминанты на единицы сверхпросодемного пространства.
6. В языковых пространствах американского варианта английского языка функционирует закон детерминантных и гетерогенных процессов, закон инверсионного доминирования, согласно данному закону, ядерные единицы просодемного пространства влияют на функционирование единиц сверхпросодемного пространства, которые функционируют аналогично ядерным единицам, т. е. повторяют направление движения ЧОТ и интенсивности, а по закону обратной проекции единицы сверхпросодемного пространства оказывают влияние на ядерные единицы.
7. Параметр интенсивности ядерных единиц просодемного пространства и единиц сверхпросодемного пространства является нерелевантным при определении единиц языковых пространств.
8. Учитывая статистико-математические вычисления коэффициента подобия и вариации, замечено, что закономерности реализации тонемы отражаются на функционировании единиц сверхпросодемного пространства более стабильно, чем акцентемы. Это объясняется спецификой реализации в речи просодической детерминанты, которая как и минимальная ядерная единица – тонема, имеет восходящую звучность. Таким образом, просодемоподобность единиц сверхпросодемного пространства ядерным единицам доказывается наглядно вычислением коэффициента подобия, который стремится к единице, что является главным условием подобия исследуемых структур. Коэффициент вариации показал однородность единиц обоих пространств, так как он варьирует в пределах от 32 до 36%.
Проведенное диссертационное исследование открывает дальнейшие перспективы изучения просодических характеристик эмоциональной речи, а также дальнейшего исследования сверхпросодемного языкового пространства.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:
1. Лефлер просодических характеристик многословных предложений от просодической специфики ядерных единиц американского варианта английского языка [Текст] / // Вестник Челябинского государственного университета. Направление: Филология. – Челябинск, 2011. Выпуск 63 (0,7 п. л.).
2. Лефлер компьютерных технологий в фонетических исследованиях эмоциональной речи на просодическом уровне языка [Текст] / // Вестник Красноярского государственного аграрного университета. – Красноярск, 2009. – №6. – С. 50 – 52 (0,25).
3. Lefler N.O.. Studying of the Emotions from the Point of View of the Cognitive Linguistics [Текст] / // Вестник Красноярского государственного аграрного университета. – Красноярск, 2010. – №6. – С. 50 – 52 (0,3).
4. Лефлер – мотивационная основа языкового сознания [Текст] / // Вестник Красноярского государственного аграрного университета. – Красноярск, 2011. – №6. – С. 50 – 52 (0,25).
Функционирование единиц просодемного и сверхпросодемного пространств нейтральной и эмоциональной речи американского варианта английского языка
Автореферат
Санитарно-эпидемиологическое заключение №24.49.04.953.П. 000381.09.03 от 01.01.2001
Подписано в печать 14.11.2011 г.
Формат 60х84/16 Бумага тип. №1
Печать – ризограф. Усл. печ. Л. 1,0.
Тираж 100 экз. Заказ № 000
Издательство Красноярского государственного аграрного университета
17



