Фамилия

Имя Отчество

Ученая степень, звание

Кандидат филологических наук, доцент

Место работы

Московский педагогический государственный университет

Название доклада

О соотношении интонационного акцента и просодической интерференции

Correlation of Intonation Accent and Prosodic Interference

Аннотация выступления

Просодическая интерференция представляет собой сложный феномен, обусловленный действием множества факторов, как лингвистического, так и экстралингвистического характера, что необходимо принимать во внимание при анализе ее результата - акцента в речи билингва. Известно, что русский акцент в английской речи проявляется наиболее заметно в области интонации, а просодическая интерференция является наиболее сильной и устойчивой. Это происходит вследствие влияния родного языка и особенностей действия так называемого фонологического/интонологического слуха, который формируется на ранних стадиях жизни человека.

Intonation is one of the phenomena without which one can never get rid of a foreign accent and be able to speak like a native speaker. A foreign accent in intonation is most stable and hardest to get rid of compared to other aspects of the language. That happens due to the strong interference of their native language. While the average educated non-native learner of English can attain a very high standard of grammatical accuracy in the language and master the pronunciation of its sound segments and word stress, s/he often cannot appropriately use its intonation with any reasonable degree of confidence. First of all, the process of acquiring intonation heavily depends on the so-called phonological/intonological ear of people, which is formed during the earliest stages of their lives.