СЦЕНАРИЙ
Новогодней елки Акима области 2003-04 г.
«Когда приходит год молодой….»
автор сценария: В. Шаронов
В празднично украшенном фойе, ребятам представлена выставка рисунков на новогоднюю тему (задание выполняется школами города). У гардероба ребят встречают 10 животных восточного гороскопа (без Обезьяны и Овцы). Помогая раздеваться, животные знакомятся с ребятами, шутят и провожают гостей в фойе. В фойе у дверей, ведущих в зал, стоят два джигита в доспехах, с пиками. К дверям, ведущим в зал, выходит Оле-Лукойе. На протяжении его монолога звучит тихая сказочная мелодия. | |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | В центр здоровья пришли вы сегодня, В праздник прекрасный – предновогодний. На «елку» Аким пригласил всех ребят, И вашим улыбкам он будет рад. Сказки ожили сегодня для вас, (удивленно) Ведьма? Мыстан будет гостьей у нас?… Начинает усиленно в нем что-то искать. |
МЫСТАН | (с криками, каз.,) Пропустите! Я! Я тут! Пропустите! (пробирается к двери) Здравствуйте! А вот и я! (направляется к дверям, но стража преграждает ей путь, скрестив пики, Мыстан недоуменно останавливается, рус.,) Что такое? А ну-ка быстренько пропустили меня! Слышали, этот ваш назвал мое имя… (охрана не шевелится, Мыстан, заглядывая им в лица) Бунт! А ну пустите! Пытается раздвинуть пики, начинает метаться из сторону в сторону, подпрыгивать и подныривать, стараясь обхитрить стражу, ничего не получается. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Простите, но Вас нет в списке приглашенных, и я прошу вас покинуть зал. |
МЫСТАН | (визгливо) Что? (выхватывает список и начинает искать свое имя, бормоча под нос) Да я самая важная… да я самая нужная… да я самая главная.… Да я… да я…(не найдя) Хорошо! (возвращает свиток Оле-Лукойе) Я уйду…. Но я еще вернусь! Попомните мои слова! (каз.,) Вы еще вспомните обо мне! Я вернусь! Уходит, демонстративно, расталкивая ребят. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Простите великодушно, гости дорогие!…. А теперь…. Внимание! Тихо! К нам сказка идет, В этот чудесный для всех новый год! Волшебная дверь открывается, – сказка начинается! |
| Оле-Лукойе открывает двери, ведущие в зал. Начинает звучать песня «Жана жыл». Навстречу гостям выбегают 20 девочек-снежинок в белых воздушных платьях. Они здороваются с ребятами и приглашают их войти в зал. В зале гостей встречают семь гномов одетых в костюмы цветов радуги, они помогают ребятам расположиться вокруг елки, знакомятся. Девочки-снежинки, проводив всех гостей в зал, убегают. |
ДИНЬ-ДИНЬ | Здравствуйте, ребята! С наступающим вас новым годом! Меня зовут Динь-Динь, а это мой друг, добрый сказочник Оле-Лукойе. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | (каз.,) Счастливого вам нового года, друзья! Мое имя – Оле-Лукойе, каждую ночь я дарю вам чудесные сны. А эта прекрасная девушка – фея Динь-Динь! |
ДИНЬ-ДИНЬ | (каз.,) Милые ребята! Дорогие гости! |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Уважаемые гости! Дорогие дети! |
ДИНЬ-ДИНЬ | (каз.,) Поприветствуем замечательного человека, который пригласил сегодня в этот зал на Новогодний праздник ребят со всех уголков нашей области. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Встречайте – Аким Восточно-Казахстанской области Талгатбек Жамшитович Абайдильдин! |
ДИНЬ-ДИНЬ | (каз.,) Приветствуйте Абайдильдина Талгатбека Жамшитулы Акима Восточно-Казахстанской области! |
| Казахский танец – отрывок, ансамбль «Улыбка». №1 По окончании танцовщицы выбегают и возвращаются, обнимая Акима. Фанфары. Аким и сопровождающие его лица, занимают отведенные им места. «Танца козлят» - отрывок, ансамбль «Улыбка» №2 В зал входит Коза. В руке у нее золотой жезл со звездой на верхушке, в жезл вмонтированы бенгальские огни. |
КОЗА | (каз.,) Здравствуйте, друзья мои! (на русском языке) С праздником наступающим! Целый год мы были вместе с вами, делили радости и ненастья, но мое время на исходе. А поэтому я хочу воспользоваться правом хозяйки года и передать этот волшебный жезл – символ власти над временем, человеку с большим и горячим сердцем, благодаря которому и состоялась наша с вами встреча. (Обращается к Акиму на казахском языке) Талгатбек Жамшитулы ведь сегодняшний праздник это и ваш праздник, так примите от меня чудесный жезл и начните наше праздничное представление. |
| Аким принимает жезл, на нем поджигается «бенгальская звезда». Гномы в зале также зажигают бенгальские огни и дают их детям. Коза раскланивается перед Акимом. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | (каз.,) Традиционная елка Акима Восточно-Казахстанской области открыта! |
| Взрыв хлопушек. Оле-Лукойе, Коза, гномы вместе с детьми кричат: «Ура!» |
ДИНЬ-ДИНЬ | Традиционная елка Акима области открыта! |
| Вальс. №3 На площадку выплывает 8 бальных пар. Они исполняют тур вальса вокруг елки и удаляются. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Для вас ребята не секрет, Коза уж году не хозяйка. А кто на смену ей придет? Скорее дружно отвечайте. |
| Дети отвечают, |
ДИНЬ-ДИНЬ | (каз.,) Конечно же Обезьяна, встречайте ее громкими криками и визгом! |
| Звучит веселая «дикая» музыка в зал в сопровождении дикарей и обезьянок вбегает Обезьяна. |
ОБЕЗЬЯНА | (каз.,) Здравствуй, милый Казахстан, Я вернулась снова к вам. Обезьяна поздравляет с новым годом всех ребят, Пусть же празднику сегодня в зале будет каждый рад. ( рус.,) Хоть в Африке родной теплей и там мой дом, Но с вами каждый раз жду встречи с нетерпеньем. И раз в двенадцать лет спешу я в Казахстан, Красотами его любуюсь с упоеньем. |
КОЗА | Мы рады видеть вас сегодня в этом зале. Надеюсь вы ее, друзья мои, узнали? Она года грядущего символ и хозяйка |
ОБЕЗЬЯНА | Я королева обезьян!!! |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | И та еще зазнайка! |
ОБЕЗЬЯНА | (каз.,) Кто в будущем году отметит день рожденья? Кому из вас, ребята, двенадцать исполняется? Я помню вас еще лежащих в колыбели. (обнимая ребят) Вы так все повзрослели, мне так все это нравится. |
КОЗА | Пусть весело будет ребята на елке, |
ДИНЬ-ДИНЬ | Пусть смех ваш и песни звучат без умолку. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | И радостным будет пускай новый год |
ОБЕЗЬЯНА | Для вас – симпатичный и классный народ! (каз.,) Ребята, взрослые вам все время запрещают баловаться, но грядущий год – это год обезьяны. А значит все вы просто обязаны обезьянничать! (рус.,) Песенка будет звучать, Нужно дружно повторять Все движения за нами. Сможете? Сейчас узнаем. (каз.,) Внимание! Раз, два, три – начинаем обезьянничать |
| Песня «Чунга-Чанга» - студия «Соло» и «Лотос» №4 Массовка – дикари и обезьянки исполняют несложный танец. Затемнение. «Вспышки молний», громкая «страшная» музыка. В зал в сопровождении двух «злых» снеговиков входит Снежная королева. Длинный шлейф ее платья поддерживает несколько льдинок. Сказочные герои перешептываются, спрашивая у ребят : «Кто это?» |
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА | В царстве дальнем, в царстве белом Среди снега, среди льдин Я живу, я – Королева, Холод спутник мне один. Снег искрится и сверкает, И блистает чистотой, Никогда он не растает Даже летом и весной. А теперь, господа, потрудитесь объяснить мне, почему меня – Снежную королеву не пригласили сюда на главный праздник зимы и года?! |
| Герои сбиваются в кучу, выталкивая вперед Оле-Лукойе. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Простите, мэм, но боюсь Вам здесь не место! Мы не приглашали отрицательных героев, даже таких могущественных как Вы, поэтому покиньте, пожалуйста, зал. |
СН. КОРОЛЕВА | Молчать!!! (выбрасывает руку, из которой вылетает блестящая пыль, в сторону Оле-Лукойе. Он замирает) В таком случае, господа, вам вообще не видать праздника! Заберу у вас я грезы и счастливый блеск в глазах, Обезьяну – символ года, заточу навек во льдах. И не встретите вы Новый ни сегодня, никогда. От тоски погибнут люди навсегда. Навсегда! |
| Снежная королева взмахивает руками. Льдинки устремляются со шлейфом в руках вперед по площадке, накрывая героев, которые от «холодного прикосновения» «замерзают». Снежная королева стремительно покидает площадку через главные двери, увлекая дикарей, обезьянок и Обезьяну. Звук пурги, затемнение, свет набирается. |
КОЗА | О, а где же Обезьяна со всеми своими друзьями и родственниками? |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Боюсь Снежная Королева выполнила свое обещание и забрала их к себе во дворец. |
ДИНЬ-ДИНЬ | А что же теперь будет? Ведь если нет символа наступающего года, то и год не наступит… |
КОЗА | Значит 2003 год никогда не закончится?… |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | (вздыхая) Все пропало! |
| Оле-Лукойе обессилено садится на пол. Коза мечется по площадке между героями. |
КОЗА | Позвольте! Это что же мне теперь все время быть старшей? А-а остальные? А-а выходные? Быть хозяйкой года, конечно, хорошо, но мне ведь нужно и отдыхать…. Я хочу в отпуск! (начинает тормошить Оле-Лукойе) Оле-Лукойе, ты обязан что-нибудь придумать. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Да-да!…. Кажется, я знаю, кто сможет нам помочь, но мне понадобится помощь всех присутствующих. Ребята, возьмитесь, пожалуйста, все за руки, да покрепче. Теперь по моей команде нужно будет зажмуриться и трижды сказать «(каз.,) Приди! (рус.,) Приди!» Все запомнили? Тогда, внимание…. |
| Раскрывает цветной зонт, начинает его крутить. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | (каз.,) Подвиги твои воспеты в айтысах, сказанья о тебе передаются от родителей детям, мудрость твоя хранится в пословицах. Ты покровитель слабых и обездоленных. Батыр нам нужна сила твоя, отвага и мощь. Ер-Тостик, взываем о помощи к тебе. Приди! (рус.,) Приди! |
| Герои вместе с детьми произносят:«(каз.,) Приди! (рус.,) Приди!»Восточный танец – группа «Гранд» - отрывок №5 |
ЕР-ТОСТИК | (каз.,) Кто звал меня? (Ер-Тостик входит в зал) Кому в этом зале нужна моя помощь? |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | (каз.,) Ер-Тостик! |
ЕР-ТОСТИК | (каз.,) Оле-Лукойе, старый мой товарищ! Как рад тебя я видеть! Но, что приключилось, ответь? |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | (каз.,) Снежная королева…. |
ЕР-ТОСТИК | (каз.,) Снова эта ведьма обмороженная. ( хлопает Оле-Лукойе по плечу) Я всегда готов помочь, тем более, когда чье-то зло отражается на детях. Славная будет битва! Ребята, не бойтесь, мы вернем Обезьянку, новый год наступит! (обращаясь в никуда, разводит руки) Воины мои, славные джигиты, за правое дело в атаку! Во дворец Снежной королевы! |
| Гром, игра светом. В зал со всех сторон вбегают спортсмены – борцы. Показательные выступления спортсменов (врукопашную и на мечах). №6 Часть бойцов постепенно убегает с площадки. Гаснет свет, звук метели, возможно зеркальный шар для «снега». Прожектор высвечивает Снежную королеву на балконе. Шлейф ее плаща свешивается до самого пола. |
СН. КОРОЛЕВА | Ваша взяла, я возвращаю вам вашу драную мартышку. Но не радуйтесь… друзья, не прощу обиды я. С новой силой соберусь, тотчас же назад вернусь. Вьюгу, бури, холода я нашлю на вас, тогда Всех людей в лед превращу. Сказки, вам я отомщу! |
| Сбрасывает плащ и уходит. Плащ, падая, открывает стоящую за ним Обезьяну. Дружный радостный крик всех героев елки. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | (каз.,) Ер-Тостик, спасибо тебе большое, да продлит Создатель дни твои и память о тебе пусть вечно хранится в сердцах людей! |
ЕР-ТОСТИК | (каз.,) Рад был помочь, прощайте друзья, с наступающим вас новым годом! |
| Ер-Тостик уходит. |
ОБЕЗЬЯНА | Сегодня самый клевый праздник! |
КОЗА | Грустить на нем не полагается! |
ОБЕЗЬЯНА | Давайте петь и танцевать. |
ДИНЬ-ДИНЬ | Ведь наша елка продолжается! |
| Арабский танец – «Лотос» №7 Танцовщицы входят в зал с блюдами на которых лежат сладости: конфеты и фрукты. Угощают ребят. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Парня знает стар и мал, Тесть ведь у него султан. Был когда-то вором он, Сердцем всем в Жасмин влюблен. В ситуации любой Выход он найдет простой. С ним всегда друг верный Джин, Кто идет к нам? (Аладдин) |
АЛАДДИН | (каз.,) Я очень рад, друзья, что вы пригласили меня на этот замечательный праздник. Ведь новый год всегда несет нам надежду на светлое завтра, радость новых встреч и просто настоящий здоровый смех! Здравствуйте, ребята! (рус.,) Здравствуйте, друзья! Спасибо вам за приглашенье! Надеюсь по нраву пришлось угощенье? Ведь не мог я на праздник с руками пустыми придти Нужно было ребятам гостинцы восточные принести! |
КОЗА | Ну вот, не успел на порог ступить, сказать «здрастье!». А уже распинается про какие-то сласти! |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Здравствуй, друг наш, Аладдин, Здоровья тебе до глубоких седин! |
КОЗА | Нет, ну все было вкусно – мы с этим не спорим, А что ты ребятам еще приготовил? |
АЛАДДИН | Хотя в разных странах я с джином бывал, Но раньше не знал о стране Казахстан. Признаюсь вам честно, друзья, - поражен, Такой красоты не видал до сих пор! Ведь я по дороге на ваш карнавал, По дивным просторам ее погулял. О Казахстане готов говорить дни и ночи, Одно только плохо – у вас холодно очень. (каз.,) А пока мы с караваном спешили к вам, я сделал для себя одно удивительное открытие. Оказывается мистические деревья без которых вот уже несколько веков не проходит встреча нового года – ели, как и люди бывают очень разные. Елки бывают высотой до облаков и низкие как лавочки в школьном спортзале. Бывают широкие, как баобабы и узкие, как рыболовные удочки. (рус.,) И вот по дороге сюда, я совершенно неожиданно придумал игру, в которую и предлагаю вам поиграть. А правила таковы: если я скажу «Елочки бывают низкие», все вы присядет. Скажу «высокие» – поднимите руки вверх и подпрыгните. Если скажу вам «Елочки бывают узкие», все беремся за руки и идем в центр круга. Услышите слово «широкие» – делаете хоровод шире. |
ОБЕЗЬЯНА | А можно мы будем играть вместе с тобой? |
АЛАДДИН | Конечно можно. Ребята, вы готовы? |
| Аладдин, Обезьяна и Коза проводят игру «Елочки бывают разные». |
АЛАДДИН | Еще раз спасибо вам за приглашенье, Мне очень понравилось ваше веселье, Но я проститься тороплюсь, Ведь в сказку опоздать боюсь. Изумрудами пусть глаза ваши сияют, Печали уносятся прочь. Пусть сбудется все что вы пожелаете В чудесную новогоднюю ночь!(каз.,) С новым годом, ребята! До встречи в сказке! |
| Аладдин с поклоном уходит. Герои вместе с детьми кричат ему слова прощания. |
ДИНЬ-ДИНЬ | (каз.,)Друзья, надеюсь вы еще не устали? Пришла пора передохнуть нам с вами. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Сейчас мы с вами немного передохнем и послушаем сказку… |
ОБЕЗЬЯНА | Только чур я буду рассказывать! |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Так и быть! Ребята, а вы слушайте, и если Обезьянка ошибется или перепутает что-нибудь, обязательно ее исправьте. Договорились? Тогда начинай. |
ОБЕЗЬЯНА | Жил-был Иван-Царевич. Вот однажды отправился он за водой на речку. Опустил ведро в прорубь и выловил щуку. А щука ка-ак взмолится человеческим голосом: «Отпусти ты меня, Иван-Царевич, я что хочешь для тебя сделаю!» |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Погоди, Обезьянка, его ведь не Иван-Царевич звали, а Емеля. |
ОБЕЗЬЯНА | Емеля? Ах, да, вспомнила. Этот Емеля пошел как-то в лес по ягоды со своей сестрицей Аленушкой. Идут они, идут – и вдруг им навстречу Колобок – зубами щелк! |
ДИНЬ-ДИНЬ | Да ведь это не Колобок был, а Серый волк. |
ОБЕЗЬЯНА | Да, точно, Серый волк. Его еще мышата совсем замучили, хулиганы этакие. А он им вежливо так отвечает: «Ребята, давайте жить дружно!» |
КОЗА | Да ведь это же кот Леопольд говорил. |
ОБЕЗЬЯНА | Коза, не путай меня! Я отлично помню, кот Леопольд сидел у себя дома и смотрел телевизор…. Правильно? |
ВСЕ | Правильно! |
ОБЕЗЬЯНА | И вдруг к нему в окно влетел Чебурашка. |
ВСЕ | Кто влетел? |
ОБЕЗЬЯНА | Чебурашка! У него же пропеллер на спине. Он еще живет на крыше. |
ДИНЬ-ДИНЬ | Да ведь это не Чебурашка, а Карлсон. |
ОБЕЗЬЯНА | Ах, Карлсон! Это тот деревянный человечек, который всюду сует свой длинный нос |
КОЗА | Деревянный человечек – это Буратино. |
ОБЕЗЬЯНА | Да??? Ну конечно, он живет в избушке на курьих ножках. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Нет же, в избушке живет Баба-Яга! |
ОБЕЗЬЯНА | Баба-Яга? Это которая за Ивана-Царевича замуж вышла? |
КОЗА | За какого Ивана-Царевича?…. Который щуку поймал? |
ОБЕЗЬЯНА | Нет, который с крокодилом Геной за тремя поросятами гонялся. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Вот так сказка…. |
ОБЕЗЬЯНА | Тебе бубликов связка. А мне калач…. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Ты перепутала все, хоть плач, хорошо что ребята помогли во всем разобраться. |
| Вой серены. В зал вбегают девушки в черном, расчищают площадку. Танец «Милитари» группы «Random» - отрывок №8 Закончив танец, девушки выстраиваются в коридор, центральные двери распахиваются, на пороге с оружием в руках стоят «Люди в черном». |
АГЕНТ - Ы | Внимание, внимание! Всем стоять, никому не двигаться! |
АГЕНТ - Й | (каз.,) Никому не двигаться, стоять на месте! |
АГЕНТ – Ы | « Межгалактическое бюро расследований». Проще говоря – «люди в черном». Я агент – Ы, а это агент – И краткое. |
АГЕНТ – Й | (каз.,) Это агент – Ы, а я агент – И краткое, мы «люди в черном», если вы понимаете. |
АГЕНТ – Ы | К нам поступила информация о несанкционированном проникновении на ваше мероприятие. Проще говоря, в зале непрошеный гость, и он не тот за кого себя выдает. |
АГЕНТ – Й | (каз.,) Сейчас мы просканируем всех присутствующих, чтобы выявить самозванца. |
| Звучит мрачная музыка. Исполнительницы танца вместе с агентами проходят мимо детей, всматриваясь в лица. Все собираются возле Обезьяны. |
ОБЕЗЬЯНА | Что, что это значит? |
АГЕНТ – Й | (каз.,) Кто бы вы ни были, вы арестованы. Руки на голову, ноги на ширине плеч. |
АГЕНТ – Ы | Вы имеете право сохранять вселенское молчание. Все, что вы произнесете на любом из межгалактических диалектов может быть использовано против Вас. |
КОЗА | Позвольте, позвольте! Что вы себе позволяете? Ведь это же Обезьяна – символ приходящего года. Да она сегодня такого натерпелась…. Да я вам за нее такое устрою…. |
| Агент – Й достает из кармана приборчик похожий на шариковую ручку, направляет на Козу, та замирает. |
АГЕНТ – Ы | (каз.,) Это не Обезьяна, и сейчас вы сможете в этом убедиться. |
| Агенты направляют на Обезьяну свое оружие, в которое вмонтированы лазерные фонарики. Обезьяна начинает корчиться в судорогах. Ее закрывают клубы дыма, вспышки света. Визг. Из дыма выходит Мыстан. |
ВСЕ | (удивленно) Мыстан?! |
МЫСТАН | (виновато и заискивающе. Каз.,) Здравствуйте, это я! Мне так хотелось попасть на этот замечательный праздник,… и все что мне пришло в голову, это превратиться в украденную Обезьяну. Но милые друзья, мне так у вас понравилось, Что в злодеяниях своих чистосердечно я раскаялась. Прошу простить меня и сильно не ругаться, И разрешить на вашем чудном празднике остаться. |
АГЕНТ – Ы | Чтобы продолжить свое представление, Должны от ребят вы получить разрешение На присутствие Мыстан на площадке. Ребята согласны, тогда все в порядке. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Ну, что друзья, позволим Мыстан веселиться вместе с нами? |
| Дети отвечают. |
АГЕНТ – Й | (каз.,) В таком случае наша миссия выполнена и присутствие здесь становится не обязательным. |
АГЕНТ – Ы | Проще говоря, мы уходим. До встречи! |
| Агенты вместе с сопровождающими лицами уходят. |
МЫСТАН | (каз.,)Дорогие мои ребятишки, я так рада и благодарна вам, за то что вы позволили мне остаться на вашем празднике. (рус.,) Я хочу сделать вам подарок, как – никак, а ведь я волшебница. Калис-малис-вамба, Трури-мури-рамба, Брысь, в высь мои слова летите, Ай-кызы скорее к нам ведите! |
Песня Ай-кыз «Гульбакта». №9 Широкий подол платья Ай-кызы поддерживают 4 девушки. На протяжении всей сцены Коза не проявляя интереса к происходящему, задумывается. | |
АЙ-КЫЗ | Каждого из вас я лично знаю, По ночам я улыбаюсь вам, Освещаю путь ваш и играю, И всегда лишь только по ночам. (каз.,)Вы конечно тоже меня знаете, только не узнаете. Я дочь владычицы ночной, прекрасной и холодной Луны. Мое имя Ай-кызы! Каждую ночь я гляжу на вас с небосвода и охраняю ваш сон, и каждый год я наблюдаю, как люди веселится, встречая Новый год. Но просто смотреть очень скучно, а сегодня я сама побывала на этом замечательном празднике. Спасибо вам друзья за приглашение! Я знаю, что на праздники принято делать подарки. И в этот необычный для всех нас день, я хочу подарить вам птицу счастья! |
Танец Бахыт-кус театр танца «Лотос» №10 | |
АЙ-КЫЗ | (каз.,)Птица счастья только раз в году распускает свой чудесный хвост, и заливается волшебной песней, знаменуя начало нового года. Теперь Бахыт-кус ваша! А мне пора возвращаться домой. (рус.,) Не забывайте: ваше счастье – в ваших руках! С праздником, милые дети! Смотрите чаще в ясное ночное небо, не упустите падающую звезду. Пускай мечты ваши сбываются всегда и счастье осенит вас в будущем году. |
Ай-кыз уходит. Бахут-кыс присаживается на ступеньках беседки Акима. Герои прощаются с Ай-кыз. | |
КОЗА | Позвольте, позвольте! Раз эта Обезьяна не обезьяна, тогда где же наша Обезьяна? |
ВСЕ ГЕРОИ | Что? |
КОЗА | Я говорю, если эта Обезьяна не обезьяна, тогда где же наша Обезьяна? |
| Слышится злой смех Снежной королевы. |
ДИНЬ-ДИНЬ | Снежная королева обманула нас, и новый год все-таки не наступит. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Дамы, прошу никого не паниковать, кажется я кое-что придумал. (раскрывает цветной зонтик, крутит) К нам придет из доброй сказки, Любит игры, шутки, пляски. Верю, сможет нам помочь, Прекрасной весны ледяная дочь! Ветер северный пусть дует, Снег дорожку наметет, И по ней пускай скорее К нам Снегурочка придет! А теперь все вместе повторяйте за мной: раз, два, три Снегурочка…. |
КОЗА | Гори! |
| Герои шикают на Козу. |
КОЗА | Простите, вырвалось. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Раз, два, три Снегурочка приди! |
| Дети повторяют слова, звук метели. Танец на выход Снегурочки – «Улыбка» №11 |
СНЕГУРОЧКА | Здравствуйте друзья! Здравствуйте подруги! Здравствуйте милые мальчишки и девчонки! Как только Дедушка Мороз узнал о приключившейся беде, сразу же отправился к тетке моей злой – к Снежной королеве, у него к ней серьезный взрослый разговор. А я отправилась к вам и не одна…. На бескрайних просторах степей Казахстанских Есть немало красивых заснеженных гор. На вершине одной есть аул необычный, Ни один человек не был там до сих пор. «Кто ж в ауле живет?» вопрос возникает. По секрету скажу, все равно все узнают. В том селении горном гномы живут, За погодой они наблюденья ведут. К новому году готовят подарки, Все проверяют, чтоб было в порядке. С ними живет девочка одна – Акшакар-кыз – моя младшая сестра. |
| Дети зовут Акшакар-кыз. Звук метели. Казахский танец – «Лотос» №12 |
АКШАКАР-КЫЗ | (каз.,) Здравствуйте ребята! Если стужа на дворе, Все деревья в серебре, Огнями елочка цвете, Значит скоро Новый год! Простите меня за опоздание, мы с гномами в последний раз проверяли все ли Дедушка Мороз взял, отправляясь к вам на праздник. |
СНЕГУРОЧКА | Метель метет, метель метет Пусть это не пугает, Ведь в праздник, ведь под новый год Она другой бывает |
АКШАКАР-КЫЗ | *Она не жжет, а веселит. Смешит, а не морозит, И тот кто сердцем добр открыт, Тот хороводы водит. |
СНЕГУРОЧКА | Сейчас мы разогреемся друзья, Метель волшебная, но мерзнуть в ней нельзя! |
| Массовики раздают ребятам «снежинки», которые затем под музыку передаются по кругу. Те у кого «снежинка» оказывается в руках в момент остановки музыки выходят в центр зала. Игра проводится три раза и 21 человек выходит на площадку. |
СНЕГУРОЧКА | А теперь, милые мои, настоящее испытание. Песню станут льдинки петь, За ними нужно вам успеть. Слова, конечно, все вы знаете, Так что просто повторяйте! |
АКШАКАР-КЫЗ | (каз.,) Мы со Снегурочкой привели на наш праздник своих друзей, которые исполнят для вас песню, а ребятам нужно будет просто подпевать. Вот и все! |
| Песня «Расскажи, Снегурочка» №13 Герои время от времени протягивают одному из вышедших детей микрофоны, чтобы те вместе с певцами исполняли песню. |
МЫСТАН | (каз.,) Какие замечательные детки, нужно обязательно наградить их памятными сувенирами! |
ДИНЬ-ДИНЬ | Новый год волшебный праздник, Даже взрослый чуда ждет. С нашей елки и проказник Без сюрприза не уйдет. |
| Герои раздают маленькие сувениры певшим ребятам. |
МЫСТАН | (каз.,) Ребятушки, сердечно прошу простить меня, но мое время на исходе и я должна возвратиться в свои сказки. А мне так у вас понравилось. Как интересно быть доброй и вежливой…. Так не хочется снова творить зло…. Но что поделаешь, каждому свое! Прощайте, ребята, до скорой встречи в сказке! |
| Зло засмеявшись, Мыстан уходит. По дороге ущипнув и припугнув нескольких ребятишек. |
СНЕГУРОЧКА | Праздник счастья к нам идет, И с собой гостей ведет. Любимых сказочных героев Шире двери им откроем! |
| «Дымковская игрушка» ансамбль «Улыбка» №14 |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Загадок очередь пришла, Будьте внимательны детвора! Ведь нужно срочно серьезно решать, Кого мы в гости станем звать. Он человек не молодой, С усами и бородкой. Любит ребят, Лечит зверят. Симпатичный он на вид Его имя…. (Айболит) |
КОЗА | А мы что, Айболита в гости ждем? Но ведь он же лечить нас начнет. Таблетками и микстурами всякими разными кормить. Бр-р-р!!! |
ДИНЬ-ДИНЬ | Тогда может быть нам нужен…. Человек не молодой Вот с такущей бородой. Обижает Буратино, Артемона и Мальвину, И вообще для всех людей Он отъявленный злодей. Знает кто-нибудь из вас, Кто такой он?…. (Карабас) |
КОЗА | Ну, этого мы точно не позовем, а если сам явится я его на рога – забодаю! |
АКШАКАР-КЫЗ | *И еще один вопрос: |
СНЕГУРОЧКА | Человек не молодой С пышной белой бородой |
АКШАКАР-КЫЗ | *Он приходит раз в году, Снег приносит и пургу. |
СНЕГУРОЧКА | Ну-ка дружно отвечайте, Его имя называйте |
АКШАКАР-КЫЗ | *Кто вам щиплет щеки, нос? |
СНЕГУРОЧКА и АКШАКАР-КЫЗ | Это…. (Дедушка Мороз) |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Надо дедушку позвать, чтобы праздник продолжать. |
ДИНЬ-ДИНЬ | (каз.,)Ребята, давайте дружно позовем Дедушку Мороза, чтобы он поторопился к нам на «елку». Приготовились…. Три-четыре…. |
| Массовики вместе с детьми зовут Деда Мороза. Звук метели, гром. Индийский танец. – «Лотос» №15 |
ПАПАЙ НОЭЛЬ | С новым годом поздравляю всех ребят, Видеть снова всех на празднике я рад. Выросли, смотрю, большими стали, Ну а меня то вы друзья мои узнали? |
| Герои и дети отвечают: «нет» |
ПАПАЙ НОЭЛЬ | (слегка растерявшись) Как же нет? Из Индийских сказочных преданий, Сквозь века навстречу дню иду. Много игр и забав я знаю, Года нового зажгу для вас звезду. Я добрый волшебник, отнюдь не злодей. Мое имя все знают – я Папай Ноэль! |
| Герои удивленно переглядываются |
ПАПАЙ НОЭЛЬ | Вы что меня не узнали?…. Я понял! Это ваш сюрприз. Ведь по старинному Индийскому обычаю, встречая новый год нужно его как следует удивить, и тогда в течение будущего года вас ожидают удивительные приключения. Я удивлен! …. (осматриваясь по сторонам) Что-то не похоже на то чтобы вы шутили…. Кажется, я заблудился…. (у Папай Ноэля начинается истерика) Если вы не Индийцы, то кто вы такие? Почему вы понимаете меня? Кто вы? Где я? |
АКШАКАР-КЫЗ | (каз.,) Папай Ноэль, успокойтесь. Все хорошо, вы на новогоднем карнавале, только не в Индии, а в Казахстане на главной елке Восточно-Казахстанской области. А дети Вас понимают, потому что сегодня волшебный день – мы словно в сказке. |
ПАПАЙ НОЭЛЬ | Акшакар-кыз? Что-то я не пойму: это во сне или все наяву?! Как это я тут у вас очутился? |
СНЕГУРОЧКА | Дядюшка, видимо, ты заблудился! |
КОЗА | А может это Снежной королевы козни, Подсовывает нам кого попало в гости! |
ДИНЬ-ДИНЬ | Коза, как тебе не стыдно так говорить! (каз.,) Дорогой Папай Ноэль, располагайтесь и чувствуйте себя как дома. |
ПАПАЙ НОЭЛЬ | (каз.,) Но мне нужно в Индию, ведь меня же дети ждут! |
| Раскатистый смех. Удар гонга. В зал в сопровождении наложниц входит Канакалока. |
КАНАКАЛОКА | О-го-го, я к вам иду Сквозь муссоны и жару! Ну, встречай меня народ Скоро новый - новый год! Всех детей я поздравляю Поздравляю всех гостей, И конечно всем желаю Самых добрых светлых дней. Я с Гавайских островов Прибыл к вам я из далёка. Дед Мороз мой старший брат Зовут меня Канакалока! Пусть же праздник наш продлится, А когда пора придет Всем учиться, всем трудиться Пусть прекрасным будет год! |
| «Гавайский танец» – «Лотос» №16 |
КАНАКАЛОКА | Здравствуйте, друзья! Здравствуй братец мой Ноэль! |
ПАПАЙ НОЭЛЬ | О, всемогущий создатель, а ты-то тут как оказался? |
КАНАКАЛОКА | По зову сердца сюда я подался! Слышу ребята Мороза зовут, А мы с моим братцем уже тут как тут! (каз.,)Очень уж захотелось побывать на новогоднем карнавале у детей Усть-Каменогорска. |
ПАПАЙ НОЭЛЬ | (каз.,)Так значит я здесь оказался по твоей милости? (Канакалока кивает) Но ведь мне нужно назад, домой! Ведь меня там тоже дети ждут! |
КАНАКАЛОКА | (каз.,)Не переживай, я обо всем позаботился. Пока мы с тобою тут немного отдохнем, в Индии мои помощники развлекут твоих ребят. Да им будет так весело, что они про тебя и не вспомнят. Правда, ребята? |
| Дети отвечают. |
СНЕГУРОЧКА | Дядюшки, сколько же мы с вами не виделись! Как же мы по вам соскучились! |
| Снегурочка и Акшакар-кыз начинают обнимать духов. |
КАНАКАЛОКА | Эге-гей, у нас тут не передача «Жди меня», девочки прекратите! К нам ведь праздник радости пришел, так что не будем зря время терять, лучше давайте сейчас танцевать. Я хочу обучить всех вас одному гавайскому национальному танцу, он называется «Мой - и - стирай». Его придумала одна 99-и летняя старушка. А дел было так! Эта старушка стояла на берегу Тихого океана и стирала носочки. Она их то так постирает, то эдак…. То так, то эдак…(показывает движения имитирующие стирку) А что вы все стоите? Я что один танцевать буду? Это нечестно! Давайте-ка повторяйте движения вслед за мной!…. Итак, старушка стояла и стирала носочки то справа, то слева (показывает движения герои вместе с детьми повторяют) А потом прилетела муха и села старушке на локоть правой руки. А как ее прогнать? Ведь нельзя же выпускать носочки из рук |
КОЗА | Конечно, они же сразу уплывут и ищи их потом по всему океану! |
КАНАКАЛОКА | И тогда старушка придумала! Она стала сгонять муху с локтя правой руки левым коленом. Вот так! Два раза! (показывают) Но муха была настырная, и она перелетела на левый локоть. |
КОЗА | Вот наглая какая, мешает человеку спокойно стирать! |
КАНАКАЛОКА | Пришлось старушке сгонять ее правым коленом. Снова два раза! (повторяют движения) А пока старушка гоняла муху, у нее из рук выскользнуло мыло! Но старушка не растерялась! Она стала нащупывать мыло на дне ногой. А для этого ей пришлось крутиться вокруг своей оси. |
КОЗА | Эта ось у старушки, наверное, была очень узкая?! (герои шикают на Козу) А что, я просто так спросила. |
КАНАКАЛОКА | Да, старушка нащупывала и крутилась… сначала вправо, потом влево… (дети повторяют движения) И пока старушка вот так искала мыло, к ней с берега подползла большая черепаха и ущипнула старушку за пятку. Старушенция от неожиданности испугалась и подпрыгнула. Вот так! ( показывает) |
КОЗА | Да что же это такое делается, старушке дадут сегодня достирать или нет? |
КАНАКАЛОКА | И тут она обнаружила, что носочки ее все-таки уплыли. (Коза расстроено всплеснула руками) Старушка очень расстроилась, пошла в деревню и все рассказала своему старику. А поскольку тот был совершенно глухой, пришлось не только рассказывать, но и показывать. Старик очень развеселился и пошел с этой историей к остальным жителям. И уже вечером вся деревня танцевала новый танец «Мой – и –стирай». Вот такая абсолютно правдивая история! |
ПАПАЙ НОЭЛЬ | (каз.,) И сейчас мы все вместе с вами станцуем этот замечательный танец!…. Сейчас, вот только музыка заиграет. |
| Игра-танец «Мой - и - стирай» №17 |
КАНАКАЛОКА | (обращаясь к Папай Ноэлю) Вот видишь, брат, им весело, они уже и позабыли, что Деда Мороза на праздник звать хотели. Ведь так ребята? |
| Дети отвечают. |
СНЕГУРОЧКА | Что вы, что вы, мы с ребятами отлично помним, кого не хватает на нашем карнавале. И сейчас мы его позовем! |
АКШАКАР-КЫЗ | (каз.,) Ребята, мы с вами разделимся на две группы – мальчиков и девочек. Когда мы будем поднимать правую руку все девочки будут кричать «Дед», а когда поднимем левую руку – мальчики станут кричать «Мороз». |
КОЗА | (каз.,) А можно, можно я буду поднимать руки? |
СНЕГУРОЧКА | (каз.,) Да, конечно. (рус.,) Итак ребята, каждый раз когда Коза поднимет правую руку – все девочки станут кричать «Дед». |
КОЗА | Когда же я подниму левую руку, мальчишки станут кричать «Мороз». Посмотрим какие вы горластые, услышит ли вас дедушка Мороз! Приготовились? |
| Коза проводит игру - кричалку. После трех-четырех выкриков. В зале гаснет свет, слышится вой метели. С балконов в зал летит снег-конфетти. |
| Танец льдинок ансамбль «Улыбка» №18 В зал входят Дед Мороз и Обезьяна. Герои радостно кричат, приветствуя вошедших. |
ДЕД МОРОЗ | Из Лапландии далекой По дороге по широкой, По заснеженным полям, Я спешил ребята к вам. (Сколько лиц кругом знакомых, Сколько здесь друзей моих. Хорошо мне здесь, как дома – Среди елочек седых.) С новым годом поздравляю, Счастья каждому желаю. Пусть же этот новый год Всем вам радость принесет. (каз.,) Здравствуйте, ребята! Целый год мы не виделись с вами, Вы подросли, в школе побывали. Стали чуточку взрослей, стали чуточку умней. |
ОБЕЗЬЯНА | (осматривая елку, каз.,) Дедушка Мороз, посмотри какая высокая, посмотри какая пушистая, какая нарядная елка. А огоньки почему-то не горят. |
ДЕД МОРОЗ | (каз.,)Ну да это не беда! (рус.,)Стоит мне стишок магический сказать, И елочка станет огнями сверкать. |
СНЕГУРОЧКА | А мы, ребята, будем помогать!Последние слова за дедушкой повторять! |
ДЕД МОРОЗ | Ну-ка, елка встрепенись! (массовики с детьми повторяют слово «встрепенись» сопровождая его хлопками) Ну-ка, елка улыбнись! ( повторяется «улыбнись») Ну-ка, елка, раз - два - три! ( «раз – два – три») Светом радости гори! («гори») |
КОЗА | Что-то не загорается! |
ДЕД МОРОЗ | Прокричали мы без толку, Не проснулась наша елка. Кто-то, видно, не кричал, Кто-то, видно, промолчал. Прокричим еще раз вместе, Ну-ка дружно: «Раз – два – три, елка, елочка гори!» |
| Массовики вместе с детьми повторяют слова. Елка зажигается, взрыв конфетти. |
СНЕГУРОЧКА | Мы не зря старались с вами – Елочка горит огнями! |
АКШАКАР-КЫЗ | (каз.,) Высокая, нарядная, самая пушистая и сказочная елка. Спасибо тебе Дедушка Мороз за чудо. Ребята, все вы молодцы, ведь кричали от души. |
ДЕД МОРОЗ | (каз.,) Ах, как красива наша елка! Искрятся все она иголками! С сияньем ее стал наш праздник чудесней Детишки, порадуйте дедушку песней. |
АКШАКАР-КЫЗ | (каз.,) Ребята споем для нашего волшебника и его братьев главную новогоднюю песню. |
СНЕГУРОЧКА | В лесу родилась елочка! Ну-ка все вместе! |
| Песня «В лесу родилась елочка» №19 Массовики вместе с детьми идут во внешнем круге в хороводе. Герои лицом к детям ведут хоровод во внутреннем круге. |
ДЕД МОРОЗ | Ах, какие молодцы. Поете не хуже знаменитых артистов, всем вам самое место в программе «Superstar KZ». Раззадорили меня, старика, а по сему предлагаю поиграть в мою любимую игру «Заморозку!». Все ребята вытягивают вперед руки, мы с моими братьями Папай Ноэлем и Канакалокой будем идти по кругу, и те до чьих рук мы успеем дотронуться, считаются замороженными и выходят из игры. Правила понятны? |
| Деды морозы проводят игру. На площадке оказывается около 20 детей. |
ДЕД МОРОЗ | Молодцы, а теперь пора и честь знать! |
КОЗА | Э-э-э, Дед Мороз! А дети? Что нам с замороженными делать? |
ДЕД МОРОЗ | Как что? Разморозить! Исполним-ка танец простой, но веселый. |
АКШАКАР-КЫЗ | (каз.,) Ребята, возьмитесь за руки, пожалуйста. Все что вам нужно делать, это исполнять то о чем поется в песне. |
| Все герои вместе с детьми исполняют танец. Массовики поют в живую среди детей. Игра проводится трижды с увеличением темпа. |
| Мы пойдем сначала вправо раз – два – три! А затем пойдем налево раз – два – три! А потом в круг соберемся раз – два – три! А сейчас мы разойдемся раз – два – три! А теперь мы все присядем раз – два – три! Снова все большими станем раз – два – три! А сейчас мы потанцуем раз – два – три! А потом еще станцуем раз – два – три! |
ДЕД МОРОЗ | Молодцы, ребята! Здорово умеете веселиться! |
АКШАКАР-КЫЗ | *Есть немало праздников прекрасных, Каждый наступает в свой черед. Но на свете самый добрый праздник, Это несомненно Новый год! |
СНЕГКРОЧКА | Он нам дарит веру в добрый случай, В новый день и новый поворот. Помогает становиться лучше Всем на свете людям Новый год! |
ДЕД МОРОЗ | И в милый сердцу праздник новогодний Мы от души поздравить вас хотим, Ну, а теперь все дружно отвечайте, Кто пригласил на елку вас?…. (кто вас на елку, друзья пригласил? Конечно же это наш славный…) |
| Дети отвечают : «АКИМ!» |
АКШАКАР-КЫЗ | (поднося Акиму микрофон, каз.,) Уважаемый Талгатбек Жамшитулы, Дайте детям свой наказ И поздравьте в этот час! |
| Слова Акима области. Песня Акима – В. Ткач №20 |
ДИНЬ-ДИНЬ | (каз.,) Спасибо Вам за праздник, спасибо за подарки! |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | А наш подарок всем тем, кто готовил сегодняшний карнавал – счастливые голоса детей. Ребят приехавших на главную елку со всех уголков нашей области. Голоса ребят из … (перечисляются регионы, дети – гости откликаются) |
ДЕД МОРОЗ | Год прошел уж с той поры, Когда с вами мы встречались, Вы, конечно, подросли, Наукам разным обучались. В каждом есть из вас талант Он танцует, та поет. Не стесняйтесь, выходите, Ваш подарок вас уж ждет! |
КОЗА | (каз.,) Послушай, Дедушка Мороз. А ведь у нас на празднике твои братья – проказники. Пускай и она нам помогают, ребятушки им таланты показывать станут. |
| «Конкурс талантов». Проводится на три «фронта». |
АКШАКАР-КЫЗ | (каз.,) Дедушки Морозы, посмотрите сколько вокруг нас сказочных героев, загадочных масок, чудесных костюмов и ярких красок! |
ДЕД МОРОЗ | (каз.,) Ты права внученька. (рус.,) Вперед пусть выходят и фея и пират. Ребята, мы начинаем праздничный парад! Всех героев в костюмах мы поглядим И, конечно же, лучших из них наградим. |
| Парад костюмов. |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | Пора друзья, проститься нужно, Ведь старый год уходит в ночь |
ДИНЬ-ДИНЬ | А новый в двери к вам стучится, Так не гоните его прочь. |
ПАПАЙ НОЭЛЬ | Пусть Новый год вас осенит, Подарит вам успех |
КАНАКАЛОКА | И в вашем доме пусть звенит Веселый звонкий смех. |
ОБЕЗЬЯНА | Пусть рядом будет верный друг |
КОЗА | И в праздник и в ненастье |
ОЛЕ-ЛУКОЙЕ | И пусть в ваш дом, Как снежный ком |
СНЕГУРОЧКА и АКШАКАР-КЫЗ | Всегда приходит счастье! |
| Коза отходит к Акиму, берет жезл. |
АКШАКАР-КЫЗ | (каз.,) Большое спасибо за чудную встречу, Спасибо Акиму за теплые речи. Ребятам спасибо за искренний смех И пусть Новый год несет радость для всех! |
СНЕГУРОЧКА | И еще старайтесь дети Провести весь год «на пять». |
ДЕД МОРОЗ | А через год мы к вам поверьте С подарками придем опять. |
КОЗА | (каз.,) Планетою дружбы зовут Казахстан 2004-му году старт дан! |
| Коза передает жезл Обезьяне, она зажигает бенгальские огни на жезле. Бахыт-кус раскрывает свой хвост, стоя за героями. 12 звонких переливчатых ударов часов. |
ОБЕЗЬЯНА | Планетою дружбы зовут Казахстан 2004-му году старт дан! |
ВСЕ ГЕРОИ | (рус.,) С новым годом! (каз.,) С Новым счастьем! |
| Звучит песня «Снежинка» №21 «Когда приходит год молодой, а старый уходит…» Все участники идут в прощальном хороводе вокруг елки. После этого гномы провожают детей в другой зал где их ожидает фуршет. |
(с) В. Шаронов. Октябрь 2003г.


