Титульный лист программы Форма

обучения по дисциплине Ф СО ПГУ 7.18.3/37

(Syllabus)

Министерство образования и науки Республики Казахстан

Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова

Факультет металлургии, машиностроения и транспорта

Кафедра «Механика и нефтегазовое дело»

ПРОГРАММА ОБУЧЕНИЯ ПО ДИСЦИПЛИНЕ

(Syllabus)

дисциплины "Профессионально-ориентированный

иностранный язык (английский)"

для студентов специальности 5В070800 – Нефтегазовое дело

Павлодар

Лист утверждения программы Форма

обучения по дисциплине Ф СО ПГУ 7.18.3/38

(Syllabus)
УТВЕРЖДАЮ

Декан факультета металлургии,

машиностроения и транспорта

_____________

«___»____________ 2012г.

Составитель: к. х.н., доцент ________________

Кафедра «Механика и нефтегазовое дело»

Программа обучения по дисциплине (Syllabus)

дисциплины "Профессионально-ориентированный

иностранный язык (английский язык)"

для студентов очной формы обучения

специальности 5В070800 – Нефтегазовое дело

Программа разработана на основании рабочей учебной программы, утверждённой «____» _________200_г.

Рекомендована на заседании кафедры от «___»____________20___г.

Протокол №_____.

Заведующий кафедрой МиНГД _________________

Одобрена методическим советом факультета металлургии, машиностроения и транспорта «_____»______________20___г. Протокол №____

Председатель УМС ____________________

1 Сведения о преподавателях и контактная информация

Сейтенова Гайни Жумагалиевна – кандидат химических наук, доцент кафедры

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Кафедра «Механика и нефтегазовое дело» находится в корпусе Б1, , аудитория Б1-215, контактный телефонÉ (8-71

2 Данные о дисциплине

Дисциплина «Профессионально-ориентированный иностранный язык (английский)» относится к базовым дисциплинам (БД), дисициплина ГОСО для студентов специальности 5В070800- Нефтегазовое дело. По рабочему плану предусмотрены практические занятия, самостоятельная работа студентов, экзамен. Расписание всех занятий, рубежного контроля и экзаменационной сессии устанавливаются отделом контроля учебного процесса. Занятия проводятся в соответствии с расписанием.

3 Трудоемкость дисциплины

Семестр

Количество кредитов

Количество контактных часов по видам аудиторных занятий

Количество часов самостоятельной работы студента

Формы

контроля

всего

лекции

практ.

всего

СРСП

4

2

30

-

30

60

20

Экзамен

Всего

2

30

-

30

60

20

4 Цель и задачи дисциплины. Цель дисциплины – овладение языковыми компетенциями согласно уровню В2 предусмотренному ГОСО бакалавриата цикла общеобразовательных дисциплин, утвержденной и введенной в действие приказами МОиН РК.

Задачи дисциплины – конкретизируются в требованиях к коммуникативным компетенциям говорения, аудирования, чтения и письма, связанной с восприятием и порождением дискурса, взаимодействием (диалогическое общение) и медиацией (перевод и понимание специальных текстов).

5 Требования к знаниям, умениям и навыкам. В результате изучения дисциплины студенты должны знать:

В результате изучения данной дисциплины студенты должны овладеть языковыми компетенциями согласно уровню В2:

- овладение системой языка и способами ее использования в межкультурно - коммуникативной деятельности;

- готовность и способность: бегло вести разговор на разнообразные темы: общие, учебно-профессиональные, а также касающиеся свободного времени; общаться без подготовки, не допуская грамматических ошибок, без видимых ограничений стилей речи;

- вести диалог довольно бегло и без подготовки; подчеркнуть личную заинтересованность в каком - либо деле, объяснить и под­крепить свою точку зрения при помощи необходимых доводов;

уметь:

- в области устных и письменных форм коммуникации студенты демонстрируют готовность и способность:

1. воспринимать и понимать сообщения на слух и при чтении в рамках изучаемых сфер и речевой тематики,

2. выяснять, уточнять, дополнять высказывание собеседника, выдвигать спорный тезис, предположение,

3. разъяснять, выражать осведомленность, побуждать к действию и поощрять партнера, предлагать помощь и отвечать на неё, разрешать вмешательство партнера, поправлять, делать замечание, указание, прерывать собеседника, отвечать контр вопросом; побуждать к со размышлению (к индивидуальной деятельности).

4. аргументировать свое мнение; противопоставлять различные точки зрения; подводить итоги;

5. выражать: сочувствие, сожаление; удовлетворение;

6. приобрести практические навыки:

– коммуникативной компетенции, самопрезентации, аннотирования, реферирования статей, работы с аутентичным профессионально-ориентированным текстом, презентации проекта.

6 Пререквизиты

Для освоения данной дисциплины необходимы знания, умения и навыки приобретенные при изучении следующих дисциплин: практический курс иностранного языка в университете языковой компетенции согласно уровню В1, введение в специальность.

7 Постреквизиты

При изучении дисциплины «Профессионально-ориентированный иностранный язык» формируются следующие компетенции

общие:

- логико - структурная целостность;

- владение предметным содержанием речи;

профессиональные:

- реализация коммуникативного замысла;

- соответствие лингвокультурным нормам носителей языка;

- лингвистическая корректность речи; владение профессиональным языком;

- чтение и понимание аутентичной профориентированной и страноведческой литературы;

– ведение беседы и общение в форме дискуссий по общедоступным и профоринтированным проблемам в пределах знаний студента своей специальности.

8 Тематический план дисциплины

ТЕМАТИЧЕСКИЙ План ДИСЦИПЛИНЫ

(очная форма обучения на базе среднего образования)

№ п/п

Наименование тем

Количество часов

Лек

Прак

Лаб.

СРС

1

2

3

4

5

6

1

Международные контакты и их роль в жизни современного специалиста.

-

2

-

4

2

The Beginning of the Petroleum Industry

-

2

-

4

3

Встречи, договоренности, телефонный разговор.

-

1

-

2

4

Oil industry

-

2

-

4

5

Деловая переписка (резюме (СV), сопроводительное письмо; рекомендательное письмо; жалобы, просьбы и т. д.).

-

1

-

2

6

Oil business

-

2

-

4

7

Международные программы и проекты. Международное сотрудничество вуза.

-

1

-

2

8

Using the Earth`s Resources

-

2

-

4

9

Профессиональная деятельность в жизни человека. Трудоустройство. Резюме. Пути повышения квалификации. Индивидуально-личностный и профессиональный рост студента и специалиста.

-

2

-

4

10

Draft law “On subsurface and subsurface use”

-

2

-

4

11

Переговоры, профессиональные дебаты, презентации, конференции.

-

1

-

2

12

Understanding and preserving the North Caspian

-

2

-

4

13

Общественно-политическая жизнь. Текущие события.

-

2

-

4

14

Gasification of Kazakhstan

-

2

-

4

15

Деловая переписка (памятная записка; запрос информации, письмо – подтверждение, заказы, контракты и т. д.).

-

2

-

4

16

Конкурентоспособность специалиста пищевой промышленности. Психологический портрет успешного специалиста. Выдающиеся представители профессии.

-

2

-

4

17

Norway`s new Nation-Builders

-

2

4

Итого

-

30

-

60

9 Краткое описание дисциплины

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3