ПРОЕКТ

Технический регламент

«Требования безопасности

к шахтным подъемным установкам»

1. Область применения

1. Настоящий Технический регламент (далее – регламент) действует на территории Республики Казахстан и распространяется на шахтные подземные установки (далее – установки), разработанные для подземных работ и предназначенные для перемещения на поверхность получаемой при проведении горных выработок руды и породы, спуска и подъема людей, транспортирования горношахтного оборудования и материалов, проведения осмотра и ремонта армировки и крепи ствола шахты.

2. Регламент устанавливает:

1) требования по обеспечению безопасности установки (снижению риска) в процессе ее жизненного цикла – при конструировании, монтаже и эксплуатации;

2) порядок подтверждения соответствия установки требованиям настоящего регламента;

3) опасные факторы (риски), возникающие при монтаже и эксплуатации установки.

2. Основные понятия

3. В настоящем Техническом регламенте используются следующие основные понятия:

1) бремсберг - подземная наклонная горная выработка, не имеющая выхода на поверхность, проведенная по падению пласта или залежи и предназначенная для спуска и подъема полезного ископаемого;

2) бадья, клеть шахтная, вагонетка шахтная - подъемные сосуды, применяемые на шахтах для подъема горной массы и перевозки людей и грузов;

3) копёр - инженерное сооружение воздвигаемое над устьем шахтного

ствола в качестве поддерживающей конструкции направляющих шкивов подъемных машин шахтных подъемных установок;

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

4) ляда - устройство для закрытия доступа воздуха в вертикальные и наклонные выработки;

5) реборда - выступающая часть обода колеса вагонетки или шкива для предохранения от схода с рельса или для удержания каната, ремня.

3. Условия обращения подъемных шахтных установок на рынке Республики Казахстан

4. Подъемные шахтные установки, производимые в Республике Казахстан или ввозимые на территорию Республики Казахстан, должны соответствовать требованиям, установленными настоящим Техническим регламентом.

Допуск к применению подъемных шахтных установок осуществляется уполномоченным органом в области промышленной безопасности на основании экспертного заключения на соответствие подъемной шахтной установки требованиям промышленной безопасности выданного аттестованной, уполномоченным в области промышленной безопасности органом, организацией на право проведения экспертизы промышленной безопасности в порядке установленном Законом Республики Казахстан от 3 апреля 2002 года N 314 «О промышленной безопасности на опасных производственных объектах».

5. Установка должна поставляться комплектной, проверенной и иметь сопроводительную документацию (руководство по эксплуатации), соответствующую ГОСТ ИСО/ТО 12100-2.

Качество и техническая характеристика материалов и готовых изделий, примененных при изготовлении установок, должны подтверждаться паспортами или сертификатами изготовителя.

6. Установка должна иметь маркировку:

1) для однозначной идентификации: наименование и адрес изготовителя; обозначение серии и типа;

2) предупреждающие надписи для потенциально взрывоопасных атмосфер.

7. Конструирование, изготовление, монтаж и эксплуатацию установки осуществляют организации, имеющие лицензию, полученную в порядке, установленном законодательством о лицензировании.

8. Каждая установка поставляется изготовителем с указаниями по эксплуатации.

9. Указания по эксплуатации должны включать:

1) указания по монтажу, сборке, наладке или регулировке;

2) указания по штатному использованию установки, мерам по обеспечению безопасности, которые необходимо соблюдать при эксплуатации (включая ввод в эксплуатацию, использование по назначению, техническое обслуживание, все виды ремонта и технических свидетельств, средства защиты, транспортировку и хранение);

3) назначенные показатели срока службы или назначенный ресурс;

4) перечень критических отказов, возможных ошибок персонала (потребителя), приводящие к аварии и действий, предотвращающих указанные ошибки;

5) критерии предельных состояний.

10. Рекламная продукция и сопроводительная документация должны быть на государственном и русском языках, при этом содержать:

1) указание о соответствии установки требованиям данного технического регламента;

2) наличие разрешения уполномоченного органа в области промышленной безопасности на применение на территории Республики Казахстан.

4. Требования безопасности к конструированию и проектированию установок

11. При конструировании и изготовлении установок следует руководствоваться ГОСТ ИСО/ТО 12100-1 и ГОСТ ИСО/ТО 12100-2 и настоящим регламентом.

12. Разработчик проекта установки должен:

1) четко определить область применения оборудования;

2) идентифицировать опасности и оценить риск (при авариях, отказах, внешних воздействиях, предполагаемых ошибках персонала и т. д.);

3) устранить источники опасности или ограничить, насколько возможно;

4) применить защитные ограждения и предохранительные устройства.

13. При невозможности снижения риска ниже допустимого уровня в проекте должна предусматриваться система мер, обеспечивающая безопасность жизни и здоровья человека и окружающей среды.

14. Установка должна состоять из подъемной машины, подъемного оборудования и оборудования горнотехнических сооружений.

15. Для всех типов вертикальных горных выработок подъемная машина должна обеспечивать номинальную скорость:

1) при подъеме и спуске людей в подъемных сосудах (клети, бадьи) по направляющим проводникам не более 8 м/сек, а без направляющих – не более 1 м/сек;

2) при подъеме и спуске грузов в подъемных сосудах по направляющим проводникам не более 12 м/сек, без направляющих проводников – не более 2 м/сек;

3) при спуске-подъеме грузов, подвешенных к подъемным сосудам, не должна превышать 1/3 номинальной скорости для данного подъема;

4) при подъеме и спуске людей по наклонным выработкам наибольшая скорость движения вагонетки определяется проектом, но не должна превышать 5 м/сек.

5) при подъеме и спуске грузов по наклонным выработкам наибольшая скорость не должна превышать:

при подъеме грузов в скипах – 7 м/сек;

при подъеме грузов в вагонетках – 5 м/сек.

6) при подъеме и спуске людей в бадьях по направляющим наибольшая скорость должна быть не более 8 м/сек, а в местах, где направляющие отсутствуют - не более 1 м/сек.

16. Для подъемных установок всех типов вертикальных и наклонных (более 30º) выработок величина замедления подъемных сосудов не должна превышать 1 м/сек, а для выработок с углом наклона (менее 30º) - 0,7 м/сек. Для подъемных установок вертикальных и наклонных (более 30º) выработок, предназначенных для подъема и спуска людей, величина ускорения не должна превышать 1 м/сек, а для выработок с углом наклона (менее 30º) - 0,7 м/сек.

Величина ускорения для грузовых подъемных установок определяется проектом.

Ускорение и замедление подъемных сосудов при проходке стволов на участках движения без направляющих и при разгрузке бадей должны быть не более 0,3 м/сек, а при выборе напуска каната, при подъеме бадьи для успокоения и при посадке ее на забой – 0,1 м/сек.

17. Тормозное устройство подъемной машины должно обеспечивать регулирование скорости в рабочих режимах и предохранительного торможения в аварийной ситуации. Торможение должно осуществляться двумя тормозными приводами и управляться как машинистом, так и автоматически. Включение предохранительного тормоза должно сопровождаться автоматическим отключением двигателя подъемной машины от сети.

Тормозные колодки должны изготавливаться из неабразивных материалов, обладающих высокой износоустойчивостью, выдерживать температуру до (200-250) ºС в течение длительного времени без снижения качества торможения.

18. Кроме тормоза на случай регулировки положения барабанов или ремонта тормозного устройства в каждой подъемной машине должно быть предусмотрено специальное стопорное устройство. При применении барабанов, допускающих дистанционное отсоединение их от вала (с целью регулирования взаимного положения подъемных сосудов), должна быть предусмотрена блокировка, обеспечивающая предварительное застопоривание освобождаемого барабана.

19. Для малых подъемных машин со скоростью движения не более 4 м/сек и с органом навивки диаметром не более 2,5 м, допускается оттормаживание рабочего тормоза, если для рабочего торможения используется грузовой привод. Тормозной груз рабочего тормоза должен обеспечивать тормозной момент не менее 1,5 максимального статического момента. Во всех остальных случаях обязательно применение регулируемого рабочего тормоза с механическим приводом.

20. При вертикальном и наклонном подъемах с углом наклона свыше 30° тормозной момент при предохранительном торможении должен быть не менее 3-кратного статического момента вращения при подъеме или спуске расчетного для машины груза. Рабочий тормоз в случае необходимости должен обеспечивать возможность получения тормозного момента такой же величины. При углах наклона менее 30° тормозной момент при предохранительном торможении должен соответствовать значениям, приведенным в таблице 1.

Для выработок с переменным углом наклона величина тормозного момента устанавливается по наибольшему углу наклона данной выработки. Значение коэффициента К для промежуточных углов наклона, не указанных в таблице 1, определяется путем линейной интерполяции. Тормозной момент (Мторм) проходческих грузовых лебедок и лебедок для спасательных лестниц должен быть не менее 2-кратного статического момента (Мстат) вращения при подъеме или спуске максимального расчетного для машины груза, причем для грузо-людских (людских) проходческих лебедок и машин тормозной момент должен быть не менее 3-кратного по отношению к статическому моменту, соответствующему наибольшему возможному количеству людей в подъемном сосуде.

Таблица 1

Угол наклона, градус

5÷15

20

25

30

Мторм

К=–––––––––

Мстат

1,8

2,0

2,6

3,0

При наличии двух раздельных приводов рабочего и предохранительного торможения должна быть исключена возможность появления тормозного момента, превышающего расчетный, вследствие сложения создаваемых ими моментов при совместном действии.

При перестановке холостого барабана тормозное устройство должно развивать на одном тормозном шкиве тормозной момент, равный не менее 1,2 статического момента, создаваемого весом подъемного сосуда и одной ветвью каната.

21. При расчете тормозов коэффициент трения между деревянными колодками и тормозным ободом следует принимать 0,35, а между прессмассовыми колодками и ободом – 0,3. Для определения величины тормозного момента после окончания монтажа машины или после замены тормозных колодок новыми должна производиться проверка фактического значения коэффициента трения прессмассовых тормозных колодок независимо от результатов испытаний этой прессмассы ранее.

22. Для подъемных установок в вертикальных и наклонных выработках с углом наклона более 30°, оборудованных подъемными машинами всех типов, при включении предохранительного тормоза должны быть обеспечены установившиеся значения замедлений машины не менее
1,5 м/сек при спуске расчетного груза и не более 5 м/сек при подъеме расчетного груза (при перегоне порожних скипов нижний предел замедления должен быть 2,0 м/сек.).

В установках со шкивами трения замедление, создаваемое рабочим или предохранительным торможением, не должно превышать величины, создающей возможность проскальзывания каната на шкиве.

При углах наклона менее 30° величина замедления, создаваемого рабочим и предохранительным тормозами при подъеме расчетного груза, не должна превышать значений, указанных в таблице 2 (при условии отсутствия набегания сосуда на канат).

Таблица 2

Угол наклона, градус

5

10

15

20

25

30

Замедление, м/сек

1,0

1,8

2,6

3,4

4,2

5,0

Для выработок с переменным углом наклона замедление устанавливается по наименьшему углу наклона в данной выработке.

Величины замедлений для промежуточных углов наклона, не указанных в таблице 2, определяются путем линейной интерполяции.

Для тормозных устройств, обеспечивающих двухступенчатое предохранительное торможение, все указанные выше величины замедлений должны создаваться первой ступенью.

23. Исполнительный орган тормоза должен быть снабжен блокировкой, исключающей возможность растормаживания машины при чрезмерном износе колодок.

24. Продолжительность холостого хода предохранительного тормоза подъемных машин не должна превышать 0,3 сек.

Время срабатывания предохранительного тормоза (с учетом времени холостого хода) не должно превышать 0,8 сек.

Под холостым ходом тормоза подразумевается время, протекающее с момента разрыва цепи защиты до момента появления усилия в исполнительном органе тормоза.

Под временем срабатывания тормоза следует понимать время, протекающее с момента разрыва цепи защиты до момента нарастания тормозного усилия, равного по величине статическому.

25. Всякое размыкание цепи защиты, независимо от длительности его действия, должно вызывать предохранительное торможение подъемной машины, действие которого может быть прекращено только машинистом или обслуживающим персоналом.

26. Каждая подъемная машина должна иметь проверенные исправно действующие:

1) самопишущий скоростемер (для машин со скоростью более 3 м/сек.);

2) вольтметр и амперметр;

3) манометры, показывающие давление сжатого воздуха или масла в тормозной системе;

4) средства измерений должны быть внесены в реестр ГСИ, поверены и (или) аттестованы в установленном порядке и разрешены для применения на территории Республики Казахстан.

27. Грузо-людские подъемные установки, служащие для спуска и подъема людей и грузов в вертикальных выработках, должны удовлетворять следующим требованиям:

1) спуск людей должен производиться подъемными машинами с электрическими приводами, оборудованными устройствами электродинамического торможения, а также устройствами, обеспечивающими возможность генераторного режима.

Схема электродинамического торможения должна предусматривать обратную связь, за исключением подъемных установок со скоростью движения не более 1,5 м/сек;

2) в случае нарушения схемы системы электрического торможения должен срабатывать предохранительный тормоз.

28. Подъемные сосуды должны быть оборудованы прицепными устройствами и надежными, безотказно действующими автоматическими приспособлениями (с парашютами) для улавливания, плавной остановки и последующего удержания клети или вагонетки.

Замедление при торможении парашютом порожних клетей не должно превышать 50 м/сек, а при торможении клетей с людьми – не менее 6 м/сек.

29. Прицепные устройства для присоединения шахтных клетей и скипов к подъемному канату должны обеспечивать:

1) безаварийную работу клети при выходе из строя основной подвески;

2) устойчивость клети;

3) равномерное натяжение канатов;

4) прочность закрепленного в нем каната не менее 85% агрегатной прочности нового каната;

5) иметь приспособления, надежно закрывающие зев крюка во время движения и исключающие его самопроизвольную отцепку;

6) запас прочности (по отношению к расчетной статистической нагрузке) не менее: 13-кратного – для прицепных устройств и дужек проходческих бадей; 10-кратного – для прицепных устройств проходческого оборудования. Прицепные и подвесные устройства грузо-людских подъемных установок должны обеспечивать 15-кратный запас прочности по отношению к массе максимально спускаемого количества людей; 6-кратного – для прицепных устройств проводниковых и отбойных канатов.

30. Детали прицепных устройств установок, работающие в условиях совместного действия изгиба и растяжения или сжатия (серьги, кольца, крюки и т. д.), должны рассчитываться на 4-кратный запас прочности по отношению к пределу текучести.

Дужки бадьи и детали, соединяющие дужки с корпусом, а также проушины дужки должны изготовляться с 13-кратным запасом прочности.

31. Прицепные устройства всех типов должны иметь маркировку с указанием изготовителя, заводского номера и даты изготовления.

32. Приводы стопорных устройств подъемных сосудов должны быть сблокированы с предохранительными дверями (решетками) клети или иметь парные сблокированные стопоры.

33. Перевозка людей по наклонным выработкам допускается только в специальных вагонетках с крышами и только при откатке концевыми канатами. Каждый поезд для перевозки людей должен быть снабжен надежными и безотказно действующими автоматическими приспособлениями (парашютами), останавливающими поезд без резкого толчка в случае обрыва каната или сцепки. Конструкция парашютов должна позволять приводить их в действие также и от ручного привода.

Указанные приспособления (парашюты) должны быть установлены на каждой вагонетке и связаны общей тягой для обеспечения одновременного их действия при включении автоматически или от ручного привода. При уклонах 6° допускается применение ручных тормозов.

34. Каждый состав или вагонетка, служащие для перевозки людей, должны быть снабжены световым сигналом, установленным на первой вагонетке по направлению движения состава.

35. Клети, служащие для спуска и подъема людей, должны иметь сплошные металлические открывающиеся крыши или крыши с открывающимся лазом, а также сплошной прочный пол. Допускается иметь в полу надежно укрепляемые съемные части или откидные ляды в местах, необходимых для осмотра стопорных устройств. Длинные стороны (бока) клетей должны обшиваться на полную высоту металлическими листами; запрещается обшивать клети против проводников металлическими листами с отверстиями. Вдоль длинных сторон клетей должны быть устроены поручни.

С коротких (торцовых) сторон клети должны быть устроены двери, предотвращающие возможность выпадения людей из клети. Конструкция дверей не должна допускать соскакивания их при движении клетей. Двери должны открываться внутрь клети и запираться засовом, расположенным снаружи. При обслуживании клети сопровождающим (лифтером) засов двери может устраиваться внутри клети.

Высота верхней кромки двери над уровнем пола клети должна быть не менее 1200 мм. и нижней кромки - не более 150 мм. В клети должны быть устроены стопоры, обеспечивающие надежное задержание вагонеток при движении клети по стволу.

36. Грузовые и грузо-людские клети должны иметь подвесные устройства для подъема и спуска крупногабаритного оборудования и длинномерных материалов под клетью, а двери и ограждающие устройства должны быть несъемными.

37. Расстояние в верхнем этаже клети от пола до наиболее выступающих под крышей клети ее деталей должно быть не менее 1,9 м. без учета основного стержня с пружиной. Стержень с пружиной должен быть обязательно огражден предохранительным стаканом. Высота остальных этажей клети должна быть не менее 1,8 м.

Расстояние от пола до крыши наклонной клети, оборудованной сиденьями для людей, должно быть не менее 1,6 м.

38. Установки с противовесом, предназначенные для подъема и спуска людей и грузов по наклонным и вертикальным выработкам, должны удовлетворять следующим требованиям:

1) подъемный канат противовеса должен быть того же диаметра, что и подъемный канат сосуда, и в отношении надзора и испытания к нему должны предъявляться те же требования, что и к канату сосуда;

2) вес противовеса для установок, предназначенных исключительно для подъема и спуска людей, должен быть равен весу сосуда плюс половинный вес максимального числа людей, помещающихся в сосуде, а для грузо-людских установок равен весу клети плюс половина веса максимального расчетного груза, который поднимается в данной клети.

При транспортировании людей на грузо-людских подъемных установках допускается в отдельных случаях уменьшение веса противовеса до значения, равного весу клети с порожними вагонетками;

3) противовесы должны передвигаться по специально смонтированным для этой цели направляющим.

В наклонных выработках противовесы должны быть отделены от клетевых отделений прочными перегородками.

39. Тип рельсов и способ настилки рельсовых путей в наклонных выработках, где производится перевозка людей в специальных вагонетках, должны соответствовать типу парашютных устройств и ходовой части применяемых вагонеток. У вагонеток, предназначенных для перевозки людей по двухпутевым выработкам, проемы со стороны междупутья должны закрываться съемной рамкой с проволочной сеткой.

40. Вагонетки состава, служащие для перевозки людей, должны быть соединены между собой двойными сцепками или одной сцепкой и предохранительными цепями.

41. Центровой стержень сцепки, крюки и предохранительные цепи вагонеток и клетей для перевозки людей должны иметь 13-кратный запас прочности по отношению к максимальной статической нагрузке и заменяться новыми не позднее чем через 5 лет после навески.

42. При откатке по наклонным выработкам должны быть предусмотрены приспособления, препятствующие скатыванию вагонеток вниз при обрыве каната или сцепки.

43. При концевой откатке должны применяться съемные ловители, устанавливаемые на последней по отношению к запанцировке каната вагонетке. Партия вагонеток должна быть снабжена ловителем при движении как вверх, так и вниз.

При откатке бесконечным канатом на путях грузовой и порожняковой ветвей наклонного ствола, уклона или бремсберга должны устанавливаться ловители в следующем порядке:

1) ниже приемных площадок - два ловителя: первый - на расстоянии 5 м от приемной площадки, второй - на расстоянии 5 м от первого;

2) выше нижней и промежуточных приемных площадок –два ловителя; первый - на расстоянии 5 м от приемных площадок, второй - на расстоянии на расстоянии 5 м от первого;

3) по всему пути на расстоянии не более 30 м один от другого.

Ловители должны рассчитываться на нагрузку, возникающую при движении груженой вагонетки, на длине свободного скатывания вагонетки, а конструкция их должна быть согласована со специализированной организацией.

44. При грузовой откатке бесконечными и концевыми канатами для сцепления вагонеток между собой, а также для прикрепления их к канату должны применяться сцепки и прицепные устройства, не допускающие произвольного расцепления. При откатке концевыми канатами в выработках с углом наклона более 18° должны применяться контрцепи.

Сцепные устройства вагонеток и прицепные устройства для откатки бесконечным канатом должны иметь запас прочности не ниже 6-кратного, а прицепные устройства при откатке концевым канатом - не менее 10-кратного запаса прочности по отношению к максимальной статической нагрузке, при которой они применяются. При расчете максимальной статической нагрузки должно учитываться сопротивление движению вагонеток.

45. Перед тормозным устройством на бремсберге должен устанавливаться прочный барьер для предупреждения переподъема вагонеток и противовеса.

46. На верхних и промежуточных приемных площадках наклонных выработок при откатке концевыми канатами должны быть установлены стопоры. Ниже верхних приемных площадок на наклонной части выработки должны устанавливаться барьеры, управляемые с приемных площадок.

Стопоры и барьеры на приемных площадках должны открываться только для пропуска вагонеток. На промежуточных и нижних приемных площадках должны устраиваться ниши для укрытия рабочих. На приемных площадках при откатке бесконечным канатом должны быть предусмотрены устройства, предотвращающие падение каната на почву при сходе его с поддерживающих роликов или звездочек.

47. На шахтных подъемных установках должны применяться только стальные подъемные канаты.

Для многоканатных подъемов необходимо применять головные и уравновешивающие канаты из оцинкованной проволоки или имеющей специальное покрытие, обеспечивающее антикоррозионную устойчивость.

48. Канаты для подъемных установок всех систем должны иметь при навеске запас прочности не ниже:

1) 9-кратного для людских и аварийно-ремонтных подъемных установок;

2) 7,5-кратного для грузо-людских подъемных установок;

3) 6,5-кратного для подъемных установок, служащих исключительно для спуска и подъема груза;

4) 6-кратного для передвижных подъемных установок, канатных проводников эксплуатационных шахт и спасательных лестниц;

5) 8-кратного для подъемных установок со шкивами трения (людских, грузо-людских и грузовых) и грузо-людских многоканатных подъемных установок;

6) 7-кратного для грузовых многоканатных подъемных установок;

7) 5-кратного для канатных проводников и отбойных канатов проходческих подъемных установок;

8) 3-кратного от динамической нагрузки для тормозных канатов парашютов (динамическая нагрузка принимается по данным проекта парашютной установки).

49. Не допускается применение плоских канатов в качества подъемных на главных и вспомогательных подъемных установках. Допускается применение плоских канатов на проходческих установках, а также в качестве нижних уравновешивающих канатов на всех подъемах.

50. Запас прочности каната определяется как отношение суммарного разрывного усилия всех проволок каната к расчетной статической нагрузке на канат. Проволоки, не выдержавшие испытания на разрыв или перегиб, а также оборванные, в расчет суммарного разрывного усилия каната не принимаются.

Расчетная статическая нагрузка подъемного каната складывается из веса клети или скипа с прицепными устройствами, веса максимального груза, веса каната от точки схода его со шкива до точки прикрепления к клети или скипу, находящихся на приемной площадке нижнего горизонта. Для наклонных выработок расчетная статическая нагрузка подсчитывается так же, но с учетом наибольшего угла наклона выработки.

На установках с тяжелым нижним уравновешивающим канатом (большего линейного веса, чем подъемный) при подсчете статической нагрузки вместо веса подъемного каната должен приниматься вес нижнего уравновешивающего каната при положении подъемного сосуда на верхней приемной площадке.

51. Запас прочности нижнего уравновешивающего каната определяется как отношение суммарного разрывного усилия каната к статической нагрузке на канат (вес каната и половина веса натяжного шкива, если последний имеется).

52. При бесконечной откатке канатом по наклонным выработкам канаты должны иметь при навеске запас прочности не менее:

1) 5,5-кратного при длине откатки до 300 м;

2) 5-кратного при длине откатки от 300 до 600 м;

3) 4,5-кратного при длине откатки от 600 до 900 м;

4) 4-кратного при длине откатки от 900 до 1200 м;

5) 3,5-кратного при длине откатки свыше 1200 м.

53. Подъемные канаты для вертикальных стволов глубиной более 600 м могут иметь переменный запас прочности в зависимости от высоты подъема. При этом отношение суммарного разрывного усилия всех проволок каната к концевому грузу (без учета веса каната) должно быть не менее:

1) 13-кратного для людских подъемных установок;

2) 10-кратного для грузо-людских подъемных установок;

3) 8,5-кратного для грузовых подъемных установок;

4) 11,5-кратного для подъемных установок со шкивами трения одноканатных (людских, грузовых и грузо-людских) и многоканатных людских и грузо-людских;

5) 9,5-кратного для многоканатных грузовых подъемных установок.

Запас прочности с учетом веса каната должен быть не менее
4,5-кратного для грузовых подъемных установок и 5-кратного для людских и грузо-людских подъемных установок.

Данные требования не распространяются на канаты аварийно-ремонтных подъемных установок.

54. В качестве канатных проводников и отбойных канатов необходимо применять канаты закрытой конструкции, имеющие в наружном слое проволоки фасонного профиля высотой не менее 5 мм. Для этих целей допускается применение круглопрядных нераскручивающихся однослойных канатов крестовой свивки с металлическим сердечником и диаметром наружных проволок не менее 2 мм. Рекомендуется применение оцинкованных канатов. В качестве канатных проводников проходческих подъемов необходимо применять такие же однослойные круглопрядные канаты как с металлическим, так и с органическим сердечником, а также многопрядные канаты, имеющие наружные проволоки диаметром не менее 1,5 мм.

55. На одноканатных подъемных установках с канатными проводниками головные канаты для обоих подъемных сосудов должны навешиваться одного диаметра, конструкции и направления cвивки.

56. В качестве амортизационных, а также тормозных канатов парашютов должны применяться нераскручивающиеся круглопрядные канаты крестовой свивки с органическим сердечником. Диаметр наружных проволок тормозных канатов должен быть не менее 2 мм.

57. Отношение наименьшего диаметра навивки к диаметру каната должно быть не менее:

1) 120 для одноканатных подъемных машин со шкивом трения;

2) 95 для многоканатных подъемных машин с отклоняющим шкивом;

3) 79 для направляющих шкивов и барабанов подъемных установок на поверхности и для многоканатных установок без отклоняющего шкива;

4) 60 для направляющих шкивов и барабанов подземных подъемных машин и лебедок, а также для машин и лебедок, используемых при проходке выработок;

5) 50 для передвижных подъемных машин, направляющих шкивов, применяемых на породных отвалах.

58. Для грузо-людских и людских подъемных установок на вертикальных и наклонных (более 60°) эксплуатационных стволах навивка каната на барабане должна быть однослойной.

Допускается:

1) двухслойная навивка каната на барабан – для грузовых вертикальных подъемных установок на поверхности и при подъеме и спуске людей по выработкам с углом наклона 30 – 60°;

2) трехслойная навивка – при подъеме и спуске людей по наклонным выработкам с углом наклона до 30°, при прохождении вертикальных и наклонных выработок, для грузовых подземных вертикальных и наклонных подъемных установок и грузовых наклонных откаточных установок на поверхности;

59. Барабаны подъемных машин должны иметь реборды с двух сторон, высотой не менее 1,5 диаметра каната.

Навивочная поверхность барабанов должна иметь нарезанные спиральные канавки независимо от числа слоев навивки.

При наличии более одного слоя навивки канатов на барабан реборда барабана должна выступать над верхним слоем на 2,5 диаметра каната.

60. К оборудованию горнотехнических сооружений относятся направляющие проводники, расположенные в стволе шахты и направляющие шкивы, устанавливаемые на подшкивной площадке копра.

61. Направляющие проводники должны обеспечивать в подъемном отделении плавное движение клетей и скипов параллельно оси ствола шахты.

Направляющие проводники могут быть металлическими (рельсовыми и коробчатого сечения) и канатные.

При применении канатных проводников следует исключить возможность отклонения сосуда и вращения его вокруг собственной оси.

62. Направляющие шкивы должны обеспечивать направление движения подъемных канатов по стволу шахты.

63. Угол отклонения (девиация) струны каната на направляющих шкивах и барабанах не должен превышать 1°30'; при бицилиндроконических барабанах допускается увеличение угла отклонения до 2° со стороны малого цилиндра барабана в случае выполнения его с желобчатой поверхностью; при конических барабанах угол отклонения со стороны большого диаметра не должен превышать 1° и со стороны малого диаметра 2°. В подъемных установках со шкивом трения направляющие шкивы на копре должны располагаться в одной вертикальной плоскости со шкивом трения. Угол отклонения (девиация) струны каната на проходческих направляющих шкивах и барабанах проходческих грузовых лебедок не должен превышать 2°30'.

64. Площадка копров, на которой установлены направляющие шкивы, должна быть оборудована специальным подъемным устройством, обеспечивающим смену шкивов. В зимнее время температура на площадке должна обеспечиваться не менее плюс 5ºС.

65. Все открытые движущиеся части машины, механизмов и устройств шахтной подъемной установки должны быть надежно ограждены.

66. Шахтная подъемная установка должна быть снабжена устройством связи различного назначения:

1) предупредительной;

2) оперативной;

3) аварийной;

4) контрольной;

5) ремонтной.

Схема сигнализации должна предусматривать возможность подачи сигнала с любого горизонта.

Сигнальные устройства должны иметь блокировку, препятствующую пуску подъемной машины до получения разрешительного сигнала.

67. Шахтные подъемные установки должны быть снабжены электрооборудованием (электродвигатели, пускатели и др. приборы) только во взрывобезопасном исполнении и соответствующим ГОСТ ИСО/ТО 12100-2.

68. Для защиты от переподъема и превышения скорости шахтная подъемная установка должна быть снабжена следующими предохранительными устройствами:

1) для каждого подъемного сосуда (противовеса) концевым выключателем, установленным на копре, предназначенным для выключения подъемной машины и включения предохранительного тормоза при подъеме сосуда на 0,5 м. выше уровня приемной площадки (нормального положения его при разгрузке), и двумя концевыми выключателями, установленными на указателе глубины или на регуляторе хода и предназначенными для дублирования работы концевых выключателей, установленных на копре. В наклонных выработках концевые выключатели должны устанавливаться на расстоянии 0,5 м. от места остановки: людских вагонеток - при посадке людей на верхней посадочной площадке; грузовой партии - перед спуском ее в наклонный заезд.

Подъемные установки с опрокидными клетями должны иметь дополнительные концевые выключатели, установленные на копре на 0,5 м. выше уровня площадки, предназначенной для посадки людей в клети. Работа этих концевых выключателей должна также дублироваться концевыми выключателями, установленными на указателях глубины (регуляторе хода).

Допускается установка дублирующих концевых выключателей на копре на одном уровне с основными при питании их отдельными кабелями и установке на пульте управления машиной для каждого из них отдельных кнопок (без фиксации положения), предназначенных для проверки исправности выключателей. Дополнительные концевые выключатели (основные и дублирующие) на подъемных установках с опрокидными клетями должны включаться в цепь защиты в зависимости от поданного сигнала «груз» или «люди»);

2) аппаратом, выключающим установку в случае превышения максимальной скорости нормального хода на 15%;

3) ограничителем скорости, не допускающим подход сосуда к приемным площадкам со скоростью более 1,5 м/сек при спуске-подъеме груза и 1 м/сек при спуске-подъеме людей и срабатывающим при превышении скорости подхода сосуда более чем на 15%. В период замедления при наиболее тяжелом режиме предохранительного торможения ограничитель скорости не должен допускать переподъем и жесткую посадку подъемных сосудов (это требование распространяется на вновь монтируемые подъемные установки, у которых скорость равного хода более 2 м/сек, и эксплуатируемые со скоростью более 3 м/сек.);

4) амортизирующими устройствами, устанавливаемыми на копре и в зумпфе (распространяется только на многоканатные подъемы).

69. Шахтные подъемные установки должны быть оборудованы следующими защитными и блокировочными устройствами:

1) максимальной и нулевой защитой, действующей при перегрузке электродвигателя и отсутствии напряжения;

2) защитой от провисания струны и напуска каната в стволе;

3) блокировкой предохранительных решеток стволов на приемных площадках, включающей сигнал «Стоп» у машиниста при открытых решетках и не допускающей открывания решеток при отсутствии клети на приемной площадке горизонта;

4) блокировкой, позволяющей включить двигатель после переподъема сосуда только в направлении ликвидации переподъема;

5) дуговой блокировкой между контакторами реверса, а также динамического торможения;

6) блокировкой, предотвращающей снятие предохранительного тормоза, если рукоятка рабочего тормоза не находится в положении «заторможено», а рукоятка аппарата управления (контроллера) — в нулевом положении;

7) блокировкой, обеспечивающей при проходке ствола остановку бадьи за 5 м. до подхода ее к рабочему полку во время возведения крепи и при подходе к забою ствола;

8) защитой от зависания сосудов в разгрузочных кривых;

9) блокировкой от скольжения канатов.

70. Подъемные машины должны быть снабжены аппаратом (индикатором), показывающим машинисту положение сосудов в стволе, и автоматическим звонком, сигнализирующим о необходимости начала периода замедления.

На подъемных машинах, предназначенных для подвески оборудования при проходке вертикальных стволов, индикатор глубины не требуется.

5. Требования безопасности при маркировке

71. Установка и при необходимости отдельные сборочные единицы должны иметь четкую и не стираемую маркировку, содержащую:

1) наименование изготовителя и (или) его товарный знак;

2) наименование изделия, обозначение серии или типа, заводской номер;

3) дату изготовления;

4) предупреждающие надписи на государственном и русском языках.

72. Каждая установка должна поставляться с комплектом конструкторской документации (в том числе расчеты):

1) сборочные чертежи установки и сборочных единиц в 2-х экземплярах;

2) паспорта на стальные канаты;

3) паспорта на прокат и крепежные детали;

4) комплектовочная ведомость;

5) паспорта на сборочные единицы (подъемную машину и т. п.).

73. При каждой подъемной установке должны быть следующие документы:

1) паспорт подъемной машины и редуктора;

2) детальная схема тормозного устройства с указанием основных размеров;

3) принципиальная исполнительная электрическая схема;

4) схема парашютных устройств с контролируемыми размерами;

5) указания по безопасной эксплуатации подъемных машин.

6. Общие требования безопасности при установке подъемных

устройств при строительстве

74. Строительство горнопроходческих предприятий (участков) должно осуществляться в соответствии с проектной документацией.

75. Проектная документация на строительство подлежит экспертизе промышленной безопасности в установленном законодательством Республики Казахстан о промышленной безопасности порядке.

76. При обнаружении отступлений от проектной документации, использования не предусмотренных проектом материалов, порядка и качества выполнения строительно-монтажных работ, обнаруженные отступления подлежат исправлению.

77. В процессе строительства осуществляется контроль за выполнением следующих условий:

1) на всех шахтах у стволов, по которым производится подъем и спуск людей, и на нижних приемных площадках капитальных наклонных выработок, оборудованных механической доставкой людей, должны устраиваться камеры ожидания. Размеры камеры и ее оборудование определяются проектом.

Выходы из камер ожидания должны быть расположены в непосредственной близости от ствола шахты.

Камеры ожидания должны быть оборудованы скамьями для сидения людей и освещены;

2) копры и надшахтные здания при стволах, подающих свежий воздух, должны сооружаться из несгораемого материала.

Несгораемыми материалами должны быть закреплены: устья стволов, подающих свежий воздух, на протяжении не менее 10 м от поверхности; сопряжения стволов, подающих свежий воздух, с выработками горизонтов и околоствольных дворов на протяжении не менее 10 м в каждую сторону от прилегающей стенки пересекаемых горизонтальных и наклонных выработок и по стволу шахты — на высоту околоствольной части двора;

3) требования к копрам одноканатного подъема: подшкивные площадки копров должны быть ограждены перилами и предусмотрены специальные подъемные устройства, обеспечивающие смену шкивов; в копрах для клетевых подъемов с парашютом должны быть предусмотрены места для установки канатно-винтовых амортизаторов. Кроме того, должен быть обеспечен доступ к соединительным муфтам тормозных и амортиационных канатов для их осмотра и ревизии; в конструкции копровых станков должны быть предусмотрены не только технологические проемы, но и проемы на уровне первого этажа здания для ввода в копер и вывода подъемных сосудов, для спуска длинномерных материалов, оборудования и элементов армировки ствола, а также для спуска труб при монтаже и ремонте трубопроводов; станок копра на уровне рабочих площадок должен быть огражден решеткой высотой не менее 2,5 м; высота проема в станке для выкатывания вагонеток на уровне приемных площадок должна быть не менее 2,2 м (от уровня головки рельсов). Для возможности образования проема, по высоте достаточного для пропуска подъемных сосудов или длинномерного материала, необходимо предусматривать установку (в копре) съемных элементов; на рабочих площадках проемы в станке должны быть закрыты специальными предохранительными шахтными дверями;

4) устья стволов шахт, подающих свежий воздух, должны иметь металлические ляды. Эти устройства должны легко и плотно закрывать сечение выработки;

5) проводники для подъемных сосудов могут быть металлическими, деревянными и канатными. Применение канатных проводников допускается в проходческих и эксплуатационных подъемных установках в вертикальных стволах.

Подъемные установки с канатными проводниками, следует применять при работе на один горизонт. Допускается работа таких установок на несколько горизонтов при условии сооружения на каждом горизонте устройств, фиксирующих подъемные сосуды;

6) при скиповом подъеме в стволе шахты предусматривать устройства для улавливания просыпавшейся мелочи;

7) подачу в клеть вагонеток производить механическим способом или с помощью самокатного уклона;

8) разгрузочные направляющие для скипов и опрокидных клетей должны обеспечивать плавность движения по ним подъемных сосудов;

9) на всех площадках, в копре и в околоствольных дворах перед стволом шахты устанавливать предохранительные двери или решетки, имеющие в нижней части сплошное перекрытие не менее 300 мм;

10) на приемных площадках горизонтов двери и решетки должны иметь блокировку, которая включает сигнал «Стоп» у машиниста и не допускает их открывания при отсутствии клети на приемной площадке горизонта;

11) предохранительные двери (решетки) и задерживающие стопоры на уклоне каждого околоствольного двора и верхней приемной площадки должны открываться только при наличии клети на уровне приемных площадок;

12) после проходки новых центрально расположенных стволов шахт до проектных горизонтов или углубки их до нового горизонта в первую очередь (до начала проведения горизонтальных вскрывающих выработок) должны проводится работы по сбойке стволов между собой, проведению выработок для водоотлива, по армировке стволов и оборудованию постоянного или временного клетевого подъема с парашютными устройствами. При фланговом расположении стволов в первую очередь (до проведения выработок, обеспечивающих второй выход) должны проводиться работы по армировке и оборудованию стволов постоянными или временными клетевыми подъемами с парашютными устройствами и выработки водоотлива;

13) если двумя выходами из подземных выработок на поверхность служат вертикальные выработки, то они должны быть оборудованы кроме механических подъемов (из которых один должен быть клетевым) лестничными отделениями. Лестничное отделение в одной из этих выработок может отсутствовать при условии, если в нем имеются два механических подъема с независимым подводом энергии. Оба ствола должны быть оборудованы так, чтобы по каждому из них все рабочие со всех горизонтов могли выехать (выйти) на поверхность. Лестничное отделение в столах глубиной более 500 м. может отсутствовать при условии, если в обоих стволах имеются по два механических подъема с независимым подводом энергии или каждый ствол оборудован кроме основного подъема инспекторским подъемом;

14) когда двумя выходами из подземных выработок на поверхность служат наклонные стволы с углом наклона менее 45˚, то в одном из них должна быть оборудована механическая доставка людей, если разница отметок наклонного ствола превышает 40 м; при разнице отметок более 70 м оба ствола должны быть оборудованы для доставки людей. На случай выхода механического подъема из строя должна быть предусмотрена возможность выхода людей по стволу. Для этого в стволе должны быть оборудованы при угле наклона ствола от 7˚ до 15˚ перила, прикрепленные к крепи; от 15˚ до 30˚ сходни со ступеньками и перилами; от 30˚ до 45˚ лестницы со ступеньками и перилами.

При угле наклона ствола более 45˚ установка лестниц осуществляется так же, как в вертикальных выработках, а два выхода из подземных выработок на поверхность должны оборудоваться, кроме лестниц механическими подъемами (один из которых клетевой);

15) до установки проходческого копра устье ствола должно быть перекрыто или отгорожено решеткой высотой 2,5 м, в которой для прохода людей должны устанавливаться решетчатые двери;

16) при проходке и углубке стволов на случай аварий с подъемом должна быть подвесная лестница длиной, обеспечивающей размещение на ней одновременно всех рабочих наибольшей по численности смены.

Подвесная лестница должна быть прикреплена к канату лебедки и располагаться над подвесным полком. Лебедка должна иметь комбинированный привод (механический и ручной) и быть оборудована тормозами;

17) при проходке и углубке стволов каждая подъемная установка должна иметь не менее двух независимых сигнальных устройств. При одновременной работе в забое и на подвесном полке сигнализация с полка и из забоя должна быть обособленной.

Между подвесным полком и забоем должна быть двусторонняя сигнализация;

18) по наклонным и вертикальным выработкам, служащим выходами на поверхность и между горизонтами, должна быть оборудована механическая перевозка людей. Исключения допускается для наклонных и вертикальных выработок, в которых расстояние между отметками конечных пунктов выработки не более 40 м;

19) приемные площадки выработок, оборудованные плитами, на которых будет производиться сцепка и расцепка вагонеток, должны быть горизонтальными;

20) электромашинные камеры и камеры подстанций, в которых устанавливается электрооборудование с масляным заполнением, а также все электромашинные камеры со сроком службы 5 лет и более должны быть закреплены несгораемым материалом (бетоном, кирпичом, набрызг-бетоном и т. д.).

Электромашинные камеры, не имеющие электрооборудования с масляным заполнением, со сроком службы от одного года до 5 лет, допускается крепить металлической крепью с несгораемыми затяжками, а со сроком службы до одного года - деревянной крепью, защищенной слоем цементного раствора толщиной не менее 10 мм, нанесенным па металлическую сетку.

Все вентиляционные сбойки и входы в камеры, а также прилегающие к ним горные выработки на расстоянии не менее 5 м в обе стороны от камеры и против самой камеры должны быть закреплены тем же материалом, что и камера;

21) зумпфы стволов должны иметь приспособления (посадочные брусья, кулаки) для предотвращения случайного опускания в них клетей или бадей. При пересечении ствола шахты с горизонтальной выработкой для перехода людей с одной стороны ствола на другую должна быть сделана обходная выработка.

Разрешается устройство прохода под лестничными отделениями стволов.

7. Требования безопасности к подъемным

установкам при монтаже

78. Монтаж подъемной установки производится в соответствии с инструкцией изготовителя, конструкторской документацией и с соблюдением установленных мер безопасности.

Монтаж установки осуществляется на основе узлового или монтажно-блочного метода.

79. Отступления от проектной и конструкторской документации не допускаются без согласования с проектной организацией и изготовителем установки.

80. При приемке в монтаж сборочных единиц, элементов и других изделий, входящих в установку, визуальным осмотром (без разборки) проверяется соответствие их требованиям документации и комплектности.

81. При монтаже установки осуществляется входной контроль качества материалов, канатов, деталей, сборочных единиц установки, на соответствие их сертификатам, нормативным документам, а также операционный контроль качества выполненных работ. Результаты контроля оформляются актом с приложением всех документов, подтверждающих качество изделий и выполненных работ.

82. Изделия и материалы, на которые истекли сроки применения, могут быть переданы в монтаж только после проведения ревизии, устранения дефектов, испытаний, экспертизы и других работ, подтверждающих их качество и безопасность применения.

83. Не допускается монтаж сборочных единиц, деталей и других изделий установки, поврежденных коррозией, деформированных, с поврежденными защитными покрытиями.

84. Зазор между рабочими направляющими башмаками скольжения и контактными поверхностями проводников при их установке не должен превышать для металлических проводников (рельсовых и коробчатых) 5 мм и для деревянных 10 мм на сторону.

85. Зазор между рабочими поверхностями проводников и предохранительными башмаками при их установке не должен превышать для рельсовых проводников 10 мм, а для деревянных и металлических коробчатых 15 мм на сторону.

Глубина зева рабочих башмаков скольжения открытого типа при их установке должна быть не менее: для проводников из рельсов с весом 1 п. м. до 45 кг 60 мм; при прямоугольном сечении и из рельсов с весом 1 п. м. более 45 кг 70 мм. Глубина зева предохранительных башмаков скольжения при их установке должна быть не менее: для проводников из рельсов 65 мм; для проводников прямоугольного сечения 110 мм.

86. Внутренний диаметр новых втулок направляющих муфт для канатных проводников при их установке должен быть на 5 мм больше диаметра соответствующего им проводникового каната.

87. Зазоры между вагонетками и наиболее выступающими элементами клети должны быть не менее 50 мм.

При проходческом подъеме минимальная величина зазора между направляющими канатами должна быть не менее 300 мм. При глубине ствола свыше 400 м обязательна установка отбойных канатов или других устройств, исключающих опасность столкновения бадей. Эти устройства не требуются, если зазоры между направляющими канатами равны 250+Н/3 мм (где Н – глубина ствола в метрах). Зазор между движущимися бадьями и выступающими частями хомутов трубопроводов должен быть не менее 400 мм. Зазор между стенками раструба проходческого полка и выступающими частями движущейся направляющей рамки бадьи должен быть не менее 100 мм.

Перед пуском вновь навешенного или отремонтированного подъемного сосуда должна производиться проверка зазоров. Зазоры между двумя подъемными сосудами в наклонных выработках при всех углах наклона должны быть не менее 200 мм. Зазор между крепью выработки и наиболее выступающей кромкой габарита подъемного сосуда должен быть не менее 250 мм при крепи деревянной, металлической и из железобетонных стоек и не менее 200 мм при бетонной и каменной.

88. Высота переподъема для одноканатных подъемных установок вертикальных и наклонных выработок (с углом наклона более 30°) при наличии защиты, предусмотренной п. 68, должна быть: на клетевых и скипо-клетевых подъемных установках со скоростью подъема более 3 м/сек - не менее 6 м; на клетевых подъемных установках со скоростью подъема до 3 м/сек - не менее 4 м; на грузовых подъемных установках со скипами и опрокидными клетями - не менее 2,5 м; на бадьевом (проходческом) подъеме при спуске и подъеме людей - не менее 4 м.

Для вновь проектируемых скиповых подъемных установок - не менее 3 м, для клетевых и скипо-клетевых - не менее 6 м (независимо от скорости равномерного хода).

Высотой переподъема следует считать:

1) для неопрокидных клетей - высоту, на которую может свободно подняться клеть от нормального положения при разгрузке на верхней приемной площадке до соприкосновения верхнего жимка каната с ободом направляющего шкива или отдельных частей клети с элементами копра;

2) для опрокидных клетей при подъеме и спуске людей - высоту, на которую может подняться клеть от нормального положения при посадке людей до начала поворота платформы клети, если на имеется отвода разгрузочных направляющих при подъеме людей., При наличии отвода разгрузочных направляющих высоту переподъема следует считать от верхнего положения при посадке людей, как в абзаце первом настоящего пункта;

3) для грузовых подъемов в скипах и опрокидных клетях - высоту, на которую может свободно подняться скип или опрокидная клеть от нормального положения при разгрузке до соприкосновения верхнего жимка каната с ободом направляющего шкива самого скипа или опрокидной клети, или отдельных их частей с элементами копра;

4) для бадьевого подъема при спуске или подъеме людей - высоту, на которую может свободно подняться бадья от нулевой площадки до соприкосновения верхнего жимка каната или верхней кромки направляющей рамки с ободом направляющего шкива или с выступающими частями металлоконструкции подшкивной площадки. При этом высота, на которую может подняться бадья от верхней приемной площадки при разгрузке грузов до соприкосновения верхнего жимка каната или верхней кромки направляющей рамки с ободом направляющего шкива или металлоконструкциями подшкивной площадки, должна быть не менее 2,5 м.

Высота переподъема для многоканатных подъемных установок всех типов должна быть не менее 7 м и состоять из высоты свободного переподъема не менее 3 м и высоты для размещения предохранительных устройств.

Свободный переподъем - высота, на которую может свободно подняться сосуд от нормального положения его при разгрузке на верхней приемной площадке до входа улавливающих органов сосуда в амортизатор верхнего предохранительного устройства.

При расчете высоты для размещения предохранительных устройств необходимо учитывать величину рабочего хода амортизатора предохранительного устройства и дополнительного (резервного) хода амортизатора. Величина резервного хода должна быть не менее половины длины рабочего хода амортизатора.

89. Путь переподъема для наклонных подъемных установок с углом наклона выработки до 30° должен быть:

1) на двухконцевых подъемных установках - не менее 6 м;

2) на одноконцевых грузовых подъемных установках - не менее 2,5 м;

3) на одноконцевых грузо-людских и людских подъемных установках - не менее 4 м.

Путем переподъема при доставке грузовыми и пассажирскими вагонетками следует считать расстояние, которое могут пройти вагонетки от нормального положения на верхней приемной площадке, обусловленного рабочим процессом (остановка вагонеток для перецепки партии, для посадки людей, для спуска партии в наклонный заезд), до места, где может произойти нарушение нормального режима движения вагонеток (соприкосновение верхнего жимка каната с ободом шкива или барабаном, передней вагонетки с элементами крепи или вентиляционной двери, поворот трассы рельсового пути при горизонтальных заездах, увеличение угла девиации каната до значения, при котором может произойти сход вагонеток с рельсов).

90. Прикрепление каната к барабану должно быть выполнено так, чтобы при проходе каната через щель в цилиндре барабана он не деформировался острыми краями щели. Запрещается прикрепление конца каната к валу барабана. Крепление концов каната к барабану производится к специально предусмотренным на барабане устройствам, позволяющим закрепить канат не менее чем в трех точках.

Для ослабления натяжения каната в месте его прикрепления к барабану на поверхности последнего должно быть не менее трех витков трения на барабане, футерованном деревом или прессмассой, и не менее пяти витков трения на барабанах, не футерованных фрикционными материалами. Кроме витков трения должны быть запасные витки для периодических испытаний каната. Запасные витки могут располагаться как на поверхности барабана, так и внутри него. Бобины, предназначенные для размещения запасных витков каната, должны иметь специальные устройства, позволяющие фиксировать их относительно барабана машины.

91. Сегменты футеровки ведущих шкивов подъемных установок со шкивами трения и копровых шкивов должны прикрепляться так, чтобы на кромках желоба футеровки не было никаких соединительных частей, которые при нарушении их крепления могли бы попасть в желоб под канат.

8. Приемка в эксплуатацию

92. Подъемная установка после выполнения монтажных и сборочных работ и оформления документов, подтверждающих качество выполненных

работ, подвергается визуальному осмотру и испытаниям.

93. При визуальном осмотре проверяются соответствие смонтированного оборудования установки проектной и конструкторской документации, правильность установки всех проектных креплений.

94. Испытанию подвергается установка полностью.

95. Перед вводом в эксплуатацию вагонеток, предназначенных для перевозки людей по наклонным выработкам, должны производиться испытания парашютов путем искусственного обрыва головного каната при движении вагонетки (или поезда) вниз по уклону при максимальной нагрузке и максимальной скорости, принятой для перевозки людей в данной выработке.

Повторные испытания должны производиться не реже одного раза в 6 месяцев.

96. Прицепные устройства и панцири при откатке концевым канатом должны быть испытаны при закреплении (запанцировке) каната путем спуска и подъема максимального груза.

97. При подъеме и спуске людей и грузов в наклонных и вертикальных выработках прицепные устройства перед навеской должны быть испытаны на двойную нагрузку.

98. Подъемные сосуды, прицепные устройства, парашюты, направляющие башмаки, проводники, стопоры, кулаки, качающиеся площадки, загрузочные и разгрузочные устройства, копровые шкивы, их футеровка и подшипники, а также все элементы подъемной машины (барабан, тормозные устройства, предохранительная и регулирующая аппаратура, привод и пр.) должны быть тщательно осмотрены и проверены.

99. Должна быть произведена инструментальная проверка вертикальности копра, правильности установки направляющих шкивов по отношению к оси ствола и оси подъема, а также вертикальности средней плоскости их желобов и горизонтальности осей вращения.

На всех горизонтах шахты перед стволами должны быть установлены предохранительные решетки для предупреждения перехода людей через подъемные отделения. При открытой решетке должен загораться сигнал «СТОП» и подъем сосуда должен быть прекращен.

100. Все подъемные канаты вертикальных и наклонных шахтных подъемов (за исключением канатов на грузовых наклонных подъемах с уклоном менее 30°), а также канаты для подвески полков необходимо перед навеской испытать на канатно-испытательных станциях.

Все остальные канаты, размещаемые в стволах, в том числе уравновешивающие, а также канаты всех других установок и механизмов перед навеской не испытываются. Навеска этих канатов производится по данным заводского акта - сертификата.

101. Для испытания каната отрезается его конец длиной не менее 1,5 м. Для повторных испытаний каната отрезается кусок его такой же длины над последним жимком запанцировки.

102. Каждый образец каната, направляемый на испытание, необходимо снабдить копией заводского паспорта, заверенной шахтой, и дощечкой или металлическим ярлыком, прикрепленным к канату проволокой. На ярлыке необходимо ясно указать: предприятие, шахту, номер и назначение подъема, канат правый или левый, заводский номер каната, нормативный документ, диаметр каната, конструкцию каната, даты навески, отрубки и отправки каната на испытание. Оба конца образца каната необходимо надежно обвязать проволокой.

Канат необходимо забраковать, если при испытании перед его навеской суммарная площадь поперечного сечения проволок, не выдержавших испытания на разрыв и перегиб, составляет:

1) для канатов, служащих для подъема и спуска людей - 6%;

2) для грузовых канатов — 10%.

9. Требования к безопасности установок при эксплуатации

103. Эксплуатация установок осуществляется с выполнением требований промышленной, экологической безопасности и охраны труда, включая:

1) организацию и ведение производственного контроля за соблюдением требований безопасности;

2) обеспечение обучения и допуск к работе на горных предприятиях при проходке вертикальных и наклонных стволов шахт работников, удовлетворяющих соответствующим квалификационным требованиям;

3) обеспечение проведения экспертизы промышленной безопасности в соответствие с Законом Республики Казахстан от 3 апреля 2002 года N 314 «О промышленной безопасности на опасных производственных объектах»;

4) проведение обследований и диагностики установок по графику утвержденному техническим руководителем в сроки установленные заводом изготовителем;

5) осуществление мероприятий по ликвидации последствий аварий и чрезвычайных ситуаций;

Требованиями промышленной безопасности в зависимости от технического состояния установок.

104. Эксплуатирующая установку организация обеспечивает разработку плана ликвидации аварий, технологического регламента, содержащего технические характеристики, перечень основных опасностей при эксплуатации, меры, обеспечивающие безопасную эксплуатацию производства работ. Технологический регламент утверждается руководителем эксплуатирующей организации.

105. Эксплуатация установки производится в соответствии с требованиями правил промышленной безопасности.

106. Эксплуатирующая установку организация отвечает за безопасную эксплуатацию, контроль за ее работой, за своевременность и качество проведения ревизии и ремонта, за согласование в установленном порядке изменений, вносимых в конструкторскую и проектную документацию.

10. Контроль во время эксплуатации установок

107. Лица, осуществляющие в организации контроль за установками, а также лица, ответственные за исправное состояние и безопасную их эксплуатацию, назначаются руководителем эксплуатирующей организации из числа инженерно-технических работников, имеющих соответствующую квалификацию и практический опыт работы.

Количество ответственных лиц для осуществления контроля должно определяться исходя из расчета времени, необходимого для своевременного и качественного выявления должностных обязанностей, возложенных на указанных лиц положением о производственном контроле.

108. В период эксплуатации установки должен осуществляться постоянный контроль за состоянием всей установки и ее элементов.

109. Не реже одного раза в 15 дней должна производиться проверка правильности работы предохранительного тормоза и всех выключателей против переподъема путем искусственного переподъема при замедленной скорости. Результаты проверки записываются в «Журнал записи результатов осмотра подъемной установки».

110. Главный маркшейдер шахты не реже одного раза в год должен производить теодолитную проверку правильности установки направляющих шкивов по отношению к оси ствола и оси подъема, а также вертикальности средней плоскости их желобов и горизонтальности осей вращения.

111. Специализированная наладочная бригада один раз в год должна производить ревизию и наладку подъемной установки в объеме, предусмотренном «Инструкцией по ревизии, наладке и испытанию шахтных подъемных установок».

При ревизии тормозных устройств и валов, вновь вводимых в эксплуатацию, необходимо производить их дефектоскопию.

В дальнейшем дефектоскопия должна производиться регулярно не реже одного раза в 3 года.

Одновременно с производством ревизии и наладки, персоналом шахты производится полная маркшейдерская проверка установки подъемной машины и износа проводников, о чем составляется акт.

После ревизии и наладки подъемной установки производят контрольные испытания ее.

По результатам контрольных испытаний составляется акт.

112. Через 6 месяцев после ревизии и наладки каждая эксплуатационная и проходческая подъемная установка должна подвергаться техническому осмотру.

Объем технического осмотра и испытания определяется «Инструкцией по техническому осмотру и испытанию эксплуатационных и проходческих подъемных установок».

О проведенном осмотре и испытании составляется акт.

113. Все вновь создаваемые тормозные и предохранительные устройства шахтного подъема (концевые выключатели, ограничители скорости, регуляторы давления, парашютные устройства и пр.) должны согласовываться с уполномоченным органом в области промышленной безопасности.

114. Подъемные канаты, за исключением канатов в установках с одноканатным и многоканатным шкивами трения и нижних уравновешивающих канатов, необходимо повторно испытывать через каждые 6 месяцев.

Для исключительно грузовых и аварийных подъемов, а также канатов для подвески полков и спасательных лестниц первое повторное испытание канатов допускается через 12 месяцев и затем через каждые 6 месяцев. Срок повторных испытаний канатов исчисляется с момента их навески.

115. На установках со шкивами трения (одноканатных и многоканатных) предельный срок службы подъемных и уравновешивающих канатов устанавливается 2 года.

В отдельных случаях после проверки канатов дефектоскопом срок их службы может быть продлен решением специальной комиссией, назначенной техническим руководителем организации.

Для нижних уравновешивающих канатов машин с цилиндрическими барабанами и тормозных канатов предельный срок службы устанавливается 4 года.

Продление срока службы канатов свыше 4 лет допускается только после разработки и осуществления дополнительных мер по контролю за его состоянием.

116. Канат необходимо снять и заменить другим, если при повторном испытании его запас прочности окажется ниже:

1) 7-кратного — для исключительно людских и аварийно-ремонтных подъемов; 6-кратного — для грузо-людских подъемов; 5-кратного — для грузовых подъемов и подвески полков, и спасательных лестниц;

2) суммарная площадь проволок, не выдержавших испытания на разрыв и перегиб, достигает 25% общей площади поперечного сечения всех проволок каната.

На канаты вертикальных стволов глубиной более 600 м, рассчитанные по переменному запасу прочности, распространяется только требование подпункта 2).

117. Каждый подъемный и нижний уравновешивающий канаты в установках со шкивами трения необходимо ежесуточно тщательно осматривать при скорости движения не более 0,3 м/сек. При этом определяется общее число оборванных проволок по всей длине каната. Еженедельно необходимо производить дополнительный осмотр канатов, при этом подсчитывается число обрывов проволок на одном шаге свивки в наиболее поврежденных местах. Участок (шаг), на котором число оборванных проволок превышает 2% общего числа проволок каната, отмечается в «Журнале записи результатов осмотра подъемных канатов и их расхода».

Тормозные канаты парашютов, проводниковые канаты и нижние уравновешивающие канаты подъемных установок с барабанными машинами осматриваются еженедельно.

Для осмотра подъемных и нижних уравновешивающих канатов необходимо оборудовать специальные площадки, обеспечивающие безопасность при осмотре и позволяющие осуществлять контроль состояния канатов по всей их длине.

Ежемесячно необходимо производить детальный дополнительный осмотр канатов.

118. Болты, закрепляющие футеровку, сегменты футеровки ведущих шкивов, подлежат осмотру еженедельно. Обнаруженные при этом негодные болты подлежат немедленно замене новыми. Реборды направляющих шкивов и шкивов трения должны выступать над верхней частью каната не менее чем на 1,5 его диаметра.

Сегменты футеровки должны заменяться новыми при изношенности их в глубину на один диаметр (без учета первоначального углубления), на сторону - на половину диаметра каната.

Сегменты футеровки должны заменяться новыми также и в том случае, если остаточная высота ее результата износа окажется равной 0,75 диаметра каната. Копровые шкивы должны иметь устройства для удаления льда, конструкция которых определяется проектом.

119. Шкивы с литыми или штампованными ободами, не преду­сматривающие применение футеровки, подлежат замене новыми или восстановлению наплавкой. Наплавка производится по технологической карте, разработанной специализированной организацией при износе толщины обода или реборды до 50% их начальной толщины.

Перед навеской нового каната и в дальнейшем не реже одного раза в квартал шкивы подлежат осмотру.

120. Прицепные устройства всех типов должны иметь маркировку с указанием заводского номера и даты изготовления и не реже чем через 5 лет со дня подвески заменяться новыми.

Разрешается повторное (дальнейшее) использование прицепных устройств, но общий срок их эксплуатации не должен превышать 5 лет. К повторному использованию могут быть допущены прицепные устройства, находящиеся в удовлетворительном состоянии, не имеющие механических повреждений и деформаций, после осмотра их, с обязательной регистрацией результатов осмотра в паспорте.

Новые типы прицепных устройств должны согласовываться с аттестованной организацией в области промышленной безопасности.

121. Подъемные сосуды, прицепные устройства, парашюты, направляющие башмаки, проводники, стопоры, кулаки, качающиеся площадки, загрузочные и разгрузочные устройства, копровые шкивы, их футеровка и подшипники, а также элементы подъемной машины (барабан, тормозные устройства, предохранительная и регулирующая аппаратура, привод и пр.) должны осматриваться и проверяться ежесуточно.

Результаты проверки записываются в прошнурованный «Журнал записи результатов осмотра подъемной установки». Если при осмотре подъемных устройств будут обнаружены неисправности, то подъем и спуск должны быть немедленно прекращены до полного устранения неисправностей.

122. Проверка состояния копров должна производиться комиссией шахты. Проверка металлических и железобетонных копров должна производиться один раз в год, деревянных и проходческих копров – 2 раза в год и оформляться актом.

123. После всякого рода ремонтов и исправлений крепи или армировки ствол шахты должен быть детально осмотрен, проведены пробный спуск и подъем подъемного сосуда с занесением результатов осмотра в «Журнал записи результатов осмотра состояния стволов шахт».

124. Положение стенок шахтного ствола и проводников в нем подлежат ежегодной проверке (профилированию), выполняемому главным маркшейдером шахты. По данным профилирования должны определяться фактические зазоры между подъемными сосудами, крепью и расстрелами, а также между направляющими башмаками сосудов и проводниками. Результаты профилирования отражаются на вертикальных разрезах и планах сечений по стволу шахты и докладываются главному инженеру шахты. По шахтным стволам, пройденным в устойчивых породах, закрепленным металлом или бетоном и расположенным вне зоны сдвижений горных пород, допускается указанную профилировку производить не реже одного раза в 2 года.

125. Ежесменно перед началом перевозки людей вагонетки, служащие для спуска и подъема людей по наклонным выработкам, должны осматриваться, а парашютные устройства - опробоваться путем включения ручного привода; выработки и пути должны быть осмотрены, порожние вагонетки пропущены по выработке один раз для того, чтобы удостовериться в отсутствии причин, могущих повлечь сход вагонеток с рельсов. Результаты осмотра записываются в прошнурованный журнал, установленной формы.

11. Подтверждение соответствия

126. Подтверждение соответствия осуществляется с целью определения соответствия установки требованиям настоящего Технического регламента и правил промышленной безопасности.

127. Подтверждение соответствия проводиться на этапах строительства, монтажа, эксплуатации установки.

128. По окончанию строительства и монтажа производится приемка установки в эксплуатацию. В ходе приемки установки в эксплуатацию контролируются:

1) соответствие выполненных работ проектным решениям;

2) выполнение требований Технического регламента;

3) выполнение требований нормативных правовых актов в области промышленной и экологической безопасности;

4) проведение испытаний, обеспечивающих предупреждение аварий и локализацию их последствий;

5) готовность персонала и аварийно-спасательных служб эксплуатирующей организации к действиям по локализации и ликвидации последствий аварий.

129. На основе акта приемки установки в эксплуатацию выдается разрешение уполномоченного органа в области промышленной безопасности на ввод установки в эксплуатацию.

130. Подтверждение соответствия при эксплуатации установки проводится в процессе осуществления производственного контроля. Проведением обследований и диагностики в установленном настоящим Техническим регламентом порядке.

12. Презумпция соответствия Техническому регламенту

131. Установки, прошедшие экспертизу и имеющие разрешение уполномоченного органа считаются соответствующими требованиям Технического регламента.

13. Государственный контроль

132. Государственный контроль осуществляется в соответствии с Законом Республики Казахстан от 3 апреля 2002 года N 314 «О промышленной безопасности на опасных производственных объектах».

14. Переходный период

133. С момента введения в действие настоящего Технического регламента нормативные правовые акты, действующие на территории Республики Казахстан, до приведения их в соответствие с настоящим Техническим регламентом применяются в части, не противоречащей настоящему Техническому регламенту.

Настоящий Технический регламент вступает в силу по истечении шести месяцев со дня его первого официального опубликования.