Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Тематичний план курсу «Міжкультурна комунікація»
Укладач к. ф.н. Осіпова Т. Ф.
№ з/п | Вид заняття | Кількість годин | Семестри, модулі, найменування модулів та тем, теми навчальних занять та навчальні питання, завдання до самостійної роботи | Інформаційно- методичне забезпечення | |||||||
усього | аудиторні | індивідуальні | самостійні | ||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
1. | Лекція 1 | 2 | 2 | – | – | Заняття 1. Теорія міжкультурної комунікації в системі наук про людину. Об’єкт, предмет, методи дослідження та міждисциплінарні зв’язки. § Специфіка теорії комунікації як гуманітарної науки про людину. § Міжкультурна комунікація як процес взаємодії партнерів, що належать до різних культур. § Найважливіші аспекти/об’єкт дослідження. § Міждисциплінарні зв’язки. | - Бацевич комунікативної лінгвістики: Пiдручник. – К.: ВЦ «Академія», 2004. - Леонтович в межкультурную коммуникацию. – М.,2007. - Тер-Минасова и межкультурная коммуникация. – М.,2000. | ||||
2. | Семінар 1 | 4 | 2 | 2 | – | Заняття 2. Актуальність проблем міжкультурної комунікації в сучасних умовах. Проблемні питання. | - Тер-Минасова и межкультурная коммуникация. – М.,2000. - , , Садохин Межкультурной коммуникации: Учебник для вузів / Под ред. . – М.,2002. – 352 с. | ||||
3. | Лекція 2 | 2 | 2 | – | – | Заняття 3. Реальний світ, культура, мова. Постановка проблеми. § Мова, культура й культурна антропологія. § Картина світу, створена мовою і культурою. § Взвємозв’язок мови, культури, мислення. | - Тер-Минасова и межкультурная коммуникация. – М.,2000. | ||||
4. | Семінар 2 | 4 | 2 | 2 | – | Заняття 4 Специфіка культурної картини світу різних етносів. Колективне укладання асоціативної культурної карти Європи відповідно до існуючих уявлень про європейські етноси. | - Тер-Минасова и межкультурная коммуникация. – М.,2000. | ||||
5. | Лекція 3 | 2 | 2 | – | – | Заняття 5. Аспекти мовного коду в міжкультурній комунікації. § Національно-культурні мовна символіка і стереотипи. § Мовна символіка у міжкультурній комунікації. § Стереотип. Процеси стереотипізації. § Етнічний та національний стереотип. § Автостереотип. § Етнічне упередження. | - Бацевич комунікативної лінгвістики: Пiдручник. – К.: ВЦ «Академія», 2004. | ||||
6. | Семінар 3 | 4 | 2 | 2 | – | Заняття 6. Національно-культурна специфіка мовленнєвого етикету. Вербальна і невербальна форма. Аналіз проблемних ситуацій. | - Бацевич комунікативної лінгвістики: Пiдручник. – К.: ВЦ «Академія», 2004. | ||||
7. | Лекція 4 | 2 | 2 | – | – | Заняття 7. Мова та національний характер. Етноцентризм. § Національний характер і проблеми його дослідження. § Джерела формування національного характеру. § Мова як об’єктивний покажчик національного характеру етносу. § Міжкультурна компетенція (на прикладах діяльності видатних українських особистостей). | - Тер-Минасова и межкультурная коммуникация. – М.,2000. | ||||
8. | Семінар 4 | 4 | 2 | 2 | – | Заняття 8. Роль лексики та граматики у формуванні особистості та національного характеру (на прикладах української та англійської мов). Презентація лінгвістичних розвідок. | - Тер-Минасова и межкультурная коммуникация. – М.,2000. | ||||
9. | Лекція 5 | 4 | 2 | 2 | – | Заняття 9. Культурний шок і етапи міжкультурної адаптації. § Поняття культурного шоку. § Умови, загальні симптоми та етапи розвитку культурного шоку. § Міжкультурна адаптація та фактори, що впливають на зазначений процес. | ЗМІ, Інтернет-ресурси | ||||
10. | Семінар 5 | 3 | 1 | 2 | Заняття 10. Шляхи культурної адаптації у міжетнічному середовищі. Аналіз проблемних ситуацій. | ЗМІ, Інтернет-ресурси | |||||
11. | Модульний контроль | 2 | – | – | 2 | Заняття 11. Модульна контрольна робота | |||||
12. | Семінар 6 | 2 | 2 | – | – | Заняття 12. Презентація результатів індивідуального науково-дослідного завдання. | - Додаткова література; - Інтернет-ресурси | ||||
13. | Залік | 2 | 2 | Залікова співбесіда. | |||||||


