Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1.1. Акціонерне товариство закритого типу "Інтерраф» " (надалі в тексті - Товариство) засноване на підставі Установчого договору Засновників від 14 травня 1993 року і діє на підставі цього Статуту, Цивільного кодексу України, Господарського кодексу України, Законів України "Про господарські товариства", "Про власність", "Про зовнішньоекономічну діяльність", та іншого чинного в Україні законодавства.
1.2. Найменування Товариства:
українською мовою:
повна назва: АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО ЗАКРИТОГО ТИПУ «ІНТЕРРАФ»
скорочена назва: АТЗТ «ІНТЕРРАФ»
англійською мовою:
повна назва: CLOSED JOINT-STOCK COMPANY “INTERRAF”
скорочена назва: «INTERRAF, CJSC»
російською мовою:
повна назва: АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО ЗАКРЫТОГО ТИПА «ИНТЕРРАФ»
скорочена назва:АОЗТ «ИНТЕРРАФ»
1.3. Місцезнаходження Товариства: Україна, 65003, місто Одеса, в
2. МЕТА ТА ПРЕДМЕТ ДІЯЛЬНОСТІ ТОВАРИСТВА
2.1. Метою діяльності Товариства є одержання прибутку, згідно з встановленим законом та Статутом Товариства порядком.
2.2. Предметом діяльності Підприємства є:
2.2.1. Агентування та фрахтування морських та річкових суден, операції з перевалки вантажів у морських портах, у тому числі зберігання, складування, навантаження, перевантаження, перевалка з одного на інший вид транспорту, ліхтеровка, пакування, обв’язка та закріплення вантажів, їх транспортно-експедиторське обслуговування, надання послуг виробничого характеру, стивідорні операції, перевантажувальна підготовка суден.
2.2.2. Надання експедиторських послуг.
2.2.3. Надання транспортно-експедиторських послуг при перевезенні зовнішньо-торгівельних та транзитних вантажів.
2.2.4. Митно-брокерська діяльність, митний брокер (посередник).
2.2.5. Відкриття митно-ліцензійних складів.
2.2.6. Внутрішні та міжнародні перевезення пасажирів і вантажів повітряним, річковим, морським, залізничним та автомобільним транспортом.
2.2.7. будівництво, проектування, реконструкція різного роду будівель та споруд промислового та цивільного призначення, природоохоронних об’єктів, транспортних споруд, інженерних комунікацій.
2.2.8. Видання довідкових, рекламних та інформаційних матеріалів.
2.2.9. Виробництво та реалізація фото, кіно, аудіо, та відеопродукції.
2.2.10. Ремонт комп’ютерів, аудіовізуальної техніки та побутової аудіо, відео та кіно електроніки, поліграфічна реклама.
2.2.11. Надання послуг по виготовленню фото (кіно, відео, та ін.) продукції шляхом відкриття та експлуатації фото та ін. салонів.
2.2.12. Надання послуг по виготовленню рекламної продукції.
2.2.13. Рекламна діяльність.
2.2.14. Проектування, будівництво та реконструкція, реставрація, ремонт об’єктів промислового, агропромислового, громадянського, культурно-побутового та ін. призначення.
2.2.15. Виробництво та реалізація будівельних матеріалів.
2.2.16. Деревообробне виробництво та реалізація його продукції.
2.2.17. Надання різноманітних побутових послуг, зокрема, шляхом створення перукарень, банно-пральних закладів.
2.2.18. Виготовлення, купівля та реалізація парфумів, піномиючих та дезінфікуючих засобів, лаків та фарб.
2.2.19. Купівля-продаж хімічних речовин, мінеральних добрів.
2.2.20. Створення мережі оптово-роздрібних підприємство торгівлі і послуг населенню.
2.2.21. Купівля-продаж рухомого та нерухомого майна.
2.2.22. Здача в оренду рухомого та нерухомого майна.
2.2.23. Купівля-продаж земельних ділянок.
2.2.24. Оренда землі.
2.2.25. Здача в оренду та суборенду земельних ділянок.
2.2.26. Виробництво, оптова та роздрібна торгівля лікеро-горілчаними виробами.
2.2.27. Виробництво, купівля, та реалізація тютюну та тютюнових виробів.
2.2.28. Створення, оренда та експлуатація закладів громадянського харчування, у т. ч. ресторанів, барів, кафе, піцерій.
2.2.29. Створення власних галерей, виставочних залів, салонів-магазинів та реалізація творів мистецтва.
2.2.30. Видавничо-поліграфічна діяльність.
2.2.31. Здійснення художніх, поліграфічних, граверних, граверно-літейних робіт, виготовлення кліше, друкованої та іншої продукції, утому числі випуск власних періодичних видань.
2.2.32. Проведення науково-дослідних, експериментальних та впроваджуваних робіт у галузі комп’ютерних систем, інформаційних технологій та комунікацій.
2.2.33. Виготовлення, купівля та реалізація електротоварів та товарів культурно-побутового призначення.
2.2.34. Розробка, адаптація, супровід та експлуатація програмних та апаратних засобів обчислювальної техніки, засобів автоматизації, управління і зв’язку.
2.2.35. Проведення робіт по комп’ютеризації і автоматизації виробничої, проектної, наукової та управлінської діяльності.
2.2.36. Програмне забезпечення (програмно-технічні робочі місця).
2.2.37. Виробництво радіоелектронної апаратури, засобів обчислювальної техніки, у т. ч. з використанням імпортованих елементів, вузлів та програмних продуктів.
2.2.38. Сервісне обслуговування засобів та систем обчислювальної, електронної та оргтехніки.
2.2.39. Розробка, впровадження, експлуатація комп’ютерних мереж; розподілених баз та банків даних та надання доступу до них на комп’ютерній основі.
2.2.40. Взаємодія зі світовими комп’ютерними мережами на комерційній основі та некомерційних засадах, надання доступу та широкого спектру інформаційного сервісу до світових інформаційних фондів.
2.2.41. Розробка програмного – технічного забезпечення та пов’язане з ним обслуговування.
2.2.42. Виконання посередницьких, комерційних, дилерських, брокерських та дистриб’ютерских послуг виробничого та невиробничого характеру, здійснення угод по експорту-імпорту.
2.2.43. Створення оптово-роздрібних підприємств торгівлі і послуг населенню, в т. ч. валютних.
2.2.44. Реалізація автотранспортних засобів підприємствам та громадянам.
2.2.45. Організація лісорозробок та переробки деревини, виготовлення, купівля та реалізація пиломатеріалів, меблів та ін. виробів з деревини.
2.2.46. Виробництво сільськогосподарської продукції, її закупівля та реалізація (з продуктів тваринництва, рослинництва, рибництва, бджільництва тощо).
2.2.47. Виробництво та реалізація високоякісних та екологічно чистих продуктів харчування.
2.2.48. Технічне оснащення механізмів, обладнання, будівель та споруд.
2.2.49. Вироблення та монтаж технологічного обладнання, будівельних конструкцій та інженерних комунікацій.
2.2.50. Заготівля і переробка нестандартної продукції.
2.2.51. Організація санаторно-курортного обслуговування.
2.2.52. Організація та комплексна експлуатація автозаправних станцій, готелів, мотелів, станцій технічного обслуговування, підприємств та пунктів громадського харчування, оптової, комісійної, роздрібної торгівлі; торгівельно-закупівельна діяльність, постачально-збутова діяльність.
2.2.53. Організація ділових поїздок за кордон представників підприємств і прийняття ( включаючи повне сервісне обслуговування) зарубіжних представників ділових та громадських кіл.
2.2.54. Надання послуг в галузі маркетингу, інженерінгу, управління, реклами, підготовки кадрів (стажування).
2.2.55. Організація і проведення конференцій, симпозіумів, виставок, аукціонів, конкурсів, ярмарків, концертів (у т. ч. комерційних), а також заходів по зв’язках з громадкістю та співвітчизниками за кордоном.
2.2.56. Надання послуг по охороні державної, колективної та приватної власності, монтаж, ремонт і профілактичне обслуговування засобів охоронної сигналізації.
2.2.57. Організація готельної справи та надання відповідних сервісних послуг.
2.2.58. Міжнародні та міжміські поштові перевезення, обробка поштової кореспонденції, видача і прийом грошових переказів; використання радіочастот, виробництво та ремонт засобів вимірювання і контролю.
2.2.59. Відкриття обмінних пунктів валюти на підставі агентської угоди з банком.
2.2.60. Надання консультацій і роз’яснень з юридичних питань, усних і письмових довідок по законодавству.
2.2.61. Виготовлення та реалізація медикаментів, біопрепаратів та медичного обладнання.
2.2.62. Надання медичних послуг.
2.2.63. Організація прийому та обслуговування іноземних туристів в Україні (іноземний туризм).
2.2.64. Організація прийому та обслуговування вітчизняних туристів в Україні (внутрішній туризм).
2.2.65. Організація туристичних поїздок за межі України (зарубіжний туризм).
2.2.66. Екскурсійна діяльність.
2.2.67. Організація масового та оздоровчого туризму.
2.2.68. Торгівельна діяльність, у т. ч. оптова, дрібнооптова, роздрібна, комісійна, торгово-закупівельна та торгово-посередницька діяльність.
2.2.69. Купівля-продаж цінних паперів.
2.2.70. Оптова та роздрібна торгівля сировиною, продукцією виробничо-технічного призначення, товарами народного споживання.
2.2.71. Оптова та роздрібна торгівля продовольчими та непродовольчими товарами.
2.2.72. Здійснення операцій з металобрухтом: збирання, заготівля, переробка, транспортування, реалізація брухту чорних металів, а також збирання, заготівля, переробка, транспортування, реалізація брухту кольорових металів і його металургійна переробка.
2.2.73. Інші види діяльності, що не суперечать чинному законодавству.
2.2.74. Випуск цінних паперів.
2.2.75. Охоронна діяльність.
2.3. Товариство здійснює надання послуг, зазначених у п. 2.2 за національну та вільноконвертовану валюту, у порядку передбаченому чинним законодавством України.
2.4. У випадках, коли види діяльності, що виконуються Товариством, підлягають ліцензуванню у відповідності з Законом України „Про ліцензування певних видів господарської діяльності”, Товариство зобов’язане отримати таку ліцензію в порядку, передбаченому чинним законодавством.
2.5. Товариство самостійно здійснює зовнішньоекономічну діяльність у встановленому законодавством порядку. Види зовнішньоекономічної діяльності, що можуть виконуватись Товариством, викладені у п. 2.2. Статуту. Усі операції з валютними цінностями Товариство здійснює виключно у порядку, передбаченому законодавством України.
2.6. У порядку передбаченому чинним законодавством, Товариство має право створювати на території України та за її межами філії, представництва та інші відокремлені підрозділи, дочірні підприємства тощо.
3. ЮРИДИЧНИЙ СТАТУС ТОВАРИСТВА
3.1. Товариство набуває прав юридичної особи з дня його державної реєстрації.
3.2. Товариство є правонаступником Орендного підприємства «Одеський цукрорафінадний завод» (1993р. створення), СП «Кодесс», Організації орендарів «Одеський цукрорафінадний завод», що здійснював приватизацію Орендного підприємства «Одеський цукро-рафінадний завод» (1991 року створення).
3.3. Товариство провадить свою діяльність відповідно до законодавства та цього Статуту.
3.4. Товариство має самостійний баланс, поточні та інші рахунки у національній та іноземній валюті в установах банків, основну круглу печатку із своїм найменуванням, фірмову марку та товарний знак для товарів і послуг, які затверджуються правлінням Товариства і реєструються в Торгово-промисловій палаті, штампи, бланки. За рішенням Генерального директора Товариства можуть виготовлятися інші печатки та штампи.
3.5. Товариство відповідає за своїми зобов'язаннями тільки належним йому на праві власності майном відповідно до законодавства.
3.6. Товариство не відповідає за майновими зобов'язаннями акціонерів та дочірніх підприємств.
3.7. Акціонери Товариства несуть відповідальність за зобов'язаннями Товариства лише у межах загальної вартості акцій Товариства, власниками яких вони є.
3.8. Товариство має право в установленому законодавством порядку:
1) набувати майнових та особистих немайнових прав, нести обов'язки;
2) бути позивачем або відповідачем у суді, господарському, адміністративному та третейському суді, а також у відповідних юрисдикційних органах інших держав;
3) укладати з українськими та іноземними юридичними та фізичними особами угоди (контракти), зокрема купівлі-продажу, позики, підряду, оренди, лізингу, застави, страхування, перевезень, зберігання, доручення, комісії, укладати агентські угоди, договори посередництва, співробітництва, спільної діяльності тощо;
4) випускати цінні папери, здійснювати діяльність з цінними паперами в межах, передбачених діючим законодавством України та цим Статутом;
5) відкривати поточні та інші рахунки у національній та іноземній валюті в установах банків;
6) створювати страхові резерви, необхідні для нормальної діяльності Товариства;
7) проводити фінансові і лізингові операції, одержувати кредити, здійснювати інвестування засобів, видавати позики, пожертвування і т. п.;
8) у зв'язку зі своєю діяльністю набувати і відчужувати в Україні і за кордоном усякого роду рухоме та нерухоме майно, цінні папери, одержувати права на користування земельною ділянкою, а також будувати, орендувати будівлі або окремі приміщення;
9) утворювати філії, представництва, інші відокремлені підрозділи, бути засновником дочірніх підприємств, суб'єктів господарювання як на території України, так і за її межами, наділяючи їх основними засобами та обіговими коштами; Керівництво їх діяльністю здійснюється особами, що призначаються та звільняються Спостережною радою Товариства за поданням Генерального директора Товариства. Керівники дочірніх підприємств, філій, представництв підзвітні Спостережній раді Товариства та Генеральному директору Товариства.
Взаємовідносини між Товариством та дочірніми підприємствами регулюються цим Статутом, статутами дочірніх підприємств та положеннями, які затверджуються загальними зборами акціонерів Товариства.
10) разом з іншими підприємствами утворювати спілки, асоціації та інші об'єднання для координації діяльності та захисту своїх інтересів у встановленому законодавством порядку;
11) самостійно визначати форми, системи, розміри та види оплати праці; встановлювати технічно обґрунтовані норми праці, додаткові відпустки, скорочений робочий день та пільги для своїх працівників;
12) здійснювати інші заходи та виконувати інші дії, що не суперечать законодавству України та меті діяльності Товариства.
3.9. Товариство самостійно планує виробничо-господарську діяльність виходячи з попиту на її продукцію, роботи і послуги.
3.10. Товариство здійснює матеріально-технічне забезпечення власного виробництва та капітального будівництва шляхом укладення договорів відповідно до законодавства.
3.11. Товариство веде бухгалтерський і податковий облік результатів своєї господарської діяльності, складає та подає фінансову звітність відповідно до законодавства. Фінансові результати діяльності Товариства визначаються на підставі річного бухгалтерського балансу.
3.12. Товариство забезпечує подання статистичної звітності до органів державної статистики в обсягах та у строки, передбачені законодавством.
4. МАЙНО ТОВАРИСТВА
4.1. Майно Товариства складається з основних фондів, обігових коштів, цінних паперів, а також фінансових та інших активів, відображених у бухгалтерському балансі Товариства.
4.2. Товариство є власником:
1) майна, переданого йому засновниками і учасниками у власність;
2) продукції, виробленої Товариством в результаті господарської діяльності;
3) доходів, одержаних від діяльності Товариства;
4) доходів (дивідендів) від володіння корпоративними правами, які належать Товариству;
5) об’єктів інтелектуальної власності;
6) цінних паперів, придбаних Товариством в порядку, встановленому чинним законодавством та цим Статутом;
7) іншого майна, набутого на підставах, не заборонених чинним законодавством.
4.3. Товариство володіє, користується та розпоряджається належним йому майном відповідно до законодавства, цього Статуту та мети діяльності Товариства.
4.4. Ризик випадкової загибелі або пошкодження майна, що належить Товариству, несе Товариство.
5. ЗАСНОВНИКИ ТА АКЦІОНЕРИ ТОВАРИСТВА
5.1. Засновниками Товариства є особи, зазначені в Установчому договорі, а саме:
1) організація орендарів «Одеський цукрорафінадній завод», що представляла інтереси власників її майна – членів організації орендарів;
2) акціонерне товариство «Продинтерн» (Франція).
5.2. Учасниками (акціонерами) Товариства є юридичні особи різних форм власності та фізичні особи, що набули права власності на акції Товариства в порядку, передбаченому чинним законодавством України. Згідно Закону України «про цінні папери та фондовий ринок», Закону України «о державном регулюванні ринку цінних паперів України», перелік акціонерів знаходиться у реєстрі власників іменних цінних паперів.
5.3. Акціонери мають право:
1) брати участь в управлінні справами Товариства в порядку, визначеному цим Статутом;
2) обиратись і бути обраним до органів управління Товариства з урахуванням обмежень, визначених цим Статутом та законодавством;
3) брати участь у розподілі прибутку Товариства та отримувати його частку (дивіденди);
4) отримувати інформацію про діяльність Товариства. На письмову вимогу акціонера Товариство зобов'язано надавати для ознайомлення річні баланси, звіти Товариства про його діяльність; протоколи загальних зборів акціонерів. Перелічені документи є доступними для ознайомлення акціонерів та їхніх представників за адресою місцезнаходження Товариства;
5) вносити свої пропозиції щодо порядку денного загальних зборів не пізніш як за 30 (тридцять) днів до їх скликання. Рішення про включення цих пропозицій до порядку денного приймається виконавчим органом Товариства;
6) брати участь у розподілі прибутку Товариства та одержувати його частку (дивіденди); право на отримання частки прибутку (дивідендів) пропорційно частці кожного з учасників мають особи, які є учасниками Товариства на початок строку виплати дивідендів;
7) придбавати у першочерговому порядку додатково випущені в обіг акції Товариства;
8) розпоряджатися належними їм акціями у порядку, визначеному законодавством та цим Статутом;
9) вийти в установленому порядку з Товариства;
10) у разі ліквідації Товариства. отримати в установленому порядку частину вартості майна Товариства, пропорційну кількості належних йому акцій;
11) інші права, передбачені законодавством та цим Статутом.
5.4. Акціонери, які володіють більш як 10 відсотками голосів, мають право:
1) вносити свої пропозиції щодо порядку денного загальних зборів не пізніш як за 30 (тридцять) днів до їх скликання, які вносяться до порядку денного обов’язково.
2) вимагати скликання позачергових зборів у будь-який час і з будь-якого приводу. Якщо протягом 20 днів з дня письмового звернення Генеральний директор Товариства не виконав зазначеної вимоги, вони мають право самі скликати збори відповідно до порядку скликання загальних зборів акціонерів Товариства, встановленого чинним законодавством та цим Статутом.
3) призначати своїх представників для контролю за реєстрацією акціонерів для участі у загальних зборах, про що вони до початку реєстрації письмово повідомляють Генерального директора Товариства;
4) вимагати від Ревізійної комісії Товариства проведення перевірки фінансово-господарської діяльності Генерального директора Товариства.
5.5. Кожен акціонер Товариства зобов’язаний:
1) додержуватися вимог установчих документів Товариства і виконувати рішення загальних зборів акціонерів;
2) не розголошувати комерційної таємниці та конфіденційної інформації про діяльність Товариства;
3) в місячний термін інформувати реєстратора, що здійснює ведення реєстру власників цінних паперів Товариства, про зміни своїх реквізитів. У разі ненадання таких відомостей Товариство та реєстратор не несуть відповідальності за заподіяну акціонеру через це шкоду.
4) виконувати інші обов'язки, якщо це передбачено законодавством України та установчими документами Товариства.
5.6. Акціонери не мають права втручатися в поточну діяльність Генерального директора Товариства.
6. СТАТУТНИЙ ФОНД ТОВАРИСТВА
6.1. Статутний фонд Товариства становить 3 три мільйони двісті шістдесят тисяч п’ятсот двадцять чотири) гривні.
Статутний фонд Товариства формується за рахунок внесків, переданих йому засновниками.
6.2. Статутний фонд розділений на 6 шість мільйонів п’ятсот двадцять одна тисяча сорок вісім) простих іменних акцій номінальною вартістю 0, 50 гривень кожна, які розподілені серед акціонерів (учасників) Товариства.
6.3. Товариство має право змінювати (збільшувати або зменшувати) розмір свого статутного фонду.
6.4. Товариство має право збільшувати статутний фонд, якщо всі раніше випущені акції повністю сплачені за вартістю не нижче номінальної. Збільшення статутного фонду Товариства здійснюється у порядку, встановленому Державною комісією з цінних паперів та фондового ринку шляхом:
1) збільшення кількості акцій існуючої номінальної вартості;
2) збільшення номінальної вартості акцій.
Рішення про збільшення статутного фонду Товариства та порядок розподілу акцій приймається загальними зборами акціонерів Товариства.
6.5. Розмір статутного фонду Товариства може бути зменшено шляхом:
1) зменшення кількості акцій існуючої номінальної вартості шляхом купівлі Товариством частини випущених акцій та їх анулювання;
2) зменшення номінальної вартості акцій.
Рішення про зменшення статутного фонду Товариства приймається загальними зборами акціонерів Товариства. Зменшення статутного фонду Товариства при наявності заперечень кредиторів Товариства не допускається.
6.6. Рішення Товариства про зміни розміру статутного фонду набирає чинності з дня внесення цих змін до державного реєстру.
7. ЦІННІ ПАПЕРИ ТОВАРИСТВА
7.1. Товариство випускає прості іменні акції на суму, що дорівнює розміру його статутного фонду, для розповсюдження їх між учасниками Товариства і здійснює реєстрацію їх випуску в установленому чинним законодавством порядку.
Строки, порядок випуску та оплати акцій Товариства встановлюються загальними зборами акціонерів Товариства. У разі несплати у встановлений строк, акціонер сплачує за час прострочки 10 відсотків річних від суми простроченого платежу. При несплаті протягом трьох місяців після встановленого строку платежу Товариство має право реалізувати ці акції у порядку, встановленому Спостережною радою Товариства.
7.2. Номінальна вартість простої іменної акції Товариства складає 0, 50 гривень.
7.3. Акції Товариства є неподільними. У разі коли одна і та ж акція належить кільком особам, усі вони визнаються одним власником акції і можуть реалізовувати свої права через одного з них або через спільного представника.
7.4. Випуск простих іменних акцій проводиться у документарній формі.
7.5. Ведення реєстру акціонерів здійснюється незалежним реєстратором на підставі відповідного договору.
7.6. Товариство має право викупити у акціонерів оплачені ними акції тільки за рахунок сум, що перевищують статутний фонд для їх наступної реалізації або анулювання. Вказані акції повинні бути реалізовані або анульовані у строк не більше одного року. Протягом цього періоду розподіл прибутку, а також голосування і визначення кворуму на загальних зборах акціонерів провадиться без урахування придбаних акціонерним товариством власних акцій.
7.7. Для залучення додаткових коштів Товариство має право випускати облігації. Облігації можуть бути випущені на суму, що не перевищує 25 відсотків розміру Статутного фонду і лише після повної плати всіх випущених акцій. Товариство може випускати облігації іменні або не пред’явника, процентні та безпроцентні (цільові), з вільним або обмеженим обігом, у документарній або бездокументарній формі випуску, конвертовані в акції Товариства тощо. Порядок і форма оплати облігацій Товариства визначаються умовами кожного їх випуску.
7.8. Товариство має право випускати також інші цінні папери відповідно до чинного законодавства України.
8. ПОРЯДОК РОЗПОДІЛУ ПРИБУТКІВ ТА ПОКРИТТЯ ЗБИТКІВ. ФОНДИ ТОВАРИСТВА
8.1. Прибуток Товариства утворюється за рахунок надходжень від господарської діяльності після покриття матеріальних та прирівняних до них витрат і витрат з оплати праці. Із сум балансового прибутку сплачуються податки та вносяться інші платежі, передбачені законодавством. Чистий прибуток, отриманий після проведення зазначених розрахунків, залишається у повному розпорядженні Товариства.
8.2. Порядок розподілу чистого прибутку та покриття збитків визначається загальними зборами акціонерів Товариства відповідно до цього Статуту та чинного законодавства України.
8.3. У Товаристві з метою фінансування заходів, спрямованих на зміцнення матеріально-технічної бази Товариства, розвиток науково-технічного потенціалу, виплату дивідендів акціонерам, соціальне забезпечення трудового колективу, матеріальне стимулювання працівників Товариства, створюються:
1) резервний (страховий) фонд;
2) фонд виплати дивідендів;
3) інші фонди відповідно до чинного законодавства України.
8.4. Резервний (страховий) фонд створюється у розмірі не менше 25 відсотків статутного фонду Товариства для покриття непередбачених витрат Товариства та відшкодування можливих збитків від його господарської діяльності.
Резервний (страховий) фонд формується шляхом щорічного відрахування 5 відсотків суми чистого прибутку, яке здійснюється до досягнення фондом зазначеного розміру.
8.5. Фонд виплати дивідендів створюється за рахунок чистого прибутку Товариства.
Виплата дивідендів здійснюється один раз на рік за підсумками календарного року за рішенням загальних зборів акціонерів Товариства. Конкретний строк виплати дивідендів кожного разу встановлюється загальними зборами акціонерів Товариства. Кошти з фонду виплачуються акціонерам пропорційно до загальної вартості належних їм акцій.
8.6. Генеральний директор Товариства розпоряджається коштами фондів за погодженням із Спостережною Радою Товариства та відповідно до цього Статуту.
8.7. Контроль за використанням коштів фондів здійснює Ревізійна комісія Товариства та Спостережна рада Товариства.
9. ОРГАНИ УПРАВЛІННЯ ТОВАРИСТВОМ
Управління Товариством здійснюють:
- Загальні збори акціонерів;
- Спостережна рада;
- Генеральний директор Товариства;
- Ревізійна комісія.
9.1. Загальні збори акціонерів Товариства
9.1.1. Вищим органом Товариства є загальні збори акціонерів.
9.1.2. До компетенції загальних зборів акціонерів Товариства належить:
1) визначення основних напрямів діяльності Товариства і затвердження його планів та звітів про їх виконання;
2) внесення змін до Статуту;
3) обрання та відкликання голови та членів Спостережної Ради Товариства, Ревізійної комісії товариства;
4) затвердження результатів річної діяльності Товариства, включаючи її дочірні підприємства, звітів і висновків Ревізійної комісії, порядку розподілу прибутку, строку та порядку виплати частини прибутку (дивідендів), визначення порядку покриття збитків;
5) створення, реорганізація і ліквідація дочірніх підприємств, відкриття філій та представництв, затвердження їх статутів і положень про них;
6) прийняття рішення про передачу ведення реєстру акціонерів Товариства;
7) прийняття рішення про припинення Товариства, призначення ліквідаційної комісії, затвердження ліквідаційного балансу;
8) прийняття рішення про обрання уповноваженої особи для представлення інтересів акціонерів у випадках, передбачених законом;
9) обирає та відкликає Генерального директора Товариства;
10) вирішення інших питань діяльності Товариства відповідно до законодавства та цього Статуту.
Повноваження, передбачені підпунктами 2, 4, 5, 7 і 8 цього пункту, належать до виключної компетенції загальних зборів акціонерів і не можуть бути передані іншим органам управління Товариства.
За рішенням загальних зборів акціонерів Товариства, вирішення окремих питань, що належать до їх компетенції, може бути передано Спостережній раді та Генеральному директору Товариства.
9.1.3. Загальні збори акціонерів визнаються правомочними, якщо в них узяли участь акціонери, що мають відповідно до статуту товариства більш як 60 відсотків голосів.
9.1.4 Трьома чвертями (3/4) голосів акціонерів, які беруть участь у загальних зборах, приймаються рішення з таких питань:
1) внесення змін до Статуту Товариства;
2) прийняття рішення про припинення діяльності Товариства;
3) створення, реорганізація та припинення діяльності дочірніх підприємств, філій і представництв.
З решти питань рішення приймаються простою більшістю голосів акціонерів, які взяли участь у зборах.
9.1.5. Голосування на зборах акціонерів Товариства проводиться за принципом "одна акція - один голос". Порядок голосування визначається зборами акціонерів Товариства.
9.1.6. Загальні збори акціонерів скликаються не рідше одного разу на рік.
9.1.7. Позачергові збори акціонерів скликаються Генеральним директором Товариства:
1) у разі неплатоспроможності Товариства;
2) на письмову вимогу акціонерів Товариства, які володіють у сукупності більш як 10 відсотками голосів;
3) на письмову вимогу Спостережної ради Товариства;
4) на письмову вимогу Ревізійної комісії Товариства.
5) на письмову вимогу Генерального директора Товариства.
Генеральний директор Товариства зобов’язаний протягом 20 днів з моменту отримання письмової вимоги прийняти рішення про скликання позачергових зборів з порядком денним, запропонованим будь-ким з ініціаторів проведення позачергових загальних зборів, зазначених у цьому пункті.
Якщо протягом 20 днів Генеральний директор не виконає зазначену вимогу, ініціатори позачергових загальних заборів, зазначених у цьому пункті, вправі самі скликати позачергові збори відповідно до законодавства.
9.1.8. Про проведення загальних зборів акціонерів Товариства акціонери повідомляються персонально, шляхом відправлення простих поштових письмових повідомлень про скликання загальних зборів акціонерів Товариства на адресу кожного акціонера, зазначену в реєстрі прав власників цінних паперів на визначену Генеральним директором Товариства або особами, що мають право ініціювати скликання зборів акціонерів Товариства, дату складання реєстру. Повідомлення про скликання загальних зборів акціонерів Товариства повинно містити інформацію з визначенням порядку денного загальних зборів акціонерів Товариства, часу і місця їх проведення. Крім того, загальне повідомлення друкується в місцевій пресі за місцезнаходженням Товариства і в одному із офіційних друкованих видань Верховної Ради України, Кабінету Міністрів України чи Державної комісії з цінних паперів та фондового ринку із зазначенням часу і місця проведення зборів та порядку денного.
Якщо до порядку денного включено питання про зміну статутного фонду Товариства, то одночасно з порядком денним друкується інформація, передбачена чинним законодавством України.
Повідомлення повинно бути зроблено не менш як за 45 днів до скликання загальних зборів. У разі необхідності може бути зроблено повторне повідомлення в зазначених засобах масової інформації. Загальні збори акціонерів Товариства проводяться на території України, як правило, за місцезнаходженням акціонерного товариства, за винятком випадків, передбачених чинним законодавством України.
Будь-який з акціонерів має право вносити свої пропозиції щодо порядку денного загальних зборів не пізніш як за 30 днів до їх скликання. Рішення про включення цих пропозицій до порядку денного приймається Генеральним директором Товариства та затверджується Спостережною радою Товариства. Пропозиції акціонерів, які володіють більш як 10 відсотками голосів, вносяться до порядку денного обов'язково. Рішення про зміни в порядку денному повинні бути доведені до відома всіх акціонерів не пізніш як за 10 днів до проведення зборів шляхом публікації повідомлення про зміни до порядку денного в одному з офіційних друкованих видань Верховної ради України, Кабінету Міністрів України чи Державної комісії з цінних паперів та фондового ринку та/або у місцевій пресі за місцезнаходженням Товариства.
9.1.9. Передача акціонером своїх повноважень іншій особі здійснюється відповідно до законодавства. Довіреність на право участі та голосування на загальних зборах акціонерів Товариства може бути посвідчена реєстратором або Генеральним директором Товариства.
9.1.10. У випадку здійснення контролю за реєстрацією акціонерів, які прибули для участі у загальних зборах акціонерів Товариства акціонерами, що володіють у сукупності більше ніж 10 відсотків голосів, вони мають право здійснювати контроль за:
1) своєчасністю початку та закінчення реєстрації;
2) наявністю реєстру акціонерів Товариства на дату проведення загальних зборів акціонерів Товариства;
3) відповідністю документів, які підтверджують право участі акціонерів Товариства або їх представників у загальних зборах акціонерів Товариства, вимогам чинного законодавства України та цього Статуту;
4) правомірністю відмов у реєстрації;
5) дотриманням порядку визначення кворуму загальних зборів акціонерів Товариства.
При здійсненні вищевказаних повноважень акціонерів, що володіють у сукупності більше ніж 10 відсотків голосів, не мають прав втручатися в діяльність мандатної комісії.
За результатами здійснення контролю складається акт, який може бути доведений до відома загальних зборів акціонерів Товариства у порядку, визначеному головою загальних зборів акціонерів Товариства.
9.1.11. Голосування на загальних зборах акціонерів Товариства проводиться за принципом: «одна акція – один голос».
9.1.12. Загальні збори акціонерів Товариства не вправі приймати рішення з питань, не включених до порядку денного.
9.1.13. Голова, секретар загальних Зборів акціонерів Товариства, голова та члени Рахункової та Мандатної комісії призначаються Спостережною Радою Товариства.
9.1.14. Забезпечення проведення загальних Зборів акціонерів Товариства, у тому числі забезпечення охорони правопорядку при проведенні загальних зборів акціонерів Товариства, здійснює Генеральний директор Товариства.
9.1.15. Хід зборів акціонерів Товариства та прийняті ними рішення відображаються у протоколі, який підписується головою та секретарем загальних зборів і не пізніш як протягом трьох робочих днів після закінчення зборів передається Генеральному директору Товариства.
9.2. Спостережна рада Товариства
9.2.1. Спостережна рада Товариства є органом управління Товариством, яка представляє інтереси акціонерів у період між проведенням загальних зборів і в межах компетенції, визначеної цим Статутом, контролює і регулює діяльність Генерального директора Товариства.
9.2.2. У своїй діяльності Спостережна рада Товариства керується чинним законодавством України, цим Статутом, рішеннями загальних зборів Товариства, іншими локальними актами Товариства.
9.2.3. При виконанні своїх обов’язків Спостережна рада Товариства повинна керуватися інтересами Товариства і має право виступати з рекомендаціями та порадами Генеральному директору Товариства і загальним зборам акціонерів Товариства з будь-яких питань.
9.2.4. Спостережна рада Товариства обирається на строк до 3 (трьох) років у складі 3 (трьох) учасників Товариства. Після закінчення терміну обрання, повноваження Спостережної ради Товариства продовжуються до наступних загальних зборів акціонерів Товариства.
9.2.5. Голова та члени Спостережної ради Товариства обираються та відкликаються загальними зборами акціонерів Товариства.
До складу Спостережної ради Товариства не можуть бути обрані або призначені Генеральний директор та інші службові особи Товариства.
9.2.6. Повноваження голови та члена Спостережної ради Товариства припиняються достроково у разі:
1) складання ним повноважень за особистою заявою;
2) відкликання його за рішенням загальних зборів акціонерів Товариства;
3) якщо член Спостережної Ради Товариства перестає бути акціонером Товариства;
4) визнання його судом недієздатним або безвісно відсутнім;
5) в інших випадках, передбачених чинним законодавством України.
Припинення повноважень голови та члена Спостережної ради Товариства відбувається з моменту виникнення обставин, зазначених у цьому пункті.
Наступні загальні збори акціонерів Товариства розглядають питання про обрання нових членів Спостережної ради Товариства замість тих, що вибули достроково, на строк повноважень, що залишились чинним членам Спостережної ради Товариства.
9.2.7. Спостережна рада Товариства:
1) здійснює контроль за діяльністю Генерального директора Товариства по виконанню рішень загальних зборів акціонерів, у тому числі у сфері фінансово-господарській діяльності;
2) розглядає та погоджує плани розвитку Товариства (у тому числі фінансові плани Товариства) та звіти Генерального директора Товариства про їх виконання, які подаються на затвердження загальним зборам акціонерів Товариства.
3) аналізує дії Генерального директора Товариства щодо управління Товариством.
4) виступає, у разі необхідності, ініціатором проведення позачергових ревізій та аудиторських перевірок фінансово-господарської діяльності Товариства, дочірніх підприємств, філій та представництв і приймає рішення по звітах ревізійної комісії.
5) має право отримувати інформацію про діяльність Товариства, дочірніх підприємств, філій та представництв;
6) має право залучати експертів до аналізу окремих питань діяльності Товариства;
7) погоджує за поданням Генерального директора Товариства критерії визначення конфіденційної інформації та порядок роботи з нею;
8) вимагає, уразі необхідності, скликання позачергових загальних зборів акціонерів Товариства;
9) затверджує порядок денний загальних зборів акціонерів Товариства;
10) надає загальним зборам акціонерів Товариства пропозиції щодо суми та порядку виплати дивідендів;
11) затверджує умови контракту та укладає контракт від імені Товариства з Генеральним директором Товариства;
12) затверджує за поданням Генерального директора організаційну структуру Товариства;
13) попередньо погоджує укладання угод (договорів, контрактів, у тому числі зовнішньоекономічних), передбачених чинним законодавством України, вартість яких перевищує 1000000 (один мільйон) гривень.
14) затверджує умови випуску та обігу акцій і облігацій Товариства.
15) погоджує до їх укладення угоди про придбання та відчуження цінних паперів та корпоративних прав, за винятком векселів, операції з якими регулюються відповідно до цього Статуту;
16) надає загальним зборам акціонерів Товариства пропозиції щодо умов та порядку збільшення або зменшення статутного фонду Товариства;
17) приймає рішення про придбання, анулювання, розподіл, продаж Товариством акцій власного випуску;
18) затверджує умови договору на ведення реєстру власників іменних цінних паперів Товариства;
19) вирішує інші питання діяльності Товариства, за винятком тих, які віднесені до виключної компетенції загальних зборів акціонерів Товариства.
9.2.8. За рішенням загальних зборів акціонерів Товариства Спостережна рада Товариства виконує окремі функції, що належать до компетенції загальних зборів акціонерів Товариства.
9.2.9. Засідання Спостережної ради Товариства вважаються правомочними, якщо на них присутні 2 (два) члени.
9.2.10. Рішення Спостережної ради Товариства приймаються більшістю голосів (більше 50 відсотків голосів від присутніх). У разі розподілу голосів порівну голос голови Спостережної ради Товариства є вирішальним. Кожен член Спостережної ради Товариства має при голосуванні один голос.
9.2.11. Засідання Спостережної ради Товариства проводяться за необхідністю. Засідання можуть скликатися на вимогу голови Спостережної ради Товариства, будь-кого з її членів, Генерального директора Товариства або Ревізійної комісії Товариства. Генеральний директор Товариства та/або голова Ревізійної комісії Товариства можуть вимагати від Спостережної ради Товариства включення питань до порядку денного засідань Спостережної ради Товариства.
9.2.12. Роботою Спостережної ради Товариства керує голова Спостережної ради Товариства. Голова Спостережної ради Товариства має право представляти інтереси акціонерів Товариства у відносинах Товариства з третіми особами, здійснювати представництво та захист прав і інтересів акціонерів Товариства за їх зверненням перед Генеральним директором Товариства, іншими суб’єктами підприємницької діяльності, в державних органах управління та контролю, суді, господарському, адміністративному суді, а також у відповідних юрисдикційних органах інших держав.
Він має право здійснювати представницькі дії від імені Товариства, брати участь у форумах, конференціях, конгресах, зборах усіх рівнів.
Голова Спостережної ради Товариства організовує ведення протоколів засідання Спостережної ради Товариства, розподіляє обов’язки серед членів Спостережної ради Товариства.
9.2.13. Голова та члени Спостережної ради Товариства організовує ведення протоколів засідання Спостережної ради Товариств, розподіляє обов’язки серед членів Спостережної ради Товариства.
З метою якісної підготовки та організації засідань, ведення протоколів та документації Спостережна рада Товариства призначає секретаря Спостережної ради Товариства з числа акціонерів Товариства.
9.2.14. Протоколи засідань Спостережної ради Товариства ведуться за встановленим нею порядком. Протоколи мають бути доступними для ознайомлення Генеральному директору Товариства, членам Ревізійної комісії Товариства. Всі протоколи мають бути підписані головою та секретарем Спостережної ради Товариства.
9.2.15. Голова Спостережної ради Товариства може викликати на засідання ради Генерального директора Товариства, керівників структурних одиниць, дочірніх підприємств, філій, представництв та членів Ревізійної комісії Товариства для надання необхідних пояснень.
9.2.16. У роботі Спостережної ради Товариства з правом дорадчого голосу можуть брати участь представники профспілкового органу або іншого уповноваженого трудовим колективом органу, який підписав колективний договір від імені трудового колективу.
9.2.17. Рішення Спостережної ради Товариства можуть прийматися шляхом опитування. В цьому випадку проект рішення надсилається членам Спостережної ради Товариства, які повинні в письмовій формі повідомити свою думку щодо викладених питань не пізніше 10 днів з моменту їх отримання.
9.2.18. Члени Спостережної ради Товариства не можуть бути членами Ревізійної комісії Товариства або виконувати обов’язки Генерального директора Товариства.
9.3. Генеральний директор Товариства
9.3.1. Виконавчим органом Товариства, який здійснює поточне керівництво Товариством, є Генеральний директор Товариства. Генеральний директор Товариства підзвітний та підконтрольний загальним зборам акціонерів Товариства і Спостережній раді Товариства та організовує виконання їх рішень. Рішення загальних зборів акціонерів Товариства та Спостережної ради Товариства обов’язкові для Генерального директора Товариства.
9.3.2. Генеральний директор Товариства здійснює свою діяльність відповідно до чинного законодавства та в межах повноважень, визначених цих Статутом.
9.3.3. Генеральний директор Товариства обирається та відкликається Загальними зборами акціонерів. Строк повноважень Генерального директора Товариства – 5 (п´ять) років. Загальні збори акціонерів мають право відкликати Генерального директора Товариства достроково.
9.3.4. Повноваження Генерального директора Товариства припиняються одночасно за прийняттям відповідного рішення Загальних Зборів акціонерів, згідно з Статутом Товариства. В разі припинення повноважень Генерального директора Товариства останній повинен передати справи новообраному Генеральному директору Товариства в термін, що не перевищує 15 (п'ятнадцять) календарних днів. Цей термін може бути продовжений Спостережною радою Товариства в разі необхідності.
9.3.5. Повноваження Генерального директора Товариства припиняються достроково в разі:
1) складання повноважень за особистою заявою Генерального директора Товариства;
2) у випадку звільнення Генерального директора Товариства на підставі чинного законодавства України;
3) визнання його судом недієздатним або безвісно відсутнім;
4) в інших випадках, передбачених чинним законодавство та цим Статутом.
9.3.6. Генеральним директором Товариства може бути особа, яка перебуває з Товариством у трудових відносинах.
9.3.7. Генеральний директор не може бути членом Спостережної ради Товариства та Ревізійної комісії Товариства.
9.3.8. Питання повноважень, умов діяльності та матеріального забезпечення Генерального директора Товариства визначаються у контракті, який від імені Товариства укладається головою Спостережної ради Товариства. Генеральний директор Товариства зобов’язаний протягом тридцяти днів з дня призначення його на посаду укласти контракт.
9.3.9. Генеральний директор Товариства має такі повноваження:
1) без довіреності (доручення) представляє Товариство у відносинах з установами, підприємствами, організаціями, органами державної влади в Україні та за її межами, має право першого підпису на банківських документах, веде переговори від імені Товариства, укладає договори, угоди, контракти в межах компетенції та в порядку, визначеному цим Статутом;
2) приймає рішення, видає накази та розпорядження з усіх питань діяльності Товариств в межах своєї компетенції;
3) створює тимчасові або постійно діючі комітети та комісії з метою вирішення важливих та складних питань фінансової та господарської діяльності Товариства;
4) видає в межах своєї компетенції довіреності інших особам, в тому числі на укладання договорів, представлення Товариства у суді, господарському, адміністративному судах, а також у відповідних юрисдикційних органах інших держав та за попереднім погодженням зі Спостережною радою Товариства довіреності на представництво Товариства на зборах засновників, учасників, акціонерів, в органах управління та контролю інших суб’єктів господарювання.
5) пред’являє претензії та позови від імені Товариства;
6) назначає керівників дочірніх підприємств, філій та представництв;
7) здійснює контроль за діяльністю дочірніх підприємств, філій, представництв;
8) подає на затвердження Спостережній раді Товариства організаційну структуру Товариства;
9) затверджує посадові інструкції та штатний розпис Товариства;
10) призначає на посаду та звільняє працівників Товариства на підставі чинного законодавства України;
11) від імені Товариства укладає колективній договір, дія якого поширюється на всіх працівників Товариства. Генеральний директор Товариства попередньо погоджує умови колективного договору із Спостережною радою Товариства.
12) попередньо погоджує із Спостережною радою Товариства укладання всіх видів угод, договорів, контрактів, у тому числі зовнішньоекономічних, передбачених чинним законодавством України, вартість яких перевищує 1000000 (один мільйон) гривень
13) відкриває і закриває банківські рахунки Товариства та рахунки Товариства у цінних паперах.
14) встановлює за погодженням із Спостережною радою Товариства критерії визначення конфіденційної інформації та порядок роботи з нею;
15) організовує підготовку та проведення загальних зборів акціонерів Товариства;
16) встановлює порядок анулювання та видачі сертифікатів акцій, розмір оплати за їх видачу;
17) призначає наказом виконуючого обов’язки Генерального директора Товариства з правами та обов’язками згідно п.3 цього Статуту, на термін відпустки та з інших поважних причин;
18) вирішує інші питання діяльності Товариства, крім тих питань, які згідно з чинним законодавством, цим Статутом або рішенням загальних зборів акціонерів Товариства віднесені до компетенції загальних зборів акціонерів Товариства та/або Спостережної ради Товариства.
9.3.10. За рішенням загальних зборів акціонерів Товариства та рішенням Спостережної Ради Товариства може бути передана частина належних їм прав до компетенції Генерального директора Товариства.
9.3.11. В разі порушення Генеральним директором Товариства порядку узгодження рішень, такі рішення, договори та пов’язані з ними наступні дії вважаються недійсними.
9.3.12. У разі необхідності або коли цього вимагає Спостережна рада Товариства, Генеральний директор Товариства бере участь у засіданнях Спостережної ради Товариства. При цьому він має право дорадчого голосу.
9.3.13. Генеральний директор Товариства обов’язково бере участь:
- у загальних зборах акціонерів Товариства;
- у засіданнях Спостережної ради Товариства та Ревізійної комісії Товариства (за їх вимогою).
9.4. Ревізійна комісія Товариства
9.4.1. Ревізійна комісія Товариства є органом Товариства, що здійснює перевірку фінансово-господарської діяльності Товариства, дочірніх підприємств, філій та представництв.
9.4.2. Ревізійна комісія Товариства складається з 2 (двох) членів, що обираються з числа акціонерів Товариства терміном на 3 (три роки). Ревізійну комісію Товариства очолює голова, який обирається членами Ревізійної комісії Товариства на першому засіданні.
9.4.3. Перевірки здійснюються Ревізійною комісією Товариства за дорученням загальних зборів акціонерів, спостережної ради Товариства, за власною ініціативою ревізійної комісії або на вимогу акціонерів, які володіють в сукупності не менше ніж 10 відсотками акцій.
Ревізійна комісія має право залучати до своєї діяльності експертів, аудиторські організації.
9.4.4. Ревізійна комісія Товариства складає висновки на підставі річних звітів та балансів. Без висновків Ревізійної комісії Товариства загальні збори акціонерів Товариства не мають права затвердити річний баланс.
9.4.5. Ревізійна комісія щорічно звітує перед загальними зборами акціонерів товариства. Результати перевірок комісія направляє загальним зборам і Спостережній раді Товариства.
9.4.6. Ревізійна комісія Товариства зобов’язана вимагати скликання позачергових загальних зборів акціонерів Товариства, якщо виникла загроза інтересам Товариства або виявлено зловживання, допущені посадовими особами.
9.4.7. Членами Ревізійної комісії Товариства не можуть бути члени Спостережної ради Товариства, Генеральний директор Товариства.
9.4.8 Члени ревізійної комісії мають право брати участь у засіданнях Спостережної ради Товариства з правом дорадчого голосу.
10. ОБЛІК ТА ЗВІТНІСТЬ
10.1. Товариство здійснює бухгалтерський облік результатів своєї роботи, веде статистичну звітність та подає її в установленому порядку та обсязі органам державної статистики.
10.2. Перший фінансовий рік починається з дати реєстрації Товариства і завершується 31 грудня цього ж року; наступні фінансові роки визначаються згідно з календарними.
10.3. Фінансово-господарська діяльність Товариства здійснюється відповідно до планів, які затверджуються загальними зборами акціонерів Товариства.
10.4. Достовірність та повнота річного балансу та звітності Товариства повинні бути підтверджені аудитором (аудиторською фірмою).
11. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО СТАТУТУ ТОВАРИСТВА
11.1. Внесення змін до статуту Товариства є компетенцією загальних зборів акціонерів Товариства.
11.2. Рішення загальних зборів акціонерів Товариства з питань зміни статуту Товариства приймається більшістю у 3/4 голосів акціонерів, які беруть участь у зборах.
12. ПРИПИНЕННЯ ДІЯЛЬНОСТІ ТОВАРИСТВА
12.1. Припинення діяльності Товариства здійснюється шляхом його реорганізації (злиття, приєднання, поділу, перетворення) або ліквідації Товариства.
Реорганізація Товариства відбувається за рішенням загальних зборів Товариства.
У разі реорганізації Товариства всі її права та обов’язки переходять до правонаступників.
12.2. Товариство може бути ліквідовано:
1) за рішенням загальних зборів Товариства;
2) на підставі рішення суду, господарського та адміністративного суду у випадках та порядку, передбачених законодавством України.
12.3. Ліквідація Товариства проводиться призначеною загальними зборами акціонерів ліквідаційною комісією, а у разі припинення Товариства за рішенням суду, господарського або адміністративного суду - ліквідаційною комісією, яка призначається судом.
З дня призначення ліквідаційної комісії до неї переходять повноваження з управління справами Товариства. Ліквідаційна комісія оцінює наявне майно Товариства, виявляє її дебіторів і кредиторів та розраховується з ними, вживає заходів до сплати боргів Товариства перед третіми особами, а також її акціонерами, складає ліквідаційний баланс і подає органу, що прийняв рішення про ліквідацію.
12.4. Кошти, що належать Товариству (включаючи виручку від продажу її майна у разі ліквідації), після розрахунків за зобов'язаннями відповідно до законодавства розподіляються між акціонерами пропорційно загальній вартості акцій Товариства, власниками яких вони є.
12.5. Майно, передане Товариству у користування, повертається власнику в натуральній формі без винагороди.
12.6. Ліквідація Товариства вважається закінченою, а Товариство таким, що припинилося, з дати внесення до Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб - підприємців запису про державну реєстрацію її припинення.
13. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
13.1. З моменту реєстрації цього Статуту у Єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб – підприємців втрачає чинність Статут Акціонерного товариства закритого типу «Інтерраф», затверджений рішенням загальних зборів акціонерів
АТЗТ «Інтерраф» від 17.09.2007р.
Генеральний директор
АТЗТ «Інтерраф» Г. Є. Мамикін
(протокол від 21.04.2008р.)


