Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
УДК 371.3:81’243
СОЗДАНИЕ КУЛЬТУРНОЙ СРЕДЫ ПРИ ОБУЧЕНИИ МЛАДШИХ
ШКОЛЬНИКОВ И ПОДРОСТКОВ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
Н. Г. Пак
Кемеровский государственный университет
*****@***ru
Культурная среда является неотъемлемой частью воспитательно-образовательного процесса и оказывает непосредственное влияние на его результативность. Ведь именно создание комфортной образовательной среды, несущей воспитательную и образовательную нагрузку, обеспечивает более продуктивное воздействие на учащихся не только на сознательном, но и на подсознательном уровне, что значительно повышает результаты преподавательской деятельности, облегчая сам процесс овладения знаниями, умениями и навыками на всех этапах обучения.
Доминирующей чертой образовательной среды при обучении иностранному языку должна стать ее культуросообразность, ее воспитывающий и одухотворяющий характер. Согласно , под культурной средой при обучении иностранному языку следует понимать все то, что окружает учителя и ученика как субъектов процесса обучения и то, что формирует образ личности ученика как субъекта культуры и субъекта учебной деятельности, и то, что опосредует при этом его общее развитие и развитие его способности к межкультурному общению на иностранном языке [1, с. 2]. Образовательная среда при обучении иностранному языку включает внешний и внутренний компоненты.
Внутренний коммуникативно-деятельностный компонент непосредственно связан с самим учебным процессом, его содержательным наполнением, технологией освоения материала и формами взаимодействия учителя и учащихся между собой.
Внешний компонент связан с тем, что «окружает» данный воспитательно-учебный процесс:
1) предметное оформление среды (кабинет иностранного языка, уголок школьника);
2) другие предметы, особенно родной язык, в начальной школе обучение грамоте на родном языке;
3) отношение родителей и других педагогов к иностранному языку и важности его изучения, и условия изучения иностранного языка вне урока [2, с. 31].
Эффективная и благоприятная среда, направленная на развитие и воспитание учащегося как субъекта культуры и как субъекта учебной деятельности по изучению иностранного языка, должна быть:
а) культурной или культуросообразной, воспитывающей и одухотворяющей;
б) информативной;
д) эстетичной;
е) экологичной [3, с. 28].
Образовательная окружающая среда в младшем школьном возрасте должна быть особенно благоприятной в эмоциональном, психическом и физическом плане, чтобы поддержать интерес младшего школьника к изучению нового языка и вызвать интерес и уважение к другим культурам. На среднем же этапе обучения создание такой среды необходимо формирования устойчивых познавательных интересов, переходящих в мотивацию.
При организации деятельности учащихся по овладению иностранным языком важно формировать диалог (и полилог) обычаев и традиций разных культур. И здесь большую роль играет «материализованное содержание обучения»: УМК, в котором представлены концепты разных культур: родной культуры, стран изучаемого языка, различные наглядные пособия, аудио и видеоматериалы, позволяющие моделировать иноязычную среду и стимулировать детей к общению и взаимодействию на новом языке.
Особую роль играет демонстрация успехов младших школьников, поэтому желательно организовать в кабинете специальное место для размещения сменной экспозиции их творческих работ.
Чтобы обеспечивать положительное воздействие на воспитательно-учебный процесс, культурная образовательная среда должна быть устойчивой. Это возможно, если будут учитываться индивидуальные особенности, интересы, склонности каждого ученика, его право на выбор и ответственность в той или иной ситуации учения и обучения. Также следует учитывать возрастные особенности уровня развития таких психических функций, как внимание, память, мышление, восприятие, воображение, чтобы обеспечить продуктивность процесса обучения.
Так, к созданию культурной среды относятся предметное оформление внешней среды (цвет стен, наглядные пособия), образ учителя (внешний вид, аутентичность и музыкальность произношения, манера общения), использование проектной, интерактивной, кейс, интернет технологий, сотрудничество с родителями учащихся, организация опосредованного и прямого общения с носителями языка (аудио-, видеозаписи, переписка с ровесниками-иностранцами), чтение периодической и художественной литературы на изучаемом языке, участие школьников в международных проектах. Среда станет более устойчивой, если будут учтены неповторимость личности, а в подростковом возрасте право на свободу выбора, ответственность каждого участника в той или иной ситуации. Поэтому учитель должен быть «дирижером» формирующейся образовательной среды.
Соблюдение всех этих особенностей оказывает положительное воздействие на повышение мотивации и продуктивности при изучении иностранного языка.
Таким образом, исследование показало, что создание культурной образовательной среды способствует комплексной реализации цели формирования коммуникативной компетенции учащихся, без чего невозможен ни диалог, ни полилог различных культур, что особенно важно при обучении иностранному языку в искусственных условиях.
Создание многонациональной культурной образовательной среды при обучении младших школьников иностранному языку как средство межкультурного общения в первую очередь основывается на воспитании, обучении и закладывании основы культурного становления личности младшего школьника, а при обучении подростка позволяет достичь больших успехов в формировании языковой личности. Таким образом, культурная образовательная среда оказывает непосредственное воздействие на учебно-воспитательный процесс.
Литература и источники:
1. Бим, структуры и содержания школьного языкового образования [Текст] / // Иностранные языки в школе№ 3. - С.2 - 6.
2. Никитенко, культурной среды при обучении младших школьников иностранному языку [Текст] / // Иностранные языки в школе№ 4. - С
3. Селевко, образовательных технологий [Текст] / . – В 2 т. Т. 1. – М.: НИИ школьных технологий, 2006. – 816 с.
Научный руководитель – канд. пед. наук, доцент Р. С. Полесюк

