Выступление

на заседании Научно-координационного совета

по вопросам сохранения родного языка и традиционной культуры коренных малочисленных народов Севера

Ханты-Мансийского автономного округа – Югры

по вопросу «Об издании литературы, обеспечивающей учет региональных и этнокультурных особенностей Ханты-Мансийского автономного округа – Югры, реализацию прав граждан на изучение родного языка и литературы коренных малочисленных народов Севера»

Казначеева

Надежда Михайловна

директор Департамента культуры Ханты-Мансийского автономного округа – Югры

 

Издательская деятельность не входит в перечень полномочий Департамента культуры автономного округа, в то же время, в ведении органа исполнительной власти региона находится сеть общедоступных библиотек, которые обеспечивают представителям коренных малочисленных народов Севера Ханты-Мансийского автономного округа – Югры право на получение документов на родном языке в соответствии с Федеральным законом «О библиотечном деле» от 29 декабря 1994 г. .

Право обеспечивается деятельностью библиотек по формированию фонда на языках коренных малочисленных народов Севера Ханты-Мансийского автономного округа – Югры. В соответствии со статистическим отчетом Росстата «Сведения о книжном фонде, изданном на языках народов Севера» по состоянию на 1 января 2014 года в общедоступных библиотеках автономного округа состоит 7191 экземпляр документов, в том числе 307 экземпляров – на ненецком, 4847 экземпляров – на хантыйском, 2036 экземпляров – на мансийском языках.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Доля библиотечного фонда на языках коренных малочисленных народов Севера в совокупном фонде составляет 0,15%. Однако, незначительность показателя кажущаяся, если сравнить показатели книгообеспеченности жителя региона библиотечной книгой (2,9 экземпляров), и представителя коренных малочисленных народов Севера автономного округа книгой на национальном языке (4,3 экземпляра) при норме от 5 до 9 книг на жителя.

Очевидно, что проблемой обеспечения доступности издаваемых книг является полнота коллекций общедоступных библиотек. Российская книжная палата за период с 2011 по 2014 гг. (первое полугодие) зарегистрировала только 3 наименования изданий на хантыйском языке тиражом от 300 до 600 экземпляров. Однако, более точные данные по количеству изданных на национальных языках книг зарегистрированы Государственной библиотекой Югры как региональной книжной палатой:

2011 г. – 22 наименования;

2012 г. – 22 наименования;

2013 г. – 17 наименований.

Издания представлены только двумя видами: 28 литературно-художественных изданий, 33 – учебно-методических. Круг издающих организаций невелик: на 2011 – 2013 гг. 25 наименований книг издано Обско-угорским институтом прикладных исследований и разработок, 4 – в Югорском государственном университете, 5 – в Институте развития образования, 1 – в объединенной редакции «Ханты Ясанг» и «Луимасэрипос». Значителен вес изданий, в которых невозможно установить владельца тиража (средства различных грантов, частные средства) в 26-ти наименованиях из 61-го.

Проблемой в распределенной системе книгоиздания является книгораспространение, доведение изданий до потребителя через сеть общедоступных библиотек. Если все зарегистрированные Государственной библиотекой Югры издания на национальных языках поступили в ее фонд, то в общедоступные библиотеки автономного округа через обменно-резервный фонд региональной библиотеки поступили только 4 наименования (980 экземпляров) книг.

В целях сохранения и предоставления в общественное пользование изданий на языках коренных малочисленных народов Севераобщедоступнымибиблиотеками проведен комплекс знаковых мероприятий, среди них:

VI фестиваль краеведческой книги «Югорика – 2014», состоявшийся 14–15 мая 2014 года в Государственной библиотеке Югры, с участием 33 издающих организации: издательства, полиграфические предприятия, учреждения и организации, учебные заведения, общественные организации, занимающиеся изданием книг, в том числе произведений на языках коренных малочисленных народов Севера.

Целями Фестиваля являются – достижения положительных изменений в формировании репертуара, выпускаемых изданий и возможность получения наиболее полной информации об изданиях краеведческого характера, в том числе на языках коренных малочисленных народов Севера.

VII Окружной фестиваль детской и юношеской книги, прошедший 4–5 июня 2014 года в городе Когалыме.

Цели фестиваля: знакомство детей с детскими писателями Югры и их творчеством, формирование литературной культуры среди детей.

В рамках фестиваля были организованы творческие встречи с Марией Кузьминичной Вагатовой (Волдиной) – хранителем, исследователем и пропагандистом хантыйских обычаев, традиций, языка и культуры, сказительницей, исполнительницей народных танцев и песен и произведений собственного сочинения.

Дети получили в подарок книги югорских детских писателей и авторские книги с автографами от Марии Кузьминичны.

XV краеведческие чтения (Шатиловские чтения) в городе Нижневартовске. На конференции прозвучало 16 докладов научных деятелей, педагогов, аспирантов, сотрудников учреждений города по историографии и источниковедению, этнографии и языкознанию.

В центральной библиотеке г. Урая состоялась встреча с жителями детского этнического стойбища «Мань Ускве», расположенного на Саранпаульской территории Березовского района, на окраине деревни Ясунт. Одним из важных направлений работы «Мань Ускве» является сохранение мансийской культуры, ремёсел и традиционных видов деятельности. На стойбище приезжают дети разного возраста и разных национальностей, чтобы постичь культуру народа манси.

На базе сельских библиотек реализуются проекты по популяризации родного языка коренных народов, среди которых проект села Казым Белоярского района «Рэтясанг» («Родное слово») по обучению родному языку детей дошкольного и младшего школьного возраста на основе изданий на языках коренных народов Севера фонда библиотеки.

С целью формирования уважительного и гуманного отношения к культуре, традициям, верованиям и обычаям коренного народа государственными, городскими и сельскими муниципальными библиотеками используются различные формы работы с населением: это календарные обрядовые праздники обских угров, лекции, викторины, интерактивные уроки, мастер-классы, встречи с местными жителями, организация клубных формирований и другие.

Так в 2014 году в общедоступных библиотеках автономного округа прошло 108 мероприятий с участием 3 тысяч 385 человек.

В настоящее время в сфере реализации прав граждан на изучение культуры коренных малочисленных народов СеверавХанты-Мансийском автономном округе – Югре сохраняются позитивные тенденции:

ведется системная и целенаправленная работа по сохранению и популяризации традиционных культур, в том числе культуры коренных малочисленных народов Севера;

развиты различные формы проведения мероприятий, что дает возможность популяризации творчества местных авторов;

приоритетным направлением деятельности является работа с детьми и молодежью.