b) will next be

c) was next

8. If I were you. I ______ the book in the original.

a) will read

b) would read

c) won’t read

9. The students _______ translating the article by 5 o’clock.

a) finished

b) had finished

c) finish

10. She was writing a letter when the phone ______.

a) had rung

b) was ringing

c) rang

Circle the correct answer.

1. I wonder ______.

a) what he is doing now

b) what is he

c) what does he do now

d) what is he doing

2. He postponed ______ a decision till it was too late to do anything.

a) making

b) make

c) to make

3. At first I found it difficult to get used ______ on the other side of the road.

a) to drive

b) to driving

c) driving

4. In England as early as the twelfth century, young boys enjoyed ______ football.

a) to play

b) playing

c) play

5. Though it was late he went on ______ at his report.

a) to work

b) work

c) working

6. Andrew insisted ______ paying the bill.

a) on

b) in

c) for

7. I know my hair wants ______ but I never have time to go to the hairdresser’s.

a) cutting

b) being cut

c) to cut

8. Jane asked if the postman had come ______.

a) yet

b) yet not

c) already

9. Have you decided ______ her for her birthday?

a) what you are going to get

b) what are you going to give

c) what you are going to give

10. I am looking forward ______ you again.

a) to see

b) to seeing

c) seeing

Circle the correct answer.

1. Do you want her ______ you to her mother?

a) introduce

b) introducing

c) to introduce

2. His mother _______ him before he came.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

a) didn’t see

b) doesn’t see

c) wasn’t seeing

d) hadn’t seen

3. The Professor ______ the material for two hours before he gave the quiz.

a) reviewed

b) had reviewed

c) was reviewed

d) would review

4. Tell us about the countries you ________last year.

a) visits

b) have visited

c) visited

5. At 8 o’clock last night, I ______ TV.

a) am watching

b) was watching

c) were watching

d) watched

6. Which is the highest mountain in ________ Cordillera?

a) the

b) a

c) no article

7. Lake Erie is one the five Great Lakes ________ North America.

a) no article

b) the

c) a

8. She recited the poem, ______?

a) doesn’t she

b) didn’t she

b) did she

c) wasn’t she

9. The western coast of Great Britain is washed by ______ Atlantic Ocean and the Irish Sea.

a) an

b) the

c) no article

10. They watched her ______ with her dog.

a) playing

b) to play

c) played

Circle the correct answer.

1. Peter has changed a lot. I didn’t recognize him ______.

a) firstly

b) at the first time

c) at first

2. I haven’t seen her since we ______ school.

a) had finished

b) have finished

c) finished

3. She hates arriving ______.

a) lately

b) late

c) the latest

4. Nobody was late ______?

a) was he

b) were they

c) was it

5. I ______ never ______ Australia before and I’m enjoying my stay.

a) has … visited

b) did … visited

c) have … visited

6. How long ______ here?

a) are you waiting

b) have you been waiting

c) were you waiting

7. We shall go for a swim tomorrow.

a) So we shall

b) So do we

c) So shall we

8. Have you read the book ______?

a) still

b) else

c) yet

9. How long ______ Chinese?

a) are you learning

b) have you learned

c) have you been learning

10. Most of the products ________ in this factory are exported.

a) made

b) are made

c) making

Образцы тестов для текущего контроля в 4 семестре:

Circle the correct answer.

1. Noise pollution generally receives less attention than ______ air pollution.

a) it does

b) does

c) is

2. He wondered where ______ the oranges.

a) I have bought

b) did buy

c) I had bought

3. The work ______ done tomorrow morning.

a) can be

b) has be

c) may

4. When he left I remembered that I … to return him the book.

a) forgot

b) had forgotten

c) would forget

5. This work must ______ at once.

a) do

b) be done

c) have done

6. He asked me where they ______ the week before.

a) went

b) had gone

c) would go

7. We saw her in May, but we ______ her since.

a) didn’t see

b) don’t see

c) haven’t seen

8. Since my parents did not approve of ______ to London to study, I decided to study by correspondence.

a) me to go

b) my going

c) I go

9. This game ______ by two or more players.

a) can play

b) could play

c) can be played

10. People should sometimes stop ______ before speaking their minds.

a) thinking

b) to think

c) think

Circle the correct answer.

1. St. Paul’s Cathedral _______ destroyed in the Great Fire of London.

a) is

b) had been

c) was

d) has

2. Well, you’d better tell me about it, ______ you?

a) didn’t

b) wouldn’t

c) hadn’t

3. Rice _______ in China.

a) grown

b) is growing

c) is grown

d) has grown

4. It ______ better if I had stayed at home to get there.

a) would be

b) would have been

c) would have had been

5. Johnny broke a lamp.

a) Which one did he break?

b) Which one did he broke?

c) Which one broke he?

6. A party _______ in his honour.

a) gives

b) is given

c) gave

7. Jane likes her job. She is very _______ in her work.

a) interested

b) interesting

c) interest

8. ______ Tretyakov Gallery is one of the most famous world galleries.

a) The

b) A

c) No article

9. I didn’t see you at the office yesterday.

a) Where was you?

b) Where were you?

c) Where did you be?

10. If you ______ the piano all on your own, you wouldn’t have strained your back.

a) didn’t move

b) hadn’t moved

c) had moved

Circle the correct answer.

1. I decided to stay at home last night. I would have gone out if I ______ so tired.

a) weren’t

b) wouldn’t have been

c) hadn’t been

2. The battle ______ in 1623.

a) was being fought

b) was fought

3. There ______ many efforts to eradicate racism, but very little success ______.

a) were/had been achieved

b) have been/has been achieved

c) have been/would have been achieved

4. Mr. Wilson wasn’t ______ the others in that respect.

a) calmer

b) as calm as

c) as calmly as

5. All passengers ______ a free sightseeing trip.

a) offered

b) were offer

c) are offered

6. An ancient town ______ underwater while fishermen ______ for sponges.

a) discovered/were dived

b) was discovered/diving

c) was discovered/were diving

7. The news of their success ______ to her yesterday.

a) has been brought

b) brought

c) was brought

8. The dress looked ______. She was ______ with it.

a) beautiful/delighted

b) beautifully/delighted

c) beautifully/delighted

9. He wondered where she ______ when she ______ from the University.

a) will work/will graduate

b) would work/would graduate

c) would work/graduated

10. It wouldn’t have surprised me if he ______ after that incident.

a) had resigned

b) resigned

c) would have resigned

Circle the correct answer.

the time they got home it ______.

a) stopped raining

b) had stopped raining

c) had been stopped to rain

2. If I had known you were in hospital, I ______ to visit you.

a) would go

b) would have gone

c) had gone

3. ______ you ______ your holiday last summer?

a) Have … enjoyed

b) Did … enjoy

c) Had … enjoyed

4. Jennifer was amazed when Tom told her that she ______ a lottery.

a) won

b) had won

c) has won

5. I couldn’t recognize him because I ______ him since we went to school together.

a) haven’t seen

b) hadn’t seen

c) didn’t see

6. That’s the only book by Galsworthy that he ______ read.

a) didn’t

b) hasn’t

c) hadn’t

7. The weight was too great and the string ______.

a) broke

b) destroyed

c) ruined

8. If a year ago the sailors had been told that they were to make such a trip, they ______ surprised.

a) would be

b) would have been

c) will be

9. She wanted to know if we ______.

a) will join them

b) joined them

c) would join them

10. Ann ______ television for a long time when she fell asleep on the sofa.

a) is watching

b) has been watching

c) had been watching

7.3.1. Оценочные средства для промежуточной аттестации

Перечень вопросов, выносимых на экзамен:

1. Беседа по лексической теме: Я и моя семья. Семья и родственные отношения. Дом и бытовые условия. Устройство городской квартиры/загородного дома. Досуг и увлечения в семье. Роль семьи в жизни человека. Мой вуз: история и традиции, известные выпускники. Учеба в вузе. Научная, культурная и спортивная жизнь студентов. Планы на будущее. Студенческая жизнь в России и за рубежом. Будние и выходные дни студента. Образ жизни человека в современном мире. Роль иностранного языка в современном мире.

2. Выполнение лексико-грамматических заданий по темам: Местоимения. Глаголы to be и to have. Артикли. Порядок слов простого предложения. Множественное число существительных. Притяжательный падеж существительных. Степени сравнения прилагательных и наречий. Present Simple. Времена группы Continuous. Оборот there is/are. Предлоги места. Числительные. Повелительное наклонение. Past Simple, Future Simple, to be going to. Предлоги времени. Модальные глаголы (can, may, must, should, need). Эквиваленты модальных глаголов. Времена группы Perfect. Безличные предложения.

3.Чтение и перевод со словарем текста социально-культурного характера.

4.Чтение и перевод со словарем текста профессиональной направленности.

5.Сообщение по разговорной теме и ответы на вопросы по ней:

Я и моя семья.

Семья и родственные отношения.

Дом и бытовые условия.

Устройство городской квартиры/загородного дома.

Досуг и увлечения в семье.

Мой вуз.

Учеба в вузе.

Будние и выходные дни студента.

Образ жизни человека в современном мире.

Роль иностранного языка в современном мире.

Российская Федерация: общие сведения о стране.

Выдающиеся достижения и личности нашей страны.

Москва – столица России. Достопримечательности Москвы.

Тобольск – город, в котором я учусь.

Достопримечательности и выдающиеся личности Тобольска.

Страны изучаемого языка – Великобритания: общие сведения о стране.

Лондон – столица Великобритании.

Достопримечательности Лондона.

Соединенные Штаты Америки: общие сведения о стране.

Вашингтон и его достопримечательности.

7.3.3. Перечень компетенций с указанием этапов их формирования в процессе освоения образовательной программы (выдержка из матрицы компетенций):

14

ОК-14

владеть одним из иностранных языков на уровне не ниже разговорного

Б1.Б.3

Иностранный язык

7.3.4. Описание показателей и критериев оценивания компетенций на различных этапах их формирования, описание шкал оценивания:

Таблица 10. Карта критериев оценивания компетенций

Код компетенции

Критерии в соответствии с уровнем освоения ОП

Виды занятий (лекции, семинар

ские, практические, лабораторные)

Оценочные средства (тесты, творческие работы, проекты и др.)

пороговый

(удовл.)

61-75 баллов

базовый (хор.)

76-90 баллов

повышенный

(отл.)

91-100 баллов

ОК-14

Знает: лексический минимум в объеме, необходимом для осуществления взаимодействия на иностранном языке.

Умеет: использовать различные формы, виды устной и письменной комму­никации на родном и иностранном языках, а также

анализировать и оценивать сведения из разных источников, излагать в диалогическом и монологическом общении свою точку зрения на элементарном уровне.

Владеет: элементарными навыками

коммуникации на иностранном языке.

Знает: разговорные фразы, грамматические структуры, фразеологизмы для осуществления взаимодействия на иностранном языке.

Умеет: логически верно использовать различные формы, виды устной и письменной коммуникации на родном и иностранном языках, а также

анализировать и оценивать сведения из разных источников, излагать в диалогическом и монологическом общении свою точку зрения.

Владеет: базовыми навыками коммуникации на иностранном языке.

Знает: тонкости для осуществления взаимодействия на иностранном языке.

Умеет: логически верно строить устную и письменную форму общения, а также глубоко анализировать и оценивать сведения из разных источников, обоснованно и аргументировано излагать в диалогическом и монологическом общении свою точку зрения.

Владеет: устойчивыми навыками коммуникации на иностранном языке.

Практические

занятия

Зачет

(письменный лексико-грамматический тест).

Экзамен (письменный лексико-грамматический тест, устное монологическое высказывание и беседа в рамках изученной тематики).

8. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

а) основная литература:

1.  Голицынский английского языка: сборник упражнений / . – Санкт-Петербург: КАРО, 2012.

2.  , Котий английского языка: в 2-х ч. Ч.1. – М.: Деконт +, 2012.

б) дополнительная литература:

1.  Праздники и фестивали в Англии / И. Адрианова, Н. Туманова. – Новосибирск: ИНФОЛИО-пресс, 1999.

2.  Английский язык для студентов университетов. Чтение, письменная практика и практика устной речи. В 2 ч. Ч. 1 / и др. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Издательский центр «Академия», 2006.

3.  Английский язык для студентов университетов. Чтение, письменная практика и практика устной речи. В 2 ч. Ч. 2 / и др. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Издательский центр «Академия», 2006.

4.  , Дюканова -курс английского языка. Словарь-справочник. Под общей ред. – 5-е изд., испр. – Киев: Логос-М», 2006.

5.  Бонк шаг за шагом: курс для начинающих / , . В 2-х ч. – М.: РОСМЭН, 1999.

6.  , Лукьянова английского языка: в 2-х ч. Ч.2. – М.: Деконт +, 2010.

7.  Васильев лоцман. Лингвострановедческий справочник по английскому языку и Великобритании / . – СПб.: Пед. об-во России, 2001.

8.  Голицынский / Сост. . – СПб.: КАРО, 2002.

9. Голицынский Штаты Америки / . – Санкт-Петербург: КАРО, 2003.

10.  Дроздова на каждый день = Everyday English: учеб. пособ./ и др. – 6-е изд. – СПб.: Антология, 2005.

11.  English. Практический курс: Учеб. пособ. для студ. вузов / , . – Ростов н/ Д: Феникс, 2001.

12.  Канада. Пособие по страноведению. – СПб.: Каро, 2000.

13.  Корнеева английского языка. Сборник упражнений по устной речи / , , . – СПб.: Союз, 2005.

16.  Двенадцать известных американцев. – Вашингтон: Б. и.,1994.

17.  Иллюстрированная история Британии. – Longman, 2004.

18.  Подробно о Британии. – Longman, 2006.

19.  Михайлов Англии: Учеб. пособие для студ. вузов / . – М.: Академия, 2003.

20.  США и американцы / , . – Издательство «Вышэйшая школа», 1997.

21.  О Британии кратко: книга для чтения на англ. яз. / сост. , . – Москва: Иностранный язык, Оникс, 2003.

22.  О Канаде вкратце. Книга для чтения на английском языке. – М.: «Лист», 2000.

23.  О’Каллаган Иллюстрированная история США. – Longman, 2004.

24.  Полякова науки и техники XX века: учеб. пособие по англ. яз. для технич. вузов / , , . – 3-е изд. – Москва: Высшая школа, 2009.

25.  Радовель : Великобритания / . Ростов н/Д: Феникс, 2005.

26.  Рассказы об Америке / Под ред. Л. Лемей. – Вашингтон: Б. и.,1993.

27.  Сатинова и говорим о Британии и британцах / . – Минск: Выш. школа, 1998.

28.  Токарева . Какая она?: Учебник по страноведению США / , В. Пеппард. – М.: Высш. шк., 2003.

29.  США. Лингвострановедческий словарь / . – М.: Изд-во «Русский язык», 2001.

30.  США: история и современность / . – М.: Рольф, 2001.

32.  Murphy R. Essential Grammar in Use (for Elementary students). - Cambridge: Univ. Press, 2000.

33.  Murphy R. Essential Grammar in Use (for Intermediate students). - Cambridge: Univ. Press, 2001.

34.  Swan M., Walter C. How English works. A Grammar Practice Book. – Oxford: Univ. Press, 2000.

в) мультимедийные средства:

CD «ABBYY Lingvo 9.0»

CD 1, 2 «. English for Communication».

CD «Professor Higgins. Английский без акцента».

CD «LCS Forum» (an Electronic Journal by English Teaching Forum).

CD «Bridge to English»

CD «English platinum»

CD «English Reading Club»

CD «Lang Master»

CD «Oxford Platinum»

CD «Английский на каждый день»

CD «Правильный английский»

г) Интернет-ресурсы:

1.  Learn English. Режим доступа: http://www. learnenglish. de/

2.  , LLC. Режим доступа: http://dictionary. /

3.  LearnEnglish. Режим доступа: http://learnenglish. britishcouncil. org/en/

4.  Useful English. Режим доступа: http://usefulenglish. ru/

5.  NativeEnglish. Английский язык онлайн. Режим доступа: http://www. native-english. ru/

6.  Study. ru. Режим доступа: http://www. study. ru/

7.  Четыре Флага. Режим доступа: http://4flaga. ru/material. html

8.  EnglisHouse. Режим доступа: http://englishouse. ru/index. html

9.  English Language (ESL) Learning. Режим доступа: http://www. /

10.  BBC. Learning. Режим доступа: http://www. bbc. co. uk/learning/

11.  British Council. Режим доступа: http://www. britishcouncil. org/new/learning/

12.  Cambridge Learning. Режим доступа: http://www. cambridge. org/learning/

13.  Wikipedia: free encyclopedia. Режим доступа: http://en. wikipedia. org/wiki/Main_Page

14.  English Language Teaching. Режим доступа: http://elt. /?cc=ru&selLanguage=en

15.  The Merriam-Webster Dictionary. Режим доступа: http://www. /

16.  Macmillan Dictionary. Режим доступа: http://www. /

17.  The Times. Режим доступа: http://www. thetimes. co. uk/tto/news/

18.  T he Guardian. Режим доступа: http://www. guardian. co. uk/

19.  The Telegraph. Режим доступа: http://www. telegraph. co. uk/

9. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Для наиболее эффективного освоения дисциплины в распоряжение студентов предоставлены:

-фонолаборатория (каб.209);

-фонотека, видеотека (каб.209);

-кабинет самостоятельной работы (каб.209);

-лингафонный кабинет (каб.206);

-мультимедийный класс (каб.218, 229, 227).

10. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины (модуля).

10.1. Методические указания к практическим занятиям

Структура программы отражает основные дидактические принципы обучения: от простого к сложному, последовательность, повторяемость, контроль; и ведет к достижению конечной цели обучения – выработке у студентов навыков и умений практического владения английским языком в устной и письменной форме для повседневного и делового общения в рамках деятельности, определяемой направлением подготовки.

Дисциплина опирается на теоретические и практические знания иностранного языка, получен­ные студентами на предыдущем этапе изучения языка (в школе, лицее, колледже, училище). В процессе изучения дисциплины обобщаются, систематизируются, корректируются и дополняются приобретенные ранее знания студентов по иностранному языку, даются основы для дальнейшего самостоятельного изучения языка. Все правила и понятия должны формулироваться в мак­симально простой и четкой форме, иллюстрироваться простыми и наглядными примерами.

Формирование речевых грамматических навыков следует проводить поэтапно с учетом условий функционирования грамматических структур в речи: ознакомление и первичное закрепление, тренировка, применение. К концу IV семестра завершается изучение и повторение основных грамматических явлений, характерных для устной и письменной речи, и совершенствование навыков их применения.

В процессе формирования грамматических навыков следует опираться на интерактивные и информационно-коммуникативные формы обучения, что способствует ускоренному формированию практических навыков. Необходимо сочетать фронтальную, индивидуальную, парную и групповую формы работы с тем, чтобы каждый студент был вовлечен в различные виды языковой деятельности.

Во время обучения в вузе значительно повышается роль самостоятельной творческой работы студентов, большее место на занятиях отводится творческим формам речевого общения: диалогам, ролевым играм, деловым диспутам. Интерактивные игры обладают высокой степенью наглядности и позволяют активизировать изучаемый языковой материал в речевых ситуациях, моделирующих и имитирующих реальный процесс профессионального общения.

Тематика курса отражает определенные вопросы коммуникативной сферы, в которой будущие специалисты будут выполнять свои профессиональные задачи путем реализации навыков и умений, приобретенных в процессе обучения.

В процессе обучения цели совершенствования языковой компетенции сочетаются с задачами совершенствования личностных качеств студентов. Материалы, составляющие учебные пособия, подобраны таким образом, что они способствуют развитию мыслительных способностей студентов, формированию у них навыков самообразования.

Для обеспечения высокого уровня овладения изучаемым материалом и закрепления его на практике используются интерактивные методы обучения. В основу построения данного курса положена ситуативно-тематическая организация учебного материала, что предполагает максимальное включение студентов в естественный процесс взаимодействия в виде беседы, диалога, обмена мнениями, информацией. Наиболее широко используются следующие интерактивные методы: ролевые/деловые игры, дискуссии, направленные на моделирование и воспроизведение профессионально ориентированных ситуаций, вовлечение в мыслительный поиск и коммуникацию всех обучающихся. Интерактивные методы способствуют повышению мотивации студентов, создают возможности для самовыражения, овладения изучаемым материалом на практике и ведут к повышению уровня компетентности в профессиональной сфере.

Конечной целью обучения студентов является практическое владение различными видами речевой деятельности, ориентированной на специфику специальности, что позволяет им после завершения курса обучения:

-  воспринимать иноязычную речь, произнесенную в нормальном для данного языка темпе;

-  владеть устной диалогической и монологической речью в повседневно-обиходной и профессиональной сферах.

-  читать с полным охватом содержания, переводить и обрабатывать соответствующим образом оригинальную литературу (в т. ч. литературу по специальности).

-  владеть письменной речью в необходимом для успешной профессиональной деятельности объеме.

-  письменно переводить литературу по специальности.

10.2. Планы практических занятий

Тема практического занятия

Формы работы

1.   

Основы нормативного произношения: повторение и систематизация правил чтения, интонация. Семья. Глаголы to be и to have. Местоимения. Артикли.

Коллоквиум. Выполнение упражнений.

2.   

Семья и родственные отношения. Порядок слов простого предложения. Present Simple. Множественное число существительных. Притяжательный падеж существительных.

Чтение, перевод текстов.

Выполнение упражнений.

3.   

Семья и родственные отношения. Present Simple. Множественное число существительных. Притяжательный падеж существительных.

Словарный диктант.

Контрольная работа.

4.   

Дом и бытовые условия. Оборот there is/are. Числительные. Предлоги места. Повелительное наклонение.

Коллоквиум. Выполнение упражнений. Чтение, перевод текстов.

5.   

Устройство городской квартиры/загородного дома. Степени сравнения прилагательных и наречий.

Составление диалога. Выполнение упражнений. Составление тематического словаря.

6.   

Дом и бытовые условия. Оборот there is/are. Степени сравнения прилагательных и наречий.

Словарный диктант.

Контрольная работа.

7.   

Мой вуз: история и традиции, известные выпускники. Учеба в вузе. Past Simple. Предлоги времени.

Составление тематического словаря. Чтение, перевод текстов. Составление диалога. Выполнение упражнений.

8.   

Научная, культурная и спортивная жизнь студентов. Future Simple, to be going to.

Коллоквиум. Выполнение упражнений.

9.   

Мой вуз. Учеба в вузе. Времена группы Simple.

Словарный диктант.

Контрольная работа.

10.   

Будние дни студента. Времена группы Continuous.

Чтение, перевод текста «My working day». Работа в парах.

11.   

Выходные дни студента. Безличные предложения.

Чтение, перевод текста «How I spent the week-end». Ролевая игра.

12.   

Будние и выходные дни студента Времена группы Continuous.

Словарный диктант.

Контрольная работа.

13.   

Образ жизни человека в современном мире. Модальные глаголы.

Чтение, перевод текста «English in the world of work». Составление тематического словаря. Работа в парах.

14.   

Роль иностранного языка в современном мире. Эквиваленты модальных глаголов.

Чтение, перевод текста «To learn or not to learn foreign languages?». Составление диалога.

15.   

Модальные глаголы и их эквиваленты.

Контрольная работа.

16.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста.

17.   

Моя будущая профессия. Времена группы Perfect.

Чтение, перевод текста «My future profession». Ролевая игра.

18.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста. Составление тематического словаря.

19.   

Времена группы Perfect.

Контрольная работа.

20.   

Российская Федерация: общие сведения о стране. Страдательный залог (Simple Tenses).

Коллоквиум. Составление тематического словаря. Выполнение упражнений.

21.   

Работа с текстом социально-культурного характера.

Чтение, перевод, реферирование текста. Выполнение упражнений.

22.   

Российская Федерация. Страдательный залог (Simple Tenses).

Словарный диктант.

Контрольная работа.

23.   

Москва – столица России. Достопримечательности Москвы. Страдательный залог (Continuous Tenses).

Коллоквиум. Чтение, перевод текстов. Составление тематического словаря.

Выполнение упражнений.

24.   

Работа с текстом социально-культурного характера.

Чтение, перевод, реферирование текста. Составление диалога.

25.   

Москва. Страдательный залог (Continuous Tenses).

Словарный диктант.

Контрольная работа.

26.   

Тобольск – город, в котором я учусь. Достопримечательности и выдающиеся личности Тобольска. Страдательный залог (Perfect Tenses).

Коллоквиум. Составление тематического словаря.

Выполнение упражнений.

27.   

Работа с текстом социально-культурного характера. Страдательный залог.

Чтение, перевод, реферирование текста. Выполнение упражнений.

28.   

Тобольск. Страдательный залог.

Словарный диктант.

Контрольная работа.

29.   

Великобритания: общие сведения о стране. Согласование времен.

Работа с текстом. Выполнение упражнений.

30.   

Лондон. Прямая и косвенная речь.

Работа с текстом. Выполнение упражнений.

31.   

Достопримечательности Лондона. Косвенная речь.

Работа с текстом. Выполнение упражнений.

32.   

Работа с текстом социально-культурного характера.

Чтение, перевод, реферирование текста.

33.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста.

34.   

Великобритания. Лондон. Согласование времен. Косвенная речь.

Контрольная работа.

35.   

Соединенные Штаты Америки: общие сведения о стране.

Работа с текстом.

36.   

Вашингтон и его достопримечательности.

Работа с текстом.

37.   

Неличные формы глагола.

Выполнение упражнений.

38.   

Работа с текстом социально-культурного характера.

Чтение, перевод, реферирование текста.

39.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста.

40.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста.

41.   

США. Вашингтон.

Контрольная работа.

42.   

Составление резюме. Поиск работы.

Ролевая игра.

43.   

Устройство на работу. Собеседование.

Работа в группах.

44.   

Работа с текстом профессиональной направленности. Сослагательное наклонение.

Чтение, перевод, аннотирование текста. Выполнение упражнений.

45.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста. Выполнение упражнений.

46.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста. Выполнение упражнений.

47.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста. Выполнение упражнений.

48.   

Работа с текстом социально-культурного характера. Условные предложения.

Чтение, перевод, реферирование текста. Выполнение упражнений.

49.   

Терминология изучаемой специальности.

Тест.

10.3. Учебно-методические материалы для самостоятельной работы студентов

Методические указания к выполнению самостоятельной работы

В самостоятельную работу студентов входят следующие виды деятельности:

-  подготовка к практическим занятиям: выполнение устных и письменных заданий,

-  внеаудиторное чтение (адаптированная художественная литература, тексты по специальности, газетные статьи): чтение, перевод, составление тематического словаря, выполнение упражнений, реферирование газетных статей,

-  подготовка к контрольным работам: выполнение контрольных работ (тестов),

-  самостоятельное изучение лексических и грамматических тем.

Задания для самостоятельной работы студентов

Наименование темы дисциплины

Формы оцениваемой работы

1.   

Я и моя семья.

Сочинение. Устное сообщение.

2.   

Досуг и увлечения в семье.

Эссе.

3.   

Внеаудиторное чтение.

Чтение, перевод текста. Составление вокабуляра.

4.   

Роль семьи в жизни человека.

Эссе.

5.   

Мой дом/квартира.

Сочинение. Устное сообщение.

6.   

Путешествия.

Эссе.

7.   

Внеаудиторное чтение.

Чтение, перевод текста. Составление вокабуляра.

8.   

Планы на будущее.

Письмо.

9.   

Я учусь в академии

Сочинение. Устное сообщение.

10.   

Система высшего образования в России и за рубежом.

Подготовка реферата. Составление вокабуляра.

11.   

Внеаудиторное чтение.

Чтение, перевод текста.

Составление вокабуляра.

12.   

Мой обычный день.

Сочинение. Устное сообщение.

13.   

Внеаудиторное чтение.

Чтение, перевод текста.

Составление вокабуляра.

14.   

Праздники в отечественной и иноязычной культуре.

Слайд-презентация.

15.   

Внеаудиторное чтение.

Чтение, перевод текста. Составление вокабуляра.

16.   

Моя будущая профессия.

Сочинение. Устное сообщение.

17.   

Времена групп Simple, Continuous, Perfect.

Составление сводной таблицы (правила и примеры).

18.   

Внеаудиторное чтение.

Чтение, перевод текста. Составление вокабуляра.

19.   

Выдающиеся достижения и личности нашей страны.

Подготовка реферата.

20.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста.

21.   

Российская Федерация.

Сообщение по теме.

22.   

Москва – столица России.

Сообщение по теме.

23.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста.

Составление вокабуляра.

24.   

Москва и ее достопримечательности.

Слайд-презентация.

25.   

Тобольск и его достопримечательности.

Слайд-презентация.

26.   

Тобольск – город, в котором я учусь.

Сообщение по теме.

27.   

Деловое письмо.

Письмо.

28.   

Работа с текстом профессиональной направленности.

Чтение, перевод, аннотирование текста.

29.   

Великобритания и Лондон.

Сообщение по теме.

30.   

Достопримечательности Лондона.

Слайд-презентация.

31.   

Соединенные Штаты Америки и Вашингтон.

Сообщение по теме.

32.   

Достопримечательности Вашингтона.

Слайд-презентация.

33.   

Устройство на работу.

Заполнение анкеты, составление резюме.

34.   

Советы по поиску работы и трудоустройству.

Эссе.

10.4. Методические указания по работе с текстами общекультурного характера

Студент, изучивший дисциплину, должен знать основные приемы аннотирования, реферирования и перевода текстов общекультурного характера (газетные, журнальные статьи). Работа с газетными и журнальными статьями различной тематики способствует формированию общей культуры выпускников через знакомство с культурой стран изучаемого языка. Чтение и перевод публицистических текстов знакомит студентов с важнейшими историческими и текущими событиями стран изучаемого языка.

Тексты общекультурного характера (газетные, журнальные статьи) подбираются преподавателем в зависимости от специальности или направления подготовки, а также уровня владения иностранным языком студентами.

Для успешного выполнения задания по реферированию текстов общекультурного характера необходимо: прочитать текст с целью ознакомления с содержанием, перевести незнакомые слова, снова прочитать текст с полным понимаем содержания, выполнить реферирование по плану.

10.5. Примерный план реферирования текста общекультурного характера

(газетные, журнальные статьи)

Plan for rendering the text

Some expressions to bе used while rendering the text

1. The title of the article.

The article is head-lined...

The head-line of the article I have read is...

2. The author of the article; where and when the article was published.

The author of the article is …

The article was written bу …

It was published/printed in...

3. The main idea of the article.

The main idea of the article is...

The article is about …

The article is devoted to …

The purpose of the article is to give the reader some information оn...

The aim of the article is to provide the reader with some material (data) оn...

4. The content of the article. Some facts, names, figures.

The author starts bу telling the readers about (that) ...

The author writes (states, thinks, points out) that...

According to the text...

In conclusion...

The author comes to the conclusion that...

5. Your opinion of the article.

I found this article interesting (important, boring, of nо value, useful, too hard to understand)

I agree (disagree) with the author’s opinion that …

10.6. Методические указания по работе с текстами профессиональной направленности

Практическое владение языком специальности предполагает умение самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации.

Задача преподавателя – обучить студентов общим приемам использования иностранного языка в работе по специальности в качестве: источника информации, необходимой для непосредственной работы по специальности.

По окончании курса обучения студенты должны уметь читать и понимать со словарем специальную литературу по широкому и узкому профилю специальности; самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации; профессионально-ориентированно осуществлять устный и письменный перевод с иностранного языка на русский и наоборот.

Тексты профессиональной направленности подбираются преподавателем в зависимости от специальности или направления подготовки, а также уровня владения иностранным языком студентами.

Примерные тексты профессиональной и общекультурной направленности

Read the text and do exercises on it.

A Good Educational System

The importance of teaching both science and religion has been already mentioned. We must now add that a good educational system will not only teach its students whatever may be profitable so that in future they may carry on a work useful for themselves and society, it will also train them to use their rational faculty freely and make good spiritual and moral choices in their daily lives.

Psychological research has proved that children learn many things through imitation. Therefore a teacher whose behavior or character are reprehensible may have a bad influence on his pupils, although he or she may teach them very useful intellectual notions. Therefore the quality of an educational system does not depend only on good legislation, but also on the quality of the teachers. They should be both intellectually and spiritually qualified people. Materialistically oriented societies, in the name of freedom, are inclined to disregard the spiritual aspects of the cultural development of their teachers. However, since the right of the children to be protected from the bad influence of reprehensible teachers is also to be taken into consideration, this issue deserves to be examined and solved.

Language activity

I. What’s the purpose of a good educational system? Does it reflect or coincide with some ideas of the purpose of education?

II. Is it possible for an educational system to address moral issues without paying attention to the more profound question of spirituality?

III. Put your heads together to reflect on the following issues:

1). Are we created noble or evil?

2). What are the “inner treasures of man”?

3). What can be called “things of the spirit”?

4). What “graces and praiseworthy qualities” do you know?

5). What is “sound knowledge”?

6). What “branches of learning” are worth studying?

7). When can a human being be called a “spiritual being”?

8). What kind of education can help to reveal the inner treasures of man?

9). How can mankind benefit from the inner treasures of each human being?

IV. What are the rules of good conduct?

V. Studying the Golden Rule what else can you add to behave according to moral principles?

Hinduism: “This is the sum of all true righteousness: deal with others as thou would thyself be dealt by.” Mahabharata.

Judaism: “What is hateful to you, do not to your fellow men. That is the entire Law, all the rest is commentary.” The Talmud, Shabbat, 31a.

Buddhism: “Hurt not others in ways that you yourself would find hurtful.” Udana-Varqa, 5:18.

Zoroastrianism: “That nature only is good when it shall not do unto another whatever is not good for its own self.” Dadistan-i Dinik, 94:5.

Christianity: “As ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.” Luke 6:31.

Islam: “No one of you is a beliver until he desires for his brother that which he desires for himself.” Sunnah.

Confucianism: “Surely it is the maxim of loving kindness: Do not unto others that you would not have them do unto you.” Analects, XV, 23.

Baha’i Faith: “He should not wish for others that which he doth not wish for himself...” Gleanings.

VI. What does the phrase “...make good spiritual and moral choices...” mean?

VII. Mention some qualities of the human soul from your point of view.

VIII. Make a list of positive and negative human qualities from the following words: arrogance, aggression, love, kindness, politeness, respect, care, revenge, envy, openness, trust, unity, greed, honesty, faithfulness, humiliation, thoroughness. How do you understand them?

IX. Make up a dialogue using the following proverbs:

a) Live and learn.

b) One’s man fault is another man’s lesson.

c) Curiosity killed the cat.

d) Never put off till tomorrow what you can do today.

e) He who makes no mistakes, makes nothing.

f) There is no rule without an exception.

g) Don’t teach fishes to swim.

h) Repetition is the mother of learning.

i) A little learning is dangerous.

j) Two heads are better than one.

k) Learning is the eye of the mind.

l) It’s never too late to learn.

m) Knowledge is power.

n) There is no royal road to learning.

o) Learn to walk before you run.

p) Never do things by halves.

q) Experience is the teacher of fools.

r) Well begun is half done?

s) Where there is a will there is a way.

t) Zeal without knowledge is a runaway rose.

u) To know everything is to know nothing.

v) A tree is known by its fruit.

X. Do you agree or disagree that the quality of an educational system doesn’t depend only on good legislation, but also on the quality of the teachers?

Read the text and do exercises on it.

BAUCIS AND PHILEMON

Edith Hamilton

In the Phrygian hill-country there were once two trees which all the peasants near and far pointed out as a great marvel, and no wonder, for one was an oak and the other a linden, yet they grew from a single trunk. The story of how this came about is a proof of the immeasurable power of the gods, and also of the way they reward the humble and the pious.

Sometimes when Jupiter was tired of eating ambrosia and drinking nectar up in Olympus and even a little weary of listening to Apollo's lyre and watching the Graces dance, he would come down to the earth, disguise himself as a mortal and go looking for adventures. His favorite companion on these tours was Mercury, the most entertaining of all the gods, the shrewdest and the most resourceful. On this particular trip Jupiter had determined to find out how hospitable the people of Phrygia were. Hospitality was, of course, very important to him, since all guests, all who seek shelter in a strange land, were under his especial protection.

The two gods, accordingly, took on the appearance of poor wayfarers and wandered through the land, knocking at each lowly hut or great house they came to and asking for food and a place to rest in. Not one would admit them; every time they were dismissed insolently and the door barred against them. They made trial of hundreds; all treated them in the same way. At last they came upon a little hovel of the humblest sort, poorer than any they had yet found, with a roof made only of reeds. But here, when they knocked, the door was opened wide and a cheerful voice bade them enter. They had to stoop to pass through the low entrance, but once inside they found themselves in a snug and very clean room, where a kindly-faced old man and woman welcomed them in the friendliest fashion and bustled about to make them comfortable.

The old man set a bench near the fire and told them to stretch out on it and rest their tired limbs, and the old woman threw a soft covering over it. Her name was Baucis, she told the strangers, and her husband was called Philemon. They had lived in that cottage all their married life and had always been happy. "We are poor folk," she said, "but poverty isn't so bad when you're willing to own up to it, and a contented spirit is a great help, too." All the while she was talking, she was busy doing things for them. The coals under the ashes on the dark hearth she fanned to life until a cheerful fire was burning. Over this she hung a little kettle full of water and just as it began to boil her husband came in with a fine cabbage he had got from the garden. Into the kettle it went, with a piece of the pork which was hanging from one of the beams. While this cooked Baucis set the table with her trembling old hands. One table-leg was too short, but she propped it up with a bit of broken dish. On the board she placed olives and radishes and several eggs which she had roasted in the this time the cabbage and bacon were done, and the old man pushed two rickety couches up to the table and bade his guests recline and eat.

Presently he brought them cups of beechwood and an earthenware mixing bowl which held some wine very like vinegar, plentifully diluted with water. Philemon, however, was clearly proud and happy at being able to add such cheer to the supper and he kept on the watch to refill each cup as soon as it was emptied. The two old folks were so pleased and excited by the success of their hospitality that only very slowly a strange thing dawned upon them. The mixing bowl kept full. No matter how many cups were poured out from it the level of the wine stayed the same, up to the brim. As they saw this wonder each looked in terror at the other, and dropping their eyes they prayed silently. Then in quavering voices and trembling all over they begged their guests to pardon the poor refreshments they had offered. "We have a goose," the old man said, "which we ought to have given your lordships. But if you will only wait, it shall be done at once." To catch the goose, however, proved beyond their powers. They tried in vain until they were worn out, while Jupiter and Mercury watched them greatly entertained.

But when both Philemon and Baucis had had to give up the chase panting and exhausted, the gods felt that the time had come for them to take action. They were really very kind. "You have been hosts to gods," they said, "and you shall have your reward. This wicked country which despises the poor stranger will be bitterly punished, but not you." They then escorted the two out of the hut and told them to look around them. To their amazement all they saw was water. The whole countryside had disappeared. A great lake surrounded them. Their neighbors had not been good to the old couple: nevertheless standing there they wept for them. But of a sudden their tears were dried by an overwhelming wonder. Before their eyes the tiny, lowly hut which had been their home for so long was turned into a stately pillared temple of whitest marble with a golden roof.

"Good people," Jupiter said, "ask whatever you want and you shall have your wish." The old people exchanged a hurried whisper, then Philemon spoke. "Let us be your priests, guarding this temple for you — and oh, since we have lived so long together, let neither of us ever have to live alone. Grant that we may die together."

The gods assented, well pleased with the two. A long time they served in that grand building, and the story does not say whether they ever missed their little cosy room with its cheerful hearth. But one day standing before the marble and golden magnificence they fell to talking about that former life, which had been so hard and yet so now both were in extreme old ddenly, as they exchanged memories each saw the other putting forth leaves. Then bark was growing around them. They had time only to cry, "Farewell, dear companion." As the words passed their lips they became trees, but still they were together. The linden and the oak grew from one trunk.

From far and wide people came to admire the wonder, and always wreaths of flowers hung on the branches in honor of the pious and faithful pair.

Language activity

I. We often come across the words with the Greek root “philo” (love to smth.. or smb.) in the English language. Try to find some words with the same root in a dictionary and explain their meanings.

II. Explain the meaning of the words Philosophy, philanthropy, philharmonic. Say in what way they are relating to the phenomenon “Love”.

III. Fill in the blanks with the appropriate words.

Not one would ... them; every time they were dismissed insolently and the door... against them.

The two old... were so pleased and excited by the success of their hospitality that only very slowly a... thing dawned upon them.

They tried in … until they were worn….

IV. Find a couple of details making the hut enliven.

V. Find the words showing the merry and optimistic character of the hovel’s hosts.

VI. Make a list of synonyms to the word “hospitality”.

VII. What creates the atmosphere of love around the poor? What deeds of theirs prove it?

VIII. Give a summery of the text.

IX. Consider and discuss the questions below.

1. What symbolizes trees in the text? Why were just those trees selected?

2. In what way have you got accustomed to accept guests?

3. Imagine, some guests have come to you out of a sudden. You’ve got not a thing. What would you do to save the situation?

11. Паспорт рабочей программы дисциплины

Разработчики : , канд. пед. наук, доцент, , канд. пед. наук, доцент, , старший преподаватель

Программа одобрена на заседании кафедры___________________________________________

от «___» ____________ _г., протокол № __.

Согласовано:

Зав. кафедрой _____________

«___» ________________г.

Согласовано:

Специалист по УМР _________________

«___» ________________г.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2