Всероссийская олимпиада по русскому языку «Я знаю силу слов» (8 класс)

Имя, фамилия: Кирилл Митронин

Класс: 8-Б

Учебное учреждение: МАОУ «Дятькоская городская гимназия»

ответы

1

Дни еще теплы и по-осеннему ласковы, но по ночам стоят холода, и земля гулко звенит под ногами.

2

Русский писатель Константин Георгиевич Паустовский писал: «Нет таких звуков, красок, образов и мыслей, для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения».

3

Фиаско - неуспех, полная неудача. Синонимы: провал, крушение, крах.

Фьяско итальянцы именуют большую бутыль. Чтобы понять,

какое отношение имеет бутыль к поражению, нужно вспомнить

одну историю, приключившуюся в прошлом веке на театральных подмостках Флоренции.

Предстоял выход арлекина Бианконелли, любимца публики,

ее кумира. Не раз прежде, появляясь перед публикой с какой-нибудь вещью в руках, он разыгрывал с нею потешные «диалоги», отпуская удачные шутки и каламбуры. Зал взрывался хохотом

и аплодисментами.

В тот роковой вечер Бианконелли вышел на сцену с бутылкой в руках. Но его остроты и реплики оказались неудачными.

Буффонада провалилась. Под свист и улюлюканье зрителей раздосадованный актер со словами: «Это ты, фьяско, всему виной!» – грохнул бутылку оземь.

Трагикомический эпизод стал сенсацией. Во Флоренции, а затем и в Ливорно, Болонье, Венеции, где не однажды выступал знаменитый арлекин, возникает выражение фиаско Бианконелли – уже характеристика любой провалившейся пьесы, неудачного

выступления того или иного артиста.

Проходит время. Имя арлекина забывают даже его соотечественники. Зато во многие языки мира внедряются – уже с расширенным значением – фиаско, потерпеть фиаско.

4

Данные слова можно писать с прописной буквы. Так как все они в первоначальном своём значении являются именами собственными.

Наполеон - французский император, великий полководец и государственный деятель.

Рокфор - историческая провинция во Франции, где родилась технология созревания овечьего сыра в известковых гротах.

Макинтош - шотландский химик, который изобрёл способ прорезинивать ткань и начал изготавливать непромокаемое пальто.

Галифе - французский генерал Галифе придумал, а затем ввёл во французской кавалерии брюки нового образца.

Одним из распространённых путей пополнения лексики является

переход имён собственных в имена нарицательные. Вещи, изделия называют либо по имени «породивших» их людей, либо по месту, где эти предметы были «порождены».

Так наполеон - пирожное в форме треугольника, напоминающее треуголку французского императора Наполеона.

Сыр рокфор назван по французскому местечку Рокфор

макинтош - непромокаемые плащи, а также плащи особого покроя

галифе - вид брюк.

5

1) Тысяча солдат бросились в атаку.

2) Чехов не мог остаться в стороне от этих событий.

3) Этот роман произвел неизгладимое впечатление на современников.

6

Туманы пропитали насквозь жёлтые листья, и под тяжестью холодной и уже ненужной влаги листья отрывались от веток и падали на траву и на гранитные мостовые.

Запятая ставится перед первым союзом и, который соединяет два простых предложения. Остальные союзы связывают разные ряды однородных членов: второй союз и соединяет однородные определения, третий – однородные сказуемые, четвертый – однородные обстоятельства.

7

Эти слова разные по строению и по значению.

1) Слеп-и-ть глаза – с-леп-и-ть игрушку. Слепить (глаза)

употреблено в значении «ярко освещать», а слепить (игрушку) –

«сделать игрушку из какого-либо материала, например из глины».

2) Да-л-и книгу – дал-и небесные. Дали книгу – «вручили»

книгу, это глагол прошедшего времени. Дали небесные – «далекое

место», это существительное во множественном числе.

8

один миллиард восемьсот семьдесят пять миллионов двести девяносто три тысячи четыреста шестьдесят один.

9

Брызгать – форма брызгаешь имеет значение «спрыскивать, окроплять» брызгаешь водой

Брызгать - форма брызжешь означает «разлетаться каплями» брызжешь слюной.

Двигать - форма двигаешь имеет значение «перемещать, толкая или таща что-нибудь» двигаешь мебель

Форма двигать - движешь имеет переносное значение «побуждать, руководить»

Брызгать - брызгаешь - брызжешь

Двигать - двигаешь - движешь

10

В современном русском языке существительное песня относится к 1-му склонению. Следовательно, надо произносить и писать в песне (Предл. п.), однако Пушкин, повествуя о делах давно минувших дней, о седой старине, использовал устаревшую форму, этого слова песнь (3 скл.). Поэтому, говоря о произведении Пушкина, надо произносить и писать в «Песни о вещном Олеге».