ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ДАГЕСТАНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ МЕДИЦИНСКАЯ АКАДЕМИЯ»

МИНЗДРАВООХРАНЕНИЯ РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

УТВЕРЖДАЮ

Проректор по учебной работе, профессор

от "__ " _______________ 2015 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

по РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ

цикла: С.1"Гуманитарный"

для специальности 31.05.01 "Лечебное дело"; 31.05.03 "Стоматология"

уровень высшего образования - специалист

факультет: внебюджетного обучения

кафедра: русского языка с курсом подготовительного отделения

квалификация выпускника: "Врач общей практики"; "Врач-стоматолог общей практики"

форма обучения: очная

курс: 2-й

семестр: 1-й, 2-й

всего трудоемкость (в зачетных единицах/часах):

практические (семинарские) занятия: 5, 83 зач. ед./210 часов

зачет: 1-й, 2-й семестр

Махачкала – 2015

Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО с учетом рекомендаций примерной программы по специальности подготовки "Отраслевой стандарт Министерства образовании России пр. № 000 от 01.01.2001.

Рабочая программа дисциплины одобрена на заседании кафедры русского языка с курсом подготовительного отделения от 1 апреля 2015 г. протокол № 8.

Заведующий кафедрой ()

Рабочая программа согласована

1. Директор НМБ ДГМА ()

2. УМО ()

3. Зам декана по 2-му курсу ___________()

Рабочая программа рассмотрена и утверждена на заседании Совета факультета от "____" _____________ 2015 г. Протокол №_____

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Председатель СФ ____________________()

Составитель:

Зав. кафедрой ___________________ ()

Рецензенты:

Зав. кафедрой иностранных

и латинского языков ДГМА _____________ ()

Директор института

ИЯЛИ ДНЦ РАН _____________ ()

СОДЕРЖАНИЕ

Состав рабочей группы и консультантов по разработке рабочей программы по дисциплине "Русский язык как иностранный" для специальности "Лечебное дело" основной профессиональной образовательной программы.

2

Пояснительная записка

4

1. Общие положения

4

2. Цели и задачи освоения дисциплины

4

3. Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы.

4

4. Требования к уровню подготовки студента, завершившего программу изучения данной дисциплины на первом курсе.

4

5. Объем дисциплины и виды учебной работы

5

6. Тематический план

6

7. Образовательные технологии

12

8. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов.

12

9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

14

9.1. Основная литература

14

9.2. Дополнительная литература

14

9.3. Программное обеспечение и Интернет-ресурсы

14

10. Материально-техническое обеспечение

14

Пояснительная записка

Учебная программа "Русский язык как иностранный" разработана на основании "Государственного стандарта по русскому языку как иностранному", утвержденного Президиумом Совета Учебно-методического объединения вузов по педагогическому образованию Министерства общего и профессионального образования Российской Федерации (заключение №5 от 18.05.99), с учетом федеральных государственных требований по русскому языку как иностранному, утвержденных приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 28 октября 2009г. № 000

1. Общие положения.

Основная образовательная программа "Русский язык как иностранный", реализуемая в Дагестанской государственной медицинской академии по направления подготовки "Лечебное дело", представляет собой систему документов, разработанную и утвержденную высшим учебным заведением самостоятельно с учетом требований рынка труда на основе федерального государственного образовательного стандарта по соответствующему направлению подготовки высшего профессионального образования (ФГОС ВПО), а также с учетом рекомендованной примерной основной образовательной программы.

2. Цели и задачи освоения дисциплины

Основной целью изучения является формирование языковой и речевой компетенций на лексическом и грамматическом материале, позволяющем иностранному студенту удовлетворять основные коммуникативные потребности в учебно-профессиональной сфере общения (в рамках естественнонаучного профиля).

Задачи освоения дисциплины заключаются в овладении учащимися набором предусмотренных программой языковых единиц и формирование на их основе знаний и фонетических, грамматических, лексических навыков, обеспечивающих возможность пользоваться языком как средством профессионального общения; формировании и развитии коммуникативных умений на основе профессиональных языковых и социокультурных знаний и навыков в рамках предметного содержания речи; приобретении учащимися умений логично и последовательно строить высказывания; развитие познавательной и мыслительной активности, развитие учебно-профессионального общения иностранных студентов;

3. Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы.

Данная дисциплина ориентирована на иностранных студентов 2-го курса, обучающихся в нефилологических вузах (естественнонаучный профиль). Программа дисциплины рассчитана на студентов, владеющих русским языком в объёме программы первого курса. Дисциплина является составной частью курса «Русский язык», освоение которого иностранными учащимися рассчитано на весь срок обучения.

Освоение данной дисциплины является обязательным условием для обучения иностранцев в ДГМА и необходимо для полноценной работы студента на любых лекционных, практических и др. занятиях.

4. Требования к уровню подготовки студента, завершившего программу изучения данной дисциплины на первом курсе.

В связи с указанной в п. 2 спецификой, освоение данной дисциплины, как опосредованно, так и непосредственно, способствует формированию у учащихся всех общекультурных и профессиональных компетенций, предусмотренных основной образовательной программой факультета.

Помимо этого, в результате освоения дисциплины у обучающегося, в соответствии с «Федеральными государственными требованиями по русскому языку как иностранному языку», должны быть сформированы коммуникативные компетенции в объеме не ниже первого уровня владения русским языком. На это нацелено овладение способностями выполнения следующих коммуникативных задач.

В чтении и аудировании.

– дальнейшее развитие и совершенствование навыков и умений в изучающем (при дальнейшем понимании не менее 90% и скорости чтения 50-60 слов\мин), ознакомительном (при полноте понимания не ниже 70-75% и скорости чтения120-150 слов/мин.) и ознакомительно-изучающем видах чтения текстов любого содержания указанных выше коммуникативных сфер;

– формирование навыков и умений в просмотровом (поисковом) чтении текстов учебно-профессиональной и общественно-политической сфер.

– развитие и совершенствование навыков и умений слушания текстов из общественно-политической и социально-культурной сфер (при полноте понимания 60-70% и темпе звучания 200-220 слогов/мин.).

На обучение изучающему и ознакомительному видам чтения предусматривается примерно одинаковое время (по 45% от общего времени, отведенного на обучение чтению). Время на просмотровое чтение – до 10%.

Объем прочитанного студентами текстового материала в аудиторное и внеаудиторное время должен составлять за учебный год до 200 страниц – для изучающего чтения, 400 страниц – для ознакомительного чтения.

В говорении и письме.

– строить связные высказывания (описание, повествование, объяснение) репродуктивного и продуктивного характера. Особое внимание уделяется обучение монологу продуктивного характера с оценкой и элементами аргументации на основе полученной ранее информации.

– вести диалоги-расспросы и диалоги-беседы в социально-культурной сфере.

Основная коммуникативная цель обучения письменной речи состоит в обучении тезированию произведений. Параллельно ведется работа по обучению составления собственных письменных высказываний-монологов – описания, повествования (смешанного типа), в том числе на основе расширения тезисов.

В зависимости от коммуникативной сферы с учетом профиля вуза с тематической и информативно-содержательной стороны изучаемые типы монологов могут быть раскрыты следующим образом.

Временное соотношение между видами речевой деятельности приблизительно одинаково для всех коммуникативных сфер обучения. Аудиторное время распределяется примерно следующим образом: говорение – до 40%, письмо – 20-25%, чтение – около 20%, аудирование – 15-20%. Самостоятельная работа: чтение – до 70%, письмо – 20%, аудирование – около 10% (в компьютерном классе).

5. Объем дисциплины и виды учебной работы.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 210 акад. часов. Курс состоит из 6 разделов, объединяющих речевой, грамматический, учебно-профессиональный и фонетический материал. Каждый раздел включает в себя учебную работу по подразделам (модулям), выделяемым в соответствии с коммуникативными сферами:

Понедельная трудоемкость составляет 6 акад. часов / нед.

Вид учебной работы

Объем часов

Аудиторная учебная нагрузка (всего)

210

в том числе:

лекции

практические занятия

210

Вид контроля по дисциплине

зачет

6. Тематический план.

III семестр - 17 недель 51 занятие 102 часа

№№

Основные грамматические темы

Дополнительный грамматический материал

Текстовый

материал

Учебные

пособия

1

2

3

4

5

1. ВЫРАЖЕНИЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ

2. ВЫРАЖЕНИЕ ВРЕМЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ В ПРОСТОМ И СЛОЖНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ

1.

Понятие об обстоятельствах времени. Выражение обстоятельств времени в простом предложении наречиями, существительными без предлога, существительными в сочетании с числительными и местоимениями: весь, целый, каждый. Употребление вида глагола с обстоятельствами времени.

Изучение основных значений приставки обез - (обес)-

"Строение зуба".

Музеи Махачкалы

УРЯ 143-150

с. 34-41

2.

Обстоятельства времени, выраженные предложно-падежными конструкциями. Словосочетания существительного в родительном падеже с предлогами: до, после, среди, с, накануне и др.; и в дательном падеже с предлогами: к, по.

Приставки от - (ото)-

"Строение зуба". Музеи Махачкалы

УРЯ 143-150 с. 34-41

3.

Обстоятельства времени, выраженные предложно-падежными конструкциями. Словосочетания существительного в винительном падеже с предлогами в, на, через, за (до), под.

Приставки от - (ото)-

"Строение зуба". Достопримечательности Махачкалы.

УРЯ 143-150

4.

Обстоятельства времени, выраженные предложно-падежными конструкциями. Словосочетания существительного в творительном падеже с предлогами перед, между, за, с; в предложном падеже с предлогами в, на, по, при.

Приставки от - (ото)-

"Строение зуба". Достопримечательности Махачкалы.

УРЯ 143-150

5.

Обстоятельства времени, выраженные деепричастным оборотом.

Приставки от - (ото)-

"Строение зуба". Достопримечательности Махачкалы.

УРЯ 143-150

6.

Выражение приблизительного времени.

Приставки

под- (подо)-

"Строение зуба". Достопримечательности Махачкалы.

УРЯ 143-150

7.

Письменная работа по тексту "Строение зуба"

8.

Выражение времени в сложном предложении. Придаточное предложение союзами когда, пока. Соотношение видов глагола в главной и придаточной части.

Приставки под-(подо)-

"Органы кроветворения". Кубачи – аул златокузнецов.

УРЯ 150-158

9.

Выражение времени в сложном предло­жении. Придаточные предложения с союзами пока не, до тех пор пока не, до той поры не. Соотношение видов глагола в главной и придаточной части.

Приставки под-(подо)-

"Органы кроветворения". Кубачи – аул златокузнецов.

УРЯ 150-158

10.

Выражение времен в сложном предло­жении. Придаточные предложения с союзами в то время как, между тем как, К после того как, с тех пор как, перед тем как, до того как, как только, прежде чем. Соотношение видов глагола в главной и придаточной части.

Приставки под-(подо)-

"Органы кроветворения". Кубачи – аул златокузнецов.

УРЯ 150-158

11.

Письменная работа по тексту "Органы кроветворения"

3. ВЫРАЖЕНИЕ ПРОСТРАНСТВЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ В ПРОСТОМ И СЛОЖНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ

12.

Понятие об обстоятельстве места. Выражение обстоятельства места предложно - падежными конструкциями. Словосочета­ния существительных в родительном, дательном, творительном и предложном падежах с предлогами, отвечающими на вопрос где.

Приставка пере-

"Строение лимфатического узла". Кубачи – аул златокузнецов.

УРЯ 158-166

13.

Выражение обстоятельства места предложно-падежными конструкциями. Словосочетания существительных в винительном, родительном, дательном падежах, отвеча­ющих на вопрос куда, откуда. Обстоятель­ства места, выраженные наречиями.

Приставка пере-

"Строение лимфатического узла". Табасаранские ковры.

УРЯ 158-166

14.

Выражение пространственных отношений в сложном предложении. Придаточные предложения с союзными словами где, куда, откуда. Соотносительные наречия там, туда, оттуда.

Приставка пере-

"Строение лимфатического узла". Табасаранские ковры.

УРЯ 158-166

15.

Выражение обстоятельств условия предлжно-падежными конструкциями и деепричас - тным оборотом. Письменная работа

Приставка пере-

"Строение лимфатического узла". Табасаранские ковры.

УРЯ 158-166

16.

Выражение условных отношений в сложном предложении. Придаточные предложения с союзами если, когда

Приставка пере-

"Строение лимфатического узла". Дагестанский музей изобразительных искусств.

УРЯ 158-166

17.

Реферирование теста "Строение лимфатического узла"

18- 19.

Словосочетания существительных с предлогами от, с, со.

Приставка пре-

"Эмбриогенез сердечно-сосудистой системы". Дагестанский музей изобразительных искусств.

УРЯ 166-175

20-21.

Словосочетания существительных предлогами из-за, благодаря, из, под. Обстоятельства причины, выраженные деепричастным оборотом.

Приставка пред - (предо)-

"Эмбриогенез сердечно-сосудистой системы". Дагестанский музей изобразительных искусств.

УРЯ 166-175

22.

Выражение причинных и следственных отношений в сложном предложении.

Приставка при-

"Эмбриогенез сердечно-сосудистой системы". Дагестанские поэты (Р. Гамзатов)

УРЯ 166-175

23.

Выражение обстоятельства цели в простом предложении.

Приставка при-

"Эмбриогенез сердечно-сосудистой системы". Дагестанские поэты (Р. Гамзатов)

УРЯ 166-175

24.

Письменная работа по тексту "Эмбриогенез сердечно-сосудистой системы"

25.

Мини-изложение художественного текста.

Приставка при-

"Строение почки". Дагестанские поэты (Р. Гамзатов)

УРЯ 175-182

26.

Выражение целевых отношений в сложном предложении.

Приставка про-

"Строение почки". Дагестанские поэты (Ф. Алиева).

УРЯ 175-182

27.

Выражение обстоятельств уступки в простом предложении.

Приставка про-

"Строение почки". Дагестанские поэты (Ф. Алиева).

УРЯ 175-182

28.

Письменная работа по тексту "Строение почки"

29.

Выражение уступительных отношений в сложном предложении.

Приставка про-

"Железы кожи". Дагестанские поэты (Ф. Алиева).

УРЯ 175-182

30-33.

Выражение обстоятельства конструкциями типа: поступать как брат - поступать по-братски; одеваться как летом - одеваться по-летнему. Конструкции типа: на ощупь, на вкус, на глаз и др. Конструк­ции типа: говорить акцентом, говорить с шепотом. пить глотками и др.

Приставка раз-(разо)- рас-

"Железы кожи". Экон. Дагестана. Виноградарство.

УРЯ 175-182

34.

Выражение образа действия в сложном предложении.

Приставка с - (со)- у-

"Железы кожи". Экон. Дагестана. Виноградарство.

УРЯ 175-182

35.

Выражение сравнения в простом и сложном предложениях.

Приставка с - (со-) у-

"Железы кожи". Экон. Дагестана. Виноградарство.

УРЯ 175-182

36-39.

Выражение соотношения явлений сложном предложении с союзом чем и соотносительным словом тем с союзными словами: сколько, насколько и соотносительными словами: столько, настолько

Употребление антонимичных приставок под-, от - рас-, с - недо-, пере-

К. Паус-товский "Снег". Экон. Дагестана. Виноградарство.

40.

Письменная работа по рассказу "Железы кожи"

41.

Повторение грамматических тем, изученных в I семестре

42.

Устный зачёт

IV семестр - 18 недель 54 занятия 108 часов

4. ВЫРАЖЕНИЕ ОТРИЦАНИЯ

5. ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

№/№

Основная грамматическая тема

Репродуктивно-продуктивные виды речевой деятельности

Текстовый материал

Учебные пособия

1.

Выражение отрицания. Место частицы не в предложении.

Диалог-беседа с опорой на иллюст. или языковой мат.

"Память сердца". Экон. Дагестана. Животноводство.

УРЯ 204-208

2.

Выражение отрицания с помощью отрицательных местоимений и наречий с частицей не-

Монолог-высказывание с опорой на иллюст. мат.

"Память сердца". Экон. Дагестана. Животноводство.

УРЯ 204-208

3.

Выражение усиленного отрицания с помощью отрицательных местоимений и наречий с частицей ни-

Сокращенная запись текста в виде тезисов.

"Память сердца". Экон. Дагестана. Животноводство.

УРЯ 204-208

4.

Однородные члены предложений. Понятие об однородных членах предложения. Знаки препинания

Диалог-беседа с опорой на иллюст. или языковой мат.

" Память сердца". Экон. Дагестана. Животноводство.

УРЯ 204-208

5.

Виды глаголов при однородных сказуемых.

Монолог-высказывание с опорой на иллюст. мат.

"Память сердца". Народные промыслы Дагестана.

УРЯ 204-208

6.

Реферирование медицинской статьи.

7.

Однородные члены предложения с соеди­нительными союзами.

Сокращенная запись текста в виде тезисов.

А. Алексин "Ты меня слышишь". Народные промыслы Дагестана.

УРЯ 220-224

8.

Однородные члены предложения с двойны­ми сопоставленными союзами

Диалог-беседа с опорой на иллюст. или языковой мат.

А. Алексин "Ты меня слышишь". Народные промыслы Дагестана.

УРЯ 220-224

9.

Однородные члены предложения с проти­вительными союзами.

Монолог-высказывание с опорой на иллюст. мат.

А. Алексин "Ты меня слышишь". Народные промыслы Дагестана.

УРЯ 220-224

10.

Однородные члены предложения с противительными союзами.

Сокращенная запись текста в виде тезисов.

А. Алексин "Ты меня слышишь". Промышленность Дагестана.

УРЯ 220-224

11.

Однородные члены предложения с разделительными союзами

Диалог-беседа по газетным и журнал. публикациям.

А. Алексин "Ты меня слышишь". Промышленность Дагестана.

УРЯ 220-224

12.

Обобщающие слова в предложениях с однородными членами. Пунктуация в предложениях с обобщающими словами.

Монолог с опорой на учебные тексты.

А. Алексин "Ты меня слышишь". Промышленность Дагестана.

УРЯ 220-224

13.

Письменная работа по тексту А. Алексин "Ты меня слышишь"

6. ВИДЫ ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

14.

Личные и неопределенно-личные предложения.

Запись со слуха язык. материала.

Е. Носов "Тридцать зерен". Промышленность Дагестана.

УРЯ 239-243

15.

Обобщенно-личные и назывные предложения

Диалог-беседа по газетным и журнал. публикациям.

Е. Носов "Тридцать зерен". Северный Кавказ.

УРЯ 239-243

16.

Письменная работа по тексту "Под яркими звездами"

Монолог с опорой на учебные тексты.

Е. Носов "Тридцать зерен". Северный Кавказ.

УРЯ 239-243

17.

Реферирование медицинской статьи

18-21.

Безличные предложения.

Безличные предложения, указывающие на состояние природы, окружающей среды и на физическое состояние живых существ

Запись со слуха язык. материала.

Н. Асеев "Я не могу без тебя жить". Северный Кавказ.

УРЯ 245-246

22-23.

Безличные предложения с значением долженствования, необходимости, возмож­ности или невозможности и запрета.

Диалог-беседа по газетным и журнал. публикациям.

Н. Асеев "Я не могу без тебя жить". Кавказ. тема в произв. Л. Толстого.

УРЯ 245-246

24.

Безличные предложения с значением неизбежности, случайности, удачи

Монолог с опорой на учебные тексты.

Н. Асеев "Я не могу без тебя жить". Кавказ. тема в произв. Л. Толстого.

УРЯ 245-246

25.

Реферирование медицинской статьи

26-27.

Безличные предложения, утверждающие наличие лица или предмета

Запись со слуха язык. материала.

Б. Ласкин "Осенний день. Сокольники". Кавказ. тема в произв. Л. Толстого.

УРЯ 251-255

28.

Отрицательные безличные предложения

Диалог по текстам для изуч. чтения.

Б. Ласкин "Осенний день. Сокольники". Кавказ. тема в произв. Лермонтова.

УРЯ 251-255

29.

Типы сложных предложений. Бес­союзные сложные предложения.

Монолог с опорой на тезисы и конспект.

Б. Ласкин "Осенний день. Сокольники". Кавказ. тема в произв. Лермонтова.

УРЯ 251-255

30-31.

Соединительные союзы в сложносочиненных предложениях

Формулирование и запись осн. информации текста.

Б. Ласкин "Осенний день. Сокольники". Кавказ. тема в произв. Лермонтова.

УРЯ 251-255

32.

Письменная работа по рассказу "Осенний день. Сокольники"

33-34.

Противительные союзы в сложносочиненных предложениях

Диалог по текстам для изуч. чтения.

В. Шукшин "Сельские жители". Кавказ. тема в произв. Пушкина.

УРЯ 266-272

35-36.

Разделительные союзы в сложносочиненных предложениях

Монолог с опорой на тезисы и конспект.

В. Шукшин "Сельские жители". Кавказ. тема в произв. Пушкина.

УРЯ 266-272

37-38.

Вводные слова и словосочетания

Формулирование и запись осн. информации текста.

Ю. Бондарев "Простите нас". Кавказ. тема в произв. Пушкина.

УРЯ 294-300

39.

Вводные предложения

Диалог по текстам для изуч. чтения.

Ю. Бондарев "Простите нас". Образ. независимых государств на террит. бывшего СССР.

УРЯ 294-300

40.

Обращение

Монолог с опорой на тезисы и конспект.

Ю. Яковлев "Аист". Образ. независимых государств на террит. бывш. СССР.

УРЯ 308-311

41-42.

Прямая и косвенная речь. Замена прямой речи косвенной

Формулирование и запись осн. информации текста.

Ю. Яковлев "Аист". Образ. независимых государств на террит. бывш. СССР.

УРЯ 308-311

43.

Зачет

7. Образовательные технологии

Обучение русскому языку как иностранному изначально имеет практическую направленность, ориентировано на постоянное взаимодействие и ответную реакцию на уровнях студент – преподаватель, студент – студент(ы), студент – компьютер и т. д., что обусловливает широкое использование интерактивных образовательных технологий. Исходя из различных дифференцирующих оснований можно выделить следующие образовательные технологии:

1. В зависимости от методической задачи и целей обучения – прямые (непосредственные), сознательные (переводно-грамматические, сознательно-практические, сознательно-сопоставительные), комбинированные (коммуникативные).

2. В зависимости от применения технических средств – аудиовизуальные, компьютерные, мультимедийные (информационные).

3. В зависимости от организации учебного процесса – индивидуальные (обучающее тестирование, самостоятельный просмотр фильмов и т. д.), коллективные (ролевые игры, пресс-конференция, заочная экскурсия, дебаты в парламенте, интервью и т. д.), смешанные.

8. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов

Текущий контроль освоения дисциплины осуществляется на основе выполнения студентами контрольных работ (по две в каждом семестре, по завершении 1, 2, 4 и 5 разделов) с заданиями в тестовой форме.

Итоговый контроль проводится в форме зачетов в конце III-го и IV-го семестров (по завершении 3 и 6 разделов). Предусмотрены следующие требования к семестровому итоговому контролю

III-й семестр:

Примерные типы заданий и требования

Задание 1. Прослушать звучащий текст и передать устно основные положения текста (или развернуть предложенные пункты плана).

Требования. Текст для аудирования из общественно-политической сферы, близкий к тексту лекций по общественно-политическим дисциплинам. Текст должен содержать 30-35% избыточной информации. Объем – 550-600 слов. Предъявляется 1 раз. Темп – 200-220 слогов/мин. Время предъявления 8-9 мин. Контролируется понимание прослушанного в заданном темпе (достаточный уровень понимания – 60-70% воспринятой информации), умение устно передать основные положения текста в соответствии с языковыми нормами.

Задание 2. а) Прочитать текст быстро, понять его общее содержание, ответить на вопросы по содержанию текста.

Требования. Текст для ознакомительно-изучающего чтения (первоисточники из общественно-политической сферы). Объем текста – 700-750 слов. Чтение про себя, без словаря. Контролируется скорость (120-140 слов/мин.) и уровень понимания прочитанного (достаточный уровень понимания – 70-75% всего содержания текста).

б) Прочитать текст вторично, понять детально его содержание, выделив в нем смысловые вехи. Составить тезисы в письменной форме.

Требования. Контролируется детальное понимание (90-95% всего содержания текста) и умение составить тезисы на основе извлеченной информации.

Задание 3. Сделать сообщение на предложенную тему.

Требования. Самостоятельно составленный монолог-повествование с элементами рассуждения на основе ранее прочитанных текстов, просмотренных кинофильмов, спектаклей, выставок, телепередач и др. Время для подготовки – 5-7 мин., темп 2-2,5 слога/сек. Контролируется адекватность теме, количество привлеченных источников информации и умение комбинировать материал, умение давать оценку сообщенным фактам и аргументировать свою точку зрения, логичность изложения, соответствие нормам русского языка.

IV-й семестр:

Примерные типы заданий и требования

Задание 1. Прослушать текст и составить письменно тезисы текста.

Требования. Текст для аудирования из общественно-политической сферы, близкий к тексту лекций по общественно-политическим дисциплинам. Текст должен содержать не более 2% незнакомых слов и 30-35% избыточной информации. Объем – 550-600 слов. Предъявляется 1 раз. Темп – 200-220 слогов/мин. Время предъявления – 8-9 мин. Объекты контроля те же, что и в 3 итоговом контроле.

Задание 2. Прочитать текст, подготовиться к диалогу-беседе по его содержанию и поставленным в нем проблемам.

Требования. Оригинальный текст (рассказ, отрывок) из русской художественной литературы. Объем – 800-1000 слов. Чтение про себя без словаря. Контролируется скорость (140-160 слов/мин.) и уровень понимания прочитанного (70-75% всего содержания текста); количество и разнообразие реплик-стимулов и реплик-оценок (в пределах 10, развернутость убеждающих реплик, соответствие нормам русского языка).

Задание 3. Сделать сообщение на предложенную тему.

Требования. Самостоятельно составленный монолог-повествование с элементами рассуждения на заданную тему общественно-политического или социально-культурного характера на основе известного материала. Время для подготовки – 5-7 мин. Время звучания до 10 мин. Темп не менее 2,5 слога/сек. Объекты контроля те же, что и в 3 итоговом контроле.

9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

9.1. Основная литература.

С, С, и др. Сборник упражнений по грамматике русского языка для студентов-иностранцев нефилологических вузов СССР (естественно-научный профиль). I-II курсы. 2-е изд. - М., 1989.

, , Дерипаско по русскому языку для иностранных студентов медицинских вузов. Часть I. – М.: ГОУ ВУНМЦ МЗ РФ, 2003. – 288 с.

, , и др. Пособие по русскому языку для иностранных студентов медицинских вузов. Часть II. – М.: ГОУ ВУНМЦ МЗ РФ, 2003. – 320 с.

Дьякова к клинической практике. Пособие по развитию речи для иностранных студентов-медиков. 2-е изд., испр. и доп. – СПб: «Златоуст», 2002. – 312 с.

Дьякова врача с больным. Пособие по развтию речи для иностранных студентов-медиков. 2-е изд., испр. и доп. – СПб: «Златоуст», 2002. – 232 с.

Читаем по-русски. Сборник текстов для чтения. Учебное пособие для иностранных студентов-медиков. – Сост.: , , – Ставрополь: Изд-во СтГМА. – 2009. – 264 с.

9.2. Дополнительная литература.

, Читаем без проблем. В трех частях. – СПб: Златоуст, 2002.

Лукьянова язык для иностранных студентов-медиков. – СПб: Златоуст. – 2001. – 120с.

Малышев грамматика в картинках для начинающих. – Спб: Златоуст. – 1993. – 301с.

Методические разработки кафедры для студентов. Научный стиль речи. – 2008-2009.

Новикова истории. – М., Флинта-Наука, 2002.

, Лебедева русского языка в иллюстрациях (для иностранцев, изучающих русский язык). – М.: Русский язык, 1989. – 352с.

Сборник упражнений по грамматике русского языка (для иностранцев). Выпуск 1 / и др. – 2-е изд., испр. и доп. – СПб: Златоуст. – 2002. – 176с.

Федорова. И. Спешите делать добрые дела. – М., Флинта-наука, 2003.

9.3. Программное обеспечение – компьютерные программы по русскому языку как иностранному ("Учите Русский", "Владимир", "Euro talk", "Professor Higgins" и др.).

10. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Для полноценного освоения содержания дисциплины кафедра располагает материально-технической базой, соответствующей действующим санитарно-техническим нормам и обеспечивающей проведение всех видов теоретической и практической подготовки, предусмотренных учебным планом. Для обеспечения данной дисциплины имеются: оборудованные аудитории; технические средства обучения; аудио-, видеоаппаратура; компьютерный класс для организации фронтальной и индивидуальной работы со студентами; учебники, учебные пособия и рекомендации.