(г. Саратов)

Сравнительный анализ российской конкретики и немецкого минимализма в рекламе

На любом языке мира понятие «реклама» - явление чрезвычайно многогранное и многоаспектное. Поэтому неудивительно, что существует значительное разнообразие толкований данного понятия, определений самого термина, интерпретаций рекламных сообщений. Сегодня рекламная деятельность является не только средством обеспечения коммуникации, но еще и особым направлением в культуре и искусстве, ориентированным на формирование эстетического вкуса людей разных национальностей из разных стран. И, конечно же, в рекламном потоке каждой страны сказываются ее национальные черты. На особенности, связанной с ментальностью, мы и хотели бы акцентировать внимание.

Развитие российского потребительского рынка происходит немного медленнее, чем во многих зарубежных странах. Сравнительно недавно российская реклама начала стремительно развиваться. Совершение покупок превратилось в приятное времяпрепровождение, в размеренный, комфортный отдых. Российский потребитель большое внимание стал уделять брендовым товарам. Он готов переплатить за "имя" товара, получить товар известной марки. Важной чертой поведения Россиян в качестве покупателей становится эмоциональное восприятие. Юмор - ключ к эффективной рекламе и самый короткий путь к сердцу потребителя.

Реклама в России, с одной стороны, предельно конкретна и направлена не на имидж, а на товар (тот самый ментальный подход), так что, глядя на нее, потребители уже понимают, что рекламируют, что продают. С другой стороны, она носит креативный характер и преподносит достаточно интересные идеи. Вот несколько таких примеров, которые нужно видеть.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

1.  Подпись: Рекламное агентство «Бегемот». Автосигнализации Clifford. Сложно не заметить такую рекламу, где огромными печатными буквами спрашивается «УГНАЛИ? Надо было ставить CLIFFORD». А на самом баннере – просвет в форме автомобиля.

Подпись:

2.  Оригинальная реклама электроинструмента «Энкор» в Воронеже. Дизайн и идея были придуманы в рекламном отделе компании. Их инструмент настолько хорош, что в буквальном смысле способен разбить/пробить/пройти сквозь бетонную стену здания. Данная реклама привлекает внимание потребителей.

Подпись:

3.  Старая, но горячо любимая нами реклама от ТРИА «Тройка». С виду обычный коробок для спичек, но если присмотреться и прочесть, то и на нем реклама «Продаём брус. Образцы 1:100 внутри».

Подпись:

4.  Даже социальная реклама бывает необычна и в то же время симпатична. В 2009 году на Краснопресненской набережной была установлена бутылка-гигант, высотой 12 метров, наполненная разбитыми автомобилями. А надпись на ней гласила: «Выпил - не заводись». Идею разработало рекламное агентство Zavod.

Иная концепция, которая привлекла наше внимание, обнаружилась в немецкой рекламе. Нас заинтересовал минимализм в данной рекламе.

Какие ассоциации у вас вызывает рекламная надпись: «Made in Germany»? Как правило, добротная, надежная или что-то из этого синонимического ряда. Согласно нашим стереотипам, все, что из Германии - чрезвычайно практично, комфортно, правильно, надежно, высококачественно, предсказуемо и, может быть…немного скучно. Это явление связано не только с уровнем развития рекламы, общества, но, безусловно, с ментальностью. Немецкая реклама - это лаконичность и минимализм, никаких "архитектурных излишеств". Она аргументирована, рациональна и имеет железную логику. И, конечно, традиции и еще раз традиции. Как отметил Д. Хегарти: "Она целит больше в голову, чем в сердце".

Поскольку минимализм – это направление в искусстве, основной посыл которого достигается с помощью простых и одновременно точных форм, а реклама - это тоже своего рода искусство, то неудивительно, что минимализм пришёл и сюда. Этот стиль в дизайне, включая рекламу и веб-сайты продуктивен. Восприятие информации, т. е. текста и иллюстраций в рекламе, должно быть удобным, оформлено предельно просто и понятно. А самый простой и понятный стиль в дизайне – это минимализм. Аргументом может послужить высказывание немецкого архитектора Людвига Мис ван дер Роэ: «less is more», - что в переводе на русский означает: «меньше – значит больше».

Представляем вашему вниманию подборку ярких и гениальных, на наш взгляд, немецких реклам в этом стиле.

1.  Подпись: Реклама шляпного салона, выполненная агентством Hut Weber. Их слоган гласит: «Шляпа всё меняет». Смысл данного рекламного плаката прочитывается, например, так: «Без шляпы, ты – Гитлер, в шляпе, ты – Чарли Чаплин»

2.  Подпись: Все мы прекрасно знаем, какие немцы педанты. Это серьезный народ, который любит порядок во всём. В рекламе Bank Forum все эти качества представлены наглядным образом. «Хаос по-немецки. Банковское дело по-немецки». Даже беспорядок выглядит как порядок. Каждая скрепочка к скрепочке. Также упорядоченно и стабильно функционируют банки в Германии.

3.  Подпись: Система безопасности Mercedes-Benz. Увидев рекламный плакат, невольно вспоминаем урок физики. Движение шаров происходит по закону сохранения энергии. Этот раздражитель извне в виде малого шара незначителен для такого авто, как Мерседес. Данная система безопасности настолько надежна, прочна и практична, что ни один из больших шаров не сдвинулся с места.

Подпись:

4.  Не отстают и другие автогиганты. Немецкий концерн BMW, например, призывает покупать только оригинальные запчасти. Прошу обратить внимание на порядок букв в названии бренда.

5.  Подпись: Всеми любимый и известный бренд Haribo оригинальным образом рекламирует своих знаменитых мармеладных мишек с апельсиновым вкусом. В рекламе показано, будто мишки «выходят» прямо из апельсина. Т. е. имеют настоящий вкус фрукта.

6.  Подпись: К слову о сладостях. Думаем, каждый из нас хоть раз в жизни пробовал шоколад «Ritter Sport». В Германии все баннеры, ТВ-реклама, которые содержат рекламу шоколада, очень просты и лаконичны. Фото шоколада с неутратившим своей гениальности и по сей день слоганом: "Quadratisch. Praktisch. Gut".

Анализ материала свидетельствует о том, что в немецкой рекламе реализуется, прежде всего, рационалистическая стратегия. Основные методы воздействия немецкой рекламы на аудиторию - это факты и логика, призванные представить точные качественные характеристики рекламируемого продукта.

В свою очередь, в российской рекламе используются две стратегических разновидности – рационалистическая и проекционная. То есть комплекс психологически значимых символов, которые создают эмоциональную, эстетическую, и конечно, смысловую ценность. Думается, это вызвано особенностями национального восприятия. Но это не отвергает того, что в рациональной рекламе совсем не работает образ, а в проекционной рекламе не нужны факты.

Список использованной литературы

1.  URL:http://infoids. ru/минимализм-в-рекламе/

2.  Библиотека Интернет Индустрии I2R. ru. Олег Сингареев. Рационалистическая и проекционная реклама. URL:www. admarket. boom. ru

3.  Немецкий язык из Германии. Немецкая реклама. URL:http://www. /index/nemeckaja_reklama/0-280.

4.  Немецкие особенности немецкой рекламной культуры. URL:http://oldconf. neasmo. /node/1037.

5.  . Сравнительно-сопоставительный анализ частотности варьирования метафор в немецкой, английской и российской рекламе автомобилей. – Екатеринбург, 2008.

6.  Феофанов : новые технологии в России. – СПб., 2000.