Имя прилагательное

Образование прилагательных женского рода

Чаще всего прилагательные образуют форму женского рода путем прибавления к форме мужского рода немого е, например:

Il est petit – он маленький

Il est joli – он красивый

Il est prêt – он готов

elle est petite – она маленькая

elle est jolie – она красивая

elle est prête – она готова

Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на немое е, в женском роде не изменяются ни орфографически, ни фонетически, например:

Il est jeune – он молодой

Il est Pratique – он практичный

Elle est jeune – она молодая

Elle est pratique – она практичная

Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на –er, меняют окончание на –ère, например:

Il est cher – он дорогой

Elle est chère – она дорогая

Прилагательные, которые в мужском роде оканчиваются на –f, в женском роде меняют –оканчиваются на –ve, например:

Il est sportif – он спортивный

Il est actif – он активный

Elle est sportive – она спортивная

Elle est active – она активная

Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на –en и –on, в женском роде согласный –n удваивают перед конечным немым е, например:

Il est bon –он хороший

Il est ancien – он старинный

Elle est bonne – она хорошая

Elle est ancienne – она старинная

Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на –eux, в женском роде меняют окончание на –euse, например:

Il est sérieux – он серьёзный

Il est heureux – он счастлив

Il est dangereux – он опасный

Elle est sérieuse – она серьёзная

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Elle est heureuse – она счастлива

Elle est dangereuse – она опасная

Некоторые прилагательные имеют специальную форму женского рода, например:

Frais - свежий

Gros - толстый

Doux - мягкий

Blanc - белый

Fraîche – свежая

Grosse – толстая

Douce – мягкая

Blanche - белая

Прилагательные beau, nouveau, vieux имеют в единственном числе две формы мужского рода: Формы beau, nouveau, vieux употребляются перед существительными, начинающимися с согласной, например:

Un beau jardin – красивый сад

Un nouveau café – новое кафе

Un vieux quartier – старый квартал

Формы bel, nouvel, vieil употребляются перед существительными, начинающимися с гласной или немого h, например:

Un bel appartement – красивая квартира

Un nouvel hôtel – новая гостиница

Un vieil ami – старый друг

В женском роде используется одна форма: belle, nouvelle, vieille

Множественное число имени прилагательного

Прилагательные образуют множественное число, прибавлением окончания –s, например:

La jeune fille – молодая девушка

Le livre intéressant – интересная книга

Le cahier bleu – голубая тетрадь

les jeunes filles – молодые девушки

les livres intéressants – интересные книги

les cahiers bleus – голубые тетради

Прилагательные, оканчивающиеся на –s или -x, во множественном числе не изменяются, например:

Un enfant français – французский ребенок

Ce cahier gris – эта тетрадь серая

Un accident dangereux – опасный случай

Des enfants français – французские дети

Ces cahiers gris – эти тетради серые

Des accidents dangereux – опасные случаи

Прилагательные мужского рода, имеющие в единственном числе две формы(beau – bel, nouveau – nouvel, vieux - vieil), образуют множественное число только от первой формы, например:

Un bel homme – красивый мужчина

De beaux hommes – красивые мужчины

Un vieil ami – старый друг

De vieux amis – старые друзья

Прилагательные женского рода образуют форму множественного числа путем прибавления окончания –s к форме женского рода единственного числа, например:

La belle robe – красивое платье

Les belles robes – красивые платья

Степени сравнения прилагательных

Во французском языке, также как и в русском, различаются три степени сравнения прилагательных: положительная (positif), сравнительная (comparatif), превосходная (superlatif).

Grand – большой, высокий

Plus grand – больше, выше

Le plus grand – самый большой, самый высокий

Положительная степень указывает на качество предмета без сравнения его с другими по степени этого качества:

une grande ville — большой город

Сравнительная степень указывает на степень качества данного предмета по сравнению с другими, при помощи наречий plus – более, moins - мение, aussi — так же, которые ставится перед прилагательным, например:

Elle couri moins vite que son père – она бежит не так быстро, как ее отец

Il est plus sympatique – он симпатичнее

Il est aussi grand que son père – он такой же высокий, как его отец

Превосходная степень указывает на наиболее высокую или наиболее низкую степень качества, образуется с помощью наречий le plus, le moins – для мужского рода и la plus, la moins – для женского рода, которые ставятся перед прилагательным, например:

Ce livre est le moins intéressant – эта книга самая неинтересная

Il est le plus doué – он самый способный

Ma voiture est la plus moderne – мой автомобиль самый современный

Некоторые прилагательные имеют особые формы степеней сравнения. К ним относится bon – хороший, meilleur – лучший, le meilleur – наилучший, mauvais – плохой, pire – худший, le pire – наихудший, petit – маленький, moindre – меньший, le moindre - наименьший.

-положительная степень: bon, bonne, например:

Ton père est bon – твой отец хороший

Ma mère est bonne – моя жена хорошая

-сравнительная степень: meilleur, meilleure например:

Le père de Paul est meilleur – мой отец лучше

Ta voiture est meilleure – твоя жена лучше

-превосходная степень: le meilleur, la meilleure, например:

Mon frère est le meilleur – мой брат самый лучший

La femme de Monsieur Dupont est la meilleure – жена господина Дюпона самая лучшая

Роль прилагательных в предложении

Во французском языке прилагательное-определение чаще следует после существительного:

Une maladie infectieuse - инфекционное заболевание

Перед существительными ставится сравнительно не большое количество качественных прилагательных, большей частью кратких по форме. Наиболее распространенные из них следующие:

grand, petit, beau, bon, mauvais, jeune, vieux, long, large, haut, riche, pauvre.

Некоторые прилагательные меняют значение в зависимости от занимаемого ими места:

un homme brave — смелый человек

une serviette propre — чистое полотенце

un homme pauvre — бедный человек

un pauvre homme — несчастный человек

un maigre repas — скудная еда

un brave homme — славный человек

un homme maigre — худой человек

sa propre idee — его собственная идея

un cahier propre — чистая тетрадь

son propre cahier — его собственная тетрадь