Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Разработка эффективных методик управления качеством подготовки специалистов
В настоящее время персональный компьютер прочно вошел в арсенал средств обучения, применяемых практически во всех учебных дисциплинах. Исключением не является и иностранный язык. Использование мультимедийных технологий означает, что компьютер может предоставлять информацию пользователю через все возможные виды данных, таким как аудио, видео, анимация, изображение и другие в дополнение к традиционным способам предоставления информации, таким как текст. Всё это позволяет преподавателю управлять качеством подготовки специалистов и делает учебный процесс более интересным, разнообразным и эффективным.
Однажды начав волну компьютеризации, мы уже никогда не сможем её остановить. Изменения затронули все подразделения и отрасли, даже, казалось бы самые гуманитарные. Кафедра «Лингвистка» старается не отставать от времени и использует по максимуму компьютерные технологии в обучении иностранным языкам.
Предложенная нами классификация не претендует на полноту охвата, однако мы попытались объединить и описать весь арсенал опробованных и используемых средств.
1.Ресурсы интернета | 2.Мультимедийные программы | 3. Оборудование |
|
|
|
Каждый пункт предложенной нами классификации можно рассматривать как со стороны его применения преподавателем для подготовки к занятиям, так и со стороны непосредственного использования той или иной программы студентами для подготовки домашних заданий или на занятиях.
1. Интернет представляет для студентов уникальную среду, где можно найти все те же преимущества для изучения языка, которые предоставляет проживание в стране изучаемого языка: аутентичные видео, аудио и фото материалы о достопримечательностях, знаменитостях, истории и последних событиях.
1.1 Онлайн словари. Начнём с www. . Это визульный онлайн словарь. Визуальные словари становятся все более популярными, потому что запоминание слов с опорой на визуальный, и к тому же цветной, объект несравнимо легче для мозга человека, чем просто прочтение слов, набранных черным шрифтом в книге.
Совершенно необыкновенный ресурс, который позволяет преподавателям отбирать необходимую лексику по заданным темам и представлять её студентам при помощи интернета или презентаций в очень красивом и ярком формате. Студентам же этот сайт предоставляет возможность выполнять различные проектные работы. Например, используя лексику данного словаря, студенты составляют различные лексические схемы, тесты и кроссворды, а также проекты, которые потом с помощью презентаций успешно защищают. Стоит упомянуть, что подобный вид работ увеличивает процент запоминания слов, используемых при подготовке проекта, на 30%.
Следующий словарь, который мы приведем как пример,- это www. multitran. ru.
Очень хороший постоянно обновляемый словарь. Преимущество перед бумажными версиями словарей в том, что невозможно иметь бумажные словари по всем отраслям, с которыми может столкнуться переводчик в своей работе.
1.2 Язык новостных ресурсов интернета отражает все последние тенденции и веяния языка живого, и поэтому незаменим на практических занятиях. Доступ к версиям газет и журналов в интернете более дешев и оперативен по сравнению с доступом к их печатным двойникам. Следующие сайты чаще всего используются для поиска материалов для урока, а также для домашних заданий и рефератов на экономических специальностях ИЭФ: www. , www. , www. , www. bbc. co. uk, www. , www. , www. guardian. co.uk.
1.3 Особое место в списке ресурсов интернета занимают подкасты (англ. podcast - радиопередача, размещенная в интернете для загрузки на персональные аудиоплейеры, которую также можно записать на CD-диск с целью воспроизведения на уроке). Обучение восприятию речи на слух значительно облегчается, аутентичность материалов позволяет показать различия в произношениях, диалектах, акцентах, что способствует снятию языкового барьера. Сайтами с лучшим набором подкастов для изучения английского языка являются: www. bbc. co. uk/worldservice/learningenglish, www. , www. .
1.4 На сайтах www. englishtips. org, www. (официальный сайт Oxford University Press), www. преподаватели могут найти дополнительные материалы и тесты для проведения более динамичного и наполненного урока.
2.1 Хорошей альтернативой онлайн-словарям является электронный словарь Lingvo, который используется при проведении экзаменов и зачетов для соответствующих заданий.
2.2 Электронные учебники и презентации дают возможность наглядно представить информацию в удобном для запоминания виде. Кафедра «Лингвистика» располагает подобными учебниками по курсам заведующей кафедрой доцента «Стилистика английского языка» и «Лексикология английского языка».
2.3 В компьютерном классе кафедры усановлен электронный учебник REWARD *****@***– один из самых популярных мультимедиа учебников английского языка на мировом рынке. Автором курса является Саймон Гринол, президент Всемирной Ассоциации учителей английского языка как иностранного (IATEFL), живущий и работающий в Оксфорде (Англия). Курс рассчитан на взрослых и подростков и содержит четыре уровня: Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate. Каждый уровень рассчитан на 150–180 часов интенсивных занятий. REWARD *****@***идеально подходит для самообразования. Если традиционный вариант REWARD (учебники, плюс аудио - и видеоприложения) рассчитан на работу с преподавателем, то REWARD *****@***позволяет ученикам большую часть материала курса освоить самостоятельно. Впервые в мультимедийный обучающий курс встроены возможности дистанционного обучения через Интернет.
При тестировании на определение уровня владения английским языком используются СD-ROMы с тренировочными тестами к знаменитым учебникам Raymond Murhpy English Grammar in Use. Имеются также тесты на определение уровня владением лексикой английского языка.
3.1 Установка в компьютерном классе интерактивной доски предоставляет возможности использования различных специальных программ, таких как New Inside Out Digital, укомплектованной большим количеством презентационных аудио - и видеоматериалов. Программа дает возможность изучать как стандартные уроки, так и созданные на базе образцов уникальные разработки преподавателей.
3.2 Система проектор-экран позволяет расширить стандартный формат лекций по теоретическим дисциплинам, а также дает возможность использовать презентации при защите курсовых проектов и дипломных работ.
3.3 Лингафонный кабинет кафедры предназначен для работы со студентами специальности «Перевод и переводоведение» и предоставляет необходимые условия для формирования языковой компетенции учащихся.


