
«ЕСЛИ ТЫ В РОДНЮ, ТАК ТЫ ЛИТЕРАТОР…»
4 июня в Западном корпусе Музея-усадьбы в рамках проекта «Литературный календарь» состоялось открытие выставки из собрания Всероссийского музея , посвященной двоюродному дяде поэта.
Алексей Михайлович Пушкин (1771—1825) — литератор, переводчик, актер-любитель, получивший прекрасное образование; отлично знал французскую литературу. Участник Русско-турецкой войны (1787—1791). Генерал-майор (с 1801 года). В честь взятия русскими Парижа написал «Пролог в честь победы над Наполеоном». Дружил с , , В. А. Жуковским, был близко знаком с и . А. С. Пушкина мог видеть ребенком в Москве. Сведений об их встречах нет.
Активная литературная деятельность Алексея Михайловича приходится на 1810-е годы. Переводит Расина, Реньяра, Мольера. Самый значительный труд — вольный стихотворный перевод комедии Мольера «Тартюф» (1809) под названием «Ханжеев, или Лицемер». Комедия была поставлена в Москве в 1810 году. Современники, кроме , пьесу встретили холодно. Однако позднейшие исследователи назвали его труд лучшим переводом Мольера в XIX веке (, , ). В 1817 году пьеса Реньяра «Игрок» в переводе поставлена в Санкт-Петербурге при участии Я. Г. Брянского.
Современники отмечали живой ум , остроумие, оригинальность мышления, любовь к парадоксам, желание идти вопреки общепринятым мнениям.
В день открытия выставки состоялась встреча с хранителем фондов скульптуры и нумизматики Гали Вадимовны Флеровой.
Выставка была открыта до 28 июня 2015 года.
Место проведения:
Музей-усадьба , Западный корпус
(наб. реки Фонтанки, 118)
Доп. информация по


