КОРПУСНАЯ ЛИНГВИСТИКА
Учебный план № 000
ИНФО.429.62(03).2014
Код ООП | Направление/ специальность | Профиль/ программа магистратуры/ специализация | Код дисциплины по учебному плану |
45.03.02-01-2011 (035700.62-01-2011) | Лингвистика | Перевод и переводоведение | Б.3.3.19.1 |
Рабочая программа составлена авторами:
№ п/п | ФИО | Ученая степень, ученое звание | Должность | Кафедра | Подпись |
1 | - | преподаватель | иностранных языков и перевода |
Программа модуля одобрена на заседании кафедр (учебно-методических советов):
№ | Наименование кафедры (УМС) | Дата заседания | Номер протокола | ФИО заведующего кафедрой (предс. УМС) | Подпись |
1 | иностранных языков и перевода [читающая и выпускающая кафедра] | 05.03.2014 |
5. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
7.1 Рекомендуемая литература
7.1.1. Основная литература
1. Баранов лингвистика //Баранов в прикладную лингвистику. М.,2009. С.112-137
2. Груднева лингвистика: учебное пособие — М.:ФЛИНТА, 2012.
7.1.2. Дополнительная литература
1. Гришина, русский корпус (МУРКО): проблемы анно-
тации / // Национальный корпус русского языка: Новые результаты и
перспективы. – М. : Нестор-История, 2009. – С. 175–214.
2. Добрушина, методики обучения русскому языку /
// Национальный корпус русского языка: Новые результаты и пер-
спективы. – М. : Нестор-История, 2009. – С. 335–351.
3. Кустова, разметка лексики в Национальном корпусе рус-
ского языка: принципы, проблемы, перспективы / , ,
, // Национальный корпус русского языка: 2003–2005. Ре-
зультаты и перспективы. – М.: Индрик, 2005. – С. 155–174.
4. Ляшевская, О. Н. О морфологическом стандарте Национального корпуса рус-
ского языка / , , // Национальный корпус
русского языка: Новые результаты и перспективы. – М. : Нестор-История, 2009. –
С. 111–135.
5. Плунгян корпус русского языка: общая характеристика и направления развития. Материалы 14 Международного конгресса по славистике, Охрид, Болгария, 2008
6. Савчук, корпус русского языка / ,
// Национальный корпус русского языка: Новые результаты и перспек-
тивы. – М. : Нестор-История, 2009. – С. 317–334.
7. Инструментарий русистики: корпусные подходы. Под ред.: А. Мустайоки, , . Материалы Международной конференции Slavica Helsingiensia 34. Хельсинки, 2008
8. , Национальный корпус русского языка. Вопросы языкознания, № 5, 2006, C. 149-155
9. Плунгян мы делаем Национальный корпус русского языка? Отечественные записки, №2, 2005.
7.1.3. Методические разработки
1. , Корнеева деловая коммуникация на основе «кейсовой методики». Учебное пособие. Екатеринбург, 2011.
7.2 Программное обеспечение
Не используется
7.3 Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы
1. Англо-русский словарь, русско-английский словарь ABBYY Lingvo x5
2. Словарь ABBYY Lingvo х5 Европейская версия
3. Словарь ABBYY Lingvo x5 Многоязычная версия
4. Онлайн-словарь multitran. ru
5. Корпус BNC (British National Corpus)
6. Корпус http://corpus.leeds.ac.uk/protected/query.html
7. Корпус http://corpus.byu.edu/coca/
7.4 Электронные образовательные ресурсы
Не используется


