АХМЕД АЛИ: (испуганно) …Вай…
ДЕД МОРОЗ: Гм… Интересный поворот…
АРИНА МАРКОВНА: Серьезная барышня…
КРАСАВИЦА: (резко) Прикусите длинные языки свои, безумцы! Вы не знаете ещё, с кем имеете дело!!!
АХМЕД АЛИ: (безнадежно) …Вааай…
ДЕД МОРОЗ: (доброжелательно) Тебя как звать-то, волшебное видение?
КРАСАВИЦА: Звать? Далила! … Хорошенько запомните это имя!!!…
ДЕД МОРОЗ: (удовлетворенно) Имя красивое!
ДАЛИЛА: (Ахмеду Али) Итак, готовься, несчастный! Сейчас я превращу тебя в осла!
Далила делает несколько пассов руками и принимается бормотать заклинания.
АХМЕД АЛИ: (в сильном испуге) …Вай!!!…
ИВ. ПЕТРОВ: (поспешно) Э нет, красавица! Погоди!!
Шагает вперед, заслоняя собою Ахмеда.
ИВ. ПЕТРОВ: (решительно) Стой, говорю тебе! У нас так дела не делаются!
ДАЛИЛА: (в ярости) Кто такой!!??…
ИВ. ПЕТРОВ: Я – простой солдат Иван Петров, и друга в обиду не дам! За что гневаешься на него! Охолони! Разберись сперва, потом руки распускай!
ДАЛИЛА: Аааа!!! Защитник!! Прочь отсюда, не то – в чертополох превращу! Будешь знать, как вставать у меня на пути!..
ИВ. ПЕТРОВ: (решительно) Нет уж, красавица, погоди!! Превратить всегда успеешь! Ты меня послушай!
ДАЛИЛА: (в нетерпении) Ну!?…
ИВ. ПЕТРОВ: Это всё мои друзья. Понимаешь? В том, что они здесь и, значит – ты, виноват я один. Ахмед Али не виноват. Так что, разговор веди только со мной, понятно?
ДАЛИЛА: Ишь, какой хитрый! Один виноват!
ИВ. ПЕТРОВ: Мало тебе, что ли?!
ДАЛИЛА: (вызывающе) Мало!!!
ИВ. ПЕТРОВ: (терпеливо) Теперь дальше пойми – всем домой надо – Ахмеду в свои Каракумы, Арине Марковне – к детишкам, одни остались, Дедушке Морозу – в лес, порядок перед Новым годом наводить, да подарки раздавать… У каждого заботы! А тут ты со своими фокусами! Этого только нам не хватало! Ты бы лучше наоборот – подсобила каждому до дому добраться, мне, кстати, тоже… Новый Год ведь на носу – праздник весёлый, хороший! Все радуются, поздравляют всех, друг другу доброе что-нибудь сделать хотят, а ты - в ослов превращаешь! Нехорошо это! Нельзя!…Так никакого праздника ни у кого не получится…Эээээ!!!… Да ты дрожишь вся! Замерзла! А! Это и правда – не Средняя Азия! Ну-ка, надень тулупчик, скорее, скорее! В праздник болеть нельзя! (Снимает с себя телогрейку, набрасывает его на плечи Далиле). Вот, так-то лучше! И мысли злые скоро улетучатся!
ДАЛИЛА: (сбрасывая телогрейку в снег, гневно) Не улетучатся! Не выйдет!! Раз ты один виноват – отвечать за всё и будешь! Берегись!!!
ИВ. ПЕТРОВ: (доволен) Да я готов!
ДЕД МОРОЗ: (миротворчески) Э-э-э… простите, сударыня, но по праву своего старшинства я вынужден вмешаться в эту необычную распрю, вы уж позвольте! Мне…
ДАЛИЛА: (в ярости) Кто еще такой!!??…
ДЕД МОРОЗ: (вежливо) Дед Мороз, с вашего позволения. Хозяин, так сказать, зимы…
ДАЛИЛА: (воспламеняясь) Аааа!!!… Так это ты, несчастный, устроил этот мерзкий, пробирающий до костей холод!!!
ДЕД МОРОЗ: (терпеливо) Не совсем так, сударыня. Собственно зима, с ее холодом и снегом – это закономерное явление природы, неизбежное и непоборимое, я же являюсь, так сказать, лишь ответственным дежурным в это время года, то есть слежу за порядком в лесу, за температурой, количеством выпадения осадков, за всею, короче, погодною ситуацией, не более, и никак не могу быть причиной наступления того или иного времени года. Я …
ДАЛИЛА: (резко) Сократи свои речи, словоохотливый старец! Тебе не удастся с помощью потока бессвязных слов обмануть меня! Я не желаю больше слушать тебя и исправлю дело сама!
Далила делает несколько пассов руками и выкрикивает заклинание.
ДАЛИЛА: КУМА! КУФФ!! БЕРБЕДЫЛЫК! МУШАХИР!!! ААААА!!! БУМ!!!
В тот же миг вспыхивает яркое, жаркое летнее солнце.
ВСЕ: (хором) ОХ!!!…
ДАЛИЛА: Ага!!!
С неожиданным теплом тотчас начинает таять снег, слышится весёлое журчание ручейков.
ИВ. ПЕТРОВ: (в изумлении) Надо же! Весна, никак!
АРИНА МАРКОВНА: Уф!… Припекает, однако!
АХМЕД АЛИ: Вай!…
ДЕД МОРОЗ: (озадаченно) Гм… Действительно, тепло. Однако, сударыня, мне кажется, вы несколько опрометчиво вмешались в естественный ход протекания природных процессов. Быть может, погреться в лучах весеннего солнышка было бы и неплохо, однако из-за обильного таяния снегов мы все вскоре можем оказаться посреди бушующих волн и нас, глядишь, в один миг унесет в открытый океан!…
ДАЛИЛА: Помолчи немного, седовласый говорун. Своими рассуждениями ты вгоняешь меня в тоску!
ДЕД МОРОЗ: Возмож… Э-э-э… то есть, прошу прощения, сударыня, однако если бы вы позволили мне дать вам один небольшой совет, я охотно подсказал бы вам достаточно эффективное средство защиты от холода, которое позволило бы вам обойтись без подобных радикальных действий с столь далеко идущими последствиями…
ДАЛИЛА: (в изнеможении) Ооооооо!!!…
ДЕД МОРОЗ: (продолжая) И если вам не нравится покрой той одежды, которую любезно предложил вам Иван Петров, и которая действительно смогла бы вполне защитить вас от пробирающего холода, то я мог бы подыскать вам какую-нибудь другую, более модную, но не менее тёплую… Что же касается ваших…
ДАЛИЛА: (теряя терпение) О, несносный болтун! У меня уже в голове звенит от твоего голоса! Умолкни!!!
ДЕД МОРОЗ: Тем не менее, по праву…
Но ему не удается закончить свою мысль, ибо Далила с яростным воплем оборачивается в его сторону, уставляется на него горящим взором и выкрикивает заклинание.
ДАЛИЛА: БЕР!! ШИРБИРДЫ!!! ЗАМРИ!!!…
Дед Мороз умолкает на полуслове и замирает в нелепой позе с поднятою вверх рукой и приоткрытым ртом.
ДАЛИЛА: (мстительно) Вот тебе! Помолчи, наконец, о вулкан извержения бессмысленных словосочетаний!!!
ИВ. ПЕТРОВ: (обеспокоено) Э-э-э!, Далила! Постой!!! Что ты сделала с нашим дедушкой!?
ДАЛИЛА: Пускай отдохнет немного, а мы – от него!
АРИНА МАРКОВНА: (возмущённо) Да как же не стыдно - так издеваться над пожилым человеком! Волшебница называется!
ИВ. ПЕТРОВ: Действительно, Далила, так мы не договаривались. Это нечестный ход!
ДАЛИЛА: (с угрозой) Молчите, несчастные! Как хочу, так и буду делать!
АХМЕД АЛИ: Вай, Далила! Мы скоро тонуть станем! Слышишь?
Все прислушиваются, и тут становится слышен нарастающий шум большого количества воды.
АХМЕД АЛИ: Нужен дедушка! Пускай зима возвращает!
ДАЛИЛА: Ни за что!
ИВ. ПЕТРОВ: Далила, думай быстрее - без дедушки нам никак!
ДАЛИЛА: Обойдёмся без него!
АХМЕД АЛИ: (в панике) Утонем все!
ИВ. ПЕТРОВ: Давай так, Далила. Ты лучше меня - заколдуй, а дедушку ослобони. А уж там - видно будет!
АХМЕД АЛИ: (самоотверженно) Нэт! Зачем - тебя! Меня надо! Пускай меня! Я её из арыка зачерпнул!
ДАЛИЛА: Дойдёт и до тебя очередь, не беспокойся!
АХМЕД АЛИ: (Ивану) Вот видишь!
АРИНА МАРКОВНА: (возмущённо) Это же надо! Уговаривают эту факиршу, а она еще выбирает! (Далиле) Совесть-то у тебя есть, красавица?
ДАЛИЛА: Ты, женщина, молчи, не то сейчас за стариком последуешь!…
АРИНА МАРКОВНА: Ага! Щас! Небось, не онемела ещё, и молчать не стану, пока такие безобразия творятся!
АХМЕД АЛИ: Верно, верно говоришь Арин, смелый женщин!!…
ИВ. ПЕТРОВ: (рассудительно) Слова правильные говорит Арина Марковна. Никуда так не годится. Ты толком скажи, Далила, чего добиваешься, чего на нас ищешь! Тогда и решим что-нибудь, не то – далеко не уедем, разве что уплывем!…
АХМЕД АЛИ: Уже начинаем…
Все смотрят себе под ноги.
АРИНА МАРКОВНА: (в ужасе) Батюшки мои!… Тонем! Помогите!!!…
ИВ. ПЕТРОВ: Далила!!!
ДАЛИЛА: (с отчаянием) Эээхххх!!!….
Поворачивается в сторону Деда Мороза, пристально смотрит ему в глаза, делает пассы руками.
ДАЛИЛА: ШИРБИРДЫ!!! ОТОМРИ!!!…
ДЕД МОРОЗ: Уф!!!
Оглядывается вокруг.
АРИНА МАРКОВНА и АХМЕД АЛИ: (хором) Уф!!…
ДЕД МОРОЗ: (разглаживая бороду) …Любопытные, однако, ощущения испытываешь, когда все видишь и слышишь, а пошевелиться не можешь!…
АРИНА МАРКОВНА: (нетерпеливо) Ладно, ладно, дедушка, ощущения свои после описывать будешь, сейчас от наводнения нас спасай!
ДЕД МОРОЗ: (оглядываясь вокруг) Ой-ей-ей! Действительно, ситуация угрожающая! Ну, да это мы в миг исправим!
Трижды хлопает в ладоши и тотчас шум воды прекращается, солнышко уходит за облака, с неба начинает падать легкий снежок.
ДЕД МОРОЗ: Вот и вся недолга!
ИВ. ПЕТРОВ: Молодец, дедушка! Лихо повернул!
АХМЕД АЛИ: Мороз! Хорошо!
ДЕД МОРОЗ: (Далиле, с похвалою) …Да, красавица, ловко ты укротила меня, умеешь, умеешь! Единственно, однако, на мой взгляд, умение это выглядело бы гораздо более привлекательно, если бы ты направляла его в полезное русло, и учитывала…
ДАЛИЛА: (в отчаянии) Да закроешь ли ты когда-нибудь рот, безумный вещун!! Сил моих нет более тебя слышать!!!
ДЕД МОРОЗ: (спохватываясь) А!…Прошу прощения! Увлекся…
ДАЛИЛА: (Ивану Петрову) Ну, а теперь - с тобой разберёмся, герой!
ИВ. ПЕТРОВ: Пожалуйста, Далила!
ДАЛИЛА: Итак, теперь ты – выкуп за всё и вся здесь!
ИВ. ПЕТРОВ: Так…
ДАЛИЛА: Слушай и не перебивай! Ты - выкуп за этого негодника с чайником - во-первых, во вторых – за болтливого старика, а в третьих - за то, что я вообще очутилась здесь!!!…
ИВ. ПЕТРОВ: Согласен!
АХМЕД АЛИ: (горячо) Ай, Иван, зачем! Не надо! Совсем не надо! Мой вина – я отвечать буду!
ДАЛИЛА: (резко) Отойди, сосуд зеленого чая! Мой раб – один Иван!
АХМЕД АЛИ: (решительно) Я – не согласен! Иван – не при чём! Нехорошо это, неправильный это дело! …Давай, Далила, а, лучше - шахматы разыграем, а? Честный тогда будет положений!… Кто выиграй, тот и делай что хочет, а?!…
ДАЛИЛА: (удивлена) Чттоооо???!!!….
ДЕД МОРОЗ: Гм!… А мысль недурна! …Далила! Уважаемый Ахмед Али прав - неплохо было бы разрешить этот спор честным спортивным поединком!
ДАЛИЛА: (хвастливо) Шахматы! Не родился ещё человек, лучше меня играющий в шахматы!
ДЕД МОРОЗ: (с радостью) Вот и замечательно!
АРИНА МАРКОВНА: Скажешь тоже, дедушка - «замечательно»!!
ДЕД МОРОЗ: …Я имел в виду, дорогая Арина Марковна, то, что человек, любящий хвастать, обычно попадает впросак именно благодаря такой своей невоздержности…
АРИНА МАРКОВНА: Хорошо бы, коли так…
ДАЛИЛА: Но играть я стану - только с Иваном!
ИВ. ПЕТРОВ: Это уж само собой!…
АХМЕД АЛИ: (удивлён) Вай! Как Иван! Почему! Это же я предложил!
ДАЛИЛА: (решительно) Нет!
АХМЕД АЛИ: (с беспокойством) Вай! Но я лучше тебя играю, Иван!
ДАЛИЛА: (теряя терпение) Да изыди же, чайник без крышки! Иван играть будет!! Я так хочу, и – баста!
АХМЕД АЛИ: Вай!…
ИВ. ПЕТРОВ: Неси шахматы, Али!
Ахмед Али приносит шахматы, быстро расставляет фигуры. Иван подстилает Далиле свою телогрейку, сам садится напротив, остальные становятся в кружок зрителями. Игра начинается. Соперники быстро, не задумываясь, передвигают фигуры.
ДЕД МОРОЗ: Только ты, Иван, не шибко спеши, мы подождем, не беспокойся.
АРИНА МАРКОВНА: Да уж, родимый, полегче!
ИВ. ПЕТРОВ: (бодро) Как говаривал Александра Василич Суворов «Быстрота и натиск, орлы!»
ДЕД МОРОЗ: (с похвалою) Ага! Вот где пригодилась суворовская наука! Молодец!
ИВ. ПЕТРОВ: Пригодилась, дедушка, ещё как пригодилась! Вот… «Не давай неприятелю опомниться!» …
ДЕД МОРОЗ: …Это точно…
Далила забирает у Ивана слона.
АХМЕД АЛИ: Вай!…
ИВ. ПЕТРОВ: Ничего, ничего! «Пуля - дура, штык - молодец!»
Далила забирает ладью.
АРИНА МАРКОВНА: Ах ты! Турку съела!
ИВ. ПЕТРОВ: Не волнуйся, Арина Марковна! Как говаривал Александра Василич Суворов «Бери не числом, а умением!»…
АРИНА МАРКОВНА: Хорошо, коли так…
Далила забирает коня.
ДЕД МОРОЗ: (в сомнении) Гм… Однако, Иван, Александра Василич вряд ли учил так легко терять своих солдат!
ИВ. ПЕТРОВ: (не смущаясь) «Сам погибай, а товарища выручай»!
ДЕД МОРОЗ: Гм… Суворов?
ИВ. ПЕТРОВ: Он самый….Шах!!!
ВСЕ: АХ!!!
ДАЛИЛА: (в гневе) Ааа!!!…
ДЕД МОРОЗ: Неплохо…
АХМЕД АЛИ: Давай-давай, Иван, только осторожнее, пожалуйста!
ДАЛИЛА: (резко) Придержите свои языки, болельщики! Не то - всех заставлю молча болеть!
ИВ. ПЕТРОВ: Не отвлекайся, Далила!
АРИНА МАРКОВНА: …Действительно…
ИВ. ПЕТРОВ: (торжествующе) Ну, Далила, ты уж извини, тебе… мат!!
ВСЕ: ОХ!!!…
ДАЛИЛА: (в дикой ярости) Аааааааааааааааааа!… Мне - мат!!!?? …Агаа??!! А тогда тебе, несчастный - крышка!!!!!!!…
АХМЕД АЛИ: Берегись, Иван!!!…
Далила устремляет пылающий взор на Ивана и делает пассы руками.
АХМЕД АЛИ: Иван, закройся!!!!…
Иван Петров хватает шахматную доску и прикрывается ею от Далилы.
ДАЛИЛА: БЕР!! ШИРБИРДЫ! ЗАМРИ!!!!….
ИВ. ПЕТРОВ: (из-за доски) Не выйдет твоя ширбирды, Далила!
Далила вскакивает на ноги и пытается обойти Ивана и заглянуть ему в глаза, Иван убегает, прикрываясь доской. Они начинают бегать по всей поляне, одна – догоняя, другой - уворачиваясь. Остальные подбадривают соперников различными возгласами.
АХМЕД АЛИ: Осторожно, Иван, позади - дерево!
АРИНА МАРКОВНА: Под ноги смотри, дорогой!..
ДЕД МОРОЗ: Правый фланг, берегись!…
АРИНА МАРКОВНА: Пенек! Пенек под ногами!
АХМЕД АЛИ: Осторожно, Иван, осторожно! В глаза не смотри!
ИВ. ПЕТРОВ: Ничего, ничего! Выдюжим! Русские прусских всегда бивали!
ДЕД МОРОЗ: Молодец, Иван!
Неожиданно Далила делает быстрый выпад и ударом кулака разбивает шахматную доску на две половинки.
ВСЕ: АХ!!!...
АХМЕД АЛИ: …Вай!!!…
ДЕД МОРОЗ: Гм!… Неплохая боевая подготовка!…
ДАЛИЛА: Ага!!! Попался!!!…
АХМЕД АЛИ: Иван! Держи!
Кидает Ивану Петрову какой-то предмет.
АХМЕД АЛИ: Надевай!
Иван Петров надевает на нос черные очки.
ИВ. ПЕТРОВ: Ага! Славно! Кстати! Теперь меня не достанешь, красавица!
ДАЛИЛА: (в ярости) …Аааааа!!!!!
ДЕД МОРОЗ: Молодец, Али, вовремя нашелся!
ИВ. ПЕТРОВ: Теперь-то мы повоюем!
ДАЛИЛА: Ну, тогда держись, Иван! Сам напросился!!!…
Далила сдёргивает у себя с пояса пёстрый кушак и кидает один конец в руки Ивану, тот машинально хватает его.
ДАЛИЛА: ШАЛАЛАЙ-ДАЛАЛАЙ!! ДЕРЖИ-НЕ-ВЫПУСКАЙ!!!
Иван прирастает к кушаку.
ВСЕ: ОХ!!!…
ИВ. ПЕТРОВ: (не в силах освободиться) Ах ты!!!!
ДАЛИЛА: А теперь - полетели!!!… Прощайте, снеговеки!!!…
Далила увлекает за собою Ивана, оба скрывается с глаз.
АХМЕД АЛИ: (растерянно) …Вай… Снеговики… Иван!!!
АРИНА МАРКОВНА: (показывая куда-то вверх) Ой!… Смотрите - полетели!!!… Ой, мамушки родимые, и впрямь - летят!… Смотрите - летят!!!
ДЕД МОРОЗ: (поднимая голову) Действительно - улетают!
АХМЕД АЛИ: (глядя вверх) Вай!… Как птицы!… Высоко!!! … Как бы они об луна не стукнулись!!!..
АРИНА МАРКОВНА: «Об луна»!!!… Голова садовая! Луна - далеко! Небось не стукнутся!
ДЕД МОРОЗ: Должен тебе заметить, дорогой Ахмед Али, твои познания в области строения вселенной весьма своеобразны. Луна, да будет тебе известно, находится от земли на расстоянии многих сотен тысяч километров!!!…
АХМЕД АЛИ: Вай!… Так далеко?…
ДЕД МОРОЗ: Именно…Однако к делу в данный момент это не относится. Наш друг попал в безвыходное положение, и нам надо предпринять какие-то действия для спасения его!
В это время откуда-то сверху доносится сильный удар и эхом расходится в воздухе.
АРИНА МАРКОВНА: (испуганно) …Ай!!…Ай!!! Накаркал!!! Ведь накаркал!!!…И нужно же было говорить, а?!!!… Никак, об луну стукнулись!
АХМЕД АЛИ: Нет, дорогой Арин, это они на ёлка налетели… Сейчас здесь будут…
Спустя мгновение Далила и Иван падают сверху и растягиваются на снегу, Иван при этом выпускает волшебный кушак из рук и роняет с носа очки. Быстро сориентировавшись, он вскакивает на ноги, однако Далила опережает его и, совершив один прыжок, ударом каблука давит очки!
ДАЛИЛА: Вот тебе! Получай!!…
АХМЕД АЛИ: …Ай!!!…
ИВ. ПЕТРОВ: (поднимая очки) Ничего, ничего, только одно стекло разбила! Промахнулась ты, Далила! (надевает очки с одним стеклом, зажмуривает один глаз) Я же говорил - мы еще повоюем!!!…
АХМЕД АЛИ: (поспешно) Не тот глаз зажмурил, Иван!… Не тот! Другой зажмурить надо!!!…
ИВ. ПЕТРОВ: Фу ты!…Спасибо, Али! … В этакой чехарде и оба глаза зажмуришь!…
АХМЕД АЛИ: (в недоумении) … Снова «чохорде»! …Что такое «чохорде», дедушка?
ИВ. ПЕТРОВ: (делая вид, что разозлился) …Ну, Далила, хватит! По-иному играть теперь будем! Суворовский солдат спину врагу никогда не показывал! Держись!…
Далила, не дожидаясь атаки и предварительно взвизгнув, бросается наутек, Иван Петров - за нею.
ДЕД МОРОЗ: (следя за передвижениями соперников) …Чехарда, дорогой Ахмед Али, это такая игра, в которой люди прыгают через голову друг другу. ….Однако позиция соперников, я вижу, изменилась самым кардинальным образом!
АРИНА МАРКОВНА: (азартно) Ведь догонит! Догонит!!!…
Иван Петров настигает беглянку и заключает ее в свои объятия.
ИВ. ПЕТРОВ: (торжествующе) Попалась! …Больше не ужалишь!
ДАЛИЛА: (жалобно) Пусти!!!…
ИВ. ПЕТРОВ: Э, нет! Сперва охолони немного!
Далила неожиданно затихает и перестает вырываться.
ИВ. ПЕТРОВ: Вот, так-то лучше!…
…Наступает неожиданная пауза. Все участники событий чувствуют себя чем-то смущёнными.
ДЕД МОРОЗ: (деликатно отворачиваясь) ….Гм…
АХМЕД АЛИ: …Вай!…
АРИНА МАРКОВНА: (тихонько) …Ой, мамушки родимые!...
Иван Петров тоже смущён и не знает, что делать.
Далила тихонько вздыхает.
ИВ. ПЕТРОВ: …Ну…что?…
ДАЛИЛА: …Победил ты, Иван… Сдаюсь…
ИВ. ПЕТРОВ: (не разжимая объятий) …Ааа!…То-то же!…
Снова пауза.
ДЕД МОРОЗ: (после паузы, преувеличенно бодро)…Ну, вот и хорошо!… Скоро праздник веселый! Надо встретить его в мире и согласии!… Да!
АРИНА МАРКОВНА: Хорошо бы дома его встретить!
ДЕД МОРОЗ: Так я к тому и веду, дорогая Арина Марковна! Теперь никаких препятствий к возвращению нет! Мы в один миг организуем вашу отправку домой, к детишкам, а уважаемого нашего гостя Ахмеда Али – к себе, в Среднюю Азию…
АХМЕД АЛИ: Постой, постой, дедушка! Постой в Средний Азия! Я еще на санка не катался и … и в чохорда не играл!
ДЕД МОРОЗ: А!! И правда, запамятовал! Ну, ничего, раз такое дело, мы с тобой задержимся немного, чтоб вдоволь покататься, это устроить просто!
АХМЕД АЛИ: Спасибо, дедушка, ай, спасибо!… А что такое «снеговики»?…
ДЕД МОРОЗ: И снеговиков увидишь, и снежную бабу, всё увидишь, дорогой! Всё тебе покажу …(смотрит в сторону Ивана Петрова).
АХМЕД АЛИ: …Снежный баба ещё! Вай!…
ИВ. ПЕТРОВ: (смущенно) …И нас погоди отправлять, дедушка…
ДЕД МОРОЗ: (понимающе) ...Ага!… Ну, тем и лучше! Тогда Новый Год встретим все вместе!
ДАЛИЛА: Не все, дедуля! Одного человека забыли!
ДЕД МОРОЗ: Это как?
ДАЛИЛА: Увидите!
Быстро скрывается в лесу.
ДЕД МОРОЗ: Помяните мое слово, сейчас приведет какого-нибудь джинна из бутылки!
Из леса появляется давешний старик, подаривший Ивану Петрову три желания - с бородой, в халате, но все уже понимают, что это - переодетая Далила.
ДАЛИЛА: Салям Алейкум, Иван! Узнал?!…
ИВ. ПЕТРОВ: …Ба!!! Чудеса в решете!….Ха-ха-ха! Здорово! Молодец, Далила! Ловко!
ДЕД МОРОЗ: Гм… Весьма правдоподобное перевоплощение!
АХМЕД АЛИ: Вай!!!…
АРИНА МАРКОВНА: Твоя правда правда, дорогой, вай, самый настоящий вай!!!…
ДЕД МОРОЗ: (бодро и торжественно) Ну, поскольку теперь-то уж все точно в сборе, можно и праздник начинать!!!
ИВ. ПЕТРОВ: Можно, дедушка, можно!!!…Урраааа!!!…
ВСЕ: Уррррраааааа!!!!!!!!
АХМЕД АЛИ: Дедушка! Дедушка!…
ДЕД МОРОЗ: Ай?!…
АХМЕД АЛИ: (с хитрым выражением) А все-таки зайцы кобыла никак съесть не могут!…
ДЕД МОРОЗ: (довольный) Хе-хе-хе!!…
ВСЕ: Уррррааааааа!!!!!!!
Затем наши герои берутся за руки и поют НОВОГОДНЮЮ ПЕСНЮ:
Нам три желанья подарил
Кудесник с бородой
Под Новый год, под Новый год
Мы встретимся с тобой!
Преодолеем жар и хлад
И верь, увидишь ты;
Под Новый год, под Новый год
Все сбудутся мечты!
Среди снегов мы заживём
И будем песни петь
И в Новый год, и в Новый год
Нисколько не стареть!
Мы проживём полтыщи лет
И всё - среди снегов
Под Новый год, под Новый год
Мы будем песни петь!…
Занавес.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


